ROLAND GA-212 - Ampli guitare

GA-212 - Ampli guitare ROLAND - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GA-212 ROLAND au format PDF.

📄 92 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ROLAND GA-212 - page 27
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Amplificateur de guitare
Marque Roland
Modèle GA-212
Puissance de sortie nominale 200 W
Haut-parleur 2 x 30 cm (12 pouces) personnalisés
Nombre de canaux 4 (CH1-CH4) + mode MANUAL
Technologies PROGRESSIVE AMP, COSM
Commandes Drive, Volume, Bass, Middle, Treble, Presence, Reverb; boutons BOOST, MID BOOST, VOICE; boucles d'effets A/B
Boucles d'effets 2 (EFX LOOP A et B) avec commutateur SÉRIE/PARALLÈLE et niveau (+4 dBu/-10 dBu)
Réverbération Intégrée, spécialement conçue
Entrées INPUT HIGH/LOW (jack 6,35 mm), MAIN IN A/B (jack 6,35 mm)
Sorties LINE OUT (jack 6,35 mm stéréo), THRU/TUNER OUT (jack 6,35 mm)
Connecteurs de contrôle FOOT CONTROL/LINK IN (jack stéréo 6,35 mm), LINK OUT
Fonction AUTO OFF Oui, désactivable (4 heures)
Contrôleur au pied optionnel GA FOOT CONTROLLER (GA-FC)
Pédales d'expression compatibles Roland EV-5, BOSS FV-500L, FV-500H
Dimensions (L x P x H) 715 x 337 x 560 mm
Poids 32 kg
Consommation électrique 75 W
Alimentation Secteur via cordon d'alimentation fourni (mise à la terre requise)
Entretien et nettoyage Chiffon sec et doux ; ne pas utiliser de solvants ; essuyer tout liquide immédiatement
Sécurité Ne pas ouvrir ni modifier ; utiliser uniquement le cordon fourni ; débrancher en cas d'orage ; éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Contacter un centre de maintenance Roland agréé ; haut-parleur non remplaçable par l'utilisateur
Informations générales Notice disponible en plusieurs langues ; mise en veille automatique ; compatibilité empilage (une seule unité)

FOIRE AUX QUESTIONS - GA-212 ROLAND

Comment brancher ma guitare sur le GA-212 ?
Utilisez une prise INPUT (HIGH ou LOW selon le niveau de sortie de votre guitare). Le réglage HIGH est recommandé pour la plupart des guitares ; passez sur LOW si le son sature excessivement.
À quoi sert la fonction BOOST ?
Le bouton BOOST augmente le gain. Lorsqu'il est activé, la commande DRIVE passe d'un son crunch à un son super extrême. Il peut être contrôlé au pied via le contrôleur optionnel.
Comment enregistrer mes réglages sur un canal ?
Les réglages sont automatiquement mémorisés lorsque vous changez de canal (CH1-CH4). Vous pouvez également copier un canal en maintenant enfoncé le bouton source puis en appuyant sur la destination. Pour l'enregistrement manuel, activez le mode d'écriture en maintenant un bouton CH enfoncé pendant la mise sous tension.
Puis-je utiliser une pédale d'expression ?
Oui, branchez une pédale d'expression compatible (Roland EV-5, BOSS FV-500L/FV-500H) sur la prise DRIVE ou VOLUME du contrôleur au pied GA-FC. La pédale DRIVE permet de contrôler la distorsion, la pédale VOLUME le volume général.
Comment désactiver la fonction AUTO OFF ?
Réglez le commutateur AUTO OFF sur la face arrière sur OFF. Sinon, l'ampli s'éteindra automatiquement après 4 heures d'inactivité.
Que faire si l'ampli ne s'allume pas ?
Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché à une prise secteur mise à la terre. Assurez-vous que le commutateur ON est enfoncé. Si le problème persiste, contactez un centre de maintenance Roland.
Comment nettoyer l'ampli ?
Utilisez un chiffon doux et sec. N'utilisez jamais d'essence, de diluant ou d'alcool. Si un liquide est renversé, essuyez immédiatement avec un chiffon sec.
Puis-je connecter un casque ?
Le GA-212 ne possède pas de prise casque dédiée. Utilisez la sortie LINE OUT pour envoyer le signal vers un système d'écoute externe (casque amplifié ou table de mixage).
Comment rétablir les réglages d'usine ?
Maintenez les boutons EFX LOOP B et CH4 enfoncés tout en mettant l'ampli sous tension. Tous les réglages reviendront aux valeurs par défaut.
L'ampli GA-212 est-il compatible avec le GA-112 pour un branchement en maître/esclave ?
Oui, vous pouvez relier plusieurs amplis via les prises LINK pour augmenter la puissance. Le deuxième ampli peut être configuré pour réagir aux changements de canal et aux pédales. Reportez-vous à la section 'Branchement d'attaches d'appareil' de la notice.

Questions des utilisateurs sur GA-212 ROLAND

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ampli guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GA-212 - ROLAND et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GA-212 de la marque ROLAND.

MODE D'EMPLOI GA-212 ROLAND

GA-212
Un amplificateur de guitare avec une sortie de 200 W et deux haut-parleurs personnalisés de 30 cm.

ROLAND GA-212 - 1

GA-112
Un amplificateur de guitare avec une sortie de 100 W et un haut-parleur personnalisé de 30 cm.

Roland

Mode d'emploi

Amplificateur de guitare

GA-212

GA-112

La technologie PROGRESSIVE AMP de Roland permet de produire un son de guitare plus large et riche.

Associée à la technologie COSM, cette nouvelle technologie PROGRESSIVE AMP offre une gestion d'entraînement originale, permettant des changements continus et souples, non seulement au niveau du gain, mais également d'une spécification d'amplificateur à l'autre. Cette fonctionnalité permet tout un éventail de sons riches et s'avère idéale pour différents types de performances, depuis un son propre et net à un son crunch collant, en passant par les sons super extrêmes à haut gain. Elle permet également de jouer confortablement même en présence de distorsions.

Fonctionnement intuitif

Le GA-212 et le GA-112 sont équipés de quatre canaux pour chacun desquels vous pouvez définir des tonalités différentes. Chaque commande comporte un pointeur LED qui indique le réglage actuel. Le pointeur LED permet de vérifier la tonalité d'un simple coup d'œil et signale rapidement tout changement de canal. Les réglages de canal sont automatiquement enregistrés après chaque opération. Le contrôleur au pied exclusif permet une gestion aisée au pied du GA (p. 8).

D'un fonctionnement simple grâce à ses fonctions de base et offrant des capacités d'extension

Outre la fonction EQ à trois bandes, la présence et la fonction [MID BOOST] permettent de créer un son polyvalent. La réverbération conçue tout spécialement permet des effets spatiaux remarquables. L'appareil est doté de deux boucles d'effet indépendantes et peut être configuré pour chaque canal. L'appareil est équipé des fonctions de base nécessaires non seulement pour les performances en direct, mais également pour les enregistrements. Par ailleurs, vous pouvez facilement établir des branchements d'attaches pour jouir d'une performance sonore plus puissante.

En quoi consiste la technologie COSM ?

La technologie COSM (Composite Object Sound Modeling) de Roland est une technologie de modélisation sonore innovante et puissante. COSM permet d'analyser les nombreuses composantes d'origine d'un son, par exemple ses caractéristiques physiques et électriques, et de produire un modèle numérique qui reproduit le même son.

