Flex WL 2800 18.0 - Лампа

WL 2800 18.0 - Лампа Flex - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно WL 2800 18.0 Flex в формате PDF.

📄 121 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice Flex WL 2800 18.0 - page 99
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о WL 2800 18.0 Flex

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Лампа в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство WL 2800 18.0 - Flex и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. WL 2800 18.0 бренда Flex.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ WL 2800 18.0 Flex

ru Оригинальная инструкция по эксплуатации .....99

За Вашата безопасност

Flex WL 2800 18.0 - За Вашата безопасност - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Технически спецификации

Условные обозначения, используемые в данном руководстве

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Обозначает имеющуюся опасность. Несоблюдение этого предупреждения может привести к смерти или очень серьезным травмам.

ВНИМАНИЕ!

Обозначает потенциально опасную ситуацию. Несоблюдение этого предупреждения может привести к легкой травме или повреждению имущества.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Обозначает советы по применению и важную информацию.

Обозначения на электроинструменте

Прочитайте инструкции по эксплуатации, чтобы уменьшить риск получения травм!

Не смотрите непосредственно на включенный прожектор.

Информация об утилизации старого устройства.

Для обеспечения безопасности соблюдайте следующие правила.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Перед использованием электроинструмента внимательно прочитайте и соблюдайте:

настоящие инструкции по эксплуатации; правила, действующие в рабочей зоне и меры по предотвращению несчастных случаев.

Этот электроинструмент отвечает самым современным требованиям и был сконструирован в соответствии с общепризнанными правилами безопасности.

Тем не менее, при использовании электроинструмент может представлять опасность для жизни и конечностей пользователя или третьих лиц. Кроме того, электроинструмент и другое имущество могут быть повреждены.

Прожектор можно использовать только по назначению, в идеальном рабочем состоянии.

Неисправности, которые влияют на безопасность, должны быть немедленно устранены.

Назначение

Прожектор предназначен

– для коммерческого использования в промышленности и торговле;
– для освещения отдаленных объектов и участков, требующих дополнительного освещения.

Предостережения об опасности при использовании прожектора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Прочитайте все правила безопасности, инструкции, иллюстрации и спецификации, прилагаемые к этому устройству.

Невыполнение изложенных ниже инструкций может привести к поражению электрическим током, пожару и (или) тяжелым травмам.

  • Источник света в данном прожекторе не подлежит замене. Когда срок службы лампы подходит к концу, весь прожектор подлежит замене.
    ■ Не допускайте непредвиденных запусков. Перед подключением устройства к аккумулятору и перед его переноской убедитесь, что выключатель находится в выключенном положении. Не держите палец на выключателе при переноске устройства и не подключайте к источнику питания, если устройство включено. Это может привести к несчастному случаю.

- Отсоедините от устройства аккумулятор, прежде чем выполнить какие-либо регулировки, заменить принадлежности или убрать на хранение. Такие меры

предосторожности уменьшают риск случайного запуска устройства.

■ Не направляйте луч света на людей и домашних животных и не смотрите на свет даже с большого расстояния.

- Чтобы снизить риск получения травмы, не смотрите на работающий прожектор. Это может стать причиной серьезной травмы глаз.

■ Во избежание ожогов не прикасайтесь к горячим линзам.

■ Не используйте прожектор во взрывоопасных местах, например вблизи горючих жидкостей, газов или пыли. Свет создает тепло, которое может воспламенить пыль или испарения.

■ Заряжайте аккумулятор только с помощью зарядного устройства, указанного изготовителем. Зарядное устройство, предназначенное для одного типа аккумуляторных батарей, может стать причиной пожара при использовании с другим типом батарей.

- Используйте устройство только со специально предназначенными для него аккумуляторами. Использование любого другого вида аккумуляторных батарей может стать причиной несчастных случаев или пожара.

- Когда аккумулятор не используется, храните его отдельно от металлических предметов – канцелярских скрепок, монет, ключей, гвоздей, винтов и др. – они могут соединить контакты. Короткое замыкание контактов аккумуляторной батареи может стать причиной ожогов или пожара.

■ При неблагоприятных обстоятельствах из аккумулятора может потечь электролит. Избегайте контакта с ним. При случайном контакте промойте водой. Если жидкость попала в глаза, обратитесь к врачу. Жидкость из аккумуляторной батареи может вызвать раздражение и ожоги.

