TE-BJ 900 - Routeur EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TE-BJ 900 EINHELL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance : 900 W, Vitesse à vide : 11000 - 30000 tr/min, Profondeur de fraisage : 0 - 50 mm |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le fraisage de bois, la création de rainures et de biseaux, ainsi que pour les travaux de précision. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état des fraises, nettoyer le filtre à air et lubrifier les pièces mobiles. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et un masque anti-poussière, ne pas porter de vêtements amples. |
| Informations générales | Poids : 3,5 kg, Garantie : 2 ans, Accessoires inclus : guide parallèle, clé de serrage. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TE-BJ 900 EINHELL
Questions des utilisateurs sur TE-BJ 900 EINHELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Routeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TE-BJ 900 - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TE-BJ 900 de la marque EINHELL.
MODE D'EMPLOI TE-BJ 900 EINHELL
F Instructions d'origine Fraiseuse à lamelles
Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d'éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l'appareil doit être remis à d'autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.
Explication des symboles utilisés (voir fi gure 14)
- Danger! - Lisez ce mode d'emploi pour diminuer le risque de blessures.
- Prudence! Portez une protection de l'ouïe. L'exposition au bruit peut entraîner une perte de l'ouïe.
- Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée. Ne travaillez pas sur du matériau contenant de l'amiante !
- Prudence! Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de l'appareil peuvent entraîner une perte de la vue.
1. Consignes de sécurité
Vous trouverez les consignes de sécurité correspondantes dans le cahier en annexe.
Avertissement !
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et caractéristiques techniques de cet outil électrique. Toute omission lors du respect des instructions ci-après peut entraîner des décharges électriques, un incendie et/ou de graves blessures.
Conservez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions pour l'avenir.
2. Description de l'appareil et volume de livraison
2.1 Description de l'appareil
- Interrupteur marche/arrêt
-
Levier de blocage pour le réglage d'angle
-
Butée pour le réglage de la profondeur de fraisage
- Vis de réglage de la profondeur de fraisage
- Poignée supplémentaire
- Adaptateur pour sac collecteur de poussière
- Sac collecteur de poussière
- Clé à ergots
- Blocage de broche
- Plaque de recouvrement
- Butée en coin
- Poignée
- Plaque de fixation
- Butée réglable en hauteur
- Levier de blocage pour la butée réglable en hauteur
- Roue de réglage de la hauteur butée réglable en hauteur
- Clé à six pans
- Vis à six pans creux
- Embouts en caoutchouc
- Fraise
- Bride
- Échelle de hauteur
- Plaque de base
2.2 Volume de livraison
Veuillez contrôler si l'article est complet à l'aide de la description du volume de livraison. S'il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l'appareil muni d'une preuve d'achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après-vente à la fi n du mode d'emploi.
- Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le sortant avec précaution de l'emballage.
- Retirez le matériel d'emballage tout comme les sécurités d'emballage et de transport (s'il y en a).
• Vérifiez si la livraison est bien complète. - Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
- Conservez l'emballage autant que possible jusqu'à la fin de la période de garantie.
Danger!
L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s'étouff er !
• Fraise à cheville plate
• Sac collecteur de poussière
F
- Clé à ergots
- Clé à six pans
• Butée réglable en hauteur - Plaque de fixation
• Embouts en caoutchouc
• Mode d'emploi d'origine
• Consignes de sécurité
3. Utilisation conforme à l'aff ectation
La fraiseuse à lamelles convient au fraisage de rainures pour les raccords de joints en profi lé métallique faits de bois massif, de contreplaqué ou de panneaux de particules.
La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable.
Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n'ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l'appareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.
4. Données techniques
Tension réseau: 220-240 V \~ 50 Hz
Puissance absorbée : 900 W
Vitesse de marche à vide : .....11.000 min ^-1
Dimensions de la fraise : ...ø 100 x ø 22 x 4,0 mm
Profondeur de coupe : .... max. 20 mm
Réglages d'angle : 0°-90°
Catégorie de protection : ...... II回
Poids : 2,65 kg
Danger!
Bruit et vibration
Les valeurs de bruit et de vibration ont été déterminées conformément à la norme EN 60745.
Niveau de pression acoustique L_pA ..... 87 dB(A)
Imprécision K_nA .....3 dB
Niveau de puissance acoustique L_WA ..... 98 dB(A)
Imprécision K_WA .....3 dB
Portez une protection acoustique.
L'exposition au bruit peut entraîner la perte de l'ouïe.
Les valeurs totales des vibrations (somme des vecteurs de trois directions) ont été déterminées conformément à EN 60745.