ROLAND GA-212 - En quoi consiste la technologie COSM ? - 1

Fonction AUTO-DÉSACTIVÉ

  • L'appareil est doté d'une fonction AUTO-DÉSACTIVÉ d'économie d'énergie. Il est ainsi mis hors tension automatiquement environ 4 heures après sa dernière utilisation.
  • À sa livraison de l'usine, l'appareil est fourni avec la fonction AUTO-DÉSACTIVÉ activée.
  • Pour changer ce réglage d'économie d'énergie, réglez le commutateur [AUTO OFF] sur « OFF » comme décrit à la p. 6.

À propos du contrôleur au pied exclusif

- Le contrôleur au pied exclusif (le GA FOOT CONTROLLER) est disponible en option.

Copyright © 2012 ROLAND CORPORATION

Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de cette publication est interdite sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de ROLAND CORPORATION.

« Quel type d'amplificateur de scène les guitaristes veulent-ils vraiment ? » Après un effort intensif de recherche et de développement, la réponse de Roland s'est matérialisée par le GA.

D'un fonctionnement convivial et intuitif, le GA est un amplificateur dont le son résonne tout particulièrement avec l'inspiration du guitariste.

C'est en se concentrant tout particulièrement sur ces points clés que cet « amplificateur live » est né. Remarquable par sa simplicité d'utilisation, il offre une caractéristique sonore satisfaisant pleinement les guitaristes, ainsi que toutes les fonctions indispensables aux grandes performances en direct.

Dans notre quête d'un son résonnant avec le cœur de l'artiste, nous avons sans cesse expérimenté pour arriver à la solution idéale. Nos efforts ont porté leurs fruits, et nous croyons sincèrement que l'amplificateur unique de Roland fournit une qualité sonore bien supérieure à celle des amplificateurs à tube et semi-conducteurs.

Assurer un fonctionnement simple et intuitif de l'appareil s'est également avéré essentiel. Chaque guitariste aspire « à se concentrer uniquement sur sa performance artistique, et non sur les détails techniques du fonctionnement ». D'une utilisation simple et intuitive, cet amplificateur offre une conception idéale à tout guitariste.

Le GA est l'amplificateur de guitare de scène de nouvelle génération, né de l'expérience technologique et du savoir-faire accumulés par Roland au cours des ans.

Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les sections intitulées : « INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES » (à l'intérieur de la première page), « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » (p.2) et « REMARQUES IMPORTANTES » (p.3). Ces sections fournissent des informations importantes relatives au bon fonctionnement de l'appareil. En outre, pour maîtriser parfaitement chaque fonction de votre nouvelle acquisition, lisez le mode d'emploi dans son intégralité. Conservez ensuite ce manuel à portée de main pour toute référence ultérieure.

CONSIGNES À RESPECTER POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, D'INCENDIE ET DE BLESSURE

À propos des messages de type ⚠ AVERTISSEMENT et ⚠ ATTENTION À propos des symboles

AVERTISSEMENTUtilisé pour les instructions destinées à prévenir les utilisateurs du danger de mort ou du risque de blessure sérieuse en cas d'utilisation incorrecte de l'appareil.
ATTENTIONUtilisé pour les instructions destinées à prévenir les utilisateurs du risque de blessure ou de dommages matériels en cas d'utilisation incorrecte de l'appareil.* Les dommages matériels font référence aux dommages ou autres effets adverses qui surviennent par rapport au cadre d'habitation et à son environnement, ainsi qu'aux animaux familiers ou de compagnie.
⚠️Le symbole ⚠ attire l'attention de l'utilisateur sur des instructions ou des avertissements importants. La signification du symbole est déterminée par l'image représentée dans le triangle. Ainsi, le symbole à gauche est utilisé pour des précautions, des avertissements ou des alertes typiques concernant des dangers.
Le symbole Ⓧ attire l'attention des utilisateurs sur des éléments interdits. L'action à ne pas effectuer est indiquée par l'image représentée dans le cercle. Ainsi, le symbole à gauche indique que l'appareil ne doit jamais être désassemblé.
Le symbole ● attire l'attention des utilisateurs sur des actions à effectuer. L'action spécifique à effectuer est indiquée par l'image représentée dans le cercle. Ainsi, le symbole à gauche indique que le cordon d'alimentation doit être débranché de la prise.

VEUILLEZ TOUJOURS RESPECTER LES CONSIGNES SUIVANTES

! AVERTISSEMENT

Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement mis à la terre.

Branchez la prise d'alimentation de cet appareil sur une prise secteur mise à la terre.

ROLAND GA-212 - Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement mis à la terre. - 1

Ne démontez et ne modifiez pas l'appareil.

N'ouvrez pas l'appareil et n'effectuez aucune modification à l'intérieur.

ROLAND GA-212 - Ne démontez et ne modifiez pas l'appareil. - 1

Ne réparez pas l'appareil et ne remplacez aucune de ses pièces.

N'essayez pas de réparer l'appareil ou d'en remplacer des pièces (sauf si le présent manuel fournit des instructions spécifiques dans ce sens). Pour toute opération de maintenance, prenez contact avec votre revendeur, avec le centre de maintenance Roland le plus proche ou avec un distributeur Roland agréé (voir la page « Information »).

ROLAND GA-212 - Ne réparez pas l'appareil et ne remplacez aucune de ses pièces. - 1

N'utilisez pas l'appareil et ne le placez pas dans les types d'endroits suivants :

ROLAND GA-212 - N'utilisez pas l'appareil et ne le placez pas dans les types d'endroits suivants : - 1

ROLAND GA-212 - N'utilisez pas l'appareil et ne le placez pas dans les types d'endroits suivants : - 2

  • exposé à des températures élevées (par exemple, emplacement exposé à la lumière directe du soleil dans un véhicule fermé, près d'un conduit chauffé ou sur un dispositif générateur de chaleur);
  • embué (par exemple, salle de bains, cabinets de toilettes, sur sols mouillés) ;
  • exposé à la vapeur ou à la fumée ;
  • exposé au sel ;
  • humide;
  • exposé à la pluie ;
  • poussiéreux ou sableux ;
  • soumis à de fortes vibrations et secousses.

Ne placez pas l'appareil dans un endroit instable.

Assurez-vous que l'appareil est toujours placé sur une surface plane et qu'il est stable. Évitez les supports qui vacillent ou les surfaces inclinées.

ROLAND GA-212 - Ne placez pas l'appareil dans un endroit instable. - 1

! AVERTISSEMENT

Connectez le cordon d'alimentation à une prise de tension correcte.

L'appareil doit être branché à une prise de courant uniquement du type décrit sur sa face arrière.

ROLAND GA-212 - Connectez le cordon d'alimentation à une prise de tension correcte. - 1

Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni.

Utilisez uniquement le cordon d'alimentation connecté. De plus, le cordon d'alimentation fourni ne doit pas être utilisé avec un autre appareil.

ROLAND GA-212 - Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni. - 1

Ne tordez pas le cordon d'alimentation et ne placez pas d'objets lourds dessus.

Ne tordez ni ne pliez le cordon d'alimentation de manière excessive, et ne placez pas d'objets lourds dessus. Ce faisant, vous risqueriez d'endommager le cordon et de provoquer de graves dommages ou des courts-circuits. Les cordons endommagés présentent un risque d'incendie et d'électrocution.

