PS-921 - Haut-parleur SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PS-921 SHARP au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Haut-parleur actif, puissance de sortie de 30W, réponse en fréquence de 50Hz à 20kHz, impédance de 4 Ohms. |
|---|---|
| Connectivité | Entrées RCA, AUX, Bluetooth. |
| Utilisation | Idéal pour les soirées, les événements en extérieur, et les installations fixes. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les connexions, nettoyer les grilles, et éviter l'exposition à l'humidité. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs et les chutes. |
| Informations générales | Dimensions : 30 x 25 x 20 cm, poids : 3 kg, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PS-921 SHARP
Questions des utilisateurs sur PS-921 SHARP
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PS-921 - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PS-921 de la marque SHARP.
MODE D'EMPLOI PS-921 SHARP
Importantes consignes de sécurité
Veuillez suivre toutes les consignes de sécurité et tenir compte de tous les avertissements. Gardez ce manuel à titre de référence.

Ce symbole indique à l'utilisateur de consulter le manuel d'utilisation pour plus d'informations sur la sécurité, le fonctionnement et la maintenance.

Se rapporte aux équipements de classe II. Ce symbole indique que ce produit est doté d'un système de double isolation et ne nécessite pas de connexion de sécurité à la terre (masse).

Se rapporte au courant alternatif (CA). Ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est une tension alternative.

Se rapporte au courant continu (CC). Ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est une tension continue.

Pour une utilisation en intérieur uniquement

Notation d'effi cacité énergétique de niveau VI

Polarité de câble d'alimentation CC
Précautions
Dégâts
- Veuillez inspecter l'appareil après le déballage. S'il est endommagé de quelque manière que ce soit, n'utilisez pas l'appareil et consultez votre revendeur.
Connexion électrique et accessibilité
- Ne maniez pas le cordon d'alimentation avec des mains mouillées. Cela pourrait provoquer un choc électrique. Si la fi che électrique ne rentre pas dans votre prise murale, ne forcez pas pour la faire rentrer. Éteignez complètement l'appareil avant de le débrancher. Déconnectez le cordon d'alimentation si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée. Assurez-vous que la fi che d'alimentation est toujours facilement accessible. N'utilisez pas de rallonge électrique.
Alimentation électrique
- Assurez-vous que l'appareil est bien branché dans une prise électrique 100-240 V CA 50-60 Hz. L'utilisation d'une tension plus élevée peut entraîner un dysfonctionnement de l'appareil voire un incendie.
Fiche d'alimentation moulée à fusible (non recâblable) - Royaume-Uni, Malte, Chypre et Irlande uniquement.
- Le câble d'alimentation de cet équipement est fourni avec une fi che comprenant un fusible de 3 ampères. La valeur du fusible est indiquée sur la face de la fi che et, s'il doit être remplacé, un fusible approuvé selon la norme BS1362 de même valeur doit être utilisé.
Protection du cordon d'alimentation
- N'endommagez pas le cordon d'alimentation, ne placez pas d'objets lourds sur celui-ci, ne l'étirez pas et ne le tordez pas. Un cordon d'alimentation endommagé peut être source d'incendie ou d'électrocution. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé.
Sécurité enfant
- Suivez toujours les précautions basiques de sécurité durant l'utilisation de ce produit, particulièrement lorsque des enfants sont présents. Surveillez les enfants afi n de vous assurer qu'ils ne jouent pas avec le produit.
Emplacement
- Lors de son utilisation, ce produit doit être placé sur une surface plane et stable, sans qu'aucune partie de l'unité principale ne dépasse d'un bord.
Risques liés à l'insertion
- Le boîtier dispose de fentes et d'ouvertures pour la ventilation, pour garantir un fonctionnement fi able du produit et protéger celui-ci contre la surchauff e. Ces ouvertures ne doivent pas être obstruées ou bloquées. Assurez une distance minimum de 5 cm autour du produit afi n de garantir une ventilation suffi sante. Ne laissez jamais une personne faire rentrer un objet dans les trous, fentes ou toute autre ouverture du boîtier du produit, cela pouvant causer une électrocution fatale.
Chaleur et température de fonctionnement
- Ne placez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, des chauff ages, des cuisinières ou d'autres appareils (y compris des amplifi cateurs) produisant de la chaleur. Évitez l'exposition directe et prolongée au soleil.
Flammes nues
- Pour éviter tout risque d'incendie, éloignez les bougies ou les fl ammes nues de ce produit.
Orages et éclairs
- Les orages sont dangereux pour tous les appareils électriques. Si l'alimentation est frappée par la foudre, le produit peut être endommagé, même s'il était éteint. Vous devez débrancher tous les câbles et connecteurs du produit avant un orage.
Entretien
- Débranchez le câble d'alimentation de la source de courant avant de nettoyer le produit. Utilisez un chiff on doux et propre pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Ne nettoyez jamais l'appareil avec des produits chimiques ou détergents.
Entretien et réparations

- Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. L'exposition aux pièces internes situées à l'intérieur de l'appareil peut mettre votre vie en danger. En cas de défaut, contactez le fabricant ou le département de service après-vente autorisé. La garantie du fabricant ne couvre pas les défauts provoqués par des réparations eff ectuées par des tiers non autorisés.
Attention : Mise en garde contre l'épilepsie
- Avant d'utiliser la lumière stroboscopique, vérifi ez si des personnes se trouvant à proximité sont vulnérables à un éclairage clignotant rapide. Si c'est le cas, n'utilisez pas la lumière stroboscopique.
- Certaines personnes épileptiques ou photosensibles peuvent subir des crises d'épilepsie si elles sont exposées à un éclairage clignotant ou stroboscopique.
Entretien de la batterie intégrée
- Votre produit est alimenté par une batterie rechargeable intégrée.
- Cette batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois, mais peut s'user après une longue période d'utilisation.
- Débranchez le produit lorsqu'il n'est pas utilisé.
-
Ne laissez pas une batterie complètement chargée raccordée à une prise, surcharger la batterie pouvant diminuer sa durée de vie.
-
Si elle n'est pas utilisée, une batterie complètement chargée perdra sa charge au fi l du temps.
- Laisser ce produit dans un endroit chaud ou froid, comme dans une voiture verrouillée en été ou en hiver, peut réduire la capacité et la durée de vie de la batterie.
- Essayez toujours de conserver votre appareil dans un environnement frais sans humidité à une température de moins de 32 °C.
- Si vous pensez stocker votre appareil pendant plus de six mois, chargez la batterie à 50 % tous les mois pour la garder en bon état. Conservez l'appareil à une température comprise entre 5 et 20 °C.
Avertissement concernant la batterie
- La batterie utilisée dans ce produit peut présenter un risque d'incendie ou de brûlure chimique si elle est mal utilisée.
- N'essayez pas d'ouvrir le produit pour remplacer la batterie ; cette dernière n'est pas conçue pour être changée par l'utilisateur.
- Les batteries endommagées peuvent exploser.
- N'exposez pas les batteries à des températures élevées ou à une chaleur radiante excessive.
- Ne faites pas tomber le produit et ne le soumettez pas à de violents chocs physiques.
- Veuillez jeter le pack de batterie correctement en suivant les instructions de ce manuel (voir la section « Mise au rebut de l'équipement et des batteries »). Ne les jetez pas au feu, ne les démontez pas ; elles pourraient fuir ou exploser.
Mise au rebut de l'équipement et des batteries
Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Les produits électroniques et les batteries ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers. Les utilisateurs domestiques doivent contacter soit le détaillant auprès duquel ils ont acheté ce produit, soit le bureau de leur gouvernement local pour des détails sur le lieu et la manière dont ils peuvent apporter ces articles à des fins de recyclage sûr et écologique. Les batteries doivent être retirées par un centre de service agréé par Sharp et éliminées conformément aux réglementations locales. Ne la mettez pas au rebut avec les déchets ménagers et ne la brûlez pas, celle-ci pouvant exploser.