Valeur d'émission de vibration a_n ≤ 2,5 m/s^2 Insécurité K = 1,5 m/s^2
La valeur d'émission de vibration indiquée a été mesurée selon une méthode d'essai normée et peut être modifiée, en fonction du type d'emploi de l'outil électrique ; elle peut dans certains cas exceptionnels être supérieure à la valeur indiquée.
La valeur d'émission de vibration indiquée peut être utilisée pour comparer un outil électrique avec un autre.
La valeur d'émission de vibration indiquée peut également être utilisée pour faire une estimation préliminaire de l'altération.
Limitez le niveau sonore et les vibrations à un minimum !
• N'utilisez que des appareils en bon état.
- Effectuez une maintenance et un nettoyage réguliers de l'appareil.
- Adaptez votre manière de travailler à l'appareil.
• Ne surchargez pas l'appareil. - Faites vérifier l'appareil le cas échéant.
- Mettez l'appareil hors circuit lorsque vous ne l'utilisez pas.
Prudence!
Risques résiduels
Même en utilisant cet outil électrique conformément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaître en rapport avec la construction et le modèle de cet outil électrique :
- Lésions des poumons si aucun masque anti-poussière adéquat n'est porté.
- Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit approprié n'est porté.
F
- Atteintes à la santé issues des vibrations main-bras, si l'appareil est utilisé pendant une longue période ou s'il n'a pas été employé ou entretenu dans les règles de l'art.
5. Avant la mise en service
Assurez-vous, avant de connecter la machine, que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux données du réseau.
Avertissement !
Enlevez systématiquement la fi che de contact avant de paramétrer l'appareil.
5.1 Montage du sac collecteur de poussière (fi g. 1-2)
- Le sac collecteur de poussière (7) est monté par emmanchement sur l'adaptateur pour sac collecteur de poussière (6).
- Il peut être tourné dans n'importe quelle position par l'utilisateur pour permettre un travail agréable.
- Si le sac collecteur de poussière (7) est plein ou si vous avez terminé vos travaux, il peut être retiré et vidé via la fermeture éclair.
- Il est également possible de raccorder un dispositif d'aspiration de la poussière (aspirateur) à l'adaptateur pour sac collecteur de poussière (6) (fig. 2).
5.2 Réglage de la profondeur de fraisage (fi g. 3)
- On peut régler 6 profondeurs de fraisage différentes.
- Réglez pour ce faire la profondeur de fraisage souhaitée avec la butée (3).
- Les indications sur la butée (3) indiquent ce faisant les différentes tailles de la cheville plate.
- La vis de réglage (4) permet de réajuster le réglage de la profondeur de fraisage.
| Taille sur butée | 0 | 1 | 0 | 2 | 0 | MAX* | |
| Taille de la cheville plate | 0 | 1 | 0 | 2 | 0 | - | |
| Profondeur de rainure | 8 mm | 10 mm | 12,3 mm | 13 mm | 14,7 mm | 20 mm | |
* sans embouts en caoutchouc
Avertissement !
Vérifi ez avant toute utilisation le bon fonctionnement du système de retour du capot de protection
5.3 Réglage de l'angle de fraisage (fi g. 4 + 5 / pos. 11)
Pour les rainures dans les biais, par ex. pour les raccords en onglet, l'angle de la butée (11) peut être adapté en conséquence.
- Desserrez le levier de blocage pour le réglage d'angle (2).
- Attention ! L'angle est indiqué par le repère (a).
- Vous pouvez régler en continu la butée en coin (11) sur l'angle désiré entre 0° et 90°.
- Resserrez maintenant le levier de blocage pour le réglage d'angle (2).
Remarque!
Si la butée en coin (11) est réglée à 90°, la hauteur sans plaque de fixation (13) ou réglage de la hauteur (14) entre le milieu de la fraise et la butée en coin (11) est toujours de 10 mm. (voir fi gure 6)
5.4 Plaque de fixation (fig. 5-6 / pos. 13)
La plaque de fi xation (13) permet également de fraiser des pièces minces. Si la butée en coin (11) est réglée à 90°, la hauteur entre le milieu de la fraise et la butée en coin (11) est toujours de 6 mm. Voir fi gure 6
Enfichez pour ce faire la plaque de fixation (13) sur la butée en coin (11) comme indiqué dans la figure 5.
Remarque ! La plaque de fixation (13) peut aussi être utilisée pour les raccords en onglet pour s'assurer que la rainure ne devienne pas trop profonde.
