Match Pro - Jumelles BUSHNELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Match Pro BUSHNELL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Grossissement : 10x, Diamètre de l'objectif : 42 mm, Champ de vision à 1000 m : 114 m, Poids : 800 g |
|---|---|
| Utilisation | Idéales pour l'observation de la nature, le sport, et les activités de plein air. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer les lentilles avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs violents. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, étanches et anti-buée, construction robuste. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Match Pro BUSHNELL
Questions des utilisateurs sur Match Pro BUSHNELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jumelles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Match Pro - BUSHNELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Match Pro de la marque BUSHNELL.
MODE D'EMPLOI Match Pro BUSHNELL
lens surfaces. Likewise, avoid using facial tissue or clothing that may have fibers that can be abrasive and hold oils or dirt. Note: If using in the rain, resist the urge to wipe the lens, as keeping microfiber cloths clean while hands are dirty is difficult. A blow-out bulb or simply focusing through the droplets is often a better strategy. Also, it is unnecessary to keep the lenses spotless at all times. Thin films of dust or other small amounts of contaminants will not significantly degrade optical performance.8 FRANÇAIS Bushnell® est toujours à l’avant-garde en termes d’instruments optiques de haute qualité et polyvalents. Les jumelles d’observation à faible dispersion Match Pro® ne font pas exception à cette règle. Avec des lentilles entièrement revêtues par traitement multicouche, un verre de qualité à faible dispersion et une construction étanche IPX5 purgée à l’azote gazeux, cet instrument offre des images nettes et claires dans tout type d’environnement. Les jumelles d’observation à faible dispersion Bushnell Match Pro® utilisent des prismes d’Abbe-Koenig afin d’offrir une résolution et une transmission lumineuse optimales et ainsi restituer une image aussi nette que possible. En outre, le réticule SHOTCALL, conçu pour réduire et alléger l’équipement du tireur longue portée, combine les caractéristiques des jumelles à fort grossissement et se base sur le milliradian (MRAD), ce qui permet de repérer la cible, d’en évaluer la taille et de corriger le tir.
AVERTISSEMENT : NE JAMAIS REGARDER LE SOLEIL À TRAVERS LES JUMELLES (OU TOUT AUTRE
INSTRUMENT OPTIQUE). CELA POURRAIT ENTRAÎNER DES LÉSIONS OCULAIRES IRRÉVERSIBLES. Vous avez pris la bonne décision en choisissant les jumelles d’observation à faible dispersion Bushnell Match Pro® !
A. Mollette centrale de mise au point B. Œilletons pivotants à trois positions C. Dioptre de calibrage de l’image D. Ergot d’accessoire (pont arrière) E. Lentille d’objectif F. Ergot d’accessoire (pont avant) G. Sangle de fixation H. Rotation/nivellement du réticule
I. Dioptre de mise au point du réticule
J. Stabilisateur BridgeSet IPD9 ÉTAPES DE RÉGLAGE DES JUMELLES D’OBSERVATION À FAIBLE DISPERSION MATCH PRO® : Remarque : En raison de leur grossissement important, un trépied et un adapteur ou tout autre support approprié peut s’avérer utile pour stabiliser les images de la cible pendant le processus d’ajustement.
1. RÉGLAGE DES ŒILLETONS
Les jumelles Bushnell Match Pro sont dotées d’œilletons à trois positions (Fig. 1) qui offrent la vision confortable d’une image entière et contribuent à exclure toute lumière extérieure. Pour une utilisation sans lunettes ou lunettes de soleil, tournez les œilletons vers le haut (Fig. 2 et 3). Cette action permet d’éloigner les yeux de l’objectif des jumelles, à une distance de dégagement oculaire adéquate, ce qui permet de voir l’intégralité du champ de vision.
RÉGLAGE DE L’EP (ÉCART PUPILLAIRE) L’espacement entre les pupilles des yeux est appelé « écart pupillaire, » et varie d’une personne à une autre. Pour régler les jumelles à l’EP de l’utilisateur, à savoir à la distance entre les deux pupilles : a. Pointer les jumelles vers un mur blanc ou une zone vide du ciel. Tenir les jumelles et regarder à travers normalement. Pour l’instant, inutile de se préoccuper de la mise au point. b. Saisir fermement les deux côtés des jumelles. Ensuite, rapprocher ou éloigner les côtés gauche et droit (Fig. 4) jusqu’à qu’une seule image sans zones d’ombre soit visible.
