Woodfire Pro XL OG850EU - Barbecue NINJA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Woodfire Pro XL OG850EU NINJA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de barbecue | Barbecue à pellets |
| Dimensions | Largeur : 135 cm, Profondeur : 66 cm, Hauteur : 116 cm |
| Poids | Environ 100 kg |
| Surface de cuisson | Zone principale : 4 000 cm², Zone secondaire : 1 500 cm² |
| Température maximale | Environ 260 °C |
| Contrôle de la température | Contrôle numérique avec affichage LED |
| Matériaux | Acier inoxydable et fonte |
| Utilisation | Grillage, fumage, cuisson au four, cuisson lente |
| Entretien | Nettoyage régulier des grilles et du bac à cendres |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants |
| Accessoires inclus | Bac à pellets, thermomètre, grilles de cuisson |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Woodfire Pro XL OG850EU NINJA
Téléchargez la notice de votre Barbecue au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Woodfire Pro XL OG850EU - NINJA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Woodfire Pro XL OG850EU de la marque NINJA.
MODE D'EMPLOI Woodfire Pro XL OG850EU NINJA
Tension: 220à 240V~, 50à 60Hz Watts: 1700W CONSEIL: vous trouverez les numéros de modèle et de série sur l’étiquette du QR code située à l’arrière de l’appareil, au niveau du cordon d’alimentation.
NOTEZ CES INFORMATIONS
Numéro de modèle: Numéro de série: Date d’achat: (Conserver le reçu) Boutique d’achat:
ENREGISTREZ VOTRE ACHAT
ninjakitchen.eu/registerguarantee Scanner le QR code avec un appareil mobile Ce symbole indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers. Pour prévenir une éventuelle nocivité pour l’environnement ou la santé résultant d’une élimination non conforme des déchets, recyclez l’appareil de manière responsable afin de favoriser la réutilisation durable des matériaux. Pour renvoyer votre appareil usagé, utilisez les systèmes de retour et de collecte, ou contactez le détaillant auprès duquel cet appareil a été acheté. Celui-ci pourra procéder au recyclage de cet appareil dans le respect de l’environnement.
ninjakitchen.euAVERTISSEMENT Le non-respect de ces instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie ou un risque de brûlure pouvant causer des dommages matériels, des blessures ou la mort. Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il est important de toujours prendre quelques précautions simples et de respecter les consignes de sécurité suivantes: 1 Pour éliminer tout risque d’étouffement chez les jeunes enfants, jeter immédiatement tous les matériaux d’emballage lors du déballage. 2 Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique extérieur. NE PAS utiliser cet appareil à des fins autres que celles prévues. NE PAS utiliser dans des véhicules en mouvement ou sur des bateaux. Une mauvaise utilisation peut causer des blessures. 3 NE PAS utiliser à l’intérieur. Ce grill est conçu pour une UTILISATION À L'EXTÉRIEUR UNIQUEMENT dans un endroit bien aéré. En cas d’utilisation sous un toit couvert, des fumées toxiques, y compris du monoxyde de carbone, peuvent s'accumuler et causer des blessures corporelles graves ou la mort. 4 Cet appareil peut être utilisé par des personnes, incluant des enfants, dont les capacités mentales, sensorielles ou physiques sont réduites, ou présentant un manque d’expérience et de connaissances, à condition qu’elles soient surveillées ou aient reçu des consignes sur la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité, et qu’elles comprennent les risques liés à son utilisation. 5 TOUJOURS s’assurer que l’appareil est assemblé correctement avant de l’utiliser. NE PAS utiliser avant d'avoir correctement assemblé les poignées latérales. 6 Pour éviter les dommages matériels causés par les flammes ou la chaleur, maintenir une distance minimale de 92 cm entre l'arrière, les côtés et le dessus de l’appareil et tous murs, rails ou autres constructions combustibles. 7 S’assurer que la surface est plane, stable, propre et sèche. NE PAS placer l'appareil près du bord de la surface sur laquelle le grill est placé durant le fonctionnement. 8 Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Garder l’appareil et son câble d’alimentation hors de portée des enfants. NE PAS utiliser l’appareil à proximité des enfants, et ne pas les laisser le nettoyer ou l’entretenir. 9 L'appareil doit être alimenté par un dispositif de courant résiduel (RCD) ayant un courant de fonctionnement résiduel nominal ne dépassant pas 30 mA. L'appareil doit être branché sur une prise de courant dotée d'un contact de mise à la terre. 10 Un câble d’alimentation court est fourni pour réduire le risque que des enfants de moins de 8 ans ne l’attrapent ou ne s’y emmêlent, ou que des personnes ne trébuchent sur un câble plus long. ADAPTÉ POUR UNE UTILISATION AVEC DES APPAREILS EXTÉRIEURS. Des cordons d'alimentation détachables plus longs ou des rallonges sont disponibles et peuvent être utilisés avec précaution. 11 Pour éviter les dommages matériels et les brûlures causées par les flammes ou la chaleur, TOUJOURS maintenir une distance de sécurité minimale d'au moins 30 cm de la boîte à granulés lorsque vous faites fumer vos aliments. De petites flammes peuvent s’échapper de la boîte à granulés si le couvercle du grill est soulevé lorsqu'il y a du vent. 12 Pour éviter toute brûlure, TOUJOURS utiliser une pelle à granulés lorsque vous ajoutez des granulés dans le compartiment du fumoir. NE PAS ajouter de granulés à la main. 13 Pour éviter toute brûlure et tout dommage matériel, s’assurer que le couvercle du Fumoir est complètement fermé pour empêcher les flammes de s'échapper. 14 Les granulés peuvent poursuivre leur combustion une fois le temps de cuisson écoulé. Ne pas toucher ni retirer le boitier du fumoir tant que le grill n'a pas cessé de fumer, que les granulés n'ont pas complètement brûlé et que le Fumoir n'a pas refroidi. 15 Pour éviter toute blessure ou brûlure, laisser refroidir avant de le nettoyer, le démonter, d’ajouter ou de retirer des pièces, ou de le ranger. 16 NE PAS laisser les granulés déborder de la boîte à granulés. Cela risque d'introduire de l'oxygène, entraînant ainsi une combustion, des flammes et des dommages à l'appareil, pouvant entraîner des brûlures. 17 NE PAS toucher les surfaces chaudes. Pendant et après son utilisation, les surfaces de l’appareil sont très chaudes. Pour éviter toute brûlure ou blessure, TOUJOURS utiliser des maniques ou des gants de cuisine isolants, et les poignées et boutons prévus à cet effet. 18 NE PAS toucher les accessoires pendant ou immédiatement après la cuisson. Le panier devient extrêmement chaud lors de la cuisson. Éviter tout contact physique en retirant l’accessoire de l’appareil. Pour éviter toute brûlure ou blessure, TOUJOURS faire preuve de précaution lors de l’utilisation du produit. Nous recommandons l’utilisation d’ustensiles à manche long et de maniques ou de gants de cuisine anti-chaleur. 19 TOUJOURS s’assurer que le grill est complètement froid avant de libérer et de retirer les plaques de cuisson ou de le déplacer pour éviter toute brûlure ou blessure.
