SONY INZONE M9 - Moniteur

INZONE M9 - Moniteur SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil INZONE M9 SONY au format PDF.

📄 116 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice SONY INZONE M9 - page 1
Caractéristiques techniques Moniteur gaming 27 pouces, résolution 4K (3840 x 2160), technologie IPS, taux de rafraîchissement jusqu'à 144 Hz, temps de réponse de 1 ms (GTG).
Connectivité Ports HDMI 2.1, DisplayPort 1.4, USB-C, USB 3.0, prise casque.
Utilisation Idéal pour les jeux vidéo, le travail graphique, et le divertissement multimédia.
Réglages ergonomiques Réglage en hauteur, inclinaison, rotation pivotante.
Maintenance Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux, mise à jour du firmware via le site de SONY.
Sécurité Conforme aux normes de sécurité CE, protection contre les surtensions, utilisation d'un câble d'alimentation certifié.
Informations générales Compatibilité avec les consoles PlayStation 5, support du HDR, technologie de synchronisation variable (G-Sync, FreeSync).

FOIRE AUX QUESTIONS - INZONE M9 SONY

Comment régler la luminosité de mon moniteur SONY INZONE M9 ?
Accédez au menu des paramètres via le bouton de menu sur le moniteur. Sélectionnez 'Image', puis ajustez la luminosité selon vos préférences.
Mon moniteur SONY INZONE M9 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché à la prise murale et au moniteur. Essayez un autre câble ou une autre prise si nécessaire.
Puis-je utiliser le SONY INZONE M9 avec une console de jeu ?
Oui, le SONY INZONE M9 est compatible avec les consoles de jeu. Assurez-vous de sélectionner la bonne entrée HDMI sur le moniteur.
Comment connecter mon ordinateur au moniteur SONY INZONE M9 ?
Utilisez un câble HDMI pour connecter votre ordinateur à l'un des ports HDMI du moniteur. Sélectionnez l'entrée HDMI correspondante dans le menu du moniteur.
Le son du moniteur ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez que le volume du moniteur est activé et ajusté. Assurez-vous également que la source audio est correctement connectée, comme un PC ou une console.
Comment activer le mode HDR sur le SONY INZONE M9 ?
Accédez aux paramètres d'image dans le menu, sélectionnez 'HDR' et activez-le. Assurez-vous que votre source vidéo est également compatible HDR.
Mon moniteur SONY INZONE M9 affiche une image floue, que faire ?
Vérifiez les paramètres de résolution de votre ordinateur et assurez-vous qu'ils correspondent à la résolution native du moniteur, qui est de 3840 x 2160.
Comment mettre à jour le firmware du SONY INZONE M9 ?
Visitez le site Web de SONY pour télécharger le dernier firmware. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour via une clé USB.
Quel est le temps de réponse du SONY INZONE M9 ?
Le SONY INZONE M9 a un temps de réponse de 1 ms, ce qui le rend idéal pour les jeux rapides.
Le moniteur SONY INZONE M9 prend-il en charge la technologie Adaptive Sync ?
Oui, le SONY INZONE M9 prend en charge la technologie Adaptive Sync, qui aide à réduire le déchirement d'image lors des sessions de jeu.
Comment régler le rapport d'aspect sur le SONY INZONE M9 ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Image', puis ajustez le 'Rapport d'aspect' selon vos préférences. Les options incluent 16:9, 4:3, etc.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice INZONE M9 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil INZONE M9 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI INZONE M9 SONY

Remarque•LesimagesetillustrationsreprisesdanscemanueletdansleGuided’installationsontfourniespourréférenceuniquementetpeuventprésenterdesdifférencesparrapportauproduitproprementdit. Emplacement de l’étiquette d’identification Lesétiquettesreprenantlenumérodemodèle,ladatedeproduction(année/mois)etlescaractéristiquesnominalesdel’alimentationsetrouventàl’arrièreduMoniteurLCDoudel’emballage.Pourlesmodèlesdotésdel’adaptateursecteurfourni:Lesétiquettesreprenantlenumérodemodèleetlenumérodesériedel’adaptateursecteursetrouventaubasdel’adaptateursecteur. AVERTISSEMENT POURÉVITER LESINCENDIES, TENEZ TOUJOURSLESBOUGIES ETAUTRESFLAMMES