F
5.5 Réglage de la hauteur (fi g. 7 / pos. 14) La butée réglable en hauteur (14) permet aussi d'usiner des pièces plus épaisses. La hauteur entre le milieu de la fraise et la butée réglable en hauteur (14) peut être réglée entre 0 mm et 40 mm.
- Desserrez le levier de blocage pour la butée réglable en hauteur (15).
- Insérez à présent la butée réglable en hauteur (14) comme le montre la figure 7.
- Réglez la hauteur souhaitée sur l'échelle de hauteur (22) avec la vis de réglage (16). La flèche (a) indique la hauteur réglée.
Remarque ! La hauteur de la rainure doit toujours se trouver au centre de la pièce à usiner. - Resserrez maintenant le levier de blocage pour la butée réglable en hauteur (15).
Attention ! La butée réglable en hauteur (14) doit uniquement être utilisée pour un angle de coupe de 0°.
5.6 Changement de fraise (fi g. 8-9)
Danger ! Il faut retirer la fi che secteur.
Retirez la plaque de recouvrement (10) en desserrant quelque peu la vis à six pans creux puis enlevez la plaque de recouvrement (10).
- Placez la clé à ergots (8) sur la bride (21).
- Appuyez sur le blocage de broche (9) ; maintenez-le enfoncé et tournez la clé à ergots dans le sens de rotation. Après env. un demi-tour, le blocage de broche (9) s'enclenche et la bride (21) peut être desserrée.
• Desserrez à présent la fraise (20) du boîtier.
• Retirez ensuite la fraise (20) de la plaque de base (23). - Insérez maintenant la nouvelle fraise (20) dans l'ordre inverse. Veillez ce faisant au sens de rotation de la fraise.
• Refixez la plaque de recouvrement (10).
Danger ! N'actionnez jamais le blocage de broche (9) lorsque le moteur tourne. Assurez-vous de la bonne fi xation de la fraise avant de débuter le travail.
Remarque ! N'utilisez pas de fraises de meules usées ou endommagées.
6. Commande
6.1 Interrupteur marche/arrêt (fi g. 3 ; pos. 1) Pour la mise en circuit, poussez l'interrupteur marche/arrêt (1) vers l'avant en l'enfonçant. Pour mettre la fraiseuse à lamelles hors circuit, appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt (1) derrière. L'interrupteur marche/arrêt (1) revient en position initiale.
6.2 Traçage d'une pièce à usiner (fi g. 10)
Avant de commencer à travailler avec la fraiseuse à lamelles, la pièce à usiner doit être tracée comme suit :
- Placez les deux pièces l'une à côté de l'autre ; les pièces à usiner doivent être serrées
- Dessinez une ligne au crayon à angle droit avec le point de raccord.
Dans le cas de longues pièces de bois, plusieurs points de raccord sont nécessaires.
La distance entre deux lignes doit être d'au moins 10 cm.
Remarque!
Dans le cas de pièces épaisses, vous pouvez veillez à une stabilité supplémentaire en ménageant deux rainures l'une au-dessus de l'autre. Dans le cas de pièces minces, un point de raccord suffi t.
6.3 Application de la fraiseuse à lamelles et fraisage de rainures (fi g. 11)
Fraisage de rainures avec un angle de 0° à une hauteur déterminée
- Réglez la butée en coin (11) sur 0° puis insérez la butée réglable en hauteur (14).
- Réglez la hauteur souhaitée à l'aide de la butée réglable en hauteur (14) (voir 5.5)
- Placez la machine à proximité de la pièce à usiner.
- La machine présente des repères (a), qui doivent coïncider avec la ligne de traçage.
- Allumez maintenant l'appareil et poussez la poignée (12) vers l'avant. La pièce à usiner doit être serrée ce faisant.
Fraisage de rainures avec un angle entre 0° et 90°
- Réglez la profondeur de fraisage souhaitée et contrôlez-la (voir 5.2).
- Réglez l'angle de fraisage souhaité avec la butée en coin (11) (voir 5.3)
- Placez la machine à proximité de la pièce à
F
usiner.
- La machine présente des repères (a), qui doivent coïncider avec la ligne de traçage.
- Allumez maintenant l'appareil et poussez la poignée (12) vers l'avant. La pièce à usiner doit être serrée ce faisant.
ATTENTION ! La butée réglable en hauteur (14) peut uniquement être utilisée pour un angle de fraisage de 0° !
6.4 Raccordement des pièces à usiner (fi g. 12-13)
- Après avoir ménagé une rainure dans les deux pièces à usiner, elles peuvent être raccordées.
• Mettez de la colle dans les deux rainures. - Insérez la cheville plate (a) dans une rainure (fig. 12).
