KAF 121821 - Friteuse Koenic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KAF 121821 Koenic au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Friteuse Koenic KAF 121821 avec capacité de 1,2 kg, puissance de 1800 W, thermostat réglable jusqu'à 190°C. |
|---|---|
| Utilisation | Conçue pour frire divers aliments tels que frites, beignets et légumes. Facilité d'utilisation grâce à un panneau de contrôle simple. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile avec un panier amovible et un revêtement antiadhésif. Vérifiez régulièrement l'état du câble d'alimentation. |
| Sécurité | Équipée d'un système de protection contre la surchauffe et d'un couvercle avec verrouillage pour éviter les éclaboussures. |
| Informations générales | Dimensions compactes pour un rangement facile, poids léger, garantie de 2 ans. Idéale pour les petites cuisines. |
FOIRE AUX QUESTIONS - KAF 121821 Koenic
Questions des utilisateurs sur KAF 121821 Koenic
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KAF 121821 - Koenic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KAF 121821 de la marque Koenic.
MODE D'EMPLOI KAF 121821 Koenic
Consignes de sécurité Attention ! Surface chaude ! Risque de brûlure! Ne touchez pas les surfaces caudes du produit. La chaleur s’élève du produit lors de l’utilisation.
- N’utilisez pas le produit avec un minuteur externe ou d’un système de commande à distance séparé.
- Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou inexpérimentées et sans connaissances, s’ils sont surveillées ou s’ils ont reçu des instructions concernant l’utilisation en toute sécurité du produit et s’ils comprennent les risques qui en découlent.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
- Le nettoyage et l’entretien courant ne doivent pas être réalisés par des enfants à moins qu’ils ne soient âgés de plus de 8 ans et surveillés.
- Conservez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Ce produit est prévu pour être connecté à une prise électrique munie d’un circuit de mise à la terre. Le cordon d’alimentation doit être régulièrement examiné à la recherche de dommage éventuel. Si c’est le cas, ne pas utiliser l’appareil. IM_KAF121821_200427_V05_HR.indb 40IM_KAF121821_200427_V05_HR.indb 40 28/4/2020 2:18 PM28/4/2020 2:18 PMFrançais
Consignes de sécurité
- Ce produit est conçu pour la préparation de quantités adaptées à un domicile, ou à un environnement similaire, non commercial. Les environnements similaires au domicile peuvent être la cuisine du personnel d’un magasin, un bureau, de petites entreprises agricoles et autres, une chambre d’hôte, un petit hôtel ou des logements résidentiels de même importance.
- Un cordon d’alimentation détérioré ne peut être remplacé que par un service après-vente agréé afin de ne pas s’exposer à d’éventuels risques.
- Nettoyez l’appareil et tous les autres accessoires après chaque utilisation.
Consignes de sécurité
- Veuillez lire attentivement cette notice avant d’utiliser votre appareil. Y figurent des informations importantes pour votre sécurité ainsi que pour l’utilisation et l’entretien de l’équipement.
- Veuillez conserver cette notice pour pouvoir vous y référer ultérieurement et la transmettre éventuellement avec l’appareil.
- Prêtez une attention particulière aux avertissements figurant sur l’appareil et dans cette notice.
- N’utilisez l’appareil que pour l’usage auquel il est destiné. Une utilisation non conforme peut entraîner des risques.
- En cas d’usage non conforme ou d’erreur de manipulation, nous déclinons toute responsabilité pour les dommages en résultant.
- L’utilisation d’accessoires ou de pièces non expressément recommandés par le fabricant peut occasionner des blessures ou des dommages et invalider la garantie.
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est sous tension.
- Ne posez pas d’objets lourds sur l’appareil.
- N’immergez jamais les pièces électriques de l’appareil dans l’eau au cours du nettoyage ou de l’utilisation. Ne passez jamais l’appareil sous l’eau courante.
- Ne tentez en aucun cas de réparer l’appareil par vos propres moyens. Pour toute intervention ou réparation, adressez-vous à un service après- vente agréé.
- La tension du secteur doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique.
- La fiche électrique sert de sectionneur. Assurez-vous qu’elle est facilement accessible.
