NSBK-EB05 - Composant électronique SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NSBK-EB05 SONY au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Accessoire pour caméras Sony |
| Compatibilité | Compatible avec certains modèles de caméras Sony |
| Dimensions | Dimensions spécifiques non disponibles |
| Poids | Poids spécifique non disponible |
| Matériaux | Matériaux spécifiques non disponibles |
| Utilisation | Facilite la prise de vue et l'enregistrement |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, pas d'entretien complexe |
| Sécurité | Utiliser conformément aux instructions du fabricant |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec votre modèle avant achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - NSBK-EB05 SONY
Questions des utilisateurs sur NSBK-EB05 SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Composant électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NSBK-EB05 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NSBK-EB05 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI NSBK-EB05 SONY
Manuel d'installation ____ FR
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour future référence.
Note aux clients
Prière de contacter votre concessionnaire ou le revendeur local Sony pour demander l'installation de l'unité.
Si vous tentez d'effectuer les procédures d'installation décrites dans ce manuel, vous risquez de provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures importantes. N'essayez pas d'effectuer l'installation par vous-même.
ATTENTION
Il est possible que des champs électromagnétiques à des fréquences spécifiques influencent l'image de cet appareil.
Pour les clients au Canada
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Pour les clients en Europe, Australie et Nouvelle-Zélande
AVERTISSEMENT
Il s'agit d'un produit de Classe A. Dans un environnement domestique, cet appareil peut provoquer des interférences radio, dans ce cas l'utilisateur peut être amené à prendre des mesures appropriées.
Pour les clients en Europe
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour EMC et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question concernant le service ou la garantie, veuillez consulter les adresses indiquées dans les documents de service ou de garantie séparés.
Ne pas utiliser cet appareil dans une zone résidentielle.
Précautions
Pour le technicien qui installe l'unité
- Pour les instructions d'installation, prière de se reporter au manuel d'installation fourni avec la série NSR-500.
- Avant d'installer l'appareil, débranchez la série NSR-500 et attendez que la température interne baisse.
Aperçu
Cet appareil est une carte d'encodage analogique pour le serveur de surveillance réseau de la série NSR-500.
Cette carte, installée dans une fente de l'unité principale, permet la connexion de caméras analogiques.
Modèles et versions compatibles
Série NSR-500 V.1.5 ou ultérieure
Remarques
- Pour les détails sur les réglages de l'unité principale de la série NSR-500 et la confirmation ou la mise à jour de la version, reportez-vous au guide de l'utilisateur (CD-ROM) de la série NSR-500.
- Reportez-vous au guide de l'utilisateur (CD-ROM) de la série NSR-500 (4-272-495-24 (1) et supérieure).
Contenu de l'emballage
Vérifiez que les éléments suivants sont compris dans l'emballage :
- Carte d'encodage analogique (1)
- Câble d'entrée de caméra analogique 9-885-163-40 (SONY) (1)
- Manuel d'installation (ce document) (1)
• Livret de garantie (1)
Remarque
Cet emballage peut contenir un matériel supplémentaire et/ou de la documentation.
Identification des pièces
Carte d'encodage analogique (installés sur la NSR-500)

Câble d'entrée de caméra analogique

1 Connecteur d'entrée de câble de caméra analogique
Utilisez ce connecteur pour raccorder des caméras analogiques au moyen du câble d'entrée de caméra analogique fourni.
ATTENTION
Lors de la connexion du câble d'entrée de caméra analogique de l'appareil au périphérique, utilisez le câble fourni afin d'empêcher tout dysfonctionnement dû au bruit de rayonnement.
2 Connecteurs d'entrée vidéo × 16 (V1 à V16 (noirs))
Utilisez ces connecteurs pour raccorder les connecteurs de sortie vidéo des caméras analogiques.
3 Connecteur de carte d'encodage analogique
Utilisez ce connecteur pour raccorder le conecteur 1 d'entrée de câble de caméra analogique.
4 Connecteurs d'entrée audio × 4 (A1 à A4 (blancs))
Utilisez ces connecteurs pour raccorder les connecteurs de sortie des dispositifs audio.
Etapes de préparation

flowchart
graph TD
A["Etape 1 : Installation de la carte d'encodage analogique sur la série NSR-500 (page 28)"] --> B["Etape 2 : Connexion du câble d'entrée de caméra analogique et de la caméra analogique (page 30)"]
B --> C["Etape 3 : Configuration des réglages pour l'unité principale NSR-500\nReportez-vous au guide de l'utilisateur (PDF) pour la série NSR-500."]
C --> D["Etape 4 : Vérification du fonctionnement\nVérifiez le fonctionnement des caméras analogiques et des dispositifs audio connectés."]
D --> E["Installation complète"]
Etape 1 : Installation de la carte d'encodage analogique sur la série NSR-500
Attention
- Effectuez l'installation dans un environnement antistatique
- Avant d'installer la carte d'encodage analogique, mettez hors tension et débranchez le NSR-500 et attendez que la température interne baisse.
1 Retirez les trois vis (B3 × 6 (noires)) sur le panneau arrière de la NSR-500 et les deux vis (K3 × 5) sur les panneaux latéraux, puis retirez le couvercle du châssis dans le sens de la flèche.