ninjakitchen.euLire la notice d’utilisation pour comprendre le fonctionnement et l’utilisation du produit. Indique un risque de blessure grave ou fatale, ou de dommage matériel important en cas de non-respect de la mise en garde représentée par ce symbole. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Toujours porter des gants de protection pour éviter les brûlures. FRANÇAIS 20 NE PAS utiliser l’appareil avant d’avoir installé la plaque de grill. 21 Pour se protéger des chocs électriques, le cordon et la rallonge ne doivent pas pendre du plan de travail ou du dessus de la table où ils pourraient être tirés par des enfants ou faire trébucher. Garder la connexion du cordon au sec et NE PAS immerger le cordon, les fiches ou le boîtier de l’appareil principal dans l'eau ou tout autre liquide. 22 Inspecter régulièrement l’appareil et le cordon d’alimentation. NE PAS utiliser l’appareil si le cordon d'alimentation ou la prise est endommagé(e). Si l’appareil ne fonctionne pas correctement ou a été endommagé de quelque façon que ce soit, arrêter immédiatement de l’utiliser et appeler le service client. 23 NE JAMAIS utiliser de prise de courant située sous la surface du plan de travail. 24 NE JAMAIS connecter cet appareil à une minuterie externe ou à un système de télécommande indépendant. 25 NE PAS placer l'appareil à proximité de surfaces chaudes et laisser le cordon toucher des surfaces chaudes. 26 Utiliser uniquement les accessoires recommandés fournis avec cet appareil ou approuvés par SharkNinja. L’utilisation d’accessoires non recommandés par SharkNinja peut entraîner des risques d’incendie ou de blessures. 27 Avant de placer les accessoires dans l’appareil, s’assurer qu’ils sont propres et secs. 28 NE PAS déplacer l’appareil lorsqu’il est en cours d’utilisation. 29 NE PAS couvrir l’entrée ou la sortie d’air quand l’appareil fonctionne. Cela provoquerait une cuisson inégale et pourrait endommager l’appareil ou le faire surchauffer. 30 NE PAS poser d’objets sur l’appareil lorsque le couvercle est fermé, lors de son utilisation. 31 Veiller à ce que la plaque de cuisson amovible soit correctement insérée et fixée. 32 NE PAS utiliser cet appareil pour la friture traditionnelle. 33 Certains aliments peuvent provoquer des éclaboussures d'huile ou de graisse. Faire preuve de prudence lors de l’ouverture du grill afin d’éviter toute brûlure. 34 Si l’huile prend feu ou si l’appareil émet de la fumée noire, le débrancher immédiatement. Attendre que l’appareil arrête d’émettre de la fumée avant de retirer les accessoires de cuisson. 35 La tension des prises peut varier, ce qui affecte la performance de votre produit. Afin d’éviter tout risque d'intoxication alimentaire, il est recommandé d'utiliser un thermomètre alimentaire pour vérifier que les aliments sont cuits aux températures recommandées. 36 Utiliser UNIQUEMENT des granulés de bois authentiques de qualité alimentaire provenant de Ninja dans votre appareil. 37 Ne JAMAIS utiliser de granulés de combustible de chauffage, de bois dur, de charbon de bois, de combustibles liquides ou tout autre matériau combustible dans le fumoir. 38 Garder les mains et le visage à l'écart du Fumoir lorsque l'appareil est en cours d'utilisation et qu'il est chaud. 39 TOUJOURS garder un extincteur adapté aux incendies électriques à portée de main durant l’utilisation du fumoir. 40 TOUJOURS entreposer les granulés de bois dans un endroit sec, loin des appareils produisant de la chaleur et d’autres contenants de combustible. 41 Garder le grill propre et ne pas laisser l'excès de graisse ou de cendres s'accumuler à l'intérieur ou sur la cartouche/le Fumoir. Cela augmente considérablement les risques d’incendie de graisse et de fumée supplémentaire qui peuvent altérer la saveur de vos aliments. 42 Consulter la section Nettoyage et entretien pour l’entretien régulier de l’appareil. 43 Pour débrancher l’appareil, appuyer sur le bouton d'alimentation pour l’éteindre, puis débrancher la prise lorsque l’appareil n’est pas utilisé et avant de le nettoyer. 44 NE PAS NETTOYER ce produit au jet d'eau ou similaire. 45 NE PAS nettoyer avec des tampons abrasifs métalliques. Des morceaux de tampon peuvent se détacher et toucher des composants électriques, créant ainsi un risque d’électrocution. 46 Stocker à l'intérieur lorsqu'il n'est pas utilisé et tenir hors de portée des enfants. 47 NE PAS laisser le grill non couvert et exposé aux éléments. TOUJOURS utiliser le couvercle du grill lorsqu'il est entreposé à l'extérieur.
ninjakitchen.euPIÈCES ET ACCESSOIRES A Appareil principal B Fumoir intégré C Compartiment à granulés D Panneau de commande E Thermosonde intégrée F Prise de la thermosonde G Support de thermosonde intégré. Faire sortir pour accéder à la thermosonde. H Cordon d’alimentation et priseRCD I Interrupteur Marche/ Arrêt J Plaque de grill K Pelle à granulés L Panier Crousti M Plateau à graisses N Insert pour bac récupérateur de graisse To order replacement or additional parts and accessories, visit ninjakitchen.eu 1 Retirer et jeter tous les matériaux d’emballage et le ruban adhésif de l’appareil. Certaines étiquettes sont censées rester sur l’appareil; enlever UNIQUEMENT celles avec la mention «peel here» (enlever ici). 2 Retirer tous les accessoires de l’emballage et lire attentivement ce manuel. Il convient de prêter une attention toute particulière aux instructions de fonctionnement, aux avertissements et aux mises en garde importantes afin d’éviter tout risque de blessure ou de dommage matériel. 3 Laver la plaque de grill et le panier Crousti dans de l’eau tiède et savonneuse, puis rincer et sécher soigneusement. La plaque de grill, le panier Crousti et l'appareil ne doivent PAS aller au lave-vaisselle. Ne JAMAIS mettre l’appareil principal au lave-vaisselle. REMARQUE: la doublure de la base, présente sous la résistance de chaue inférieure, peut présenter une décoloration visible. Ceci est le résultat de notre processus de fabrication normal. L'appareil n'a pas été utilisé auparavant. 4 NE PAS utiliser de brosses ou d’éponges abrasives sur les surfaces de cuisson, car elles risqueraient d’endommager le revêtement.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Nous recommandons de placer tous les accessoires à l’intérieur du grill et de faire fonctionner l'appareil avec température du GRILL sur HI pendant 20 minutes sans ajouter d’aliments. Cela permet d’éliminer tout résidu. Ce processus est totalement sûr et n’aecte aucunement les performances du grill.Continuez à suivre la notice d’utilisation, pages 79 et 80, avant de procéder à cette opération.