ROLAND GA-212 - Ne tordez pas le cordon d'alimentation et ne placez pas d'objets lourds dessus. - 1

Évitez toute utilisation prolongée à un niveau de volume élevé.

Utilisé seul ou en association avec un amplificateur et des haut-parleurs, cet appareil peut produire des niveaux sonores susceptibles d'entraîner une perte auditive définitive. Ne travaillez pas pendant longtemps à un niveau de volume élevé ou inconfortable. Si vous constatez une perte auditive ou des bourdonnements d'oreille, vous devez immédiatement cesser d'utiliser l'appareil et consulter un audiologiste.

ROLAND GA-212 - Évitez toute utilisation prolongée à un niveau de volume élevé. - 1

Évitez l'introduction de tout objet ou liquide dans l'appareil ; ne placez jamais de récipient contenant de l'eau sur l'appareil.

Ne placez pas de récipient contenant du liquide sur l'appareil. Évitez à tout prix l'introduction d'objets (par exemple des objets inflammables, des pièces de monnaie, des câbles) ou de liquide (par exemple de l'eau, du jus de fruit) à l'intérieur de l'appareil. Vous risqueriez de provoquer un court-circuit, un mauvais fonctionnement de l'appareil ou tout autre problème inhérent.

ROLAND GA-212 - Évitez l'introduction de tout objet ou liquide dans l'appareil ; ne placez jamais de récipient contenant de l'eau sur l'appareil. - 1

ROLAND GA-212 - Évitez l'introduction de tout objet ou liquide dans l'appareil ; ne placez jamais de récipient contenant de l'eau sur l'appareil. - 2

! AVERTISSEMENT

Mettez l'appareil hors tension en cas d'anomalie ou de dysfonctionnement.

Mettez immédiatement l'appareil hors tension, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et demandez une opération de maintenance à votre revendeur, au centre de maintenance Roland le plus proche ou à un distributeur Roland agréé (voir la page « Information »), dans les situations suivantes :

ROLAND GA-212 - Mettez l'appareil hors tension en cas d'anomalie ou de dysfonctionnement. - 1

  • le cordon d'alimentation ou la prise est endommagé ;
  • en cas de fumée ou d'odeur inhabituelle ;
  • des objets ou du liquide se sont introduits dans l'appareil ;
  • l'appareil a été exposé à la pluie (ou s'est embué de quelque autre façon) ;
  • si l'appareil ne semble pas fonctionner normalement ou si vous remarquez une modification notable des performances.

Dans les endroits avec de jeunes enfants, leur supervision par un adulte est indispensable.

Dans les endroits avec des enfants, prenez soin d'éviter toute utilisation incorrecte de l'appareil. Un adulte doit toujours être présent pour assurer la surveillance, ainsi que le respect des instructions.

ROLAND GA-212 - Dans les endroits avec de jeunes enfants, leur supervision par un adulte est indispensable. - 1

Ne laissez pas tomber l'appareil et protégez-le des forts impacts.

Protégez l'appareil des forts impacts. (Ne le laissez pas tomber.)

ROLAND GA-212 - Ne laissez pas tomber l'appareil et protégez-le des forts impacts. - 1

Ne partagez aucune prise murale avec un nombre déraisonnable d'appareils supplémentaires.

Ne forcez pas sur le cordon d'alimentation de l'appareil afin de partager une prise murale avec un nombre déraisonnable d'appareils supplémentaires. Soyez particulièrement vigilant lorsque vous utilisez des cordons prolongateurs : la puissance totale utilisée par l'ensemble des appareils reliés à la prise murale du cordon prolongateur ne doit jamais dépasser la puissance nominale (watts/ampères) du cordon prolongateur. Des charges excessives peuvent provoquer un réchauffement de l'isolation du cordon et parfois même sa fonte.

ROLAND GA-212 - Ne partagez aucune prise murale avec un nombre déraisonnable d'appareils supplémentaires. - 1

N'utilisez pas l'appareil à l'étranger.

Avant d'utiliser l'appareil dans un pays étranger, prenez contact avec votre revendeur, avec le centre de maintenance Roland le plus proche ou avec un distributeur Roland agréé (voir la page « Information »).

ROLAND GA-212 - N'utilisez pas l'appareil à l'étranger. - 1

Ne branchez pas l'appareil sur une prise électrique en présence de condensation à l'intérieur ou à l'extérieur.

En cas de déplacement d'un endroit à un autre ou la température et/ou l'humidité sont très différentes, des gouttelettes d'eau (condensation) peuvent se former à l'intérieur de l'appareil. Dans ces conditions, vous risquez de provoquer des dysfonctionnements si vous le branchez. Assurez-vous d'abord que la condensation est éliminée en laissant l'appareil s'acclimater plusieurs heures. Ensuite seulement vous pouvez le brancher.

ROLAND GA-212 - Ne branchez pas l'appareil sur une prise électrique en présence de condensation à l'intérieur ou à l'extérieur. - 1

ATTENTION

Placez l'appareil à un endroit bien ventilé.

L'appareil doit être positionné de façon à être suffisamment ventilé.

ROLAND GA-212 - Placez l'appareil à un endroit bien ventilé. - 1

Saisissez la prise lors du branchement/débranchement du cordon d'alimentation.

Saisissez toujours uniquement la prise du cordon d'alimentation lorsque vous branchez ou débranchez, une prise murale ou le présent appareil.

ROLAND GA-212 - Saisissez la prise lors du branchement/débranchement du cordon d'alimentation. - 1

Nettoyez régulièrement la prise du cordon d'alimentation.

Vous devez régulièrement débrancher le cordon d'alimentation et le nettoyer à l'aide d'un chiffon sec afin de débarrasser les broches des poussières et autres dépôts accumulés. Débranchez également la prise de courant de la prise murale chaque fois que l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période. L'accumulation de poussières entre la prise de courant et la prise murale peut entraîner une faible isolation et provoquer un incendie.

ROLAND GA-212 - Nettoyez régulièrement la prise du cordon d'alimentation. - 1

REMARQUES IMPORTANTES

Alimentation électrique

  • Ne branchez pas cet appareil sur une prise électrique déjà utilisée par un appareil électrique contrôlé par un onduleur ou un moteur (par exemple, un réfrigérateur, un lave-linge, un four micro-ondes ou un climatiseur). Suivant le mode d'utilisation de l'appareil électrique, le bruit induit peut provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou produire un bruit audible. Si, pour des raisons pratiques, vous ne pouvez pas utiliser une prise électrique distincte, branchez un filtre de bruit induit entre cet appareil et la prise électrique.
  • Pour éviter tout dysfonctionnement ou toute défaillance de l'appareil, mettez toujours tout votre équipement hors tension avant d'effectuer les branchements.
  • Bien que les témoins et l'appareil soient éteints, cela ne signifie pas que l'appareil est complètement déconnecté de la source d'alimentation électrique. Si vous devez couper entièrement l'alimentation électrique, mettez d'abord l'appareil hors tension à l'aide du commutateur d'alimentation, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant. Pour cette raison, la prise de courant à laquelle vous souhaitez brancher l'appareil doit être facile d'accès.
  • Par défaut, le GA-212 et le GA-112 s'éteignent automatiquement 4 heures après que vous avez arrêté de jouer ou d'utiliser l'appareil. Pour que l'appareil ne s'éteigne pas automatiquement, réglez le commutateur « AUTO OFF » sur « OFF » comme décrit à la page 6.

