Flex WL 2800 18.0 - Lampe

WL 2800 18.0 - Lampe Flex - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WL 2800 18.0 Flex au format PDF.

📄 121 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Flex WL 2800 18.0 - page 14
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Lampe
Modèle Flex WL 2800 18.0
Source lumineuse LED
Puissance 18 W
Luminosité 2800 lumens
Température de couleur 5000 K (lumière blanche froide)
Alimentation Batterie rechargeable
Autonomie Jusqu'à 10 heures
Poids 1,5 kg
Dimensions 300 x 200 x 150 mm
Utilisation recommandée Travaux de bricolage, éclairage d'atelier, camping
Maintenance Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, vérifier l'état de la batterie
Sécurité Éviter l'exposition à l'eau, ne pas démonter le produit
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Câble de recharge, support de montage

FOIRE AUX QUESTIONS - WL 2800 18.0 Flex

Comment allumer la lampe Flex WL 2800 18.0 ?
Pour allumer la lampe, appuyez sur le bouton situé sur le corps de la lampe. Assurez-vous que la lampe est correctement branchée ou que les piles sont chargées.
Que faire si la lampe ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que la lampe est correctement alimentée. Si elle fonctionne avec des piles, assurez-vous qu'elles sont chargées ou remplacez-les. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler l'intensité de la lumière ?
La lampe Flex WL 2800 18.0 dispose d'un variateur. Faites tourner le bouton de réglage de l'intensité situé sur le corps de la lampe pour ajuster la luminosité selon vos préférences.
La lampe chauffe-t-elle pendant son utilisation ?
Il est normal que la lampe chauffe légèrement pendant son utilisation. Cependant, si elle devient trop chaude au toucher, éteignez-la immédiatement et laissez-la refroidir.
Comment nettoyer la lampe ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer la surface de la lampe. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le revêtement.
Quel type d'ampoule puis-je utiliser avec la lampe Flex WL 2800 18.0 ?
Cette lampe est compatible avec des ampoules LED de 18 watts maximum. Assurez-vous de vérifier la compatibilité avant de remplacer l'ampoule.
Y a-t-il une garantie pour la lampe Flex WL 2800 18.0 ?
Oui, la lampe est fournie avec une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Conservez votre reçu pour bénéficier de la garantie.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la lampe ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement sur le site officiel du fabricant ou auprès de revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur WL 2800 18.0 Flex

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lampe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WL 2800 18.0 - Flex et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WL 2800 18.0 de la marque Flex.

MODE D'EMPLOI WL 2800 18.0 Flex

fr Notice d'instructions d'origine ....14

Symboles utilisés dans ce manuel

AVERTISSEMENT!

Indique un danger imminent. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner la mort ou des blessures graves.

ATTENTION!

Indique une situation potentiellement dangereuse. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures légères ou des dégâts matériels.

i REMARQUE

Indique des conseils et des informations importantes.

Symboles figurant sur l'outil électrique

Flex WL 2800 18.0 - Symboles figurant sur l'outil électrique - 1

Pour réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire la notice d'utilisation !

Flex WL 2800 18.0 - Symboles figurant sur l'outil électrique - 2

Ne fixez pas les éclairages en fonctionnement.

Flex WL 2800 18.0 - Symboles figurant sur l'outil électrique - 3

Information sur l'élimination de l'outil usagé

Pour votre sécurité

AVERTISSEMENT!

Avant d'utiliser l'outil électrique, veuillez lire et respecter :

  • es présentes consignes d'utilisation,
  • les règles applicables sur le site et la réglementation relative à la prévention des accidents.

Cet outil électrique est un outil de pointe et a été conçu conformément aux règles de sécurité reconnues.

Néanmoins, lors de l'utilisation, l'outil électrique peut mettre en danger la vie et l'intégrité corporelle de l'utilisateur ou d'un tiers, ou l'outil électrique ou d'autres biens peuvent subir des dommages.

Le projecteur ne doit être utilisé que

  • conformément aux conditions prévues,
  • et lorsqu'il est en parfait état de marche.

Les défaillances pouvant compromettre la sécurité doivent être réparées immédiatement.

Utilisation prévu

Le projecteur est conçu

  • pour un usage commercial dans les secteurs de l'industrie et du commerce,
  • pour éclairer des objets distants et des zones nécessitant un éclairage supplémentaire

Avertissements de sécurité pour le projecteur

AVERTISSEMENT!