PRODUIT. ATTENTIONRISQUEDECHOCÉLECTRIQUENEPASOUVRIR AVIS IMPORTANT CeproduitaétéfabriquéparoupourlecomptedeSonyCorporation.Importateurdansl’UE:SonyEuropeB.V.Lesquestionsbaséessurlalégislationeuropéennepourl’importateurourelativesàlaconformitédesproduitsdoiventêtreadresséesaumandataire:SonyBelgium,bijkantoorvanSonyEuropeB.V.,DaVincilaan7-D1,1930Zaventem,Belgique.Laconsommationénergétiqueetd’autresinformationsrelativesàl’alimentationélectrique,conformémentaurèglementdelaCommission(UE)n°2019/1782,sontdisponiblessurlesiteWebsuivant:https://compliance.sony.eu Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Aération•Vousnedevezjamaisobstruerlesorificesd’aérationduboîtierniyintroduireunobjetquelconque.•LaissezunespacelibreautourduMoniteurLCD,commeindiquéci-dessous.Installation muraleLaissezaumoinscetespacelibreautourduMoniteurLCD.10cm30cm 2cm10cm10cmInstallation sur piedLaissezaumoinscetespacelibreautourduMoniteurLCD.6cm10cm30cm10cm•Pouruneventilationcorrecte,sansaccumulationdesalissuresnidepoussière:– NeplacezpasleMoniteurLCDàplat,àl’envers,versl’arrièreousurlecôté.– NeplacezpasleMoniteurLCDsuruneétagère,untapis,unlitoudansunplacard.– NecouvrezpasleMoniteurLCDavecdestissustelsquedesrideaux,pasplusqu’avecdesjournaux,etc.– N’installezpasleMoniteurLCDcommeillustréci-dessous.Lacirculationdel’airestbloquée.Mur MurCirculationd’airNebloquezpaslazonedecirculationd’air. À propos des manuels CeMoniteurLCDestlivréaveclesmanuelssuivants.Conservezlesmanuelsàtitrederéférence. Guide d’installation Mode d’emploi (ce manuel) Guide d’aide (manuel Web) Fournitdesinformations,notammentsurl’utilisationavancée.https://rd1.sony.net/help/tv/u27m90/h_zz/SDM-U27M90 5-042-069-31(2)

Cordon d’alimentation secteur Manipulezlecordonetlaprised’alimentationsecteurcommeindiquéci-dessousafind’évitertoutrisqued’incendie,d’électrocutionouautredommageet/oublessure:•Utilisezuniquementuncordond’alimentationSonyetpasd’uneautremarque.•Insérezlaficheàfonddanslaprisesecteur.•UtilisezleMoniteurLCDsurunealimentationde100V-240VCAuniquement.•Pourvotrepropresécurité,assurez-vousquelecordond’alimentationsecteurestdébranchélorsquevousréalisezdesbranchementsetveillezànepastrébucherdanslescâbles.•Avantd’effectuertouttyped’interventionoudedéplacerleMoniteurLCD,débranchezlecordond’alimentationsecteurdelaprisedecourant.•Eloignezlecordond’alimentationsecteurdessourcesdechaleur.•Débranchezlaficheducordond’alimentationsecteuretnettoyez-larégulièrement.Silaficheaccumuledelapoussièreouestexposéeàl’humidité,sonisolationpeutsedétérioreretunincendiepeutsedéclarer.Remarque•N’utilisezpaslecordond’alimentationfourniavecunautreappareil.•Nepliezpasetnetordezpasexagérémentlecordond’alimentationsecteur.Celapourraitmettreànuouromprelesfilsconducteurs.•Nemodifiezpaslecordond’alimentationsecteur.•Neposezjamaisd’objetlourdsurlecordond’alimentationsecteur.•Netirezjamaissurlecordond’alimentationsecteurproprementditpourledébrancher.•Veillezànepasbrancheruntropgrandnombred’appareilssurlamêmeprisedecourant.•Pourlaprisedecourant,n’utilisezpasuneprisedemauvaisequalité. N’insérez jamais la prise USB lorsque le produit ou le câble de chargement se trouve sous des conditions d’humidité