1 Branchez le dispositif de courant résiduel sur une prise murale. Mettez la prise sous tension. 2 Appuyez sur le bouton RESET (Réinitialiser) du dispositif de courant résiduel. Le voyant situé sous le bouton RESET (Réinitialiser) devrait s’allumer en rouge. Si ce n'est pas le cas, essayez une autre prise. Remarque: il peut être dicile de voir la lumière en cas d'exposition directe au soleil. 3 Appuyez sur le bouton TEST (Essai) du dispositif de courant résiduel. Le voyant rouge devrait maintenant être éteint. Cela signifie que le dispositif de courant résiduel fonctionne correctement. Si le fait d'appuyer sur le bouton TEST (Essai) n'éteint pas le voyant, contactez le service clientèle. 4 Après avoir vérifié que le dispositif de courant résiduel fonctionne correctement, appuyez à nouveau sur RESET (Réinitialiser). Le voyant rouge devrait réapparaître. L'appareil peut maintenant être mis en marche. REMARQUE: voyant du dispositif de courant résiduel; ROUGE = le dispositif de courant résiduel est allumé; NOIR = le dispositif de courant résiduel est éteint 5 Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt situé à l'arrière du panneau de commande. L'interrupteur est en position marche lorsque le côté avec la ligne est enfoncé.
6 Tournez ensuite le bouton principal situé à l'avant du panneau de commande et placez-le sur le programme souhaité. L'écran devrait s'allumer pour indiquer l'heure ou la température. Le grill est maintenant prêt à l'emploi. REMARQUE: vous devrez appuyer sur le bouton RESET (Réinitialiser) sur le dispositif de courant résiduel à chaque fois que l’appareil est débranché. RESET TEST AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION - SUITE Positionnement du grill Placer le grill sur une surface stable et de niveau. Il est important que celle-ci puisse supporter le poids et la taille de l’appareil. Le dessous de l’appareil reste froid, il peut donc être installé sur tout type de surface. Installez l’appareil à au moins 90cm des murs ou de tout objet situé au-dessus en raison de la chaleur et de la fumée émises. Utilisation par tous les temps Vous pouvez utiliser ce grill sans danger par tous les temps. L’appareil principal est classé IPX4 et la prise est classée IP66. Conçue pour couper l’alimentation en cas de problème dans le circuit électrique, la priseRCD assure une protection supplémentaire. Lorsque vous ne l’utilisez pas, nous vous conseillons de couvrir l’appareil afin de le garder dans le meilleur état possible. Bien que sans danger, l’appareil montrera des signes d’usure s’il est exposé aux éléments. Rallonge En cas d'utilisation d'une rallonge, s'assurer qu'elle convient à une utilisation à l'extérieur avec des appareils extérieurs. L'utilisation d'un cordon incorrect peut entraîner une surchaue, une fonte et/ou une chute de tension du cordon. Une chute de tension peut augmenter les temps de préchauage et avoir un impact sur les performances de cuisson et/ou les temps de cuisson.FUMOIR AMOVIBLE À la réception, le Fumoir est entièrement installé dans l'appareil et situé sur le côté droit du couvercle. Toujours s'assurer que le Fumoir amovible est inséré à sa place avant d'ajouter des granulés. Consultez tous les avertissements avant de poursuivre. Installation du Fumoir: Pour l'installer, maintenir le couvercle du Fumoir ouvert d'une main et insérer le Fumoir à sa place. Ajout de granulés Ninja Woodfire: Remplir la pelle à granulés jusqu'en haut et niveler pour éviter que des granulés ne tombent. Tout en maintenant le couvercle du Fumoir ouvert, verser des granulés dans le Fumoir jusqu'à remplissage complet, puis fermer le couvercle. S’assurer que le couvercle est bien fermé avant la cuisson. Utiliser uniquement des granulés Ninja Woodfire pour obtenir les meilleurs résultats, performances et saveurs. Retrait du Fumoir et nettoyage: Pour éviter toute brûlure, laisser les granulés brûler complètement et le Fumoir refroidir, puis retirer le boîtier amovible et jeter le contenu avec précaution. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION - SUITE
L’appareil doit etre soigneusement nettoye apres chaque utilisation. TOUJOURS laisser l’appareil refroidir avant de le nettoyer.
- Debrancher l’appareil de la source d'alimentation avant le nettoyage. Laisser le couvercle ouvert apres avoir retire les aliments pour permettre un refroidissement plus rapide de l’appareil.
- Retirer le Fumoir et jeter le contenu des cendres refroidies avec precaution apres chaque utilisation.
- Il n’est pas nécessaire de nettoyer le fumoir après chaque utilisation. Nous recommandons d’utiliser une brosse métallique pour retirer l’accumulation de créosote toutes les 10utilisations.
- La pelle a granules est lavable au lave-vaisselle. La plaque de grill, le panier Crousti, le bac recuperateur de graisse et le Fumoir ne vont PAS au lave-vaisselle. NE PAS mettre la thermosonde au lave-vaisselle.
- La thermosonde intégrée et le support sont lavables à la main uniquement.NE PAS immerger la thermosonde dans de l’eau ou tout autre liquide. Nous vous recommandons de la nettoyer à l’aide d’un chion humide uniquement.
- Retirer le bac recuperateur de graisse refroidi avec precaution de l'arriere de l'appareil. Jeter le contenu avec precaution et laver le bac recuperateur de graisse a la main dans de l'eau chaude savonneuse.
- Le couvercle interieur doit etre nettoye a l’aide d’un chion humide apres chaque utilisation pour desodoriser l’appareil et retirer les residus de graisse.
- Si des residus d’aliments ou de la graisse restent colles a la plaque de grill, ou toute autre piece amovible, faire tremper la piece dans de l’eau chaude et savonneuse avant le nettoyage.
- Retirer la plaque de grill antiadhesive et le panier Crousti (le cas echeant) apres chaque utilisation et les laver a la main avec de l'eau tiede savonneuse.
- Lors du rangement des accessoires, placer un chion ou une serviette en papier entre chaque element pour proteger les surfaces dotees d’un revetement. REMARQUE : NE PAS utiliser de solution de nettoyage liquide sur le Fumoir. REMARQUE : NE JAMAIS utiliser d’instruments ou de nettoyants abrasifs. NE JAMAIS immerger l’appareil principal dans de l’eau ou d’autres liquides. NE PAS placer au lave-vaisselle.FRANÇAIS
Il existe 2 façons d'obtenir d'authentiques saveurs de feu de bois:
1. Programme SMOKER (FUMOIR) dédié avec un
temps de cuisson plus long pour obtenir des saveurs intenses et des résultats tendres.