Rapprochez les deux pièces à usiner l'une de l'autre (fig. 13). - Serrez les pièces à usiner et attendez que la colle durcisse.
7. Remplacement de la ligne de raccordement réseau
Danger!
Si la ligne de raccordement réseau de cet appareil est endommagée, il faut la faire remplacer par le producteur ou son service après-vente ou par une personne de qualification semblable afin d'éviter tout risque.
8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange
Danger!
Retirez la fi che de contact avant tous travaux de nettoyage.
8.1 Nettoyage
- Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air comprimé à basse pression.
- Nous recommandons de nettoyer l'appareil directement après chaque utilisation.
- Nettoyez l'appareil régulièrement à l'aide d'un chiffon humide et un peu de savon. N'utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l'appareil. Veillez à ce qu'aucune eau n'entre à l'intérieur de l'appareil. La pénétration de l'eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.
8.2 Brosses à charbon
Si les brosses à charbon font trop d'étincelles, faites-les contrôler par des spécialistes en électricité.
Danger ! Seul un(e) spécialiste électricien(ne) est autorisé à remplacer les brosses à charbon.
8.3 Maintenance
Aucune pièce à l'intérieur de l'appareil n'a besoin de maintenance.
8.4 Commande de pièces de rechange et d'accessoires :
Veuillez indiquer ce qui suit pour toute commande de pièces de rechange ;
• Type de l'appareil
• Référence de l'appareil
• Numéro d'identification de l'appareil
- Numéro de la pièce de rechange requise
Vous trouverez les prix et informations actuelles à l'adresse www.Einhell-Service.com
9. Mise au rebut et recyclage
L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières.
L'appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglementation, l'appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l'administration de votre commune.
F
10. Stockage
Entreposez l'appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à l'abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l'outil électrique dans l'emballage d'origine.
Élimination des déchets

Pour une mise au rebut conforme à la réglementation, les appareils, les emballages, les piles et accus doivent être déposés dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez-vous renseigner auprès de l'administration de votre commune. Ne jetez pas les outils électriques, les piles et les accus dans les ordures ménagères!
Uniquement pour les pays de l'UE : Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques, les outils électroportatifs devenus inutilisables et conformément à la directive 2006/66/CE les piles/accus défectueux ou usagés doivent être récoltés à part et apportés dans un centre de collecte et de recyclage respectueux de l'environnement.
Valable uniquement pour la France:

Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extraits, est uniquement permise une fois l'accord explicite de l'Einhell Germany AG obtenu.
Sous réserve de modifi cations techniques
-27-
F
10. Affi chage chargeur
| État de l'affi chage | Signifi cation et mesures | |
| Voyant LED rouge | Voyant LED vert | |
| Arrêt Clignote | État prêt à | 'emploiLe chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l'emploi, la batterie n'est pas dans le chargeur. |
| Marche Arrêt | Chargement | Le chargeur charge la batterie en mode de charge rapide. Les temps de charge correspondants se trouvent directement sur le chargeur.Remarque ! Selon la charge actuelle de la batterie, les temps de charge réels peuvent diff érer quelque peu des temps de charge indiqués. |
| Arrêt Marche | La batterie est chargée et prête à l'emploi. (READY TO GO)Ensuite, on commute sur un processus de charge lent jusqu'au charge-ment complet.Pour ce faire, laissez la batterie env. 15 min plus longtemps sur le char-geur.Mesures :Retirez la batterie du chargeur. Débranchez le chargeur du réseau. | |
| Clignote Arrêt | Charge d'adaptation | Le chargeur est en mode de charge lente.Dans ce cas, la batterie se charge plus lentement pour des raisons de sé-curité et nécessite plus de temps. Cela peut avoir les causes suivantes :- L'accumulateur n'a pas été rechargé depuis longtemps.- La température de la batterie ne se trouve pas dans la zone idéaleMesures :Attendez jusqu'à ce que le processus de charge soit terminé, la batterie peut quand même encore être rechargée. |
| Clignote Clignote | Erreur | Le processus de charge n'est plus possible. La batterie est défectueuse.Mesures :Une batterie défectueuse ne doit plus être rechargée.Retirez la batterie du chargeur. |
| Marche Marche | Perturbation thermique | La batterie est trop chaude (par ex. exposition directe au soleil) ou trop froide (en dessous de 0^ )Mesures :Retirez la batterie et conservez-la un jour à température ambiante (env. 20^ ). |
F
Informations service après-vente
Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l'approvisionnement en pièces de rechange et d'usure ou l'achat de pièces de consommation.
Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l'utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consommables.
| Catégorie Exemple | |
| Pièces d'usure* brosses à charbon | |
| Matériel de consommation/pièces de consommation* | Lame de fraiseuse |
| Pièces manquantes |
*Pas obligatoirement compris dans la livraison !
En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d'enregistrer le cas du défaut sur internet à l'adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :
- est-ce que l'appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dés le départ ?
- avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ?
- quel est le défaut de fonctionnement de l'appareil à votre avis (symptôme principal) ? Décrivez ce défaut de fonctionnement.
F
Bon de garantie
Chère cliente, cher client,
Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité strict. Si toutefois cet appareil ne devait pas fonctionner correctement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. Pour faire valoir les droits à la garantie, les conditions suivantes s'appliquent :
- Ces conditions de garantie s'adressent exclusivement aux consommateurs, c'est-à-dire aux personnes physiques qui ne souhaitent utiliser ce produit ni dans le cadre de leur activité commerciale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Ces conditions de garantie réglementent les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses appareils neufs en plus de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garantie est gratuite pour vous.
-
La prestation de garantie s'étend exclusivement aux vices de l'appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous que vous avez acheté dans l'Union européenne et qui résultent d'une erreur de fabrication ou d'un défaut matériel. Il n'y a donc pas de contrat de garantie quand l'appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés industrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie. La prestation de la garantie est assujettie, selon notre choix, soit l'élimination du vice, soit le remplacement de l'appareil. Veuillez noter que nos appareils, conformément à leur affectation, n'ont pas été conçus pour un usage commercial, artisanal ou professionnel. La garantie ne s'applique donc pas, à partir du moment où l'appareil est utilisé professionnellement, artisanalement, par des sociétés industrielles, où encore, exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie. Pour les articles "Professional", les exclusions décrites préalablement, ne s'appliquent pas.
-
Sont exclus de notre garantie :
-
les dommages sur l'appareil liés au non-respect des instructions de montage ou à une installation incorrecte, au non-respect du mode d'emploi (par ex. raccordement à une tension de réseau ou à un type de courant incorrect) ou au non-respect des consignes de maintenance et de sécurité ou à une exposition de l'appareil à des conditions environnementales anormales ou à un manque d'entretien et de maintenance.
- les dommages sur l'appareil provoqués par une utilisation abusive ou non conforme (par ex. surcharge de l'appareil ou utilisation d'outils ou d'accessoires non autorisés), la pénétration de corps étrangers dans l'appareil (par ex. sable, cailloux ou poussière, ....), les dommages dus au transport, l'utilisation de la force ou les influences extérieures (par ex. dommages causés par une chute).
-
les dommages sur l'appareil ou des parties de l'appareil imputables à l'usure normale liée à l'utilisation de l'appareil ou à toute autre usure naturelle. Par exemple, les accumulateurs et les blocs d'accumulateurs sont soumis à une usure naturelle et sont conçus pour un nombre limité de cycles. L'usure est influencée négativement notamment par les charges demandées, les vitesses de charge mais aussi par l'exposition à la chaleur, au froid, aux vibrations et aux chocs.
-
La durée de garantie est de 2 ans et débute à la date d'achat de l'appareil. Les droits à la garantie doivent être revendiqués avant l'expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou le remplacement de l'appareil n'entraîne ni une extension de la durée de garantie ni le début d'une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce de rechange installée sur l'appareil. Cela s'applique également lors d'une intervention du service après-vente sur place.
- Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez signaler l'appareil défectueux à l'adresse suivante : www.Einhell-Service.com. Veuillez vous munir de la preuve d'achat ou de tout autre justificatif de l'achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justificatifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l'impossibilité de les attribuer. Si le défaut de l'appareil est couvert par notre garantie, vous recevrez sans délai un appareil réparé ou un nouvel appareil.
- Si vous avez amené l'appareil dans un pays de l'Union européenne autre que celui dans lequel vous l'avez acheté, nous fourmissons la prestation de garantie par le biais d'un partenaire de service local. Il n'y a aucun droit de garantie en cas de transfert hors de l'Union européenne.
Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris dans l'étendue de la garantie contre remboursement des frais. Pour ce faire, veuillez envoyer l'appareil à notre adresse de service après-vente. Pour les pièces d'usure, de consommation et les pièces manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations de service des présentes instructions d'utilisation.
Garant: Einhell France SAS, ZAC Paris Nord, 22, Avenue des Nations - Le Rabelais, BP 59018 - 93420 Villepinte Service: Einhell Compiégne, Route de Choisy 3, 60200 Compiégne