Emplacement

  • Lorsque l'appareil est utilisé à proximité d'amplificateurs de puissance (ou de tout autre équipement contenant d'importants transformateurs de puissance), un bourdonnement peut être émis. Pour résoudre ce problème, modifiez l'orientation de l'appareil ou éloignez-le de la source d'interférence.
  • Cet appareil peut interférer avec la réception radio et télévision. N'utilisez pas cet appareil à proximité de tels récepteurs.
  • Il peut y avoir production de bruit si des appareils de communication sans fil (par exemple, des téléphones portables) sont utilisés à proximité de l'appareil. Ce bruit peut se produire lors de la réception ou de l'émission d'un appel, ou encore pendant une conversation. Si vous rencontrez ces problèmes, vous devez soit déplacer les appareils sans fil concernés à une plus grande distance de l'appareil, soit les éteindre.
  • N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil, ne le placez pas à proximité d'appareils qui émettent de la chaleur, ne le laissez pas à l'intérieur d'un véhicule fermé ou ne le soumettez de quelque manière que ce soit à des températures élevées. Veillez également à ce que la lumière d'appareils d'éclairage, souvent proches de l'appareil (par exemple une lumière de piano), ou de projecteurs puissants, ne soit pas toujours dirigée sur une même zone de l'appareil pendant une longue période. Une chaleur excessive peut déformer ou décolorer l'appareil.

ATTENTION

Consignes de sécurité de manipulation des câbles

Essayez d'éviter que les cordons et les câbles ne s'entremêlent. Les cordons et les câbles doivent également être placés hors de portée des enfants.

ROLAND GA-212 - Consignes de sécurité de manipulation des câbles - 1

Retirez toutes les roulettes si la mobilité de l'appareil comporte un risque.

Dans toute situation où un déplacement inattendu de l'appareil pourrait comporter risque (lorsqu'il est placé sur une scène, par exemple, ou transporté dans un véhicule), assurez-vous de retirer toutes les roulettes.

ROLAND GA-212 - Retirez toutes les roulettes si la mobilité de l'appareil comporte un risque. - 1

Évitez de grimper sur le dessus de l'appareil ou d'y placer des objets lourds.

Ne montez jamais sur l'appareil et ne déposez jamais d'objets lourds dessus.

ROLAND GA-212 - Évitez de grimper sur le dessus de l'appareil ou d'y placer des objets lourds. - 1

Ne branchez/débranchez pas le cordon d'alimentation à l'aide de mains mouillées.

Ne manipulez jamais le cordon d'alimentation ou ses prises avec les mains mouillées lorsque vous procédez au branchement ou au débranchement d'une prise murale ou du présent appareil.

ROLAND GA-212 - Ne branchez/débranchez pas le cordon d'alimentation à l'aide de mains mouillées. - 1

  • Veillez à ce que des objets en caoutchouc, en vinyle ou d'une matière similaire ne restent pas sur l'appareil pendant une longue période. De tels objets peuvent décolorer ou affecter les finitions de manière nocive.
  • Ne collez aucun autocollant, décalcomanie ou autre sur cet appareil. Le revêtement extérieur de l'appareil risque d'être endommagé lorsque vous les décollez.
  • Selon la matière et la température de la surface sur laquelle vous déposez l'appareil, ses pieds en caoutchouc peuvent décolorer ou laisser des traces sur la surface. Vous pouvez placer un morceau de feutre ou de tissu sous les pieds en caoutchouc pour y remédier. Dans ce cas, veillez à ce que l'appareil ne glisse ou ne se déplace pas accidentellement.
  • Ne placez aucun récipient contenant du liquide sur cet appareil. Évitez également d'utiliser des insecticides, des parfums, de l'alcool, du vernis à ongle, des aérosols, etc., près de l'appareil. Essuyez immédiatement tout liquide répandu sur l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec.

Entretien

  • Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon sec et doux ou légèrement imbibé d'eau. Essuyez l'appareil en vous efforçant d'appliquer une pression égale sur toute sa surface. Frotter trop fort sur une zone risque d'endommager la finition de l'appareil.
  • N'utilisez jamais d'essence à nettoyer, de diluants, d'alcool ou de solvants de quelque sorte que ce soit, afin d'éviter tout risque de décoloration et/ou de déformation.

Réparations et données

- Gardez à l'esprit que toutes les données contenues dans la mémoire de l'appareil peuvent être perdues lorsque ce dernier est envoyé en réparation. Vous devez systématiquement recopier vos données importantes sur une feuille de papier (si possible). Les réparations sont effectuées avec une extrême prudence afin d'éviter toute perte de données. Cependant, il peut arriver (par exemple, lorsque le circuit de la mémoire elle-même est défectueux) que la restauration des données ne soit pas possible. Dans ce cas-là, Roland décline toute responsabilité relative à une telle perte de données.

Précautions supplémentaires

  • Soyez conscient que le contenu de la mémoire peut être irrémédiablement perdu en cas de dysfonctionnement ou d'une utilisation incorrecte de l'appareil. Pour vous protéger contre toute perte de données importantes, nous vous recommandons de recopier sur papier les réglages enregistrés dans la mémoire de l'appareil.
  • Malheureusement, il peut être impossible de restaurer les données stockées dans la mémoire de l'appareil une fois qu'elles ont été perdues. Roland Corporation décline toute responsabilité relative à une telle perte de données.

ATTENTION

Assurez-vous de tout débrancher avant de déplacer l'appareil.

Avant de déplacer l'appareil, débranchez-le de la prise murale et débranchez les cordon des appareils externes qui lui sont connecté

ROLAND GA-212 - Assurez-vous de tout débrancher avant de déplacer l'appareil. - 1

Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale avant tout nettoyage.

Avant de nettoyer l'appareil, mettez-le hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale (p. 6).

ROLAND GA-212 - Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale avant tout nettoyage. - 1

En cas de risque de foudre, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.

Chaque fois qu'il y a un risque d'orage dans votre région, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.

ROLAND GA-212 - En cas de risque de foudre, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. - 1

Ne retirez pas la grille du haut-parleur ni celui-ci.

Ne retirez en aucun cas la grille du haut-parleur ou celui-ci. Le haut-parleur ne peut pas être remplacé par l'utilisateur. Des risques d'électrocution sont possibles si vous ouvrez le coffre de l'appareil.