2. Ajouter rapidement une touche de saveur fumée
à n'importe quel aliment avec l'un des autres modes à l'aide du bouton WOODFIRE FLAVOUR TECHNOLOGY. SMOKER (FUMOIR): permet de créer des saveurs fumées intenses tout en cuisant lentement à feu doux pour attendrir les gros morceaux de viande. GRILL (GRILLER): cuisson à couvercle fermé pour chauer au-dessus et en dessous. Idéale pour faire griller d’épais morceaux de viande ou des aliments surgelés, ou pour saisir complètement des aliments. Ouvrir le couvercle pendant la cuisson d'aliments délicats ou de protéines maigres pour obtenir des textures grillées sans surcuisson. AIR FRY (FRIRE SANS HUILE): permet d’obtenir des aliments croustillants et croquants avec peu ou pas d'huile et des vitesses de ventilation plus élevées. ROAST (RÔTIR): pour préparer des viandes tendres, des légumes rôtis, etc. WOODFIRE FLAVOUR TECHNOLOGY: appuyer sur ce bouton après avoir sélectionné votre mode de cuisson pour ajouter des saveurs de feu de bois en mode Grill (Griller), Air Fry (Frire sans huile), Bake (Cuire au four), Roast (Rôtir) ou Dehydrate (Déshydrater). En appuyant sur ce bouton, l'icône de flamme s'allume sur l'écran.
BOUTON PRINCIPAL: pour allumer l'appareil et sélectionner un mode de cuisson, tourner le bouton principal dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le mode souhaité soit sélectionné. Pour éteindre l'appareil, tourner le bouton principal dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la position OFF. REMARQUE: lorsque l'appareil est sous tension, l'écran est allumé. TEMP (Température): le réglage de température par défaut s'ache. Pour ajuster la température à votre guise, utiliser les boutons - et + situés à côté de TEMP. TIME (Temps de cuisson): pour régler le temps de cuisson, utiliser les boutons - et + situés à côté de TIME. START/STOP (MARCHE/ARRÊT): appuyer pour démarrer ou arrêter le mode de cuisson en cours ou appuyer et maintenir pendant 3 secondes pour ignorer le préchauage.
PRÉCHAUFFER POUR OBTENIR DE MEILLEURS
RÉSULTATS Pour obtenir des plats parfaitement grillés, penser à préchauer l’appareil avant d’y placer les aliments. Ajouter des aliments avant la fin du préchauage peut entraîner une surcuisson, un dégagement de fumée et un temps de préchauage plus long. Après avoir réglé le mode, le temps de cuisson et la température, puis appuyé sur START, l'appareil commencera automatiquement le préchauage (sauf en cas d'utilisation du mode Smoker (Fumoir) ou des modes Reheat (Réchauer)/Dehydrate (Déshydrater)) sans activer la technologie Woodfire Flavour (saveurs de feu de bois).82 ninjakitchen.eu IMPORTANT: NE PAS approcher les mains du cordon de la thermosonde intégrée pendant l’utilisation afin d’éviter tout risque de brûlure.
Si vous utilisez la fonction Preset, appuyez sur PRESET (Préréglage) et sélectionnez le type d’aliment à l’aide des flèches à droite du panneau de commande. Choisissez ensuite le résultat de cuisson à cœur de vos aliments (de bleu à bien cuit) à l’aide des flèches de gauche. Si vous utilisez la fonction Manual, appuyez sur MANUAL (Manuel) et utilisez les températures de cuisson à cœur recommandées ci-dessous pour les programmes autres que Pressure (Cuire sous pression).
5. Placez l’accessoire requis pour le programme
de cuisson sélectionné dans l’appareil. REMARQUE: vous cuisez des viandes diérentes ou souhaitez des résultats de cuisson diérents? Consultez la page suivante pour plus d’informations sur la programmation. REMARQUE: en mode autocuiseur, vous ne pouvez définir que « Well » (bien cuit) et « Shred » (eloché)» comme préréglages. Utilisez les flèches de gauche pour basculer entre ces deux paramètres. REMARQUE: les préréglages de cuisson pour BEEF, FISH et PORK (bœuf, poisson et porc) sont inférieurs aux recommandations normales, car l’appareil tient compte de la poursuite de la cuisson liée à la chaleur résiduelle de 5°C. TYPE D’ALIMENT :
DÉFINIR LE RÉSULTAT DE
CUISSON : Poisson Saignant (50˚C) À point (55˚C) Cuit (60˚C) Bien cuit (65˚C) Poulet/Dinde Bien cuit (75˚C) Eloché (107 ˚C) Porc À point (55˚C) Cuit (65˚C) Bien cuit (70˚C) Bœuf/Agneau Bleu (50˚C) Saignant (55˚C) À point (60˚C) Cuit (65˚C) Bien cuit (70˚C) Bœuf/Porc Eloché (113 ˚C) REMARQUE: Il est inutile de définir un temps de cuisson. Le grill éteint automatiquement la résistance de chaue et vous avertit lorsque la cuisson est terminée. Avant la première utilisation Assurez-vous que la prise de la thermosonde ne présente aucun résidu et que le câble n’est pas emmêlé avant le branchement. La prise de la thermosonde est située à gauche du bouton principal. Soulevez la protection pour y accéder. 1 Retirez le compartiment de rangement de la thermosonde situé sous le panneau de commande puis déroulez le cordon hors du compartiment pour sortir la thermosonde. 2 Raccordez la thermosonde à la prise située sur le côté gauche de l’appareil. Appuyez fermement sur la sonde jusqu’à ce qu’elle s’enfonce à fond. Remettez en place le compartiment de rangement. 3 Une fois la thermosonde raccordée à la prise, appuyez sur le mode de cuisson et la température souhaités.83 ninjakitchen.eu FRANÇAIS Correct thermometer placement. Thermometer grip is fully inside unit.
CUISSON: Cuire 2morceaux de viande/poisson ou plus de la même taille avec diérents résultats de cuisson:
- Sélectionnez le résultat de cuisson le plus élevé à l’aide de la fonction Preset.
- Insérez la sonde dans le morceau de protéine que vous souhaitez le plus cuire.
- Placez les morceaux dans l’appareil et démarrez la cuisson. Lorsque le résultat de cuisson le plus faible est atteint sur l’écran, retirez le morceau souhaité en laissant la sonde dans l’appareil.
- Poursuivez la cuisson du morceau restant jusqu’à atteindre le résultat de cuisson souhaité. Cuire 2morceaux de viande/poisson ou plus de tailles diérentes:
- Insérez la sonde dans le plus petit morceau et sélectionnez le résultat de cuisson à l’aide de la fonction Preset.
- Une fois la cuisson de ce morceau terminée, sortez-le de l’appareil.
- À l’aide de maniques, transférez la sonde dans le plus gros morceau et sélectionnez le résultat de cuisson souhaité à l’aide des flèches à gauche du panneau de commande. Cuire 2morceaux de viande/poisson diérents ou plus:
- Insérez la sonde dans le morceau avec le résultat de cuisson souhaité le plus faible.
- Sélectionnez la température à cœur souhaitée à l’aide de la fonction Manual.
- Une fois la cuisson de ce morceau terminée, sortez-le de l’appareil.
- À l’aide de maniques, transférez la sonde dans le plus gros morceau et sélectionnez le résultat de cuisson souhaité à l’aide de la fonction Manual.
6. Insérez la sonde horizontalement au centre
de la partie la plus épaisse du morceau à cuire. Consultez le tableau de la page suivante pour plus d’informations sur le positionnement de la sonde.