Ce symbole signifi e que le produit contient des piles couvertes par la directive européenne 2013/56/UE, qui ne peuvent pas être jetées avec les ordures ménagères normales. Les indications Cd, Hg et Pb sous le symbole de poubelle signifi ent que la pile contient du cadmium (Cd), du mercure (Hg) ou du plomb (Pb).

Ce symbole sur un produit signifi e que le produit est couvert par la directive européenne 2012/19/UE et ne doit pas être jeté avec vos autres déchets ménagers.

Ces symboles sur les produits, l'emballage et/ou les documents d'accompagnement signifi ent que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les ordures ménagères.
Déclaration CE et UKCA
- Par la présente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. déclare que cet équipement est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive RED 2014/53/UE et de la réglementation sur l'équipement radio du Royaume-Uni.
- Le texte complet des déclarations de conformité CE et UKCA est disponible sur sharpconsumer.eu et en entrant ensuite dans la section de téléchargement de votre modèle et en choisissant « Declaration of Conformity ».
Ce qui est inclus dans la boîte
- 1 × PS-921
- 1 × Adaptateur secteur + Prise secteur pour adaptateur secteur
• Documentation utilisateur
Panneaux & Contrôles
VUE DE DESSUS
(Voir 1 en page 1).
- ⏻ – Appuyez sur le bouton pour allumer l'appareil. Appuyez longuement sur le bouton pour éteindre l'appareil.
- ☐ – Pression courte: change le mode d'éclairage avant Pression longue (2 sec): change le mode d'éclairage latéral Pression plus longue (4 secondes): éteint toutes les lumières
- 3D BASS – Appuyez brièvement sur le bouton pour pour basculer entre les modes surround Bass et 3D☐: Une pression longue sur le bouton désactivera les deux modes: Bass OI, 3D OII.
- +/doi - Appuyez sur le bouton pour augmenter le volume de lecture. Appuyez longuement sur le bouton pour passer à la piste suivante.
- SOURCE – Appuyez plusieurs fois sur la touche pour changer de mode de lecturel: Bluetooth, AUX, USB. Une pression longue sur le bouton activera la fonction du mode TWS / Duo. Notez que le mode USB ne peut être sélectionné que si une clé USB est branchée sur l'appareil.
- D18 – Appuyez sur le bouton pour lire ou suspendre la lecture. Une pression longue sur le bouton désactivera la connexion Bluetooth.
- -/∞ - Appuyez sur le bouton pour baisser le volume de lecture. Appuyez longuement sur le bouton pour passer à la piste de lecture précédente.
- INDICATEUR DE SOURCE
| Bluetooth | ● |
| Bluetooth pairing | |
| USB | x3 clignoter |
| AUX | clignotement lent |
-
INDICATEURS D'ÉTAT DE LA BATTERIE
-
Indication 3D/Bass
| Bass OFF / 3D OFF | |
| Bass OFF / 3D ON | |
| Bass ON / 3D OFF | |
| Bass ON / 3D ON |
- INDICATEUR DE RECHARGE - Lorsque le chargeur est connecté, le voyant rouge s'allume. Lorsque l'appareil est complètement chargé, le voyant rouge s'éteint.
VUE ARRIÈRE
(Voir 2 en page 1).
- DC 18V - Port d'entrée de l'adaptateur secteur.
- PORT USB - Le port USB 2.0 prend en charge la lecture et le chargement. Lisez des l'îchiers audio au format MP3 sur un périphérique de stockage USB d'une capacité allant jusqu'à 32 Go (FAT32). Ou Chargez votre appareil mobile via le port USB 5V/1A.
- Prise AUX IN - Connectez le câble audio 3,5 mm pour protter de la musique audio externe.
Instruction de fonctionnement
Charger le haut-parleur
(Voir 3 en page 1).
Ce haut-parleur utilise des piles intégrées. Avant de l'utiliser, rechargez les batteries en connectant l'adaptateur secteur.