- Seul le débranchement de la fiche électrique au niveau de la prise de courant peut interrompre l’alimentation de l’appareil par le secteur.
- Évitez de détériorer le cordon d’alimentation en le pliant ou par contact avec des angles vifs.
- Veuillez tenir l’appareil, y compris son cordon d’alimentation et sa fiche électrique, à l’écart de toute source de chaleur, telle qu’un poêle, une plaque chauante ou tout autre appareil/ équipement générant de la chaleur.
- Pour débrancher l’appareil de la prise de courant, tirez sur la fiche électrique et non pas sur le cordon.
- Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé, en cas de dysfonctionnement, avant de monter ou de démonter les accessoires et avant chaque nettoyage.
- Si le cordon d’alimentation ou la carcasse de l’appareil sont abîmés, ou si l’appareil est tombé, celui-ci ne doit pas être utilisé avant de l’avoir fait examiner par un service après-vente agréé.
- Utilisez cet appareil dans un lieu en intérieur non humide et jamais à l’extérieur.
- Protégez cet appareil de la chaleur ou du froid extrême ainsi que de la lumière directe du soleil et de la poussière.
- Afin de réduire les risques d’incendie et d’électrocution, n’exposez pas le produit au feu (foyer, grill, bougies, cigarettes, etc.) ou à l’eau (flaques d’eau, éclaboussures, vases, baignoires, bassins, etc.). IM_KAF121821_200427_V05_HR.indb 42IM_KAF121821_200427_V05_HR.indb 42 28/4/2020 2:18 PM28/4/2020 2:18 PMFrançais
Consignes de sécurité
- Avertissement ! N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau ou dans un endroit fortement humide, par exemple dans un sous-sol humide ou à proximité d’une piscine ou d’une baignoire.
- Utilisez ce produit uniquement sous les lattitudes tempérées. Évitez les régions tropicales, tout particulièrement les régions humides.
- Protégez ce produit de toutes les sources d’humidité. y compris des pulvérisation d’eau et d’humidité.
- Assurez-vous que la circulation d’air est susante. Par conséquent, ne posez pas d’objet sur l’appareil et laissez un espace avec les murs comme indiqué ci-dessous : - Côtés : 10 cm - Arrière : 30 cm - Haut : 30 cm
- L’appareil ne doit pas être encastré dans un meuble. L’appareil ne doit pas être installé directement sous une plaque, un placard ou une armoire.
- Les pieds de l’appareil ne doivent pas être démontés.
- Placez l’appareil sur une surface résistante à la chaleur et aux éclaboussures. Ne placez pas l’appareil sur une surface chaude (par ex. des plaques de cuisson) ou une flamme nue (par ex. une gazinière).
- Le produit ne doit pas entrer en contact ou être recouvert par des matière inflammables, comme des rideaux, des tissus, murs, etc. Veuillez vous assurer qu’une distance de sécurité susante est préserver par rapport aux matériaux inflammables.
- N’insérez pas d’objets dans le produit.
- Ce produit n’est pas adapté à une utilisation commerciale. Il est conçu uniquement pour une utilisation domestique.
- Ne placez pas le produit sur des plaques chauantes (réchaud à gaz, électrique, charbon, etc.)
- Risque d’incendie ! Les aliments peuvent prendre feu ! Ne pas utiliser avec des denrées alimentaires avec une teneur en graisses ou sucres excessive pouvant provoquer un incendie. Ne laissez jamais ce produit sans surveillance.
- Risque de brûlures ! Ne touchez pas aux surfaces chaudes. Touchez le produit uniquement par la poignée ou sur son écran. Soyez particulièrement prudent lorsque vous retirez la nourriture chaude.
- Les plaques du grill et les autres parties du produit deviennent très chaudes. Laissez refroidir le produit avant de le nettoyer ou de le ranger.
- Ne touchez pas l’élément chauant.