7. Placez les aliments avec la sonde insérée
dans l’appareil, et fermez le couvercle.
8. L’appareil s’arrête automatiquement juste
avant que le résultat de cuisson souhaité ne soit atteint, car il tient compte de la cuisson par chaleur résiduelle. Retirez les aliments de l’appareil sans attendre pour éviter une surcuisson.
9. Le morceau de viande/poisson va continuer à
cuire jusqu'au résultat de cuisson souhaité, ce qui peut prendre 3 à 5minutes. Ceci est une étape importante. En eet, ne pas laisser le plat reposer peut entraîner une sous-cuisson. Le temps de cuisson par chaleur résiduelle varie selon la taille, la découpe et le type de protéine choisie. REMARQUE: assurez-vous que le cordon de la sonde ne pend pas à l’extérieur de l’appareil/du couvercle. REMARQUE: la sonde sera BRÛLANTE. Utilisez des maniques ou une pince pour la sortir des aliments. REMARQUE: pour contrôler la température à cœur des autres morceaux de viande/ poisson, appuyez sur le bouton MANUAL et maintenez-le enfoncé puis insérez la sonde dans chaque morceau.
REMARQUE: veillez à NE PAS utiliser la sonde avec des aliments surgelés ou des morceaux de moins de 1,5cm d’épaisseur.
- Insérez la sonde horizontalement au centre de la partie la plus épaisse du morceau de viande.
- Assurez-vous que la sonde se trouve à proximité de l’os (sans le toucher) et à distance de corps gras ou de cartilage.
- Assurez-vous que l’embout de la sonde est inséré tout droit au centre du morceau de viande, et non incliné vers le bas ou vers le haut. REMARQUE: la partie la plus épaisse du morceau n’est pas toujours située au centre. Il est essentiel que l’extrémité de la sonde se trouve dans la partie la plus épaisse pour obtenir les résultats de cuisson souhaités. Poulet entier • Insérez la sonde horizontalement dans la partie la plus épaisse du filet, en parallèle à l’os (sans le toucher).
- Assurez-vous que la pointe se trouve au centre de la partie la plus épaisse du filet et ne le traverse pas de part en part jusque dans la cavité.
IMPORTANT: Lisez attentivement tous les avertissements au début de cette Notice d’utilisation avant de continuer. Smoker (Fumoir)PRESET (Préréglage): 120°C pendant 4heures TEMP RANGE (Plage de température): 60 à 210°C TIME RANGE (Temps de cuisson): 10min à 12heures1 Placer le grill sur une surface plane et de niveau.2 Ouvrir le couvercle et installer la plaque de grill en la positionnant bien en place, à plat sur le dessus de la résistance de chaue.3 Installer le bac récupérateur de graisse en le glissant à l’arrière du grill.4 Ouvrir le compartiment à granulés et, à l’aide de la pelle à granulés, le remplir de granulés NinjaWoodfire jusqu’en haut.NE PAS trop remplir le compartiment de fumage.5 Ouvrir le couvercle et disposer les ingrédients sur la plaque de grill. Fermer le couvercle.6 S’assurer que le grill est branché et tourner le bouton principal dans le sens des aiguilles d’une montre à partir de la position OFF pour sélectionner le mode SMOKER (Fumage).7 Le réglage par défaut de la température s’ache sur l’écran. Pour ajuster la température si nécessaire, utiliser les boutons / TEMP. 8 Pour régler le temps de cuisson, utiliser les boutons / TIME.9 Appuyer sur START pour démarrer la cuisson. Le mode Smoker (Fumoir) n’utilise pas de préchauage.10 Une fois le temps de cuisson écoulé, le grill émet un signal sonore et DONE (Terminé) s’ache à l’écran.11 Retirer les aliments de la plaque de grill.REMARQUE: Si vous utilisez la thermosonde, consultez la section «Utilisation de la thermosonde».REMARQUE: La technologie WoodfireFlavour est automatiquement activée lors de l’utilisation de la fonction Smoker (Fumoir). Grill (Griller)PRESET (Préréglage): à point pendant 25minutes TEMP RANGE (Plage de température): de basse à élevée TIME RANGE (Temps de cuisson): 1min à 1heure1 Placer le grill sur une surface plane et de niveau.2 Ouvrir le couvercle et installer la plaque de grill en la positionnant bien en place, à plat sur le dessus de la résistance de chaue.3 Installer le bac récupérateur de graisse en le glissant à l’arrière du grill.4 En cas d’utilisation de la technologie Woodfire Flavour, ouvrir le compartiment à granulés et, à l’aide de la pelle à granulés, le remplir de granulés NinjaWoodfire jusqu’en haut. NE PAS trop remplir le compartiment à granulés.5 S’assurer que le grill est branché et tourner le bouton principal dans le sens des aiguilles d’une montre à partir de la position OFF pour sélectionner le mode GRILL (Griller).6 Pour ajouter des saveurs de feu de bois, appuyer sur le bouton WOODFIREFLAVOUR.7 Le réglage de température par défaut s’ache. Pour ajuster la température, utiliser les boutons / TEMP.8 Pour régler le temps de cuisson, utiliser les boutons / TIME.9 Appuyer sur START pour démarrer le préchauage. En cas d’utilisation de la technologie Woodfire Flavour (saveurs de feu de bois), les granulés passeront par un cycle d’allumage (IGN), puis le grill commencera le préchauage (PRE). 10 Lorsque le préchauage est terminé, le grill émet un signal sonore et ADD FOOD (Ajouter les aliments) s’ache à l’écran. REMARQUE: Si vous utilisez la thermosonde, consultez la section «Utilisation de la thermosonde intégrée». REMARQUE: Bien que le préchauage soit fortement recommandé pour obtenir de meilleurs résultats, il est possible de l’omettre en appuyant sur le bouton START/STOP (Marche/Arrêt) durant 4secondes. «ADD FOOD» (Ajouter les aliments) clignotera sur l’écran. Ouvrir le couvercle et placer les ingrédients sur la plaque de grill. Une fois le couvercle fermé, la cuisson commence et la minuterie se met en marche. Passer à l’étape 12 pour obtenir plus d’instructions. 11 Ouvrir le couvercle et placer les ingrédients sur la plaque de grill. Une fois le couvercle fermé, la cuisson commence et le minuteur se met en marche.12 Une fois le temps de cuisson écoulé, le grill émet un signal sonore et DONE (Terminé) s’ache à l’écran.13 Retirer les aliments de la plaque de grill.REMARQUE: Envie de cuisiner avec le couvercle ouvert? Après avoir ajouté des aliments, gardez le couvercle ouvert, la minuterie se met à décompter au bout de 30secondes et la cuisson s’eectue uniquement avec la chaleur du bas.86 ninjakitchen.eu