ROLAND GA-212 - Ne retirez pas la grille du haut-parleur ni celui-ci. - 1

  • Manipulez avec suffisamment de précautions les boutons, curseurs ou autres contrôles de l'appareil, ainsi que les prises et les connecteurs. Une manipulation brutale peut entraîner des dysfonctionnements.
  • Lors du débranchement de chaque câble, saisissez son connecteur et ne tirez jamais sur le câble. Vous évitez ainsi les courts-circuits ou la détérioration des éléments internes du câble.
    • L'appareil émet un peu de chaleur en cours de fonctionnement.
  • Afin de ne pas déranger autrui, essayez de maintenir le volume de l'appareil à des niveaux raisonnables.
  • Lorsque vous devez transporter l'appareil, utilisez si possible l'emballage d'origine (y compris ses rembourrages). Sinon, utilisez un emballage équivalent.
  • Utilisez uniquement la pédale d'expression spécifiée (Roland EV-5, BOSS FV-500L, BOSS FV-500H, vendues séparément). La connexion de toute autre pédale d'expression peut entraîner des dysfonctionnements et/ou des dommages de l'appareil.
  • Certains câbles de connexion contiennent des résistances. N'utilisez pas de câbles qui comportent des résistances pour la connexion de cet appareil. Avec ce type de câble, le niveau sonore peut être extrêmement faible, voire inaudible. Pour plus d'informations sur les spécifications du câble, prenez contact avec le fabricant de celui-ci.
  • Roland, BOSS et COSM sont des marques ou des marques déposées de Roland Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
  • Les noms des sociétés et des produits mentionnés dans ce document sont des marques ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
  • MMP (Moore Microprocessor Portfolio) se réfère à un portefeuille de brevets relatifs à l'architecture des microprocesseurs, développés par TPL (Technology Properties Limited). Roland détient une licence de cette technologie du groupe TPL.
  • Ce produit contient la plate-forme logicielle intégrée eCROS d'eSOL Co., Ltd. eCROS est une marque d'eSOL Co., Ltd. au Japon.

Panneau frontal

PROGRESSIVE AMP

La technologie PROGRESSIVE AMP consiste en un amplificateur original intégrant la toute dernière technologie COSM. En modifiant constamment le comportement de pré-amplificateur et d'amplificateur, vous pouvez créer librement une large gamme de sons.

Commande [DRIVE]/bouton [BOOST]

ROLAND GA-212 - Commande [DRIVE]/bouton [BOOST] - 1

text_image PROGRESSIVE AMP VOICE DRIVE VOLUME BOOST

Règle le niveau de distorsion.

Bouton [BOOST]Utilisation de la commande [DRIVE] De la valeur minimale à maximale
OFF D’un son propre à crunch
ON D’un son crunch à super extrême

* Lorsque le paramètre BOOST est activé, la pédale d'expression connectée à la prise DRIVE du contrôleur au pied exclusif (p. 8) permet de passer d'un son propre à un son super extrême.

Bouton [VOICE]

ROLAND GA-212 - Bouton [VOICE] - 1

text_image PROGRESSIVE AMP VOICE DRIVE VOLUME BOOST

Modifie la caractéristique sonore.

Commande [VOLUME]

ROLAND GA-212 - Commande [VOLUME] - 1

text_image PROGRESSIVE AUDIO VOICE DRIVE VOLUME BOOST

Règle le volume.

Témoin audio

ROLAND GA-212 - Témoin audio - 1

Lorsque la distorsion est ajustée à l'aide de la commande [DRIVE], la couleur du témoin audio change selon le niveau de distorsion. (Si vous ne souhaitez pas utiliser l'affichage LED, par exemple, sur une scène sombre, il est possible de le désactiver.)

Pour effectuer ce réglage, voir

ROLAND GA-212 - Témoin audio - 2

Prises INPUT

Permettent la connexion d'une guitare électrique. Utilisez le réglage HIGH ou LOW en fonction du niveau de sortie de la guitare. Se connecte normalement sur HIGH. Connectez sur LOW en particulier pour les guitares de forte sortie comportant un risque de distorsion du son.

Bouton [MID BOOST]

Activez/désactivez la fonction de renforcement de la bande de moyennes fréquences.

ROLAND GA-212 - Bouton [MID BOOST] - 1

Règle le niveau sonore des basses fréquences.

Bouton [MIDDLE]

Règle le niveau sonore des moyennes fréquences

Bouton [TREBLE]

Règle le niveau sonore des hautes fréquences

ROLAND GA-212 - Bouton [TREBLE] - 1

text_image BASS MIDDLE TREBLE BOOST

Bouton [MANUAL], boutons [CH 1] à [CH 4]

Chaque commande du panneau frontal du GA-212/GA-112 comporte un pointeur LED original qui vous permet de vérifier d'un simple coup d'œil les réglages pendant une performance ou de signaler lorsque les canaux ont été changés.

Grâce à sa structure simple, ce système d'exploitation permet une gestion intuitive.

Bouton [MANUAL]

Lorsque l'appareil est mis sous tension, le mode MANUEL est activé.

En mode MANUEL, les pointeurs LED et les commandes correspondent toujours.

ROLAND GA-212 - Bouton [MANUAL] - 1

text_image MANUAL CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

ROLAND GA-212 - Bouton [MANUAL] - 2

text_image PROGRESSIVE AMP BASS MIDDLE TREBLE ELLMP PRESENCE REVERB

Pointeurs LED de commandes

Un pointeur LED indique le réglage d'une commande.

ROLAND GA-212 - Pointeurs LED de commandes - 1

Lorsque l'un des boutons [CH 1] à [CH 4] est activé pour changer de canal (réglages) les pointeurs LED des commandes changent également simultanément.

Lorsque le bouton [MANUAL] est activé, les pointeurs LED s'affichent dans les positions des commandes en cours.

Si le paramètre enregistré pour la commande est au niveau maximum et que la commande est positionnée sur le niveau minimum, tournez la commande dans le sens des aiguilles d'une montre pour diminuer la valeur définie. Dans le cas contraire, tournez la commande dans le sens inverse pour augmenter la valeur définie.

ROLAND GA-212 - Pointeurs LED de commandes - 2

ROLAND GA-212 - Pointeurs LED de commandes - 3

flowchart
graph TD
    A["Bouton [EFX LOOP A"], bouton["EFX LOOP B"]
    B["Commande [PRESENCE"]]
    C["Commande [REVERB"]]
    D["FA-212"]
    E["FA-212"]
    F["FA-212"]
    G["FA-212"]
    H["FA-212"]
    I["FA-212"]
    J["FA-212"]
    K["FA-212"]
    L["FA-212"]
    M["FA-212"]
    N["FA-212"]
    O["FA-212"]
    P["FA-212"]
    Q["FA-212"]
    R["FA-212"]
    S["FA-212"]
    T["FA-212"]
    U["FA-212"]
    V["FA-212"]
    W["FA-212"]
    X["FA-212"]
    Y["FA-212"]
    Z["FA-212"]
    AA["FA-212"]
    AB["FA-212"]
    AC["FA-212"]
    AD["FA-212"]
    AE["FA-212"]
    AF["FA-212"]
    AG["FA-212"]
    AH["FA-212"]
    AI["FA-212"]
    AJ["FA-212"]
    AK["FA-212"]
    AL["FA-212"]
    AM["FA-212"]
    AN["FA-212"]
    AO["FA-212"]
    AP["FA-212"]
    AQ["FA-212"]
    AR["FA-212"]
    AS["FA-212"]
    AT["FA-212"]
    AU["FA-212"]
    AV["FA-212"]
    AW["FA-212"]
    AX["FA-212"]
    AY["FA-3"]
    AZ["FA-4"]

Commutateur [ON]

Permet de mettre l'appareil sous tension ou hors tension.

