TE-BJ 900 - Směrovač EINHELL - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma TE-BJ 900 EINHELL ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně TE-BJ 900 EINHELL
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Směrovač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod TE-BJ 900 - EINHELL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. TE-BJ 900 značky EINHELL.
NÁVOD K OBSLUZE TE-BJ 900 EINHELL
CZ Originální návod k obsluze Frézka na lamelové spoje
SK Originálny návod na obsluhu Fréza na drážky plochých čapov
NL Originele handleiding Lamellenfrees
Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud předáte přístroj jiným osobám, předejte s ním prosím i tento návod k obsluze/ bezpečnostní pokyny. Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních pokynů.
Vysvětlení použitých symbolů (viz obr. 14)
- Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze.
- Varování! Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu.
- Varování! Noste ochrannou masku proti prachu. Pří zpracování dřeva a jiných materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván!
- Varování! Noste ochranné brýle. Jiskry vznikající při práci nebo odštěpky dřeva, třisky a prachy vystupující z přístroje mohou způsobit ztrátu viditelnosti.
1. Bezpečnostní pokyny
Příslušné bezpečnostní pokyny naleznete v přiložené brožurce.
Varování!
Přečtěte si veškeré bezpečnostní pokyny, grafická znázornění a technické údaje, jimiž je toto elektrické nářadí opatřeno. Zanedbání při dodržování následujících instrukcí mohou mít za následek zásah elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění.
Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce si uložte pro budoucí použití.
2. Popis přístroje a rozsah dodávky
2.1 Popis prístroje
- Vypínač
- Aretační páčka pro nastavení úhlu
- Doraz pro nastavení hloubky frézování
- Šroub pro nastavení hloubky frézování
- Přídavná rukojeť
- Adaptér pro sáček na zachytávání prachu
-
Sáček na zachytávání prachu
-
Kolíkový klíč
- Aretace vřetena
- Krycí deska
- Úhlový doraz
- Rukojeť
- Předsunutá svorka
- Výškově nastavitelný doraz
- Aretační páčka pro výškově nastavitelný do- raz
- Kolečko pro nastavení výšky výškově nastavitelného dorazu
- Šestihranný klíč
- Šroub s vnitřním šestihranem
- Gumové špičky
- Fréza
- Příruba
- Výšková stupnice
- Základní deska
2.2 Rozsah dodávky
Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě popsaného rozsahu dodávky. V případě chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději během 5 pracovních dnů po zakoupení výrobku za předložení platného dokladu o koupi na naše servisní středisko nebo prodejnu, kde jste přístroj zakoupili. Dbejte prosím na tabulku o záruce v servisních informacích na konci návodu.
- Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z balení.
- Odstraňte obalový materiál a ochrany balení / dopravní pojistky (jsou-li k dispozici).
- Překontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
- Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda nebyly při přepravě poškozeny.
- Balení si pokud možno uložte až do uplynutí záruční doby.
Nebezpečí!
Přístroj a obalový materiál nejsou dětská hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí spolknutí a udušení!
• Frézka na lamelové spoje
• Sáček na zachytávání prachu
• Kolíkový klíč
- Šestihranný klíč
• Výškově nastavitelný doraz
• Předsunutá svorka
• Gumové špičky
• Originální návod k obsluze
- Bezpečnostní pokyny
CZ
3. Použití podle účelu určení
Frézka na lamelové spoje je určena na drážkování masivního dřeva, překližky a dřevotřískových desek.
Přístroj smí být používán pouze podle svého účelu určení. Každé další, toto překračující použití, neodpovídá použití podle účelu určení. Za z toho vyplývající škody nebo zranění všeho druhu ručí uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce.
Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme proto žádné ručení, pokud je přístroj používán v živnostenských, řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech.
4. Technická data
Sítové napětí .....220-240 V\~ 50 Hz
Příkon 900 W
Otáčky naprázdno 11.000 min ^1
Rozměry frézy ......ø 100 x ø 22 x 4,0 mm
Hloubka řezu max. 14 mm
Nastavení úhlu 0°-90°
Třída ochrany: ...... II回
Hmotnost: 2,65 kg
Nebezpečí!
Hluk a vibrace
Hluk a vibrace změřeny podle normy EN 60745.
Hladina akustického tlaku L _pA ...... 87 dB(A)
Nejistota K_pA 3 dB
Hladina akustického výkonu LWA ..... 98 dB(A)
Nejistota K_WA 3 dB
Noste ochranu sluchu.
Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu.