Lisez toutes les mises en garde, instructions, illustrations et spécifications fournies avec cet appareil. Le non-respect des consignes figurant ci-dessous peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

■ La source lumineuse de ce luminaire n'est pas remplaçable ; lorsque la source lumineuse atteint sa fin de vie, le luminaire entier doit être remplacé.

- Évitez les démarrages accidentels. Vérifiez que l'interrupteur marche/ arrêt est dans la position arrêt avant de brancher l'outil à la batterie, de saisir l'appareil ou de le porter. Porter l'appareil avec le doigt sur l'interrupteur ou le brancher à une alimentation électrique alors que l'appareil est dans la position marche augmente le risque d'accident.

■ Débranchez la batterie de l'appareil avant de faire tout réglage, de changer des accessoires ou de ranger l'appareil. Cette mesure préventive de sécurité permet de réduire le risque de démarrage accidentel de l'appareil.

■ Ne dirigez pas le faisceau lumineux vers des personnes ou des animaux domestiques et évitez de fixer la lumière, même de loin.

■ Pour réduire le risque de blessures, ne fixez pas la lumière. Cela pourrait fortement abîmer les yeux.

■ Pour réduire le risque de brûlure, ne touchez pas les lentilles chaudes.

■ N'utilisez pas cette lampe dans des atmosphères explosives, par exemple en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. La lumière crée une chaleur qui peut enflammer la poussière ou les vapeurs.

■ Rechargez la batterie exclusivement avec le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur adapté à un type de batterie en particulier peut présenter un risque d'incendie s'il est utilisé avec une batterie différente.
- Utilisez les appareils uniquement avec la batterie indiquée. L'utilisation de toute autre batterie peut engendrer un risque de blessures et d'incendie.
■ Lorsque la batterie n'est pas utilisée, elle doit être rangée à l'écart de tout objet métallique, tel que les trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis et tous les autres petits objets métalliques pouvant mettre en contact ses bornes. Mettre en court-circuit les bornes de la batterie peut provoquer des brûlures et un incendie.
En cas d'usage abusif, du liquide peut s'échapper de la batterie. Évitez tout contact avec ce liquide. En cas de contact accidentel, rincez à grande eau. En cas de contact avec les yeux, vous devez en outre consulter un médecin. Le liquide qui s'échappe des batteries peut provoquer des irritations et des brûlures.
■ N'utilisez pas une batterie ou un appareil endommagé ou modifié. Les batteries modifiées ou endommagées peuvent avoir un comportement imprévisible susceptible de provoquer un incendie, une explosion ou un risque de blessure.
■ N'exposez pas la batterie ou l'appareil à des flammes ou à une température excessive. Une exposition au feu ou à une température supérieure à 130 °C (265 °F) peut provoquer une explosion.
■ Respectez toutes les instructions de recharge et ne rechargez pas la batterie ou l'appareil hors de la plage de température spécifiée dans les instructions. La recharge incorrecte ou à des températures hors de la plage spécifiée peut endommager la batterie et accroître le risque d'incendie.
■ Faites réparer la batterie par un réparateur qualifié n'utilisant que des pièces de rechange identiques. Ceci permet de garantir la sûreté du produit.
- Ne modifiez pas l'appareil et n'essayez pas de le réparer, excepté de la façon indiquée dans les consignes d'utilisation et d'entretien.

■ Pour réduire le risque de blessures, une supervision étroite est nécessaire quand un produit est utilisé à proximité d'enfants.
■ Ne pas entrer en contact avec des pièces chaudes.
■ Utilisez exclusivement les accessoires recommandés ou vendus par le fabricant.
■ N'utilisez pas l'appareil sous la pluie.
- Afin de réduire le risque de choc électrique, ne mettez pas l'appareil dans de l'eau ni dans un autre liquide. Ne rangez pas et ne placez pas l'appareil dans un endroit d'où il peut tomber ou être tiré dans une baignoire ou un lavabo.

Spécifications techniques

B
WL 2800 18.0
V d.cTension nominale18 V(batterie)/12V (source d'alimentation du véhicule)
W Puissance nominale 27
°Angle de rotation de la tête de la lampe200
m kg 1.04
TTempérature d'utilisation recommandée-10 - 40 °C
LM Flux total 2800/1100

Vue d'ensemble (voir image A)

La numérotation des caractéristiques du produit se réfère à l'illustration de la machine sur la page des schémas.