Mise sous tension de l'appareil

* Une fois tous les branchements correctement effectués (p. 6), assurez-vous de suivre la procédure ci-dessous pour les mettre sous tension. Si vous ne respectez pas l'ordre correct de mise sous tension de l'équipement, vous risquez de provoquer un dysfonctionnement ou une défaillance de celui-ci.
* Avant de mettre l'appareil sous/hors tension, assurez-vous toujours d'abaisser le volume. Même lorsque le volume est abaissé, vous pouvez entendre un son lors de la mise sous/hors tension de l'appareil. Toutefois, ceci est normal et
n'indique pas un dysfonctionnement.
* Cet appareil est équipé d'un circuit de protection. Après la mise sous tension, un bref laps de temps (quelques secondes) doit s'écouler avant que l'appareil ne fonctionne correctement.

  1. Mettez sous tension tous les appareils branchés, à l'exception de l'appareil connecté à la prise LINE OUT.

  2. Mettez le GA-212/GA-112 sous tension.

  3. Mettez sous tension l'appareil connecté à la prise LINE OUT.

Mise hors tension de l'appareil

  1. Avant de mettre l'appareil hors tension, baissez le volume de tous les appareils, puis mettez-les hors tension en procédant dans l'ordre inverse de la mise sous tension.

ATTENTION

* Par défaut, le GA-212 et le GA-112 s'éteignent automatiquement 4 heures après que vous avez arrêté de jouer ou d'utiliser l'appareil. Pour que l'appareil ne s'éteigne pas automatiquement, réglez le commutateur [AUTO OFF] sur « OFF » comme décrit à la p. 6.

* Si vous devez couper l'alimentation complètement, mettez d'abord l'appareil hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant. Reportez-vous à la section Alimentation électrique (p. 3).

Boutons [CH 1] à [CH 4]

À l'exception de la commande [MASTER], les réglages de l'ensemble des commandes et des boutons du panneau frontal sont enregistrés dans les boutons [CH 1] à [CH 4]. Cette fonction enregistre les dernières positions des commandes. Ainsi, aucune opération spéciale n'est nécessaire pour enregistrer les réglages.

ROLAND GA-212 - Boutons [CH 1] à [CH 4] - 1

text_image Bascule entre les quatre types de réglages du panneau frontal. MANUAL CH 1 CH 2 CH 3 CH 4 PROGRESSIVE AMP BASS MIDDLE TREBLE IUIF PRESENCE REVERB MASTER GA-212 VOLUME DRIVE VOLUME BOOST A B Plage dans laquelle les réglages peuvent être enregistrés.

Copie des réglages des boutons

Vous pouvez copier les réglages du bouton [MANUAL] ou de chacun des boutons [CH 1] à [CH 4] sur un autre canal.

ROLAND GA-212 - Copie des réglages des boutons - 1

Maintenez enfoncé le bouton à copier, par ex. le bouton [MANUAL] ou l'un des boutons [CH 1] à [CH 4]...

ROLAND GA-212 - Copie des réglages des boutons - 2

Sélectionnez et activez l'un des boutons [CH 1] à [CH 4] sur lequel une copie va être effectuée.

ROLAND GA-212 - Copie des réglages des boutons - 3

text_image MANUAL CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

* Il n'est pas possible de sélectionner le bouton [MANUAL] comme le canal de destination de la copie.

Enregistrement des réglages de canal à l'aide de la fonction d'écriture

L'enregistrement automatique des réglages des canaux peut être remplacé par l'enregistrement des réglages des canaux à l'aide de la fonction d'écriture. En mode d'écriture, vous pouvez enregistrer les réglages en maintenant enfoncé l'un des boutons [CH 1] à [CH 4] pendant quelques secondes.

Pour effectuer ce réglage, voir

ROLAND GA-212 - Enregistrement des réglages de canal à l'aide de la fonction d'écriture - 1

Panneau arrière (connexion du matériel)

Prise AC IN

Branchez le cordon d'alimentation fourni à cette prise.

À une alimentation secteur

ROLAND GA-212 - Prise AC IN - 1

Cette prise permet la connexion d'un câble stéréo à la prise GA FOOT CONTROL du contrôleur au pied.

* Utilisez toujours un câble stéréo.

ROLAND GA-212 - Prise AC IN - 2

Ces prises permettent le branchement d'attaches pour les GA. Pour plus d'informations, reportez-

vous à la

ROLAND GA-212 - Prise AC IN - 3

Prise THRU/TUNER OUT

Le son direct d'une guitare est émis à partir de la prise INPUT. Utilisez celle-ci pour le branchement d'attaches d'appareil.

Pour plus d'informations, voir

ROLAND GA-212 - Prise THRU/TUNER OUT - 1

Vous pouvez également connecter un accordeur.

ROLAND GA-212 - Prise THRU/TUNER OUT - 2

Ce commutateur gère la fonction AUTO-DÉSACTIVÉ qui éteint automatiquement l'appareil à l'expiration du délai fixé.

Lorsque la fonction AUTO-DÉSACTIVÉ est activée, l'appareil s'éteint automatiquement environ 4 heures après sa dernière utilisation.

Pour que l'appareil ne s'éteigne pas automatiquement, réglez le commutateur sur « OFF ».

Pour rallumer l'appareil une fois qu'il s'est éteint avec la fonction AUTO-DÉSACTIVE, réactivez le commutateur en le réglant sur [ON] (p. 5) ou réglez le commutateur [AUTO OFF] sur « OFF ».

Prises MAIN IN

Pour émettre le son créé à l'aide d'un appareil à plusieurs effets ou d'autres dispositifs, effectuez le branchement aux prises MAIN IN.

Le GA-212 joue le son d'entrée de la prise A à partir de l'enceinte gauche, et le son d'entrée de la prise B à partir de l'enceinte droite. Lorsque seule la prise A est utilisée, le même son est émis à partir des deux enceintes droite et gauche. Lorsque seule la prise B est utilisée, le son est uniquement émis à partir de l'enceinte droite.

Le GA-112 mixe les sons d'entrée des prises A et B et les émet à partir de l'enceinte.

ATTENTION

* Si la fonction AUTO-DÉSACTIVÉ est activée et que seuls les signaux sont entrés à partir de la prise MAIN IN sans aucune autre utilisation, l'appareil s'éteint automatiquement au bout d'un délai d'environ 4 heures.

Prise LINE OUT

Cette prise permet la connexion d'un système de sonorisation, d'un enregistreur ou d'un autre appareil externe.

Prises EFX LOOP A, B

Celles-ci sont prévues pour la connexion d'appareils d'effets externes.

Il y existe deux systèmes : A et B (mono).

Connectez l'entrée INPUT de l'appareil d'effets externe à la prise SEND (envoi), puis sa sortie OUTPUT à la prise de retour RETURN.

Commutateur [LOOP]

Lorsque le paramètre PARALLEL est activé, les sons des effets externes et directs sont mélangés.

Lorsque le paramètre SERIES est activé, seul le son des effets externes est émis.

* Lorsque le paramètre SERIES est activé, si le volume de l'appareil d'effets externe est baissé au maximum ou si l'appareil n'est pas mis sous tension, aucun son n'est émis.

Commutateur [LEVEL]

Ce commutateur permet de modifier le niveau d'entrée/de sortie d'une boucle d'effets. Selon le niveau d'entrée/de sortie de l'appareil connecté, sélectionnez +4 dBu ou -10 dBu. Lorsque le niveau d'entrée/de sortie de l'appareil connecté est élevé, réglez-le sur +4 dBu et sur -10 dBu lorsqu'il est bas.