Hodnoty celkových vibrací (vektorový součet tří směrů) změřeny podle normy EN 60745.
Emisní hodnota vibrací a _s ≤ 2,5 m/s ^2
Nejistota K = 1,5 m/s²
Uvedená emisní hodnota vibrací byla změřena podle normované zkušební metody a může se měnit v závislosti na druhu a způsobu použití elektrického přístroje, a ve výjimečných případech se může nacházet nad uvedenou hodnotou.
Uvedená emisní hodnota vibrací může být použita ke srovnání jednoho elektrického přístroje s jinými přístroji.
Uvedená emisní hodnota vibrací může být také použita k úvodnímu posouzení negativních vlivů.
Omezte tvorbu hluku a vibrace na minimum!
- Používejte pouze přístroje v bezvadném stavu.
- Pravidelně provádějte údržbu a čištění přístroje.
- Přizpůsobte Váš způsob práce přístroji.
- Přístroj nepřetěžujte.
- V prípadě potřeby nechte prístroj zkontrolovat.
- Přístroj vypněte, pokud ho nepoužíváte.
Pozor!
I přesto, že obsluhujete elektrický přístroj podle předpisů, existují vždy zbývající rizika. V souvislosti s konstrukcí a provedením elektrického přístroje se mohou vyskytnout následující nebezpečí:
- Poškození plic, pokud se nenosí žádná vhodná ochranná maska proti prachu.
- Poškození sluchu, pokud se nenosí žádná vhodná ochrana sluchu.
- Poškození zdraví, které je následkem vibrací na ruce a paže, pokud se přístroj používá delší dobu nebo není řádně veden a udržován.
5. Před uvedením do provozu
Před zapnutím se přesvědčte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s údaji sítě.
Varování!
Než začnete na přístroji provádět nastavení, vždy vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
5.1 Montáž sáčku na zachytávání prachu (obr. 1-2)
- Sáček na zachytávání prachu (7) se namontujte nasazením na příslušný adaptér pro zachytávání prachu (6).
CZ
- Uživatel může adaptér otočit do libovolné polohy, aby byla zaručena pohodlná práce s přístrojem.
- Pokud je sáček na zachytávání prachu (7) plný nebo pokud jste s prací u konce, můžete ho opět sejmout, otevřít pomocí zipového uzávěru a vyprázdnit.
- Na adaptér pro zachytávání prachu (6) se dá připojit také odsávání prachu (vysavač) (obr. 2).
5.2 Nastavení hloubky frézování (obr. 3)
- Je možné nastavit celkem 6 různých hloubek frézování.
- Požadovanou hloubku frézování nastavte pomocí dorazu (3).
- Označení na dorazu (3) udávají různé velikosti lamel.
- Hloubka frézování se dá dodatečně nastavit pomocí nastavovacího šroubu (4).
| Velikost na doraz | 0 | 1 | 0 | 2 | 0 | P \& AX^ * | |
| Velikost lamely | 0 | 1 | 0 | 2 | 0 | - | |
| Hloub-ka drážky | 8 mm | 10 mm | 12,3 mm | 13 mm | 14,7 mm | 20 mm | |
*bez gumových špiček
Varování!
Před použitím zkontrolujte řádnou funkčnost vratného systému ochranného krytu!
5.3 Nastavení úhlu frézování (obr. 4+ 5 / pol. 11)
U drážek v šikminách, např. pro pokosové spoje, se dá úhel dorazu (11) příslušně upravit.
• Povolte aretační páčku pro nastavení úhlu (2).
- Pozor! Uhel ukazuje šipka (a).
- Úhlový doraz (11) můžete plynule nastavit na požadovaný úhel mezi 0° a 90°.
- Aretační páčku pro nastavení úhlu (2) nyní opět pevně utáhněte.
Upozornění!
Při 90° nastavení úhlového dorazu (11) činí výška bez předsunuté svorky (13) nebo nastavení výšky (14) mezi středem frézky a úhlovým dorazem (11) vždy 10 mm. (viz obr. 6)
5.4 Předsunutá svorka (obr. 5–6 / pol. 13) Pomocí předsunuté svorky (13) se dají frézovat i tenké obrobky. Při 90° nastavení úhlového dorazu (11) činí výška mezi středem frézky a úhlovým dorazem (11) vždy 6 mm. Viz obr. 6 Nasad'te předsunutou svorku (13) na úhlový doraz (11) tak, jak je znázorněno na obr. 5.
Upozornění! Předsunutá svorka (13) se dá použít i pro pokosové spoje, aby se zajistilo, že drážka nebude příliš hluboká.