  • SilapriseUSBestinséréesousdesconditionsd’humiditéetsiuncourt-circuitseproduitàcauseduliquide(eaudurobinet,eausalée,boissonrafraîchissante,etc.)setrouvantsurl’appareilprincipaletlecâbledechargementousurdescorpsétrangers,celapeutprovoquerunegénérationdechaleuranormaleouundysfonctionnement.

REMARQUE SUR L’ADAPTATEUR

SECTEUR Avertissement Pourréduirelesrisquesd’incendieoud’électrocution,n’exposezpascetappareilàlapluieouàl’humidité.Pouréviterlesrisquesd’incendieoud’électrocution,neplacezpasdesobjetsremplisdeliquide,telsquedesvases,surl’appareil.N’installezpascematérieldansunespaceconfiné,parexempleuneétagèreoutouteunitésimilaire.•Assurez-vousquelaprisesecteursetrouveàproximitédel’appareiletqu’elleestfacilementaccessible.•Veillezàutiliserl’adaptateursecteuretlecordond’alimentationfournis.Sinon,celapourraitentraînerundysfonctionnement.•Raccordezl’adaptateursecteuràuneprisesecteurd’accèsaisé.•N’enroulezpaslecordond’alimentationsecteurautourdel’adaptateursecteur.Lefildenoyaurisqueraitd’êtrecoupéet/oudeprovoquerundysfonctionnementdelapasserellemultimédia.•Netouchezpasl’adaptateursecteuravecdesmainshumides.•Encasd’anomaliedefonctionnementdel’adaptateursecteur,débranchez-leimmédiatementdelaprisesecteur.•L’appareiln’estpasdéconnectédelasourced’alimentationsecteuraussilongtempsqu’ilrestebranchésurlaprisemurale,mêmesil’appareilproprementditaétémishorstension.•Commel’adaptateursecteurchauffelorsqu’ilestutilisépendantunelonguepériode,vouspouvezsentirlachaleurlorsquevousletouchezàlamain. Ce qu’il ne faut pas faire N’installez/n’utilisezpasleMoniteurLCDdansdeslieux,environnementsousituationscomparablesàceuxrépertoriésci-dessouscarsinon,ilrisquedenepasfonctionnercorrectementoudeprovoquerunincendie,uneélectrocution,d’autresdommageset/oudesblessures. Lieu:

  • Al’extérieur(enpleinsoleil),auborddelamer,surunbateauouvoilier,àl’intérieurd’unvéhicule,dansdesétablissementshospitaliers,dessitesinstables,exposésàlapluie,l’humiditéouàlafumée. Environnement:
  • Endroitsexcessivementchauds,humidesoupoussiéreux;accessiblesauxinsectes;soumisàdesvibrationsmécaniques,prèsdelasourced’uneflammenue,commeunebougiealluméeposéesurunMoniteurLCD.LeMoniteurLCDnedoitêtreexposéàaucuneformed’écoulementoud’éclaboussure.C’estpourquoiaucunobjetremplid’unliquidequelconque,commeunvase,nedoitêtreplacésurleMoniteurLCD. Situations:
  • Àutiliserlorsquevosmainssontmouillées,enl’absencedeboîtier,ouavecdesaccessoiresnonrecommandésparlefabricant.Encasd’orage,débranchezleMoniteurLCDdelaprisesecteur.•InstallerleMoniteurLCDdemanièresaillantedansunespaceouvert.Despersonnespourraientseblesseroul’endommageroudesobjetspourraientseheurterauMoniteurLCD.•PlacerleMoniteurLCDdansunendroithumideoupoussiéreux,oudansunepiècepleinedevapeuroudefuméegrasse(prèsdestablesdecuissonoud’humidificateurs).Ilpourraitenrésulterunincendie,desrisquesd’électrocutionoudesdéformations.•InstallezleMoniteurLCDàdesendroitssujetsàdestempératuresextrêmes,parexemplelalumièredirectedusoleil,prèsd’unradiateuroud’unventilateursoufflantdel’airchaud.IlpeutenrésulterunesurchauffeduMoniteurLCD,susceptiblededéformerleboîtieret/oud’entraînerledysfonctionnementduMoniteurLCD.•SileMoniteurLCDestplacédanslesvestiairesdethermesoudebainspublics,lesoufredansl’atmosphère,etc.,risquedel’endommager.•Pourunequalitéd’imageoptimale,n’exposezpasl’écranàunéclairagedirectouauxrayonsdirectsdusoleil.•ÉvitezdedéplacerleMoniteurLCDd’unezoneàunezonechaude.Leschangementsbrusquesdetempératureambiantepeuvententraînerunecondensationdel’humidité.LeMoniteurLCDpeutalorsdiffuserdesimageset/oudescouleursdequalitémédiocre.Dansunetelleéventualité,laissezl’humidités’évaporercomplètementavantdemettreleMoniteurLCDsoustension. Eclats et projections d’objets:
  • Nefaitespaspasseruncâbleépaisoudenombreuxcâblesdansl’orificedusupport.Celapourraitendommagerlecâbleetprovoquerdesproblèmesouundysfonctionnement.LeMoniteurLCDpeutnepasêtreenmesuredesedéplacerfacilementsilecâblesetrouvedansunetelleconfiguration.•NeprojetezaucunobjetendirectionduMoniteurLCD.Leverredel’écranpourraitêtrebrisélorsdel’impactetprovoquerdesblessuresgraves.•Silasurfacedel’écransefendille,netouchezpasleMoniteurLCDavantd’avoirdébranchélecordond’alimentationsecteur.Sinon,celapourraitentraînerunrisqued’électrocution. Au repos
  • SivousenvisagezdenepasutiliserleMoniteurLCDpendantplusieursjours,ilestconseillédeledébrancherdel’alimentationsecteurpourdesraisonsdesécuritéetdeprotectiondel’environnement.•LeMoniteurLCDétanttoujourssoustensionlorsqu’ilestsimplementéteint,débranchezlafiched’alimentationsecteurdelaprisesecteurpourlemettrecomplètementhorstension.SDM-U27M90 5-042-069-31(2)
  • NelaissezpaslesenfantsgrimpersurleMoniteurLCD.•Conservezlespetitsaccessoireshorsdeportéedesenfantspourévitertoutrisqued’ingestionaccidentelle. Si vous rencontrez les problèmes suivants… EteignezleMoniteurLCDetdébranchezimmédiatementlecordond’alimentationdelaprisesecteursil’undesproblèmessuivantsdevaitsurvenir.Contactezvotrerevendeuroulecentredeserviceaprès-venteSonypourfairecontrôlervotreMoniteurLCDparuntechnicienspécialisé. Si:
  • Lecordond’alimentationsecteurestendommagé.•Laprisedecourantestdemauvaisequalité.•LeMoniteurLCDestendommagéaprèsavoirsubiunechute,unimpactoulaprojectiond’unobjet.•Unobjetliquideousolideapénétréàl’intérieurdesouverturesduboîtier. À propos de la température du Moniteur LCD SivousutilisezleMoniteurLCDpendantunepériodeprolongée,latempératureaugmentedanslazoneentourantlepanneau.Sivousletouchez,vousremarquerezpeut-êtrequ’ilestchaud. Ne placez pas ce produit près d’appareils médicaux Ceproduit(ycomprislesaccessoires)comporteunoudesaimantsquipeuventperturberlesstimulateurscardiaques,lesvalvesdedérivationprogrammablespourletraitementdel’hydrocéphalieoud’autresappareilsmédicaux.Neplacezpasceproduitprèsdepersonnesutilisantcetyped’appareilmédical.Consultezvotremédecinavantd’utiliserceproduitsivousutilisezcetyped’appareilmédical. Conservez-le hors de la portée des enfants ou des personnes encadrées Ceproduit(ycomprislesaccessoires)comporteunoudesaimants.L’ingestiond’aimant(s)peutprésenterungravedangercommeunrisqued’étouffementoudeslésionsintestinales.Encasd’ingestiond’aimant(s),consultezimmédiatementunmédecin. Influence magnétique Ceproduit(ycomprislesaccessoirestelsquelescaches)utilisedesaimants.Neposezpasd’objetssensiblesaumagnétisme(cartesdepaiement,cartesdecréditaveccodagemagnétique,etc.)àproximitédeceproduit. Précautions
  • VisionnerleMoniteurLCDdansunepiècemodérémentéclairéeoupeuéclairéeoupendantunepériodeprolongéesoumetvosyeuxàuneffort.•Sivousutilisezuncasque,réglezlevolumedefaçonàéviterunniveausonoreexcessifquipourraitaltérervotrecapacitéauditive. Écran:
  • Bienquel’écransoitfabriquéavecunetechnologiedehauteprécisionetsoitdotéd’unedéfinitiondepixelseffectifsde99,99%ousupérieure,ilestpossiblequequelquespointsnoirsoupointslumineux(rouges,bleusouverts)apparaissentconstammentsurl’écran.Cephénomèneestinhérentàlastructuredel’écranetn’indiquepasundysfonctionnement.•N’appuyezpassurlefiltreavant,nel’éraflezpasetneplacezpasd’objetssurceMoniteurLCD.L’imagepourraitêtreinstableoul’écranêtreendommagé.•SiceMoniteurLCDestutilisédansunenvironnementfroid,l’imagepeutapparaîtresaleousombre.Cen’estpaslesigned’undysfonctionnement.Cephénomènedisparaîtaufuretàmesurequelatempératureaugmente.•Uneimagerémanentepeutapparaîtrelorsquedesimagesfixessontaffichéesencontinu.Ellepeutdisparaîtreauboutd’uncertaintemps.•L’écranetleboîtierseréchauffentlorsqueleMoniteurLCDestencoursd’utilisation.Cecin’ariend’anormal.•L’écrancontientunepetitequantitédecristauxliquides.Respectezlesréglementationslocalesenvigueurconcernantlamiseaurebutdecetéquipement. Traitement et nettoyage du boîtier et de la surface de l’écran du Moniteur LCD Assurez-vousquelecordond’alimentationsecteurreliéauMoniteurLCDestdébranchédelaprisedecourantavantd’entreprendretouteopérationdenettoyage.Pourévitertoutedégradationdumatériauoudurevêtementdel’écran,respectezlesprécautionssuivantes.•Pourôterlapoussièreduboîtieroudelasurfacedel’écran,frottezdélicatementavecunlingedoux.Encasdesaletétenace,frottezavecunlingedouxlégèrementimprégnéd’unesolutionàbasededétergentdouxdilué.•Nejamaisvaporiserd’eauoudedétergentdirectementsurleMoniteurLCD.Leliquidepourraitcouleraubasdel’écranousurlespartiesextérieures,voirepénétrerdansleMoniteurLCDetl’endommager.•N’utilisezjamaisd’épongeabrasive,deproduitdenettoyagealcalin/acide,depoudreàrécureroudesolvantvolatil,qu’ils’agissed’alcool,d’essence,dediluantoud’insecticide.L’utilisationdecesproduitsoutoutcontactprolongéavecdesmatériauxencaoutchoucouenvinylepeutendommagerlasurfacedel’écranetlematériauduboîtier.•NetouchezpasleMoniteurLCDsivotremainestrecouverted’unesubstancechimiquequelconque,commedelacrèmepourlesmainsoudel’écrantotal.•Lenettoyagerégulierdesouverturesdeventilationestrecommandépourassureruneventilationcorrecte.•Sil’angleduMoniteurLCDdoitêtreréglé,déplacezlentementcedernierpouréviterqu’ilnesedésolidariseettombedesonpied. Appareils optionnels