- L’huile et la graisse s’enflamment facilement. L’huile et la graisse ne doivent pas goutter sur les éléments chauants. IM_KAF121821_200427_V05_HR.indb 43IM_KAF121821_200427_V05_HR.indb 43 28/4/2020 2:18 PM28/4/2020 2:18 PM44 Français Size - A5 Félicitations!! Merci d’avoir acheté un produit KOENIC. Veuillez lire soigneusement ce manuel et le conserver pour une consultation future. Usage prévu Ce produit convient uniquement à la préparation des aliments. Toute autre utilisation peut provoquer l’endommagement de l’appareil ou des blessures. Imtron GmbH n’assume aucune responsabilité quant à des dommages au produit, à des dommages matériels ou à des blessures corporelles dus à une négligence ou un usage inapproprié du produit, ou à un usage du produit non indiqué par le fabricant. Avant de l’utiliser pour la Premiere fois Retirez soigneusement le produit et les accessoires de leur emballage d’origine. Il est conseillé de conserver l’emballage d’origine pour le rangement. Si vous souhaitez disposer de l’emballage d’origine, veuillez respecter les recommandations légales en vigueur. Si vous avez des questions concernant le rebut approprié, contactez le service de déchetterie local. Vérifiez que le contenu est complet et qu’il n’est pas endommagé. Si le contenu livré est incomplet ou endommagé, contactez immédiatement votre revendeur. Après avoir déballé, veuillez consulter la section Nettoyage et entretien. Pour éliminer les résidus de fabrication, faites fonctionner le produit pendant environ 10minutes sans aucun aliment. Veuillez consulter la section Utilisation. Assurez-vous qu’il y a une ventilation susante dans la mesure où le produit peut émettre une légère odeur ainsi que de la fumée. Cela est sans danger et disparaîtra rapidement. Mise au rebut Ne pas éliminer cet appareil dans les déchets ménagers municipaux non triés. Les retourner au point de collecte désigné pour le recyclage des WEEE. Se conduire ainsi aidera à préserver les ressources et à protéger l’environnement. Contacter votre revendeur ou les autorités locales pour de plus amples informations. Contenu 1 x Friteuse à air chaud 3 x Grilles de cuisson 1 x Plaque de cuisson / récupérateur de graisses 1 x Panier rotatif 1 x Ensemble de la rôtissoire 1 x Poignée de la rôtissoire 1 x Ensemble de brochettes à viande 1 x Mode d’emploi Données techniques Tension nominale : 220 - 240 V~ Puissance nominale : 1800 W Fréquence nominale : 50/60 Hz Contrôle et composants
Panneau de contrôle avec indicateurs
Boutons de sélection de durée +/-
Bouton d'arrêt / marche de l'éclairage
Bouton d'entraînement de la rôtissoire
Boutons de sélection de température +/-
Boutons et indicateur de sélection de mode
Eclairage de la chambre de cuisson
Prise de la rôtissoire
Plaque de cuisson / récupérateur de graisses
Rôtissoire avec fixations et vis
Poignée de la rôtissoire
Brochettes à viande (10x)
Disques de brochettes (2x)
Cordon d'alimentation avec fiche
Bouche de sortie d’air chaud IM_KAF121821_200427_V05_HR.indb 44IM_KAF121821_200427_V05_HR.indb 44 28/4/2020 2:18 PM28/4/2020 2:18 PM45 Français Avertissement ! Risque de brûlures Utilisez des maniques pour retirer les grilles chaudes ou la plaque de cuisson. Utilisation de la rôtissoire La rôtissoire est destinée à griller des plus grands morceaux de viande ou un petit poulet rôti. Fig.
La rôtissoire tourne automatiquement uniquement lorsque le programme de poulet rôti est sélectionné. Si un autre ou aucun programme n’est sélectionné, l’entraînement de la rôtissoire doit être activé en appuyant sur la touche . L’entraînement est désactivé en appuyant sur la touche à nouveau. Fig.
Dévissez les vis moletées sur les fixations, mais ne les retirez pas. Fig.
Transpercez l’aliment à griller le plus proche possible du centre avec la rôtissoire pour qu’il soit régulièrement espacé de l’élément chauant. Evitez une répartition inégale du poids autour de la rôtissoire. Fig.