IMPORTANT: Lisez attentivement tous les avertissements au début de cette Notice d’utilisation avant de continuer. Air Fry (Frire sans huile) PRESET (Préréglage): 200°C pendant 12minutes TEMP RANGE (Plage de température): 150 à 240°C TIME RANGE (Temps de cuisson): 1min à 1heure 1 Placer le grill sur une surface plane et de niveau. 2 Ouvrir le couvercle et installer la plaque de grill en la positionnant bien en place, à plat sur le dessus de la résistance de chaue. 3 Placer le panier Crousti sur la plaque de grill et placer les pieds du panier dans les encoches désignées sur la surface de la plaque de grill. 4 Installer le bac récupérateur de graisse en le glissant à l’arrière du grill. 5 En cas d’utilisation de la technologie WoodfireFlavour, ouvrir le compartiment à granulés et, à l’aide de la pelle à granulés, le remplir de granulés NinjaWoodfire jusqu’en haut. NE PAS trop remplir le compartiment à granulés. 6 S’assurer que le grill est branché et tourner le bouton principal dans le sens des aiguilles d’une montre à partir de la position OFF pour sélectionner le mode Air Fry (Frire sans huile). 7 Pour ajouter des saveurs de feu de bois, appuyer sur le bouton WOODFIRE FLAVOUR. 8 Le réglage par défaut de la température s’ache sur l’écran. Pour ajuster la température si nécessaire, utiliser les boutons / TEMP. 9 Pour régler le temps de cuisson, utiliser les boutons
TIME. 10 Appuyer sur START pour démarrer le préchauage. En cas d’utilisation de la technologie Woodfire Flavour (saveurs de feu de bois), les granulés passeront par un cycle d’allumage (IGN), puis le grill commencera le préchauage (PRE). 11 Lorsque le préchauage est terminé, le grill émet un signal sonore et ADD FOOD (Ajouter les aliments) s’ache à l’écran. 12 Ouvrir le couvercle et disposer les ingrédients sur la plaque de grill. Une fois le couvercle fermé, la cuisson commence et le minuteur se met en marche. 13 Une fois le temps de cuisson écoulé, le grill émet un signal sonore et DONE (Terminé) s’ache à l’écran. 14 Retirer les aliments du panier Crousti. REMARQUE: Si vous utilisez la thermosonde, consultez la section «Utilisation de la thermosonde intégrée». REMARQUE: Bien que le préchauage soit fortement recommandé pour obtenir de meilleurs résultats, il est possible de l’omettre en appuyant sur le bouton START/STOP (Marche/Arrêt) durant 4secondes. «ADD FOOD» (Ajouter les aliments) clignotera sur l’écran. Ouvrir le couvercle et mettre les ingrédients dans le panier Crousti. Une fois le couvercle fermé, la cuisson commence et la minuterie se met en marche. Passer à l’étape 13 pour obtenir plus d’instructions. Rôtir (Roast) PRESET (Préréglage): 180°C pendant 1heure 30min TEMP RANGE (Plage de température): 120 à 220°C TIME RANGE (Temps de cuisson): 1min à 4heures 1 Placer le grill sur une surface plane et de niveau. 2 Ouvrir le couvercle et installer la plaque de grill en la positionnant bien en place, à plat sur le dessus de la résistance de chaue. 3 Installer le bac récupérateur de graisse en le glissant à l’arrière du grill. 4 Pour ajouter des saveurs de feu de bois, ouvrir le compartiment à granulés et, à l’aide de la pelle à granulés, le remplir de granulés NinjaWoodfire jusqu’en haut.NE PAS trop remplir le compartiment de fumage. 5 S’assurer que le grill est branché et tourner le bouton principal dans le sens des aiguilles d’une montre à partir de la position OFF pour sélectionner le mode ROAST (Rôtir). 6 Pour ajouter des saveurs de feu de bois, appuyer sur le bouton WOODFIRE FLAVOUR. 7 Le réglage par défaut de la température s’ache sur l’écran. Pour ajuster la température si nécessaire, utiliser les boutons / TEMP. 8 Pour régler le temps de cuisson, utiliser les boutons / TIME. 9 Appuyer sur START pour démarrer le préchauage. En cas d’utilisation de la technologie Woodfire Flavour (saveurs de feu de bois), les granulés passeront par un cycle d’allumage (IGN), puis le grill commencera le préchauage (PRE). 10 Lorsque le préchauage est terminé, le grill émet un signal sonore et ADD FOOD (Ajouter les aliments) s’ache à l’écran. 11 Ouvrir le couvercle et disposer les ingrédients sur la plaque ou placer le plat de cuisson sur la plaque. Une fois le couvercle fermé, la cuisson commence et le minuteur se met en marche. 12 Une fois le temps de cuisson écoulé, le grill émet un signal sonore et DONE (Terminé) s’ache à l’écran. 13 Retirer les aliments de la plaque de grill. REMARQUE: Si vous utilisez la thermosonde, consultez la section «Utilisation de la thermosonde intégrée». REMARQUE: Bien que le préchauage soit fortement recommandé pour obtenir de meilleurs résultats, il est possible de l’omettre en appuyant sur le bouton START/STOP (Marche/Arrêt) durant 4secondes. «ADD FOOD» (Ajouter les aliments) clignotera sur l’écran. Ouvrir le couvercle et mettre les ingrédients dans le panier Crousti. Une fois le couvercle fermé, la cuisson commence et la minuterie se met en marche. Passer à l’étape 12 pour obtenir plus d’instructions. REMARQUE: Lors de l’utilisation du mode Roast (Rôtir), veiller à utiliser l’accessoire approprié. Pour les ingrédients humides ou panés, utiliser un plat de cuisson. Pour les produits en vrac, comme les roulés à la cannelle, les tartes à la main ou les biscuits, utiliser le panier Crousti.87 ninjakitchen.eu FRANÇAIS
AVERTISSEMENT: pour réduire le risque de choc et de démarrage intempestif, éteindre et
débrancher l’appareil avant le dépannage.
- Mon appareil ne s'allume pas? 1 Vérifier que le dispositif de courant résiduel (RCD) est complètement branché et que le bouton de réinitialisation a été enfoncé. 2 S'assurer que l'interrupteur est positionné sur ON. 3 S'assurer que le bouton principal n'est pas positionné sur OFF. Si votre appareil ne s'allume pas après avoir suivi les étapes ci-dessus, veuillez contacter le service client au
- «Add Grill» (Ajouter la plaque de grill) s’ache sur l’écran du panneau de commande. La plaque de grill doit être installée. Une fois installée, fermer le couvercle et appuyer sur le bouton de démarrage pour commencer.
- «Add Food» (Ajouter les aliments) s’ache sur l’écran du panneau de commande. L’appareil a terminé le préchauage et il est maintenant temps d’ajouter vos ingrédients.
- «Shut Lid» (Fermer le couvercle) s’ache sur l’écran du panneau de commande. Le couvercle est ouvert et doit être fermé pour que le mode de cuisson sélectionné démarre.
- «E» (Erreur) s’ache sur l’écran du panneau de commande. L’appareil ne fonctionne pas correctement. Veuillez contacter le service client au 0800 908874. Afin de faciliter notre démarche d’assistance, veuillez enregistrer le produit en ligne sur ninjakitchen.eu et garder le produit à portée de main lorsque vous nous appelez.