2 Confirmez la position de l'installation.
Installez ici la carte d'encodage analogique.

Côté du panneau arrière
3 Tirez le capot de protection vers le haut et retirez-le.

4 Insérez la carte d'encodage analogique dans la bonne orientation.

5 Installez la carte d'encodage analogique.
Vérifiez visuellement les deux points suivants et confirmez que la carte est fermement connectée.

Vérifiez visuellement.

Une insertion incomplète/de travers de la carte peut provoquer une mauvaise connexion.
6 Réinstallez le couvercle du châssis en suivant la procédure de l'étape 1 à l'envers.
Etape 2 : Connexion du câble d'entrée de caméra analogique et de la caméra analogique
1 Raccordez le câble d'entrée de caméra analogique fourni au connecteur d'entrée du câble de la caméra analogique.
2 Raccordez le connecteur d'entrée vidéo (noir) du câble d'entrée de caméra analogique au connecteur de sortie vidéo de la caméra analogique.
Ce câble peut raccorder jusqu'à 16 entrées vidéo.
3 Raccordez le connecteur d'entrée audio (blanc) du câble d'entrée de caméra analogique au connecteur de sortie du dispositif audio.
Ce câble peut raccorder jusqu'à quatre entrées audio.

Attention
N'entrez pas de signaux autres que vidéo aux connecteurs d'entrée vidéo du câble d'entrée de caméra analogique.
4 Si vous souhaitez contrôler la caméra analogique, reportez-vous à la section « Connexions entre la caméra analogique et la série NSR-500 pour contrôler la panoramique, l’inclinaison et le zoom » et connectez la caméra analogique à la série NSR-500.
Connexions entre la caméra analogique et la série NSR-500 pour contrôler la panoramique, l'inclinaison et le zoom
Pour contrôler la panoramique, l'inclinaison et le zoom sur une caméra analogique, connectez le câble de contrôle de la caméra analogique au connecteur RS-232C 2 ou RS-422/485 (quatre broches sur le côté droit du connecteur de sortie d'alarme) de la série NSR-500.
(RS-232C, RS-422 et RS-485 ne peuvent pas être utilisés ensemble simultanément.)
Pour la communication RS-232C (VISCA)
Configurez une connexion en guirlande comme suit.
Nombre maximum de caméras : 7

Pour la communication RS-422 (VISCA)
Configurez une connexion en guirlande comme suit.
Nombre maximum de caméras : 7

Pour la communication RS-485 (PELCO-D)
Configurez une connexion en étoile comme suit.
Nombre maximum de caméras : 16

Attention
Si vous utilisez des caméras et des unités d'alimentation qui superposent la tension CC sur le câble coaxial vidéo, faites bien attention aux connexions du câble coaxial. Si le câble de caméra sur lequel la tension CC est superposée est raccordé au série NSR-500, un dysfonctionnement peut se produire.

flowchart
graph LR
A["Caméra analogiques"] --> B["Unité d'alimentation"]
C["Camera"] --> B
D["Camera"] --> B
E["Camera"] --> B
F["Camera"] --> B
B --> G["VIDEO OUT"]
G --> H["Série NSR-500"]
I["Câble coaxial"] --> G
style B fill:#f9f,stroke:#333
style G fill:#ccf,stroke:#333
style H fill:#cfc,stroke:#333
Câble coaxial sur lequel la tension CC est superposée
Veillez à ne pas
connecter le câble coaxial
des caméras analogiques
à l'unité de la série
NSR-500.
Remarques
- Pour l'utilisation des opérations de panoramique, d'inclinaison et de zoom, vous devez configurer un numéro de contrôle unique. Pour les détails sur la configuration de ces numéros de contrôle, consultez le mode d'emploi de la caméra analogique. Pour les détails sur la configuration des numéros de contrôle, consultez le mode d'emploi de la caméra analogique.
- Pour les détails sur l'attribution de broches pour le connecteur RS-422/485, reportez-vous au manuel d'installation pour la série NSR-500.
Spécifications
Carte d'encodage analogique
Connecteur externe
Entrée de câble de caméra analogique (1)
Câble d'entrée de caméra analogique
Connecteurs d'entrée vidéo composite BNC (16) (noir, V1 à V16) 1 Vp-p, 75 Ω
Connecteurs d'entrée audio Prise broche (4) (blanche, A1 à A4)
L'apparence et les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis.
Remarques
- Effectuez toujours un essai d'enregistrement pour vérifier que l'enregistrement s'est fait correctement. Sony n'assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte qu'ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au remboursement, suite au manquement de cet appareil ou de son support d'enregistrement, de systèmes de mémoire extérieurs ou de tout autre support ou système de mémoire à enregistrer un contenu de tout type.
- Vérifiez toujours que l'appareil fonctionne correctement avant l'utilisation. Sony n'assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte qu'ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au remboursement, à cause de la perte de profits actuels ou futurs suite à la défaillance de cet appareil, que ce soit pendant la période de garantie ou après son expiration, ou pour toute autre raison quelle qu'elle soit.
Marques commerciales
• « IPELA » et son des marques commerciales de Sony Corporation.
- Les autres noms de produits et de systèmes qui figurent dans ce document sont des marques commerciales ou déposées de leurs propriétaires respectifs. De plus, les symboles ^TM ou ne sont pas utilisés dans ce texte.