■ Не используйте аккумулятор и устройство, если они повреждены или подвергались модификациям.

Поведение поврежденных или модифицированных аккумуляторов может быть непредсказуемым, что

приведет к возгоранию, взрыву и риску получения травм.

■ Не подвергайте аккумуляторную батарею и устройство воздействию огня и высокой температуры. Воздействие огня или температуры выше 130 °C может привести к взрыву.

■ Следуйте всем инструкциям по зарядке и не заряжайте аккумулятор и устройство при температуре, выходящей за пределы указанного диапазона. Если зарядка выполняется неправильно или в условиях неподходящей температуры, это может привести к повреждению аккумулятора и возгоранию.

- Обслуживание должно производиться квалифицированным специалистом с использованием только идентичных запасных частей. Это обеспечит безопасную работу устройства.

■ Не пытайтесь изменить конструкцию или отремонтировать устройство или аккумулятор, за исключением случаев, указанных в инструкции по эксплуатации и уходу.

- Чтобы уменьшить риск получения травм, будьте предельно внимательны при использовании устройства рядом с детьми.

■ Не прикасайтесь к горячим частям.

- Используйте только принадлежности, рекомендованные или продающиеся производителем.

■ Не пользуйтесь устройством под дождем.

■ Во избежание поражения электрическим током не погружайте устройство в воду и другие жидкости. Не помещайте и не храните устройство в местах, где оно может упасть или попасть в ванну или раковину.

Технические характеристики

В
WL 2800 18.0
Впост.токаНоминальное напряжение18 В(аккумулятор)/12В (бортовая сеть автомобиля)
WНоминальная мощность27
°Угол поворота головки прожектора200
m кг1.04
TРекомендуемая рабочая температураот -10 до 40 °C
LMОбщий световой поток2800/1100

Обзор (см. Рис. А)

Нумерация частей устройства относится к иллюстрациям устройства на странице схем.

1 Линза (прозрачная крышка)
2 Встроенный крючок
3 Выключатель питания
4 Мягкая рукоятка
5 Отверстие для крепления на штативе
6 Автомобильный зарядный адаптер
7 Зажим для крепления к ремню

Инструкция по эксплуатации

i ПРИМЕЧАНИЕ.

После выключения электроинструмента он продолжает работать некоторое время. Для получения дополнительной информации о продукции производителя посетите сайт www.flex-tools.com.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Перед выполнением любых работ по обслуживанию электроинструмента извлекайте аккумулятор.

Перед включением электроинструмента

Извлеките аккумулятор из устройства и убедитесь, что все его части в наличии и не повреждены.

Установка и извлечение аккумулятора (см. Рис. С).

Установка аккумулятора

Совместите выступ на аккумуляторе с пазами на инструменте, а затем вставьте аккумулятор в инструмент.

ПРИМЕЧАНИЕ. При установке аккумулятора в инструмент убедитесь, что выступ на аккумуляторе совмещен с пазом в инструменте и фиксаторы защелкнулись на месте. Неправильная установка аккумулятора может привести к повреждению внутренних компонентов.

Извлечение аккумулятора

Нажмите кнопку фиксации аккумулятора, расположенную спереди, чтобы разблокировать аккумулятор и извлечь его. Потяните аккумулятор и извлеките его из инструмента.

Установка прожектора на штативе (не входит в комплект) (см. Рис. D).

Выберите подходящий штатив с винтом с резьбой 1/4-20 и вкрутите винт в монтажное отверстие штатива на прожекторе.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Убедитесь, что прожектор надежно закреплен на штативе. Незакрепленный прожектор может упасть, что приведет к травмам и (или) повреждению имущества.

Съемный зажим для крепления к ремню (см. Рис. Е)

Инструмент оснащен съемным зажимом для крепления к ремню, который можно расположить с двух сторон инструмента для удобной транспортировки.

Установка зажима для крепления к ремню

– Извлеките аккумулятор из устройства.
– Совместите выступ и отверстие зажима для ремня с отверстием и резьбовым отверстием на основании инструмента.
– Вставьте винт и надежно закрутите его с помощью отвертки (не входит в комплект).

Снятие зажима для крепления к ремню

  • Извлеките аккумулятор из устройства.
    – С помощью отвертки (не входит в комплект) открытите винт, крепящий зажим для ремня к прожектору.
    – Извлеките винт и снимите зажим для крепления к ремню.