5.5 Nastavení výšky (obr. 7/pol. 14)
Pomocí výškově nastavitelného dorazu (14) lze frézovat i tlustší obrobky. Výška mezi středem frézky a výškově nastavitelným dorazem (14) se dá nastavit mezi 0 a 40 mm.
- Povolte aretační páčku pro výškově nastavitelný doraz (15).
Nyní nasad'te výškově nastavitelný doraz (14) tak, jak je znázorněno na obr. 7.
Na stupnici výšky (22) nastavte požadovanou výšku pomocí nastavovacího šroubu (16). Šipka (a) ukazuje nastavenou výšku. - Upozornění! Výška drážky by měla být vždy
- ve středu obrobku.
- Aretační páčku pro výškově nastavitelný doraz (15) nyní opět pevně utáhněte.
Pozor! Výškově nastavitelný doraz (14) se smí používat pouze při úhlu frézování 0°.
5.6 Výměna frézek (obr. 8–9)
Nebezpečí! Sít'ová zástrčka musí být vytažena.
Odstraňte krycí desku (10) částečným povolením šroubu s vnitřním šestihranem; krycí desku (10) poté sejměte.
• Na přírubu (21) nasad'te kolíkový klíč (8).
- Stiskněte aretaci vřetena (9); držte ji stisknu-tou a otáčejte kolíkovým kličem ve směru otáčení. Po cca polovičním otočení aretace vřetena (9) zaskočí a přiruba (21) může být uvolněna.
• Frézku (20) nyní uvolněte z tělesa.
- V dalším kroku vytáhněte frézku (20) ze základní desky (23).
Nyní nasad'te novou frézku (20) v opačném pořadí. Dbejte přitom na směr otáčení frézy.
• Krycí desku (10) opět pevně připevněte.
Nebezpečí! Nikdy nepoužívejte aretaci vřetena (9) při běžícím motoru. Před začátkem práce se přesvědčte, zda fréza pevně sedí.
CZ
Upozornění! Nepoužívejte tupé nebo poškozené drážkové frézky.
6. Obsluha
6.1 Za-/vypínač (obr. 3; pol. 1)
Pro zapnutí stiskněte za-/vypínač (1) dopředu a stiskněte ho dolů. Pro vypnutí frézky na lamelové spoje stiskněte za-/vypínač (1) vzadu. Za-/vypínač (1) skočí zpátky do výchozí polohy.
6.2 Orýsování obrobku (obr. 10)
Než začnete s frézkou pracovat, musí být obrobek následujícím způsobem orýsován:
- Položte oba kusy vedle sebe; obrobky musí být pevně upnuty:
- Nakreslete tužkou čáru v pravém úhlu ke spoji.
• U delších kousků dřeva je potřeba více spojů. - Vzdálenost mezi dvěma čárami by měla činit min. 10 cm.
Upozornění!
U tlustších obrobků můžete zajistit dodatečnou stabilitu tak, že vyfrézujete dvě drážky nad sebou, u tenkých obrobků postačí jeden spoj.
6.3 Nasazení frézky na lamelové spoje a frézování drážek (obr. 11)
Frézování drážek s úhlem 0° v určité výšce
- Úhlový doraz (11) nastavte na 0° a poté nasad'te výškově nastavitelný doraz (14).
- Pomocí výškově nastavitelného dorazu (14) nastavte požadovanou výšku (viz 5.5).
• Přibližte stroj k obrobku. - Na stroji se nachází značky (a), ty musí souhlasit s narýsovanou čárou.
- Nyní přístroj zapněte a rukojeť (12) posouvejte dopředu. Obrobek musí být přitom pevně upnut.
Frézování drážek s úhlem mezi 0° a 90°
Nastavte požadovanou hloubku frézování a zkontrolujte ji (viz 5.2).
- Pomocí úhlového dorazu (11) nastavte požadovaný úhel frézování (viz 5.3).
• Přibližte stroj k obrobku.
- Na stroji se nachází značky (a), ty musí souhlasit s narýsovanou čárou.
- Nyní přístroj zapněte a rukojeť (12) posouvejte dopředu. Obrobek musí být přitom pevně upnut.
POZOR! Výškově nastavitelný doraz (14) se smí používat pouze při úhlu frézování 0°!
6.4 Spojení obrobků (obr. 12–13)
- Poté, co jste na obou obrobcích vyfrézovali drážky, můžete tyto obrobky spojit.
- Do obou drážek musí být umístněno lepidlo.
• Do jedné drážky nasad'te lamelu (a) (obr. 12). - Spojte oba obrobky dohromady (obr. 13).