Fixez ensuite l’aliment au milieu de la rôtissoire avec les fixations. Pour ce faire, poussez les fixations desserrées ensemble et, lorsque l’aliment est correctement fixé, fixez les fixations en serrant les vis moletées sur la rôtissoire. Remarque :
- Assurez-vous que les aliments sont placés sur la rôtissoire pour que les distances entre l’entraînement de gauche et le support de droite soient les mêmes.
- Prenez en compte la taille de l’aliment à griller (par ex. poulet rôti). Les aliments ne doivent pas toucher l’élément chauant supérieur dans aucune position.
- La rôtissoire possède des cavités des deux côtés. Elles indiquent les positions extrêmes des vis moletées. Les fixations avec les vis ne doivent pas être fixées hors de ces cavités. Installation Fig.
Posez l’appareil sur une surface plane, solide et résistante à la chaleur. Prenez en compte la distance avec la prise secteur la plus proche. Remarque : Afin d’assurer une circulation d’air susante, observez les espaces minimum indiqués ci-dessous : Côtés : 10 cm Arrière : 30 cm Haut : 30 cm Avertissement L’appareil ne doit pas être placé sur un meuble. L’appareil ne doit pas être installé directement sous une plaque, un placard ou une armoire. Gardez à l’esprit que de l’air chaud est expulsé de la bouche de sortie d’air chaud située sur l’arrière. Veillez à respecter l’espace libre minimum requis sur le pourtour de l’appareil et de ne pas laisser d’objets sensibles à la chaleur à proximité. Utilisation Utilisation des grilles Fig.
Placez les aliments à frire sur une ou plusieurs (jusqu’à 3) grilles de cuisson. Fig.
Si 2 ou toutes les trois grilles sont utilisées en même temps, notez que plus la grille est insérée haute, plus élevée sera la température de grillade ou de cuisson, étant donné que l’élément chauant est situé en haut. Les aliments cuisent alors plus vite sur la grille supérieure et deviennent plus croustillants, mais peuvent aussi brûler plus facilement. Pour répartir plus uniformément la distribution de la chaleur choisissez la position du milieu. Sélectionnez la position basse pour une cuisson douce. IM_KAF121821_200427_V05_HR.indb 45IM_KAF121821_200427_V05_HR.indb 45 28/4/2020 2:18 PM28/4/2020 2:18 PM46 Français Size - A5 Remarque :
- Il est recommandé de n’utiliser qu’un poulet rôti au maximum de 1 kg avec la rôtissoire.
- Pour insérer et retirer la rôtissoire de la friteuse à air chaud, voir la section sur Insérer et retirer la rôtissoire, le panier rotatif ou le disque de brochettes à viande. Utilisation du panier rotatif Vous pouvez griller des frites ou d’autres sortes de préparations à base de pommes de terre, des légumes, de la viande et des produits congelés comme des anneaux de calamar non-panés répartis tout autour du panier rotatif. Le panier rotatif ne tourne automatiquement que lorsque le programme poulet rôti est sélectionné. Si un autre ou aucun programme n’est sélectionné, l’entraînement du panier rotatif doit être activé en appuyant sur la touche . L’entraînement est désactivé en appuyant sur la touche à nouveau. Fig.
Remplissez le panier rotatif au maximum aux 2/3 pour que les aliments dans le tambour puissent tourner et se déplacer pour être grillés uniformément. Fermez le panier rotatif et vérifiez qu’il est correctement fermé pour qu’il ne puisse pas s’ouvrir pendant le fonctionnement. Pour insérer et retirer le panier rotatif de la friteuse à air chaud, voir la section Insérer et retirer la rôtissoire, le panier rotatif ou le disque de brochettes à viande. Utilisation du disque rotatif de brochettes à viande Fig.
Glissez les deux disques sur la rôtissoire. Veuillez noter que les deux vis moletées fournies avec les fixations doivent être utilisées. Vérifiez que :
- Les vis moletées pointent vers l’extérieur
- Les disques sont situés entre les deux cavités arrondies. Remarque : La rôtissoire possède des cavités arrondies des deux côtés. Elles indiquent les positions extrêmes des vis moletées. Les disques avec les vis ne doivent pas être fixés hors de ces cavités. Fixez les deux disques avec les vis moletées sur la rôtissoire. Il est recommandé de visser les vis moletées exactement sur les cavités arrondies pour que la longueur de brochette à viande maximum puisse être utilisée. Fig.