Встроенный крючок (см. Рис. F)

Инструмент оснащен крючком для подвешивания. Инструмент можно переносить или повесить на крючок или похожий предмет. Во избежание риска получения травмы или повреждения изделия убедитесь, что крюк достаточно Prochen, чтобы выдержать вес прожектора с прикрепленным аккумулятором.

Регулировка головки прожектора (см. Рис. G)

Головка прожектора поворачивается на 200° для обеспечения максимальной гибкости использования. Вручную переместите головку в любое положение в пределах допустимого диапазона. Не пытайтесь повернуть головку за пределы этого диапазона.

Подключение к бортовой сети автомобиля (см. Рис. Н.)

Прожектор можно подключить к бортовой сети автомобиля 12 В, например розетке прикуривателя или автомобильному разъему питания.

Вставьте штекер зарядного адаптера в разъем на основании прожектора.

Подключите другой разъем зарядного адаптера к источнику питания автомобиля 12 В.

ПРИМЕЧАНИЕ. Если адаптер не плотно входит в розетку прикуривателя или автомобильный разъем питания, розетка может не подходить для использования с

прожектором. Ненадежное подключение адаптера может привести к проблемам с электрооборудованием автомобиля, при этом защиты с помощью плавкого предохранителя будет недостаточно.

Включение и выключение (см. Рис. I)

Прожектор оснащен регулировкой яркости, обеспечивающей различную интенсивность света для выполнения разных работ.

Нажмите переключатель, чтобы включить максимально яркий свет.

Нажмите переключатель еще раз, чтобы перейти в режим минимальной яркости. Нажмите третий раз, чтобы выключить свет.

Чтобы включить красный свет, нажмите и удерживайте выключатель около 3 секунд. Красный свет служит предупреждением в экстренных случаях или может использоваться во время охоты. Нажмите переключатель еще раз, чтобы вернуться в предыдущее состояние.

ВНИМАНИЕ!

Когда прожектор мигает и гаснет, это означает, что напряжение аккумулятора низкое и его необходимо зарядить.

После сбоя электропитания включенный электроинструмент не начнет снова работать.

Обслуживание и уход

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Перед выполнением любых работ по обслуживанию электроинструмента извлекайте аккумулятор.

Очистка

■ Регулярно чистите электроинструмент и решетку перед вентиляционными отверстиями. Частота очистки зависит от материала и продолжительности использования.
■ Регулярно продувайте внутреннюю часть корпуса и двигатель с помощью сухого сжатого воздуха.

Запасные части и принадлежности

Для получения информации о принадлежностях для прожектора см. каталоги соответствующих производителей.

Изображения в разобранном виде и списки запасных частей можно найти по адресу: www.flex-tools.com

Информация об утилизации

Flex WL 2800 18.0 - Информация об утилизации - 1

Только для стран ЕС Не выбрасывайте

электроинструменты вместе с

бытовыми отходами! В соответствии с европейской директивой 2012/19/EC по транспортировке и утилизации отходов электрического и электронного оборудования согласно национальному законодательству использованные электрические приборы должны собираться отдельно и утилизироваться экологически безопасным способом.

Flex WL 2800 18.0 - Информация об утилизации - 2

Регенерация сырья вместо утилизации отходов.

Устройство, принадлежности и упаковка должны быть утилизированы экологически безопасным способом. Пластиковые части могут быть переработаны в соответствии с типом материала.

i ПРИМЕЧАНИЕ.

Для получения информации о вариантах утилизации обратитесь к продавцу.

С Є-Декларация соответствия

Мы с полной ответственностью заявляем, что изделие, описанное в разделе «Технические характеристики», соответствует следующим стандартам или нормативным документам: стандарт EN 60598 в соответствии с треб ованиями директив 2014/30/EU, 2006/42/ EC, 2011/65/EU.

Ответственный за техническую документацию: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex WL 2800 18.0 - С Є-Декларация соответствия - 1

Отказ от ответственности

Производитель и его представитель не несут ответственности за любой ущерб и упущенную выгоду в результате прерывания деятельности, вызванного изделием или непригодным для использования изделием. Производитель и его представитель не несут ответственности за любой ущерб, вызванный неправильным использованием электроинструмента или использованием электроинструмента с изделиями других производителей.

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Flex

Модель : WL 2800 18.0

Категория : Лампа