1 Verre (couvercle transparent)
2 Crochet intégré
3 Interrupteur marche/arrêt
4 Poignée soft grip
5 Trou de fixation du trépied
6 Chargeur pour véhicule
7 Clip de ceinture

Consignes d'utilisation

i REMARQUE

Une fois l'outil arrêté, il continue de fonctionner pendant un court instant. Pour davantage d'informations sur les produits du fabricant, rendez-vous sur le site www.flex-tools.com.

AVERTISSEMENT!

Avant tout travail sur l'outil, retirez la batterie de l'outil.

Avant de mettre l'outil en marche

Retirez la batterie de l'outil et vérifiez qu'aucune pièce ne manque ni ne soit endommagée.

Pour insérer/retirer la batterie (voir figure C)

Pour insérer la batterie :

Alignez les arêtes de la batterie avec les rainures de l'outil, puis faites glisser la batterie sur l'outil.

REMARQUE : Lorsque vous placez la batterie sur l'outil, assurez-vous que l'arrête surélevée de la batterie s'aligne avec la rainure située à l'intérieur de l'outil et que les loquets s'enclenchent correctement. Une mauvaise insertion de la batterie peut endommager des composants internes.

Retrait de la batterie :

Appuyez sur les boutons de déverrouillage de la batterie présents sur le devant de la batterie pour la débloquer. Tirez la batterie à l'extérieur et retirez-la de l'outil.

Montage du projecteur sur un trépied (non fournis) (voir figure D)

Choisissez un trépied adapté avec une vis à filetage de 1/4-20, vissez la vis dans le trou de montage du trépied situé sur le projecteur.

AVERTISSEMENT!

Assurez-vous que le projecteur est solidement fixé sur le trépied. Un projecteur mal fixé peut tomber et provoquer des blessures et/ou des dommages matériels.

Clip de ceinture amovible (voir figure E)

Votre outil est équipé d'un clip de ceinture amovible qui peut être placé sur les deux côtés de l'outil pour un transport pratique.

Installez le clip de ceinture sur l'outil :

– Retirez la batterie de l'outil.
- Alignez l'arrête et le trou du clip de la ceinture avec l'ouverture et le trou fileté situé à la base de l'outil.
- Insérez la vis et serrez-la fermement à l'aide d'un tournevis (non fourni).

Retirez le clip de la ceinture de l'outil :

  • Retirez la batterie de l'outil.
  • Utilisez un tournevis (non fournis) pour desserrer la vis qui attache le clip de la ceinture au projecteur.
  • Retirez la vis et le clip de ceinture.

Crochet intégré (voir figure F)

Votre outil est équipé d'un crochet de suspension. Il peut être porté ou suspendu à un crochet ou à un objet ressemblant à un crochet. Pour éviter tout risque de blessure ou de dégâts sur le produit, assurez-vous que le crochet est suffisamment solide pour supporter le poids de la lampe et de la batterie attachée.

Réglage de la tête de la lampe (voir figure G)

La tête de la lampe pivote à 200° pour avoir une flexibilité maximale. Déplacez manuellement la tête dans n'importe quelle position de la plage de pivotement. Ne forcez pas la tête au-delà de cette plage.

Connexion à la source d'alimentation d'un véhicule (voir figure H)

Le projecteur peut être branché à une source d'alimentation de 12 volts du véhicule, telle qu'une prise d'allume-cigare ou un port d'alimentation automobile.

Insérez la fiche de l'adaptateur du chargeur dans le port situé à la base de la lampe.

Branchez l'autre extrémité de l'adaptateur du chargeur à la source d'alimentation de 12 volts du véhicule.

REMARQUE : si l'adaptateur ne s'adapte pas fermement à l'allume-cigare ou au port d'alimentation du véhicule, il se peut que le réceptacle ne soit pas adapté à la lampe. Une

mauvaise connexion à la base de l'adaptateur pourrait entraîner des problèmes électriques dans le véhicule en dehors des protections offertes par le fusible du véhicule ou de la lampe.