  • ÉloignezleMoniteurLCDdetoutappareilouéquipementoptionnelémettantdesrayonnementsélectromagnétiques.Sinon,celapourraitentraînerunedéformationdel’imageet/ouunbruit.•CetappareilaététestéetdéclaréconformeauxlimitesdesnormesCEMlorsdel’utilisationd’uncâbledesignaldeliaisondontlalongueurnedépassepas3mètres. Mise au rebut du Moniteur LCD Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans les autres pays disposant de systèmes de collecte sélective) Cesymbole,apposésurleproduitousursonemballage,indiquequeceproduitnedoitpasêtretraitéaveclesdéchetsménagers.Enrevanche,ildoitêtrerapportéàunpointdecollecteappropriépourlerecyclagedeséquipementsélectriquesetélectroniques.Envousassurantqueceproduitestbienmisaurebutdefaçonappropriée,vousparticipezactivementàlapréventiondesconséquencesnégativesqueleurmauvaistraitementpourraitprovoquersurl’environnementetsurlasantéhumaine.Lerecyclagedesmatériauxcontribueparailleursàlapréservationdesressourcesnaturelles.Pourtouteinformationcomplémentaireausujetdurecyclagedeceproduit,vouspouvezcontactervotremunicipalité,votredéchetterielocaleoulepointdeventeoùvousavezachetéleproduit. Installation/Mise en place
  • InstallezetutilisezleMoniteurLCDconformémentauxinstructionsci-dessousafind’évitertoutrisqued’incendie,d’électrocutionouautredommageet/oublessure. Installation
  • LeMoniteurLCDdoitêtreinstalléàproximitéd’uneprisedecourantaisémentaccessible.•PositionnezleMoniteurLCDsurunesurfacestableethorizontaleafind’éviterqu’ilnetombe,n’entraînedesblessuresoun’endommagedesbiens.•InstallezleMoniteurLCDdansunendroitoùvousnerisquezpasdelepousser,deletireroudelerenverser.SDM-U27M90 5-042-069-31(2)
  • InstallezleMoniteurLCDdefaçonàcequesonsupportdetablenedépassepasdumeublepourMoniteurLCD(nonfourni).SilesupportdetabledépassedumeublepourMoniteurLCD,leMoniteurLCDrisqued’êtrerenversé,detomber,d’êtreendommagéoudeprovoquerdesblessures. Transport
  • AvantdetransporterleMoniteurLCD,débrancheztoussescâbles.•PourtransporterleMoniteurLCDàlamain,saisissez-ledelamanièreillustrée.N’exercezaucunepressionsurlepanneauLCDnisurlecadrequientourel’écran.•PoursouleveroudéplacerleMoniteurLCD,saisissez-leparsabase.•LorsquevoustransportezleMoniteurLCD,nelesoumettezpasàdessecoussesoudesvibrationsexcessives.•LorsquevoustransportezleMoniteurLCDpourleporteràrépareroulorsquevousdéménagez,glissez-ledanssonemballageetsoncartond’origine. Installation du Moniteur LCD au mur Cemoded’emploiduMoniteurLCDillustreuniquementlesétapesnécessairesàlapréparationduMoniteurLCDpoursoninstallationmuraleavantsafixationaumur.VotreMoniteurLCDpeutêtremontésurunmuràl’aided’unSupportdefixationmurale(nonfourni).SilesupportdetableestattachéauMoniteurLCD,ilpeutêtrenécessairededétacherleMoniteurLCDdusupportdetable.PréparezleMoniteurLCDpourleSupportdefixationmuraleavantderéaliserleraccordementdescâbles.Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier l’installation de votre Moniteur LCD sur le mur à des professionnels qualifiés. N’essayez pas de l’installer vous-même.•Suivezlemoded’emploifourniavecleSupportdefixationmuraledevotremodèle.UnecertaineexpérienceestrequisepourinstallerceMoniteurLCD,enparticulierpourdéterminerlarésistancedumurquidevrasupporterlepoidsduMoniteurLCD.•Lesvisd’installationduSupportdefixationmuraleauMoniteurLCDnesontpasfournies.•LalongueurdelavisduSupportdefixationmuralediffèreselonl’épaisseurduSupportdefixationmurale.Veuillezvousréféreràl’illustrationci-dessous.4 mm – 8 mmVis (M4)Support de fixation muraleCouvercle arrière du Moniteur LCD•Reportez-vousautableausuivantpourladispositiondestrouspourlemontagemural.Nom du modèleDisposition des trous pour le montage mural SDM-U27M90 100×100mm Spécifications SystèmeTyped’affichage:LCD(écranàcristauxliquides),Rétro-éclairageLEDSortieson:2W+2WPrises d’entrée/de sortieHDMIIN1/2(HDMI2.1,HDCP2.3)(mini-prisestéréo)Casque1, 2, 3USBType-A(PC)USBType-B USBType-C,modeAltDPDisplayPort(Vers.1.4)19.5VEntréedel’adaptateursecteurPuissance, fiche produit et autresAlimentation19,5VCCavecadaptateursecteurValeursnominales:Entrée100V–240VCA,50/60HzClassed’efficacitéénergétique*