- Obrobky upněte a počkejte, až lepidlo zaschne.
7. Výměna síťového napájecího vedení
Nebezpečí!
Pokud je sítové napájecí vedení poškozeno, musí být nahrazeno výrobcem nebo jeho zákaznickým servisem nebo kvalifi kovanou osobou, aby se zabránilo nebezpečím.
8. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů
Nebezpečí!
Před všemi čisticími pracemi vytáhněte síťovou zástrčku.
8.1 Čištění
- Udržujte bezpečnostní zařízení, větrací otvory a kryt motoru tak prosté prachu a nečistot, jak jen to je možné. Otřete přístroj čistým hadrem nebo ho profoukněte stlačeným vzduchem při nízkém tlaku.
- Doporučujeme přímo po každém použití přístroj vyčistit.
- Pravidelně přístroj čistěte vlhkým hadrem a trochou mazlavého mýdla. Nepoužívejte čisticí prostředky nebo rozpouštědla; tyto by mohly narušit plastové díly přístroje. Dbejte na to, aby se do přístroje nedostala voda. Vníknutí vody do elektrického přístroje zvyšuje riziko úderu elektrickým proudem.
8.2 Uhlíkové kartáčky
Při nadměrné tvorbě jisker nechte překontrolovat odborníkem uhlíkové kartáčky.
Nebezpečí! Uhlíkové kartáčky smí vyměnit pouze odborný elektrikár.
CZ
8.3 Údržba
Uvnitř prístroje se nevyskytují žádné další díly vyžadující údržbu.
8.4 Objednávání náhradních dílů a příslušenství:
Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje:
- Typ prístroje
• Číslo artiklu přístroje
• Identifikační číslo přístroje
• Číslo požadovaného náhradního dílu
Aktuální ceny a informace naleznete na www.Einhell-Service.com
9. Likvidace a recyklace
Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty. Defektní přístroje nepatří do domovního odpadu. K odborné likvidaci by měl být přístroj odevzdán na příslušném sběrném místě. Pokud žádné takové sběrné místo neznáte, měli byste se informovat na místním zastupitelství.
10. Skladování
Skladujte přístroj a jeho příslušenství na tmavém, suchém a nezamrzajícím místě a mimo dosah dětí. Optimální teplota skladování leží mezi 5 a 30°C. Uložte elektrický přístroj v originálním balení.
Likvidace

Elektronářadí, akumulátory, příslušenství a obaly se musí odevzdat k ekologické recyklaci.
Elektronářadí a akumulátory/baterie nevyhazujte do domovního odpadu!
Pouze pro země EU:
Podle evropské směrnice 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních a jejího provedení ve vnitrostátním právu se musí již nepoužitelné elektrické nářadí a podle evropské směrnice 2006/66/ES vadné nebo opotřebované akumulátory/baterie shromažďovat odděleně a odevzdat k ekologické recyklaci.
Při nesprávné likvidaci mohou odpadní elektrická a elektronická zařízení kvůli svému potenciálně nebezpečnému obsahu poškodit životní prostředí a lidské zdraví.
Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy Einhell Germany AG.
Technickézměny vyhrazeny
CZ
Servisníinformace
Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, objednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů.
Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení, resp. jsou potřebné jako spotřební materiál.
| Kategorie Příklad | |
| Rychle opotřebitelné díly* | Uhlíkové kartáčky |
| Spotřební materiál/spotřební díly* | List frézy |
| Chybějící díly |
* není nutně obsaženo v rozsahu dodávky!
V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.Einhell-Service.com. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky:
- Fungoval přístroj předtím nebo byl od začátku defektní?
Všimli jste si něčeho před vyskytnutím poruchy (příznak před poruchou)?
Jakou chybnou funkci přístroj podle Vašeho názoru vykazuje (hlavní přiznak)?
Popište tuto chybnou funkci.
CZ
Záruční list
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
naše výrobky podléhají přisné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování požadavků poskytnutí záruky platí následující:
- Tyto záruční podmínky jsou určeny výlučně pro spotřebitele, tzn. fyzické osoby, které tento výrobek nebudou používat ani v rámci své profesní, ani jiné výdělečně činné aktivity. Tyto záruční podmínky upravují dodatečné záruky, které niže uvedený výrobce poskytuje kupujícím nových přístrojů navíc k zákonné záruce. Vaše zákonem stanovené nároky na záruku zústanou touto zárukou nedotčeny. Naše záruka je pro Vás bezplatná.