Marche/arrêt (voir figure I)

Votre lampe est équipée d'un réglage de la luminosité, offrant différentes intensités lumineuses pour votre utilisation.

Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt pour allumer la lampe avec une luminosité maximale.

Appuyez à nouveau sur l'interrupteur marche/arrêt pour passer à une phase de luminosité minimale.

Appuyez une troisième fois pour éteindre la lampe.

Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour allumer la lampe rouge. La lumière rouge sert d'avertissement en cas d'urgence ou peut être utilisée pour la chasse. Appuyez à nouveau sur l'interrupteur marche/arrêt pour revenir à l'état précédent.

Flex WL 2800 18.0 - Marche/arrêt (voir figure I) - 1

ATTENTION!

Lorsque la lampe clignote et s'éteint, cela signifie que la tension de la batterie est faible et qu'elle doit être changée.

Après une coupure de courant, l'outil allumé ne redémarre pas automatiquement.

Maintenance et entretien

Flex WL 2800 18.0 - Maintenance et entretien - 1

AVERTISSEMENT!

Avant tout travail sur l'outil, retirez la batterie de l'outil.

Nettoyage

■ Nettoyez l'outil régulièrement ainsi que la grille devant les fentes d'aération. La fréquence de nettoyage dépend du matériau et de la durée d'utilisation.
■ Nettoyez régulièrement l'intérieur du boîtier et le moteur avec de l'air comprimé sec.

Pièces de rechange et accessoires

Pour les autres accessoires, en particulier les outils et les accessoires du projecteur, consultez les catalogues du fabricant. Vous trouverez des dessins éclatés et des listes de pièces de rechange sur notre site internet : www.flex-tools.com

Information sur l'élimination des déchets

Flex WL 2800 18.0 - Information sur l'élimination des déchets - 1

Pays de l'UE uniquement Ne jetez pas les outils électriques avec les ordures ménagères !

Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques et à sa transposition dans la législation nationale, les outils électriques usagés doivent être collectés séparément et recyclés dans le respect de l'environnement.

Flex WL 2800 18.0 - Information sur l'élimination des déchets - 2

Récupération des matières premières au lieu d'une élimination des déchets.

L'appareil, les accessoires et l'emballage doivent être recyclés dans le respect de l'environnement. Les pièces en plastique sont identifiées pour le recyclage selon le type de matériau.

Flex WL 2800 18.0 - Information sur l'élimination des déchets - 3

REMARQUE

N'hésitez pas à demander à votre revendeur où recycler votre produit !

(€-Déclaration de conformité

Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le produit décrit dans les « Spécifications techniques » est conforme aux normes ou documents normatifs suivants :

EN 60598 conformément aux réglementations des directives 2014/30/UE, 2006/42/CE, 2011/65/UE.

Responsable pour les documents techniques : FLEX - Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr, Allemagne

Flex WL 2800 18.0 - (€-Déclaration de conformité - 1

text_image i.v. P### B### Q - 1

Peter Lameli Klaus Peter Weinper Directeur technique Chef du Service Qualité

Exemption de responsabilité

Le fabricant et son représentant déclinent toute responsabilité pour les dommages et les gains manqués liés à l'interruption des activités causée par le produit ou un produit inutilisable. Le fabricant et son représentant déclinent toute responsabilité pour les dommages liés à une mauvaise utilisation de l'outil électrique ou à une utilisation avec des produits provenant d'autres fabricants.

text_image i.v. P### B### Q - r

Peter Lameli

Klaus Peter Weinper

text_image i.v. P### B### 2-5
text_image i.v. P### B### D...
text_image i.v. P### B### D...

Peter Lameli Klaus Peter Weinper

text_image i.v. P### C### D-1

Peter Lameli Klaus Peter Weinper Teknisk chef Chef for kvalitetsafdeling (QD)

text_image i.v. P### C### D-1

Peter Lameli Klaus Peter Weinper

Teknisk chef Chef för Quality

Department (QD)

text_image i.v. P### C### D...
text_image i.v. P### C### D...
text_image i.v. P### B### 2-1
text_image i.v. P### C### D-1
text_image i.v. P### B### Q - 1
text_image i.v. P### B### D...
text_image i.v. P### B### Q - r

Peter Lameli Klaus Peter Weinper

text_image i.v. P### B### Q - 1
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Flex

Modèle : WL 2800 18.0

Catégorie : Lampe