- « CLD » s’ache sur l’écran du panneau de commande. Le fumage à froid sert uniquement à donner une saveur fumée aux aliments. Il n’est pas destiné à les cuire. Utilisé avec de la viande, de la volaille ou du poisson, ce processus doit toujours s’accompagner d’une étape distincte visant à amener les aliments à des températures internes sûres. Veuillez vous référer aux recommandations de l’autorité de la sécurité alimentaire locale pour obtenir les températures sûres des aliments.
- Dois-je ajouter mes ingrédients avant ou après le préchauage? Pour de meilleurs résultats, laisser l’appareil préchauer avant d’y placer des ingrédients.
- Dois-je remplir complètement le Fumoir avec des granulés? Oui, il faut toujours remplir le Fumoir jusqu'en haut. Nous avons perfectionné la quantité de granulés nécessaire pour chaque session de Fumoir Quels que soient le mode ou la quantité d'aliments, l'appareil les cuira de manière appropriée.
- Quand dois-je appuyer sur le bouton Woodfire Flavour Technology? Appuyer sur le bouton Woodfire Flavour Technology avant d'appuyer sur Start lorsque vous souhaitez ajouter un léger goût fumé durant l’utilisation des modes Grill (Griller), Air Fry (Frire sans huile) ou Roast (Rotir). Il est inutile d'appuyer sur le bouton Woodfire Flavour Technology lors de l'utilisation du mode Smoker (Fumoir).
- Pourquoi des flammes s’échappent-elles de la boîte à granulés? De petites flammes peuvent s’échapper de la boîte à granulés si le couvercle du grill est soulevé quand il y a du vent.
- Où dois-je stocker mes granulés? Toujours stocker les granulés dans un endroit sec. Toute humidité présente dans les granulés risque de compromettre l'allumage et la qualité de la saveur du Fumoir.
- Dois-je utiliser des huiles ou des sprays antiadhésifs durant le fumoir? Non, nous ne recommandons pas d'utiliser des huiles ou des sprays antiadhésifs durant le fumoir, car la fumée n'adhérera pas non plus aux aliments.
- Comment éliminer les granulés brûlés après un cycle de cuisson? Les granulés peuvent poursuivre leur combustion une fois le temps de cuisson écoulé. Ne pas toucher ni retirer le Fumoir tant que le grill n'a pas cessé de fumer, que les granulés n'ont pas complètement brûlé et que le Fumoir n'a pas refroidi. Retirer ensuite le Fumoir et jeter le contenu des cendres refroidies avec précaution.88 ninjakitchen.eu
- Pourquoi le préchauage prend-il autant de temps? Les temps de préchauage varient en fonction du mode et de la température de l'appareil. GRILL : HI 8 à 12 min | MED 6 à 11 min | LO 5 à 9 min. Air Fry (Frire sans huile), Roast (Rôtir): 3 minutes Smoker (Fumoir): pas de préchauage. En cas d'ajout de saveurs de feu de bois) 2 à 4 minutes supplémentaires seront ajoutés au temps d'allumage. L'utilisation de l'appareil par mauvais temps et en cas de fortes pluies peut entraîner des temps de préchauage plus longs. En cas d'utilisation d'une rallonge, s'assurer qu'elle convient à une utilisation à l’extérieur avec des appareils extérieurs. L'utilisation d'un cordon incorrect peut entraîner une surchaue, une fonte et/ou une chute de tension du cordon. Bien que le préchauage soit fortement recommandé pour obtenir de meilleurs résultats, il est possible de l’omettre en appuyant sur le bouton START/STOP durant 3 secondes. ADD FOOD (Ajouter les aliments) clignotera sur l’écran. Ouvrir le couvercle et placer les ingrédients dans l’appareil. Une fois le couvercle fermé, la cuisson commence et le minuteur se met en marche.
- Puis-je désactiver la technologie Woodfire Flavour? Si le bouton Woodfire Flavour Technology a déjà été appuyé et que le mode de cuisson a déjà été lancé en appuyant sur START, il est possible d'appuyer à nouveau sur le bouton Woodfire Flavour Technology pour l'éteindre si moins de 75% du cycle d’allumage est eectué (indiqué par la barre de progression sur l'écran d'achage). Si les granulés se sont complètement enflammés et que le grill est passé au cycle de préchauage (indiqué sur l'écran d'achage), il est dans ce cas impossible de désactiver la technologie Woodfire Flavour.
- Puis-je ajouter des granulés supplémentaires durant un cycle de cuisson? Lors de l'utilisation du mode SMOKER (Fumoir), il est possible d'ajouter plus de granulés une fois que le premier lot a complètement brûlé. Appuyer sur le bouton Woodfire Flavour Technology pendant 4 secondes pour allumer une nouvelle boîte remplie de granulés. Si des sessions de fumoir consécutives sont eectuées, nous recommandons de remplir le Fumoir à l'aide de la pelle à granulés lorsque la moitié des granulés ont brûlé. NE PAS remplir plus de 2 fois. NE PAS rallumer les granulés.89 ninjakitchen.euFRANÇAIS
Faites le plein de nos mélanges signature et profitez de 20fumages par sachet. Ces deux saveurs se marient parfaitement avec n’importe quel plat.
Cuisinez dans le confort même à l’extérieur grâce au support réglable solide. PETITE TABLE SUPPLÉMENTAIRE Étendez votre surface de travail d’un côté ou de l’autre du support et gardez vos ustensiles à portée de main. À ACHETER SUR ninjakitchen.eu PLANCHA Préparez des fricassées, des fajitas, des pancakes et bien plus grâce à cette plancha antiadhésive qui s’intègre à votre grill barbecue.
Que vous cuisiniez sous la pluie ou sous un soleil de plomb, ce couvre-grill barbecue protègera vos grillades.
GRAISSE Nettoyez facilement votre barbecue avec ce lot de 10inserts.
Grille, caramélise et augmente le flux d’air pour un fumage encore plus savoureux.
Permet de griller uniformément et de fumer jusqu’à 4plats de carrés de côtes en même temps. GRILL/PLANCHA Faites griller et saisissez en même temps. Cuisinez jusqu’à quatre burgers et 500g de légumes à la fois.
Qu’est-ce qui n’est pas couvert par la garantie commerciale Ninja ?
- Les dommages accidentels, les défauts causés par des négligences, un manque d’entretien, une mauvaise utilisation ou une manipulation inappropriée de l’appareil de cuisine n’étant pas conformes aux instructions Ninja fournies avec votre appareil.
- L’utilisation de l’appareil de cuisine à des fins autres que l’usage domestique normal.
- L’utilisation de pièces non assemblées ou installées conformément aux instructions d’utilisation.
- L’utilisation de pièces et d’accessoires qui ne sont pas des composants d’origine Ninja.
- Les installations défectueuses (sauf si elles ont été réalisées par Ninja).
