NSBK-EB05 - Componente electrónico SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato NSBK-EB05 SONY en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre NSBK-EB05 SONY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Componente electrónico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NSBK-EB05 - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NSBK-EB05 de la marca SONY.
MANUAL DE USUARIO NSBK-EB05 SONY
Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para referencias futuras.
Nota para los clientes
Póngase en contacto con su representante o distribuidor local de Sony para solicitar la instalación de esta unidad.
Si intenta llevar a cabo usted mismo los procedimientos de instalación descritos en este manual, podría provocar un incendio, una descarga eléctrica o una lesión grave. No intente realizar la instalación usted mismo.
ATENCIÓN
Los campos electromagnéticos de determinadas frecuencias pueden influir sobre las imágenes de esta unidad.
Para los clientes de Europa, Australia y Nueva Zelanda
ADVERTENCIA
Éste es un producto de clase A. En un ambiente doméstico, este producto puede causar interferencias radioeléctricas, en cuyo caso el usuario puede tener que tomar las medidas adecuadas.
Para los clientes de Europa
El fabricante de este producto es Sony Corporation, con dirección en 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, 108-0075 Japón. El Representante autorizado para EMC y seguridad del producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para asuntos relacionados con el servicio y la garantía, consulte las direcciones entregadas por separado para los documentos de servicio o garantía.
Este dispositivo no debe utilizarse en zonas residenciales.
Precauciones
Para el técnico que va a instalar la unidad
- Consulte el Manual de instalación suministrado con las unidades de la serie NSR-500 para obtener las instrucciones de instalación.
- Antes de proceder a la instalación de la unidad, asegúrese de desconectar la unidad de la serie NSR-500 y espere hasta que la temperatura interna descienda.
Descripción general
Este producto es una placa codificadora analógica para el Servidor de vigilancia de red de la serie NSR-500 de Sony. Cuando se instala en una ranura de la unidad principal, esta placa permite la conexión de cámaras analógicas.
Modelos y versiones compatibles
Serie NSR-500 versión 1.5 o posterior
Notas
- Para obtener más información acerca de los ajustes de la unidad principal de la serie NSR-500 y sobre cómo confirmar o actualizar la versión, consulte la Guía del usuario (CD-ROM) de la serie NSR-500.
- Consulte la Guía del usuario (CD-ROM) de la serie NSR-500 (4-272-495-54 (1) y posterior).
Contenido del paquete
Compruebe que los siguientes elementos estén incluidos en el paquete:
- Placa codificadora analógica (1)
- Cable de entrada de cámara analógica 9-885-163-40 (SONY) (1)
- Manual de instalación (este documento) (1)
- Folleto de garantía (1)
Nota
Es posible que este paquete contenga hardware y/o documentación adicional.
Identificación de los componentes
Placa codificadora analógica (instaladas en la unidad NSR-500)

Cable de entrada de cámara analógica

text_image
2 3 4① Conector de entrada de cable de cámara analógica
Utilice este conector para conectar cámaras analógicas mediante el cable de entrada de cámara analógica suministrado.
PRECAUCIÓN
Cuando conecte el cable de entrada de cámara analógica de la unidad al dispositivo periférico, utilice el cable suministrado para evitar un mal funcionamiento causado por interferencias de radiaciones.
② Conectores de entrada de vídeo × 16 (del V1 al V16 (negros))
Utilice estos conectores para conectar los conectores de salida de vídeo de las cámaras analógicas.
3 Conector de la placa codificadora analógica
Utilice este conector para conectar el 1 conector de entrada de cable de cámara analógica.
4 Conectores de entrada de audio × 4 (del A1 al A4 (blancos))
Utilice estos conectores para conectar los conectores de salida de los dispositivos de audio.
Pasos de la preparación

flowchart
graph TD
A["Paso 1: Instalación de la placa codificadora analógica en la serie NSR-500 (página 58)"] --> B["Paso 2: Conexión del cable de entrada de cámara analógica y la cámara analógica (página 61)"]
B --> C["Paso 3: Configuración de los ajustes de la unidad principal NSR-500 Consulte la Guía del usuario (PDF) de la serie NSR-500."]
C --> D["Paso 4: Verificación del funcionamiento Verifique el funcionamiento de las cámaras analógicas y los dispositivos de audio conectados."]
D --> E["Instalación completa"]
Paso 1: Instalación de la placa codificadora analógica en la serie NSR-500
Precaución
• Realice las tareas de instalación en un entorno antiestático.
- Antes de proceder a la instalación de la placa codificadora analógica, asegúrese de apagar y desconectar la unidad NSR-500 y espere hasta que la temperatura interna descienda.
1 Extraiga los tres tornillos (B3 × 6 (negros)) que se encuentran en el panel posterior de la serie NSR-500 y los dos tornillos (K3 × 5) que se encuentran en los paneles laterales y, a continuación, extraiga la tapa del bastidor en la dirección que indica la flecha.

text_image
Tapa del bastidor Tornillos (B3 × 6 (negros)) Tornillo (K3 × 5) Tornillo (K3 × 5)2 Confirme la posición de instalación.

text_image
Instale la placa codificadora analógica aquí. Lado del panel posterior3 Tire hacia arriba de la tapa protectora y retírela.