Insérez la pointe de la brochette à viande avec les aliments grillés par l’un des trous ronds dans le disque correspondant. Pincez la fixation à l’autre bout de la brochette et pivotez- la dans la cavité de l’autre disque jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Fig.
Maintenant fixez les autres brochettes à viande aux disques. Remarque : Si vous n’utilisez pas toutes les brochettes à viande, positionnez les brochettes à viande utilisées aussi uniformément que possible autour de la circonférence des disques. Dévissez les vis puis, si nécessaire, ajustez les disques à nouveau et serrez les vis moletées. Pour griller / cuisiner les brochettes à viande, utilisez le programme poulet rôti ou activez l’entraînement manuellement. Lorsque vous insérez ou retirez le disque de brochettes à viande de la friteuse à air chaud, voir la section Insérer et retirer la rôtissoire, le panier rotatif ou le disque de brochettes à viande. Lorsque le processus de cuisson est terminé, retirez le disque de brochettes.
- Mettez des gants de cuisine et appuyez sur la fixation de la brochette. Faites pivoter la brochette à viande en la retirant de la cavité du disque correspondant et retirez la pointe du trou dans l’autre disque. Retirez toutes les brochettes des disques.
- Desserrez les vis moletées jusqu’à ce que les disques commencent à bouger et retirez-les de la rôtissoire. IM_KAF121821_200427_V05_HR.indb 46IM_KAF121821_200427_V05_HR.indb 46 28/4/2020 2:18 PM28/4/2020 2:18 PM47 Français minuterie ou le temps restant est aché sur la gauche de l’écran. Appuyez brièvement sur le bouton Marche/Arrêt à nouveau pour démarrer le processus de cuisson. Lorsque la température prédéfinie a été atteinte, l’indicateur de contrôle de chaleur s’éteint. Préchauez la chambre de cuisson pendant quelques minutes avec la porte fermée. Pour ce faire, réglez la température désirée et un temps adéquat. Préparez les aliments à griller ou frire, placez- les sur les grilles de cuisson, sur la plaque de cuisson, dans le panier rotatif ou comme décrit dans le point approprié. Si aucune graisse ou liquide ne dégouline, placez les aliments à frire directement sur la plaque de cuisson. Ouvrez la porte et insérez la grille de cuisson ou la plaque de cuisson à la hauteur désirée, ou insérez la rôtissoire, le panier rotatif ou le disque de brochette dans la friteuse à air chaud. Fermez la porte, ajustez la température et la minuterie à nouveau. Remarque : Vous pouvez modifier la minuterie et la température à tout moment pendant le processus de friture ou de grillade. Pour changer le programme, vous devez d’abord éteindre l’appareil et le rallumer. Remarque : L’indicateur de chaleur s’allumera et s’éteindra lui-même pendant le processus de friture. Ceci est normal et indique que la température prédéfinie est maintenue. Lorsque le temps prédéfini est écoulé, l’unité émet un bip répété puis s’éteint. Pour éteindre la friteuse à air chaud manuellement, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant 1 seconde. Avertissement Le ventilateur continue de fonctionner après l’arrêt pour refroidir l’appareil. Ne débranchez pas la fiche d’alimentation avant que le symbole de ventilateur n’ait disparu. Insérer et retirer la rôtissoire, le panier rotatif ou le disque de brochettes à viande Fig.
Insérez le bout de la rôtissoire avec le grand carré sur la gauche dans le support d’entraînement.
Placez ensuite le bout de droite de la rôtissoire avec la rainure sur le support du côté droit. Fig.