* Selon la source d'alimentation utilisée, les deux câbles connectés à SEND et RETURN risquent de capter plus de bruit s'ils sont placés loin de l'autre. Réunissez les câbles.

Appareil d'effets externe

OUTPUTINPUT

  • Ne connectez aucun autre appareil que le GA-212/GA-112 pour le branchement d'attaches ou le GA FOOT CONTROLLER (GA-FC) exclusif à la prise FOOT CONTROL/LINK IN.
  • Ne connectez aucun autre appareil que le GA-212/GA-112 pour le branchement d'attaches à la prise LINK OUT.
  • Cet instrument est doté de prises de type équilibrées (TRS). Les schémas de câblage pour ces prises sont indiqués ci-dessous.

ROLAND GA-212 - \*1 Remarques importantes sur les prises FOOT CONTROL/LINK IN et LINK OUT - 1

POINTE

ANNEAU

MANCHE (GND)

Contrôleur au pied exclusif (vendus séparément)

Branchement du contrôleur au pied

Connectez un câble stéréo à la prise FOOT CONTROL/LINK IN du GA-212/GA-112.

* Utilisez toujours un câble stéréo.
* Utilisez des câbles qui ne comportent pas de résistance.

ROLAND GA-212 - Branchement du contrôleur au pied - 1

text_image EXP PEDAL EFX LOOP CONTROL EFX LOOP A LOOP LEVEL LOOP LEVEL EFX LOOP B LOOP LEVEL EFX LOOP B OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT EFX LOOP A EFX LOOP B

Fonctionnement du contrôleur au pied

Vous pouvez changer de canal à l'aide du contrôleur au pied. En appuyant sur le commutateur [FUNCTION], vous pouvez également activer/désactiver les paramètres BOOST, MID BOOST, EFX LOOP A, EFX LOOP B et REVERB.

* L'activation/désactivation (ON/OFF) des paramètres BOOST, MID BOOST, EFX LOOP A, EFX LOOP B et REVERB au moyen du contrôleur au pied n'est pas enregistrée dans le canal.

ROLAND GA-212 - Fonctionnement du contrôleur au pied - 1

text_image Clignote en mode Function BOOST MID BOOST EFX LOOP A EFX LOOP B REVERB MANUAL CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

Utilisation des pédales d'expression

En connectant les pédales d'expression (Roland EV-5, BOSS FV-500L, BOSS FV-500H ; vendues séparément), vous pouvez modifier la valeur DRIVE, ainsi que le volume à l'aide d'une pédale.

ROLAND GA-212 - Utilisation des pédales d'expression - 1

Cette prise permet de gérer le paramètre DRIVE. Lorsque le paramètre BOOST est désactivé, il est possible de passer d'un son propre à un son crunch et, lorsque le paramètre BOOST est activé, vous pouvez passer d'un son propre à un son super extrême.

Lorsqu'une pédale d'expression est connectée à la prise DRIVE, la valeur d'entraînement peut être gérée depuis 0 à la valeur DRIVE en cours sur le panneau. Lorsque vous appuyez au maximum sur la pédale, la valeur d'entraînement indiquée par la commande du panneau s'applique.

Prise VOLUME

Cette prise permet de gérer le volume. Le volume peut être amplifié et coupé.

Valeurs d'entraînement qui peuvent être gérées à l'aide des pédales d'expression.

(Exemple)
ROLAND GA-212 - Prise VOLUME - 1

* Le volume qu'il est possible de contrôler avec la pédale d'expression connectée à cette prise diffère du bouton [VOLUME] du panneau. Le réglage à la pédale n'est pas lié au niveau de la commande [VOLUME].

Définition de la valeur MINIMUM VOLUME d'une pédale d'expression

À l'aide de la commande [MINIMUM VOLUME] d'une pédale d'expression, vous pouvez définir la valeur pour laquelle la pédale est complètement relâchée (la valeur la plus faible).

Commande [MINIMUM VOLUME]

ROLAND GA-212 - Définition de la valeur MINIMUM VOLUME d'une pédale d'expression - 1

Réglages de la valeur DRIVE après un changement de canal

Lorsqu'une pédale d'expression est connectée à une prise DRIVE, après avoir changé de canal, vous pouvez définir la valeur DRIVE sur la valeur de pédale en cours et non celle enregistrée dans le canal. Pour effectuer ce réglage, voir

p. 10

* Utilisez uniquement la pédale d'expression spécifiée (Roland EV-5, BOSS FV-500L, BOSS FV-500H, vendues séparément). La connexion de toute autre pédale d'expression peut entraîner des dysfonctionnements et/ou des dommages de l'appareil.

Branchement des attaches d'appareil

Le branchement d'attaches peut être effectué avec un autre appareil. Le branchement d'attaches vous permet d'obtenir une pression sonore accrue et des performances puissantes sur une grande scène.

Lorsque les amplificateurs sont connectés comme décrit ci-dessous, il est possible de changer de canal à l'aide du contrôleur au pied et d'utiliser une pédale d'expression avec l'amplificateur connecté.

ROLAND GA-212 - Branchement des attaches d'appareil - 1

text_image Face arrière Panneau arrière GA FOOT CONTROL FOOT CONTROL /LINK IN LINK OUT THRU/TUNER OUT EFX LOOP A LOOP LEVEL RETURN SEN SERIES PARALLEL +2.0Hz -10.0Hz Au contrôleur au pied Câble : jack stéréo 6,35 mm Câble : jack 6,35 mm Panneau arrière GA FOOT CONTROL FOOT CONTROL /LINK IN LINK OUT THRU/TUNER OUT Panneau frontal * Avant toute connexion, tournez sur 0 la commande [MASTER] de l'amplificateur à connecter. Réglez le volume après avoir effectué le branchement. * Lorsque la guitare est connectée sur HIGH, connectez sur HIGH. Lorsque la guitare est connectée sur LOW, connectez sur LOW. * Réduisez le volume sur tous les appareils lors de la mise sous/hors tension de l'amplificateur.

Comment empiler les amplificateurs ?

Le GA-212/112 peut être utilisé en configuration empilée.

REMARQUE

Vous ne pouvez empiler qu'une seule unité. Veillez à ne pas en empiler deux. Lorsque vous empilez les appareils, assurez-vous de suivre les instructions ci-dessous.

ROLAND GA-212 - REMARQUE - 1

* Assurez-vous d'installer et d'utiliser ces appareils sur des surfaces stables et planes.
* Pour éviter toute blessure causée par le renversement ou la chute de l'appareil, assurez-vous qu'au moins deux personnes sont disponibles pour soulever et transporter les appareils.
* Veillez faire attention à vos doigts et éviter tout pincement.

Comment empiler les amplificateurs ?

* Une fois les amplificateurs empilés, veillez à toujours les aligner pour que les coins des amplificateurs supérieurs et inférieurs s'emboîtent fermement. Si les coins ne s'emboîtent pas correctement, les appareils risquent de tomber.
* N'empilez pas le GA-212 et le GA-112.
* Si les appareils doivent être empilés, il convient de toujours retirer toutes les roulettes de chaque amplificateur.

Installation et retrait des roulettes (pour le GA-212 uniquement)

À la sortie d'usine, les roulettes ne sont pas fixées à l'appareil. Pour installer ou retirer les roulettes, suivez le schéma.