- Les réparations ou les altérations réalisées par des personnes autres que le personnel de Ninja ou ses agents, à moins que vous ne démontriez que les réparations ou les altérations réalisées par des tiers ne sont pas en lien avec le défaut pour lequel vous actionnez la garantie. Où puis-je acheter des pièces et des accessoires d’origine Ninja ? Les pièces de rechange et les accessoires Ninja sont développés par les mêmes ingénieurs qui ont conçu votre appareil de cuisine Ninja. Vous pourrez trouver une gamme complète de pièces de rechange et d’accessoires Ninja pour tous les appareils Ninja sur www.ninjakitchen.eu. N’oubliez pas que l’utilisation de pièces n’étant pas d’origine Ninja peut annuler votre garantie du fabricant. Cependant, vos droits statutaires ne sont pas aectés. Indépendamment de la garantie commerciale, le vendeur reste tenu de la garantie légale de conformité et de la garantie légale des vices cachés. Les pièces de rechange et les accessoires Ninja sont développés par les mêmes ingénieurs qui ont conçu votre appareil de cuisine Ninja. Vous pourrez trouver une gamme complète de pièces de rechange et d’accessoires Ninja pour tous les appareils Ninja sur www.ninjakitchen.eu. N’oubliez pas que l’utilisation de pièces n’étant pas d’origine Ninja peut annuler votre garantie du fabricant. Cependant, vos droits statutaires ne sont pas aectés. Cette garantie commerciale s'applique sans préjudice du droit du consommateur de bénéficier de la garantie légale de conformité, dans les conditions prévues au chapitre VII du titre Ier du livre II du code de la consommation, et de celle relative aux vices cachés, dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du code civil. Art. L. 217-3 du code de la consommation : « Le vendeur délivre un bien conforme au contrat ainsi qu'aux critères énoncés à l'article L. 217-5. Il répond des défauts de conformité existant au moment de la délivrance du bien au sens de l'article L. 216-1, qui apparaissent dans un délai de deux ans à compter de celle-ci. Dans le cas d'un contrat de vente d'un bien comportant des éléments numériques : 1° Lorsque le contrat prévoit la fourniture continue d'un contenu numérique ou d'un service numérique pendant une durée inférieure ou égale à deux ans, ou lorsque le contrat ne détermine pas la durée de fourniture, le vendeur répond des défauts de conformité de ce contenu numérique ou de ce service numérique qui apparaissent dans un délai de deux ans à compter de la délivrance du bien ; 2° Lorsque le contrat prévoit la fourniture continue d'un contenu numérique ou d'un service numérique pendant une durée supérieure à deux ans, le vendeur répond des défauts de conformité de ce contenu numérique ou de ce service numérique qui apparaissent au cours de la période durant laquelle celui-ci est fourni en vertu du contrat. Pour de tels biens, le délai applicable ne prive pas le consommateur de son droit aux mises à jour conformément aux dispositions de l'article L. 217-19. Le vendeur répond également, durant les mêmes délais, des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage, ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité, ou encore lorsque l'installation incorrecte, eectuée par le consommateur comme prévu au contrat, est due à des lacunes ou erreurs dans les instructions d'installation fournies par le vendeur. Ce délai de garantie s'applique sans préjudice des articles 2224 et suivants du code civil. Le point de départ de la prescription de l'action du consommateur est le jour de la connaissance par ce dernier du défaut de conformité ».91 ninjakitchen.eu FRANÇAIS
GARANTIE ET ENREGISTREMENT DU PRODUIT
Art. L.217-4 du code de la consommation : « Le bien est conforme au contrat s'il répond notamment, le cas échéant, aux critères suivants : 1° Il correspond à la description, au type, à la quantité et à la qualité, notamment en ce qui concerne la fonctionnalité, la compatibilité, l'interopérabilité, ou toute autre caractéristique prévues au contrat ; 2° Il est propre à tout usage spécial recherché par le consommateur, porté à la connaissance du vendeur au plus tard au moment de la conclusion du contrat et que ce dernier a accepté ; 3° Il est délivré avec tous les accessoires et les instructions d'installation, devant être fournis conformément au contrat ; 4° Il est mis à jour conformément au contrat. » Art. L.217-5 du code de la consommation : « I.- En plus des critères de conformité au contrat, le bien est conforme s'il répond aux critères suivants : 1° Il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien de même type, compte tenu, s'il y a lieu, de toute disposition du droit de l'Union européenne et du droit national ainsi que de toutes les normes techniques ou, en l'absence de telles normes techniques, des codes de conduite spécifiques applicables au secteur concerné ; 2° Le cas échéant, il possède les qualités que le vendeur a présentées au consommateur sous forme d'échantillon ou de modèle, avant la conclusion du contrat ; 3° Le cas échéant, les éléments numériques qu'il comporte sont fournis selon la version la plus récente qui est disponible au moment de la conclusion du contrat, sauf si les parties en conviennent autrement ; 4° Le cas échéant, il est délivré avec tous les accessoires, y compris l'emballage, et les instructions d'installation que le consommateur peut légitimement attendre ; 5° Le cas échéant, il est fourni avec les mises à jour que le consommateur peut légitimement attendre, conformément aux dispositions de l'article L. 217-19 ; 6° Il correspond à la quantité, à la qualité et aux autres caractéristiques, y compris en termes de durabilité, de fonctionnalité, de compatibilité et de sécurité, que le consommateur peut légitimement attendre pour des biens de même type, eu égard à la nature du bien ainsi qu'aux déclarations publiques faites par le vendeur, par toute personne en amont dans la chaîne de transactions, ou par une personne agissant pour leur compte, y compris dans la publicité ou sur l'étiquetage. II.- Toutefois, le vendeur n'est pas tenu par toutes déclarations publiques mentionnées à l'alinéa qui précède s'il démontre : 1° Qu'il ne les connaissait pas et n'était légitimement pas en mesure de les connaître ; 2° Qu'au moment de la conclusion du contrat, les déclarations publiques avaient été rectifiées dans des conditions comparables aux déclarations initiales ; ou 3° Que les déclarations publiques n'ont pas pu avoir d'influence sur la décision d'achat. III.- Le consommateur ne peut contester la conformité en invoquant un défaut concernant une ou plusieurs caractéristiques particulières du bien, dont il a été spécifiquement informé qu'elles s'écartaient des critères de conformité énoncés au présent article, écart auquel il a expressément et séparément consenti lors de la conclusion du contrat. » Art. L.217-28 du code de la consommation : « Lorsque le consommateur demande au garant, pendant le cours de la garantie légale ou de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien, une remise en état couverte par cette garantie, toute période d'immobilisation suspend la garantie qui restait à courir jusqu'à la délivrance du bien remis en état. Cette période court à compter de la demande d'intervention du consommateur ou de la mise à disposition pour réparation ou remplacement du bien en cause, si ce point de départ s'avère plus favorable au consommateur. Le délai de garantie est également suspendu lorsque le consommateur et le garant entrent en négociation en vue d'un règlement à l'amiable. » Art. 1641 du code civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. » Art. 1648 du code civil : « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. »Tensione: 220-240V~, 50-60Hz Watt: 1700W SUGGERIMENTO: Il numero del modello e il numero di serie si trovano sulla targhetta del codice QR sul retro dell’unità, accanto al cavo di alimentazione.
Notice Facile