- Záruka se vztahuje pouze na vady nového přístroje, zakoupeného v Evropské unii od niže uvedeného výrobce, které jsou způsobeny vadou materiálu nebo výrobní vadou, a podle našeho uvážení je omezena na opravu těchto vad nebo výměnu přístroje. Upozorňujeme, že naše spotřebiče nejsou určeny pro živnostenské, řemeslné nebo odborné použití. Záruční smlouva proto není uzavřena, pokud byl přístroj v záruční době používán v živnostenských, řemeslnických nebo průmyslových podnicích nebo byl vystaven obdobnému namáhání. Na položky pod značkou „Professional“ se nevztahuje výjimka pro živnostenské, řemeslné nebo profesionální použití.
-
Z naší záruky jsou vyloučeny:
-
Škody na přístroji, které vznikly nedodržením montážního návodu nebo na základě neoborné instalace, nedodržením návodu k použití (jako např. připojení na chybné síťové napětí nebo druh el. proudu), nebo nedodržením pokynů k údržbě a bezpečnostních pokynů, vystavením přístroje nepřirozeným povětrnostním podminkám nebo nedostatečnou péčí a údržbou.
- Škody na přístroji, které vznikly neoprávněným nebo nesprávným použitím (jako např. přetížení přístroje nebo použití neschválených přídavných nástrojů nebo příslušenství), vniknutím cizích těles do přístroje (jako např. písek, kameny nebo prach, škody při přepravě), používáním násilí nebo cizím působením (jako např. škody způsobené pádem).
-
Škody na přístroji nebo na dílech přístroje, které jsou způsobeny běžným opotřebením přiměřeného použití nebo jiným přirozeným opotřebením.
-
Záruční doba činí 24 měsíců a začíná datem koupě přístroje. Požadavky poskytnutí záruky musí být uplatňovány před uplynutím záruční doby během dvou týdnů poté, co byla vada zjištěna. Uplatňování požadavků poskytnutí záruky po uplynutí záruční doby je vyloučeno. Oprava nebo výměna přístroje nevede ani k prodloužení záruční doby, ani nedojde tímto výkonem k zahájení nové záruční doby pro tento přístroj nebo pro jakékoli zabudované náhradní díly. To platí také při využití místního servisu.
-
Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na: www.Einhell-Service.com. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících dokladů a bez typového štítku, jsou ze záručního plnění vyloučeny z důvodu nedostatečné možnosti jednoznačného přiřazení. Pokud je defekt přístroje zahrnut v naší záruce, obdržíte obratem zpátky opravený nebo nový přístroj.
- Pokud jste spotřebič odvezli do jiné země Evropské unie, než ve které jste spotřebič zakoupili, poskytneme vám záruční servis prostřednictvím tamního servisního partnera. Na zásilky mimo Evropskou unii se nevztahuje žádný nárok na záruku.
Samozřejmě Vám rádi odstraníme nedostatky na přístroji na Vaše náklady, pokud tyto nedostatky nej- sou nebo už nejsou zahrnuty v rozsahu záruky. V takovém případě nám prosím zašlete přístroj na naší servisní adresu. V případě rychle opotřebitelných dílů, spotřebních dílů a chybějících dílů poukazujeme na omezení této záruky podle servisních informací uvedených v tomto návodu k obsluze.
Garantem je: Einhell Germany AG, Wiesenweg, 94405 Landau/Isar (Německo).
Službu poskytuje: Einhell Service, Eschenstraße 6, 94405 Landau / Isar (Německo)
SK
Nebezpečenstvo!
1. Bezpečnostné pokyny
• Originálny návod na obsluhu
- Bezpečnostné predpisy
Nebezpečenstvo! Sietová zástrčka musí byt vytiahnutá.
Nebezpečenstvo! Nikdy neaktivujte aretáciu vretena (9), pokial' je motor v chode. Pred začatím práce sa uistite, že je fréza pevne usadená.
Pri zapnutí sa musí vypínač zap/vyp (1) posunút dopredu a stlačit nadol. Ak chcete frézu na drážky plochých čapov vypnút, zatlačte vypínač zap/vyp (1) dozadu. Vypínač zap/vyp (1) vyskoči naspát do východiskovej polohy.
6.2 Označenie obrobku (obr. 10)
Frézovanie drážok s uhlom 0° v určitej výške
Frézovanie drážok s uhlom v rozpätí 0°až 90°
Pred všetkými údržbovými a čistiacimi prácami vytiahnite kábel zo siete.
8.1 Čistenie
* nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky!
Vážená zákazníčka, vážený zákazník,