Utilisez la poignée de la rôtissoire pour la retirer et procédez dans l’ordre inverse pour insérer la rôtissoire, le disque ou le panier. Avertissement ! Risque de brûlures La rôtissoire, la grille ou le panier sont très chauds après la cuisson. Utilisez toujours la poignée de la rôtissoire pour retirer la rôtissoire, la grille ou le panier chaud. Tout d’abord soulevez l’extrémité droite de la rôtissoire du support
et déplacez-la vers vous
pour que l’extrémité gauche de la rôtissoire glisse hors de l’emplacement
puis la rôtissoire ou le panier peut être retiré. Friture et grillade à l’air Avant chaque démarrage, vérifiez si le récupérateur de graisses est inséré dans la position la plus basse. Fig.
Insérez le récupérateur de graisses dans la position la plus basse. Fig.
Insérez la fiche électrique dans une prise adaptée. Fig.
Appuyez sur le bouton d’alimentation pendant environ 1 seconde pour allumer l’appareil. Sélectionnez le programme prédéfini ou ajustez manuellement le temps de friture et la température. Notez les symboles et les tableaux de Programmes et Fritures suivants. Si désiré, réglez la température et la minuterie individuellement en utilisant les boutons + /-. La température maximale réglable est de 65 °C – 200 °C, la durée maximale est de 60 minutes. La température par défaut pour le dégivrage est de 70 °C et peut être ajustée de 40-70°C. La température est achée à droite et la IM_KAF121821_200427_V05_HR.indb 47IM_KAF121821_200427_V05_HR.indb 47 28/4/2020 2:18 PM28/4/2020 2:18 PM48 Français Size - A5 Attention Selon le type et la nature des aliments, ils peuvent devenir très chauds ! En particulier les aliments contenant beaucoup d’eau, comme les tomates, deviennent très chauds. De ce fait, soyez très prudent lorsque vous sortez ces aliments Versez les aliments frits dans un saladier ou une assiette adaptée. Si nécessaire, aidez-vous d’une spatule de bois pour vider le panier à friture. Lorsque toutes les parties ont refroidi, nettoyez l’appareil comme décrit dans la section Nettoyage et entretien. Lorsque le processus de cuisson est terminé, ouvrez la porte et retirez les aliments comme décrit dans les points sur l’utilisation des grilles et Insérer et retirer la rôtissoire, le panier rotatif ou le disque de brochette à viande. N’utilisez que la poignée de la porte pour ouvrir la porte chaude. Attention De la vapeur chaude peut s’échapper lorsque la porte est ouverte. Par conséquent ouvrez toujours la porte prudemment et lentement. Après utilisation et après que le ventilateur ait arrêté de fonctionner, débranchez la fiche d’alimentation. Tableau des Programmes Icônes Préréglage Minuterie Température Frites 15 minutes 200 °C Pizza 20 minutes 200 °C Hot dog 12 minutes 160 °C Cuisson 30 minutes 160 °C Pilons de poulet 25 minutes 180 °C Steaks 12 minutes 200 °C Poisson 13 minutes 200 °C Poulet 40 minutes 190 °C Déshydrateur 4 heures 70 °C Décongélation 12 minutes 70 °C Remarque : Assurez-vous que tous les aliments sont correctement cuits avant de les servir. IM_KAF121821_200427_V05_HR.indb 48IM_KAF121821_200427_V05_HR.indb 48 28/4/2020 2:18 PM28/4/2020 2:18 PM49 Français Tableaux de Fritures Les données indiquées dans le tableau suivant font oce de référence seulement. En eet, les aliments sont diérents selon leur origine, leur consistance, leur poids et leur forme, et le temps de cuisson ainsi que la température varient d’autant. Assurez-vous que tous les aliments sont correctement cuits avant de les servir. Caté- gorie Aliment Morceaux / Poids Temp. Durée (min.) Mélanger / Retourner Recommandation Frites / Horsdíoeuvres / Pizza Frites fines (surgelé)
600g 200°C 20-25 Retourner* Pulvérisez de l’huile (environ 1 cuiller à café) sur les frites avant de commencer le processus de cuisson. Secouez bien à 1/3 et 2/3 du temps de cuisson. Frites épaisses (surgelé)
600g 200°C 20-25 Retourner* Pulvérisez de l’huile (environ 1 cuiller à café) sur les frites avant de commencer le processus de cuisson. Secouez bien à 1/3 et 2/3 du temps de cuisson. Frites épaisses (surgelé)
600g 185°C 40-45 Retourner* Pulvérisez de l’huile (environ 1 cuiller à café) sur les frites avant de commencer le processus de cuisson. Secouez bien à 1/3 et 2/3 du temps de cuisson. Croquettes (surgelé)
600g 200°C 18-22 Retourner* Pulvérisez de l’huile (environ 1 cuiller à café) sur les croquettes avant de commencer le processus de cuisson. Secouez bien à 1/3 et 2/3 du temps de cuisson. Fromage grillé (frais)
600g 185°C 40-45 Retourner* Pulvérisez de l’huile (environ 1 cuiller à café) sur les frites avant de commencer le processus de cuisson. Secouez bien à 1/3 et 2/3 du temps de cuisson. Camembert grillé (frais)
morceaux. 200°C 10-12 Retourner Bien secouer à 1/3 et 2/3 du temps de cuisson. Pizza baguette (surgelé)
600g 200°C 12-15 Retourner Bien secouer à 1/3 et 2/3 du temps de cuisson.