Tailled’écran(mesuréeendiagonale)(Environ)68,4cm/27poucesConsommationélectriqueenveille*

0,5WRésolutiond’affichage(horizontal×vertical)(points)3840×2160Dimensions (Environ) (l × h × p) (cm)Avecsupportdetable61,5×47,9×24,8Sanssupportdetable61,5×36,3×7,3Largeur du support (Environ) (cm) 45,3 Poids (Environ) (kg)Avecsupportdetable 6,8 Sanssupportdetable 4,6 AutresTempératuredefonctionnement:0ºC–40ºCHumiditédefonctionnement:10%–80%HR(sanscondensation)*1 Cesinformationss’appliquentàl’UEainsiqu’auxpaysdontlalégislationapplicableestconformeauxrèglementsdel’UEenmatièred’étiquetageénergétique.*2LaconsommationspécifiéeenmodedeveilleestatteinteunefoisqueleMoniteurLCDaterminétouslesprocessusinternesnécessaires.Remarque•Laconceptionetlesspécificationssontsujettesàmodificationsanspréavis.•Certainesdesinstructionsquis’affichentàl’écranpeuventnepass’appliqueràvotremodèledeMoniteurLCD.•LaficheproduitdecemanuelconcerneleRÈGLEMENTDÉLÉGUÉ(UE)1062/2010DELACOMMISSION.Reportez-vousàsonsiteWebpourplusd’informationssurlerèglement(UE)2019/2013. Numéro d’enregistrement du produit (RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) 2019/2013 DE LA COMMISSION)

Informations sur les marques commerciales

  • LestermesHDMIetHigh-Definition MultimediaInterfaceainsiquelelogo HDMIsontdesmarquescommercialesou desmarquesdéposéesdeHDMILicensing Administrator,Inc.auxÉtats-Unisetdans d’autrespays.
  • DisplayPort™,lelogoDisplayPort™etle logoDisplayPortHDR™sontdesmarques commercialesappartenantàlaVideo ElectronicsStandardsAssociation(VESA®) auxÉtats-Unisetdansd’autrespays.
  • ©2021NVIDIA,lelogoNVIDIAetNVIDIA G-SYNCCompatiblesontdesmarques commercialeset/oudesmarques déposéesdeNVIDIACorporationaux États-Unisetdansd’autrespays.
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : INZONE M9

Catégorie : Moniteur