Connectez l'adaptateur secteur (fourni) au port d'entrée DC 18V à l'arrière de l'appareil, puis à la prise murale.
ATTENTION:
ü Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni avec cet appareil. Utilisez uniquement le cordon d'alimentation électrique fourni. Si vous n'utilisez pas cet adaptateur, le chargement n'est pas disponible ou le temps de chargement pourrait différer. Et cela pourrait endommager l'appareil.
Allumer le haut-parleur
Appuyez sur le bouton sur le panneau supérieur de l'appareil pour allumer.
Lors de la première utilisation, le «voyant source» clignote en bleu, indiquant que l'appareil est en mode d'appairage.
CONSEILS :
ū Afin de désactiver ou d'activer la messagerie vocale, appuyez et maintenez enfoncé le bouton SOURCE pendant 3 secondes pendant la mise sous tension.
Lorsque vous rallumerez le haut-parleur après la configuration Bluetooth, l'appareil recherchera le périphérique jumelé précédent. Une fois trouvé, il sera automatiquement associé à cet appareil.
Éteindre le haut-parleur
Appuyez longuement sur le bouton pour éteindre l'appareil.
Après 15 minutes sans activité/connexion, l'appareil s'éteint automatiquement pour économiser la batterie.
Connexion Bluetooth
- Appuyez sur le bouton SOURCE pour entrer en mode Bluetooth. L'appareil dira «Bluetooth».
- Assurez-vous que l'appareil est en mode d'appairage (lumière bleue clignotante).
- Activez le Bluetooth sur votre appareil pour qu'il soit associé à all'appareil. Sélectionnez "Sharp PS-921,, à partir des appareils disponibles (saisissez le mot de passe " 0000 ,, si nécessaire) pour démarrer le couplage et la connexion avec l'appareil.
- Une fois la connexion établie, l'indicateur «Source indicator » devient bleu [xe et vous entendez une invite vocale («Connecté»).
- Cet appareil est compatible avec l'assistant vocal de votre appareil intelligent.
REMARQUES:
ü Ce haut-parleur prend en charge la connexion automatique avec un appareil précédemment couplé après la mise hors tension et la remise sous tension.
ū Si vous souhaitez apparier avec un nouveau périphérique Bluetooth, vous devez déconnecter le périphérique associé.
Pour déconnecter la connexion Bluetooth, appuyez longuement sur bouton. Ou vous pouvez désactiver la fonction Bluetooth sur votre appareil intelligent. L'appareil dira « déconnecté ».
Connectez deux PS-921 via Bluetooth (TWS)
TWS/ True wireless Stereo (Véritable stéréo sans □l) - Mode duo
- Cela permet de connecter deux haut-parleurs PS-19 en tant que haut-parleurs stéréo gauche et droit pour une véritable expérience stéréo. Le premier haut-parleur est le haut-parleur principal (canal audio gauche) et le second le secondaire (canal audio droit).
- Appuyez sur les bouton SOURCE de la première enceinte et maintenez-les enfoncés jusqu'à ce que le haut-parleur indique "Duo Mode pairing" « Couplage en mode Duo », puis relâchez les boutons.
- Appuyez sur les bouton SOURCE de la seconde enceinte et maintenez-les enfoncés jusqu'à ce que le haut-parleur indique "Duo Mode pairing" « Couplage en mode Duo », puis relâchez les boutons.
- Veuillez attendre que deux haut-parleurs disent "Duo Mode connected" "Mode Duo connecté". Les haut-parleurs sont maintenant connectés l'un à l'autre.
- Appariez avec le haut-parleur principal de votre téléphone.
- Pour l'appariement Bluetooth avec un périphérique intelligent compatible Bluetooth-out, recherchez « SHARP PS-921 » sur votre appareil et effectuez l'appariement.