- Pas nécessaire si le panier rotatif est utilisé. IM_KAF121821_200427_V05_HR.indb 49IM_KAF121821_200427_V05_HR.indb 49 28/4/2020 2:18 PM28/4/2020 2:18 PM50 Français Size - A5 Caté- gorie Aliment Morceaux / Poids Temp. Durée (min.) Mélanger / Retourner Recommandation Viande / Poisson Petit Ailes ou pilons de pou- let marinés (surgelé)
400 - 600g 200°C 10-12 Retourner*
Bien secouer à 1/3 et 2/3 du temps de cuisson. Nuggets de poulet (surgelé)
400 - 600g 200°C 20-25 Retourner
Pulvérisez de l’huile (environ 1 cuiller à café) sur les nuggets avant de commencer le processus de cuisson. Secouez bien à 1/3 et 2/3 du temps de cuisson. Cuisses de poulet (frais)
200 - 400g 200°C 25-30 Retourner
Retourner à 1/3 et 2/3 du temps de cuisson. Poitrine de poulet (surgelé)
200 - 400g 200°C 20-25 Retourner
Retourner à 1/3 et 2/3 du temps de cuisson. Saucisse Currywurst (frais)
2 - 3 pièce 200°C 8-10 Retourner
Eectuez des lacérations sur les saucisses avant la cuisson pour éviter qu’elles ne se fendent. Cordon Bleu (surgelé) 2 pièce 200°C 20-25 Retourner Retourner à 1/3 et 2/3 du temps de cuisson. Crevettes - 160°C 12 Retourner Retourner à 1/3 et 2/3 du temps de cuisson Bâtonnets de poisson (surgelé) 10 pièce 180°C 10-15 Retourner Retourner à 1/3 et 2/3 du temps de cuisson. Poisson pané 2 - 3 pièce 180°C 20 Retourner Retourner à 1/3 et 2/3 du temps de cuisson. Poulet Poulet grillé (frais) 1 pièce / max. 1 kg 190°C 40 - En rôtissoire avec entraînement de rôtissoire activé Déjeuner / Dessert Morceaux de gâteau (surgelé)
2 - 3 pièce 170°C 15-18 Non -
Muns (Frais) 3 - 4 pièce 160°C 20 Non - Pains au lait (frais) 2 - 3 pièce 180°C 10 Retourner Retourner à 1/3 et 2/3 du temps de cuisson. Croissants (frais) 2 - 3 pièce 150°C 3-5 Non - Sécher des fruits Fruits - 70°C 240 Retourner Retourner à 1/3 et 2/3 du temps de cuisson Dé- congeler Aliments congelés - 70°C 5-60 Retourner Retourner à 1/3 et 2/3 du temps de cuisson Remarque : Les durées de cuisson données ci-dessus font oce de référence seulement. La durée de cuisson varie selon le type/le gras/le poids des aliments.
- Retourner les aliments frits, particulièrement les frites à 1/3 et 2/3 du temps de cuisson. Consultez les informations du tableau ci-dessus.