ROLAND GA-212 - Installation et retrait des roulettes (pour le GA-212 uniquement) - 1

text_image OK NG

ROLAND GA-212 - Installation et retrait des roulettes (pour le GA-212 uniquement) - 2

text_image Face avant de l'appareil

Autres paramètres

En maintenant enfoncés certains boutons tout en mettant l'appareil sous tension, les paramètres suivants peuvent être configurés pour l'appareil.

Réglages Opération
Restauration des réglages d'usine par défaut (*)Maintenez les boutons [EFX LOOP B] et [CH4] enfoncés tout en mettant l'appareil sous tension.
Enregistrement sur un canalEnregistrement automatique des réglages de canal (par défaut)Maintenez le bouton [EFX LOOP A] enfoncé tout en mettant l'appareil sous tension.
Enregistrement des réglages de canal à l'aide de la fonction d'écriture (p. 5)Maintenez le bouton [EFX LOOP B] enfoncé tout en mettant l'appareil sous tension.
Valeur DRIVE après un changement de canalLa valeur enregistrée dans un canal (par défaut)Maintenez le bouton [VOICE] enfoncé tout en mettant l'appareil sous tension.
Valeur de pédale d'expression en cours Maintenez le bouton [BOOST] enfoncé tout en mettant l'appareil sous tension.
Témoin audioActivation de l'affichage couleur (par défaut)Maintenez les boutons [MID BOOST] et [VOICE] enfoncés tout en mettant l'appareil sous tension.
Désactivation de l'affichage couleurMaintenez les boutons [MID BOOST] et [BOOST] enfoncés tout en mettant l'appareil sous tension.
Réglage du mode de branchement* Le deuxième amplificateur utilise les paramètres définis pour le premier.Le deuxième amplificateur réagit aux opérations réalisées avec le contrôleur au pied (permutation des canaux, pédale d'expression, activation/désactivation du paramètre REVERB) (valeur par défaut)Maintenez les boutons [EFX LOOP A] et [MID BOOST] enfoncés tout en mettant l'appareil sous tension.
Le deuxième amplificateur réagit à toutes les opérations réalisées sur le panneau frontal (sauf MASTER) et avec le contrôleur au piedMaintenez les boutons [EFX LOOP B] et [MID BOOST] enfoncés tout en mettant l'appareil sous tension.
Copie des paramètres du canal du premier amplificateur sur le deuxièmeVérifiez que le deuxième amplificateur est allumé, puis maintenez les boutons [EFX LOOP A], [EFX LOOP B] et [MID BOOST] enfoncés tout en mettant l'appareil sous tension.

* Les réglages de chaque canal reprennent également leurs valeurs d'usine par défaut.

Schéma fonctionnel

ROLAND GA-212 - Schéma fonctionnel - 1

flowchart
graph TD
    A["INPUT (HIGH)"] --> B["COSM AMPLIFIER"]
    C["INPUT (LOW)"] --> B
    B --> D["FOOT CONTROLLER EXP PEDAL VOLUME"]
    D --> E["MASTER"]
    E --> F["POWER AMP"]
    E --> G["POWER AMP"]
    F --> H["SPEAKER"]
    G --> I["SPEAKER"]
    J["THRU/TUNER OUT"] --> K["LINE OUT"]
    L["DRIVE VOLUME"] --> M["EFX LOOP A SEND"]
    L --> N["EFX LOOP A RETURN"]
    L --> O["EFX LOOP B SEND"]
    L --> P["EFX LOOP B RETURN"]
    Q["REVERB"] --> B
    R["LOOP [SERIES/PARALLEL"]] --> L
    S["THRU/TUNER OUT"] --> T["LINE OUT"]
    U["DRIVE VOLUME"] --> V["EFX LOOP B RETURN"]
    W["THRU/TUNER OUT"] --> X["SPEAKER"]
    Y["THRU/TUNER OUT"] --> Z["SPEAKER"]

Uniquement lorsque le contrôleur au pied est branché

Roland GA-212

Roland GA-112 : Amplificateur de guitare

GA-212 GA-112
Puissance de sortie nominale200 W 100 W
Niveau d'entrée nominaleINPUT HIGH : 10 dBu
INPUT LOW : 0 dBu
MAIN IN A, B : -10 dBu
EFX LOOP A, B RETURN : -10 dBu, +4 dBu (sélectionnable)
Niveau de sortie nominaleLINE OUT : -10 dBu
EFX LOOP A, B SEND : -10 dBu, +4 dBu (sélectionnable)
THRU/TUNER OUT : -10 dBu
Haut-parleur 30 cm (12 pouces) x 2 30 cm (12 pouces) x 1
CommandesCommutateur [ON]Commutateur [AUTO OFF]Bouton [VOICE]Bouton [BOOST]Bouton [MID BOOST]Bouton EFX LOOP[A],[B]Commutateurs EFX LOOP A, B[LOOP]Commutateurs EFX LOOP A, B[LEVEL]Bouton [MANUAL]Bouton [CH 1]-[CH 4]
Commande [MASTER]Commande [DRIVE]Commande [VOLUME]Commande [BASS]Commande [MIDDLE]Commande [TREBLE]Commande [PRESENCE]Commande [REVERB]
TémoinsTémoin audioCommande LED x 7 (à l'exception de la commande MASTER)VOICEBOOSTMID BOOSTEFX LOOP A, BMANUALCH 1-CH 4
ConnecteursPrise AC INPrises INPUT HIGH/LOW (jack 6,35 mm)Prises MAIN IN A, B (jack 6,35 mm)Prise LINE OUT (jack 6,35 mm)Prise FOOT CONTROL/LINK IN (jack stéréo 6,35mm)Prise LINE OUT (jack stéréo 6,35 mm)Prise THRU/TUNER OUT (jack 6,35 mm)Prises EFX LOOP A, B SEND (jack 6,35 mm)Prises EFX LOOP A, B RETURN (jack 6,35 mm)
Consommation électrique75 W 45 W
Dimensions 715 (L) x 337 (P) x 560 (H) mm 615 (L) x 337 (P) x 504 (H) mm
Poids 32 kg24,5 kg
AccessoiresRoulette x 4 (uniquement pour le GA-212)Cordon d'alimentationMode d'emploi
Options (vendus séparément)GA FOOT CONTROLLER (GA-FC)

* 0 dBu = 0,775 Vrms
* En vue d'améliorer le produit, ses caractéristiques techniques et/ou son aspect peuvent être modifiés sans avis préalable.

Roland

ROLAND GA-212 - Roland GA-212 - 1

Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

-For C.A. US (Proposition 65)

WARNING

Ce symbole indique que dans les pays de l'Union européenne, ce produit doit être collecté séparément des ordures ménagères selon les directives en vigueur dans chacun de ces pays. Les produits portant ce symbole ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères.

ROLAND GA-212 - WARNING - 1

25 Rue Jules Hermann,

Chaudron - BP79 97 491

Ste Clotilde Cedex,

REUNION ISLAND TEL: 102621-319-426

TEL:(0262) 218-429

SOUTH AFRICA

T.O.M.S. Sound & Music (Pty)Ltd.

2 ASTRON ROAD DENVER

JOHANNESBURG ZA 2195,

SOUTH AFRICA

TEL:(011)4173400

Paul Bothner(PTY)Ltd.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ROLAND

Modèle : GA-212

Catégorie : Ampli guitare