- En mode Duo et lorsque vous éteignez un haut-parleur, les deux haut-parleurs s'éteindront.
- Lorsque vous allumez les haut-parleurs, ces derniers doivent être allumés individuellement.
- Lorsque les deux haut-parleurs sont allumés en mode Duo ils se reconnecteront automatiquement et vous entendrez « Mode Duo connecté ».
- Pour déconnecter le mode Duo, maintenez la touche SOURCE enfoncée sur le haut-parleur secondaire jusqu'à ce que vous entendiez « Mode Duo déconnecté ».
REMARQUES :
- La connexion au mode Duo peut prendre jusqu'à 1 minute.
- En mode Duo, l'appariement de plusieurs téléphones n'est pas pris en charge. Le haut-parleur principal ne peut se connecter qu'à un seul appareil Bluetooth.
- En mode Duo, vous pouvez seulement vous connecter au haut-parleur principal avec l'appareil Bluetooth.
- Pour changer d'appareil Bluetooth en mode Duo, appuyez de façon prolongée sur ▷/8 sur l'unité principale pendant 3 secondes pour déconnecter l'appareil Bluetooth actuel et vous connecte à l'appareil Bluetooth souhaité.
- Lorsque vous connectez un appareil Bluetooth (appareil iOS, etc.) à cet appareil ou utilisez l'appareil, le niveau de volume peut être synchronisé entre chaque appareil.
- En mode Duo, les fonctions des boutons, et seront synchronisées avec deux haut-parleurs.
- En mode Duo, rapprochez le plus possible les distances entre les enceintes.
- En mode Duo, rapprochez le plus possible les distances entre les enceintes.
- Lorsque le mode Duo est activé, certains téléphones portables (par exemple les appareils compatibles AptX HD) diffusent de la musique après une brève pause.
- Certains téléphones portables pourraient ne pas lire correctement la musique lorsque vous essayez de connecter le mode Duo pendant la lecture.
- Réinitialisation de la connexion du mode Duo : Déconnectez-vous en maintenant la touche SOURCE enfoncée sur le haut-parleur secondaire jusqu'à ce que vous entendiez « Mode Duo déconnecté ». La connexion est réinitialisée.
Écouter de la musique à partir d'un périphérique externe
Le PS-921 peut être utilisé pour écouter de l'audio provenant d'appareils externes.
- Connectez un appareil audio auxiliaire à l'unité via l'entrée audio de 3,5 mm.
- Appuyez sur le bouton SOURCE pour passer à la source AUX. La lumière bleue clignote lentement en mode Aux.
- Jouez et contrôlez la musique sur l'appareil audio connecté, et utilisez les boutons -/m et +/m sur l'unité pour ajuster le volume.
Fonctions de lecture et de chargement USB
L'enceinte peut prendre en charge la lecture USB et la charge.
- Insérez la clé USB dans la fente USB à l'arrière de l'appareil.
- L'appareil passera automatiquement en mode USB.
- L'appareil démarre immédiatement la lecture d'une chanson de l'USB.
REMARQUES :
- Le mode USB ne peut être activé que lorsque le périphérique USB est branché.
– prend en charge la clé mémoire USB jusqu'à 32 Go
- les formats audio pris en charge sont MP3
- Les appareils mobiles peuvent être chargés via le port USB.
Ajustez les effets de lumière
-
Appuyez brièvement sur le bouton du panneau supérieur de l'appareil pour changer le mode de clignotement de la lumière centrale. Il existe 4 effets clignotants :
-
Les couleurs qui clignotent progressivement.
- Le clignotement dynamique, les lumières clignotent avec la musique.
- Clignotant rotatif couleur.
-
Clignotant rotatif monochrome.
-
Pression longue (2 sec) : change le mode d'éclairage latéral
-
Pression plus longue (4 secs) : éteint toutes les lumières