- Ouvrez la porte et retirez la ou les grilles de cuisson. Le processus de chauage s’arrêtera automatiquement. Mélangez / retournez les aliments. Vous pouvez également utiliser une spatule de bois pour mélanger/retourner les aliments.
- Réinsérez la ou les grilles de cuisson et fermez la porte. L’appareil s’allume alors de nouveau automatiquement et commence à chauer.
- Choisissez la position du milieu lorsque vous préparez des aliments sur une seule grille.
- Lorsque vous utilisez deux grilles ou plus, il est recommandé de les tourner après avoir mélangé / retourné les aliments, pour obtenir un résultat plus uniforme.
- Pas nécessaire si le panier rotatif est utilisé. IM_KAF121821_200427_V05_HR.indb 50IM_KAF121821_200427_V05_HR.indb 50 28/4/2020 2:18 PM28/4/2020 2:18 PM51 Français Dépannage En cas de problèmes pendant le fonctionnement, veuillez consulter le tableau suivant. Si les problèmes ne peuvent pas être résolus tels indiqués dans Solutions, veuillez contacter votre fabricant. Problème Causes possibles Solution L’appareil ne fonctionne pas ou ne chaue pas
- Alimentation interrompue
- La porte n’est pas fermée correctement
- Vérifiez la source d’alimentation
- Veillez à ce que la porte soit fermée correctement Odeur de brûlé / fumée
- De la graisse ou des résidus sont collés aux éléments chauants
- Assurez-vous toujours que les éléments chauants restent propres, et que la graisse ou les aliments n’entrent pas en contact avec ces derniers. Fig.
La porte peut être enlevée pour un nettoyage plus facile. Ouvrez la porte à environ 10 degrés, puis tirez-la vers le haut. Lavez-les ensemble avec les autres pièces amovibles décrites ci- dessous, mais pas dans le lave-vaisselle. Après le séchage, remettez la porte sur les charnières à un angle de 10 degrés et fermez-la. Remarque : Le produit ne fonctionnera pas si la porte n’est pas correctement installée et fermée.
- Lavez toutes les pièces amovibles à l’eau chaude et au détergent puis rincez abondamment. Pour retirer les résidus d’aliments incrustés récalcitrants, faites-les tremper dans un bain d’eau. Remarque : Alternativement les pièces amovibles peuvent aussi être lavées au lave-vaisselle.
- Lors du nettoyage, ne jamais utiliser de solvants ou des matériaux abrasifs, des brosses dures, des objets métalliques ou pointus. Les solvants sont dangereux pour la santé humaine et peuvent ronger les éléments en plastique, alors que des mécanismes et des outils de nettoyage agressifs peuvent rayer les surfaces. Conseils pour une cuisson plus délicieuse
- Lisez toujours les conseils de préparation accompagnant les aliments. Presque tous les aliments pouvant être cuits dans un four classique peuvent également être préparés dans la friteuse à air chaud.
- Si la friteuse à air chaud n’est pas préchauée, ajoutez 2 à 3 minutes au temps de cuisson.
- Un temps de cuisson plus court est gé- néralement susant pour les plus petits aliments. Un temps de cuisson plus long est généralement susant pour les plus gros aliments.
- Utilisez de préférence des pommes de terre à chair ferme pour faire des frites maison. Rincez les frites fraîchement coupées dans l’eau froide pour retirer l’excès d’amidon et séchez ensuite les frites avec soin. Ajoutez ensuite l’huile et les épices. Plus les frites sont sèches, plus croustillantes elles seront. Pour un eet croustillant mélangez des pommes de terre fraîches avec un peu d’huile de cuisson avant de frire.
- Lorsque vous cuisez des muns frais ou de petits gâteaux, souvenez-vous que ces derniers gonfleront. Assurez-vous toujours que la pâte ne puisse pas toucher les éléments chauants. Risque d’incendie ! Nettoyage et entretien Attention Débranchez toujours l’appareil de la prise secteur et laissez refroidir l’appareil avant de le nettoyer. IM_KAF121821_200427_V05_HR.indb 51IM_KAF121821_200427_V05_HR.indb 51 28/4/2020 2:18 PM28/4/2020 2:18 PMSize - A5
Notice Facile