4 Inserte la placa codificadora analógica en la orientación correcta.

Haga una comprobación visual en los dos puntos siguientes y confirme que la placa está conectada firmemente.

Haga una comprobación visual.

Si no introduce la placa del todo o la introduce desviada, es posible que no obtenga una buena conexión.
6 Vuelva a colocar la tapa del bastidor realizando el procedimiento del paso 1 en orden inverso.
Paso 2: Conexión del cable de entrada de cámara analógica y la cámara analógica
1 Conecte el cable de entrada de cámara analógica suministrado al conector de entrada de cable de cámara analógica.
2 Conecte el conector de entrada de vídeo (negro) del cable de entrada de cámara analógica al conector de salida de vídeo de la cámara analógica.
Este cable permite conectar un máximo de 16 entradas de vídeo.
3 Conecte el conector de entrada de audio (blanco) del cable de entrada de cámara analógica al conector de salida del dispositivo analógico.
Este cable permite conectar un máximo de cuatro entradas de audio.

text_image
Conector de entrada de cable de cámara analógica Cable de entrada de cámara analógica Cámara analógica Conector de entrada de vídeo (negro) Dispositivo de audio Conector de entrada de audio (blanco)Precaución
No permita que se reciban señales que no sean señales de vídeo a través de los conectores de entrada de vídeo del cable de entrada de cámara analógica.
4 Si desea controlar la cámara analógica, consulte la siguiente sección "Conexiones entre la cámara analógica y la serie NSR-500 para controlar la panorámica, la inclinación y el zoom", y conecte la cámara analógica a la serie NSR-500.
Conexiones entre la cámara analógica y la serie NSR-500 para controlar la panorámica, la inclinación y el zoom
Para controlar la panorámica, la inclinación y el zoom en una cámara analógica, conecte el cable de control de la cámara de la cámara analógica al conector RS-232C 2 o
al conector RS-422/485 (cuatro clavijas en la parte derecha del conector de salida de alarma) en la serie NSR-500.
(Los conectores RS-232C, RS-422 y RS-485 no se pueden utilizar simultáneamente.)
Para comunicación RS-232C (VISCA)
Configure una conexión de cadena como se indica a continuación.
Número máximo de cámaras: 7

text_image
Cámara analógica PTZ Al conector RS-232C 2Para comunicación RS-422 (VISCA)
Configure una conexión de cadena como se indica a continuación.
Número máximo de cámaras: 7

text_image
Cámara analógica PTZ 4 4 Al conector RS-422Para comunicación RS-485 (PELCO-D)
Configure una conexión en estrella como se indica a continuación.
Número máximo de cámaras: 16

text_image
Al conector RS-485 Cámara analógica PTZPrecaución
Si se utilizan cámaras y unidades de suministro de alimentación que superpongan voltajes de cc en el cable coaxial de vídeo, preste mucha atención al cableado coaxial. Si el cable de la cámara en el que se superpone voltaje de cc se encuentra conectado a la serie NSR-500, es posible que se produzcan fallos de funcionamiento.

text_image
Cámaras analógicas Unidad de suministro de alimentación VIDEO OUT Serie NSR-500 Cable coaxial Cable coaxial en el que se superpone tensión voltaje de cc Tenga cuidado de no conectar el cable coaxial para las cámaras analógicas a la unidad de la serie NSR-500.Notas
- Cuando utilice las funciones de rotación, inclinación o de zoom, debe configurar un número de control único. Para obtener más información acerca de la configuración de números de control, consulte el manual de instrucciones de la cámara analógica. Para obtener más información acerca de la configuración de números de control, consulte el manual de instrucciones de la cámara analógica.
- Para obtener más información acerca de la asignación de terminales del conector RS-422/485, consulte el Manual de instalación de la serie NSR-500.
Especificaciones
Placa codificadora analógica
Conector externo
Entrada para cable de cámara analógica (1)
Cable de entrada de cámara analógica
Conectores de entrada de vídeo
Compuestos
BNC (16) (negro, del V1 al
V16)
1 Vp-p, 75 Ω
Conectores de entrada de audio
Clavija de contactos (4)
(blanca, de la A1 a la A4)
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Notas
- Haga siempre un ensayo de grabación y verifique que se grabó bien. SONY NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR FALLO EN HACER CUALQUIER TIPO DE CONTENIDO DE GRABACIÓN POR MEDIO DE ESTA UNIDAD O SU SOPORTE DE GRABACIÓN, SISTEMAS DE MEMORIA EXTERNA O CUALQUIER OTRO SOPORTE O SISTEMAS DE MEMORIA.
- Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes de utilizarlo. SONY NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS PRESENTES O FUTURAS DEBIDO AL FALLO DE ESTA UNIDAD, YA SEA DURANTE LA VIGENCIA DE LA GARANTÍA O DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA NI POR CUALQUIER OTRA RAZÓN.
Marcas comerciales
- “IPELA” y son marcas comerciales de Sony Corporation.
- Los otros nombres de productos o sistemas que aparecen en este documento son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. Además, los símbolos ^TM o ^® no se utilizan en el texto.