3. DIOPTRE DE MISE AU POINT PRINCIPALE ET DU
RÉTICULE Tout en observant un mur nu de couleur claire ou un fond neutre semblable, utiliser la mollette centrale de mise au point (Fig. 5) pour flouter l’arrière-plan. Se concentrer sur le réticule du monoculaire droit et pivoter le dioptre de mise au point du réticule (Fig. 5) dans l’une ou l’autre direction jusqu’à ce qu’il soit net. Fig. 1 Œilleton en position « Basse » (pour une utilisation avec des lunettes) Fig. 2 Œilleton en première position « Haute » (pour une utilisation sans lunettes) Fig. 3 Œilleton en seconde position « Haute » (pour une utilisation sans lunettes) Fig. 4 Réglage de l’écart pupillaire Grande distance interpupillaire Petite distance interpupillaire Rotation/ nivellement du réticule Mollette centrale de mise au point Dioptre de mise au point du réticule Fig. 510 Fig. 7 Position ergot avant Fig. 8 Position ergot arrière Fig. 9 Capuchon de manchon fileté Fig. 10 Vis avant à serrage manuel Fig. 11 Vis supérieure à serrage manuel Stabilisateur BridgeSet IPD replié Stabilisateur BridgeSet IPD déployé
4. RÉGLAGE DU DIOPTRE DE CALIBRAGE DE L’IMAGE
a. Couvrir l’objectif gauche à l’aide du capuchon fourni et observer une image cible présentant des détails fins, par exemple une enseigne éloignée ou un label contenant des mots imprimés. Utiliser la mollette centrale de mise au point pour régler l’image jusqu’à ce que celle-ci soit nette (ignorer la netteté du réticule). b. Ne pas régler la mollette de mise au point principale au cours de cette étape. Ensuite, ôter le capuchon du monoculaire gauche et le placer sur le monoculaire droit. Déverrouiller le dioptre de calibrage d’image en tournant la bague vers l’œilleton Puis, observer la même image cible et calibrer le monoculaire gauche en faisant tourner le dioptre de calibrage d’image dans l’une ou l’autre direction. Verrouiller de nouveau la bague en position une fois l’opération terminée en la tournant vers l’objectif.
5. ROTATION/NIVELLEMENT DU RÉTICULE
Faire la mise au point sur une image cible et niveler le réticule avec l’horizon à l’aide de la mollette de nivellement du réticule (Fig. 5). Cette mollette est relativement difficile à tourner pour éviter tout réglage accidentel. Si le réticule nécessite un réglage fin, répétez les étapes 2 à 4. Tout ajustement du calibrage de l’image ou des dioptries de mise au point du réticule doit être mineur par rapport au premier passage. Les jumelles sont à présent calibrées à la vue de l’utilisateur ; par la suite, seuls des réglages via la mollette centrale de mise au point s’avéreront généralement nécessaires. MONTAGE DU TRÉPIED ET STABILISATEUR BRIDGESET IPD Les jumelles à faible dispersion Match Pro proposent deux modalités d’installation d’un trépied ou du stabilisateur BridgeSet IPD fourni. Ainsi, l’utilisation simultanée de deux accessoires est possible. Pour fixer les jumelles à un trépied, dévisser ou ôter le capuchon recouvrant le manchon fileté (ergot) et le conserver en lieu sûr. Utiliser un adaptateur de trépied pour jumelles compatible pour fixer les jumelles à l’horizontale sur tout type de trépied standard, afin d’obtenir une image stable en cas d’observation prolongée. Le stabilisateur de BridgeSet IPD permet de régler un EP (écart pupillaire) personnalisé. L’accessoire peut être positionné avec l’ergot à l’avant (Fig. 7) ou à l’arrière (Fig. 8). Pour fixer l’accessoire :
1. Ouvrir au maximum les jumelles et s’assurer que le stabilisateur est en position
repliée. Au besoin, utiliser la vis à serrage manuel supérieure du stabilisateur (Fig. 11) pour régler la position du pied. Cette action permet d’accéder plus facilement à la position de l’ergot souhaitée.
2. Dévisser le capuchon recouvrant le manchon fileté (ergot) (Fig. 9) et le conserver en
3. Tourner la vis frontale à serrage manuel (Fig. 10) sur l’ergot. Utiliser la clé Allen fournie
pour serrer davantage. Ne pas trop serrer.
4. Ajuster à nouveau l’EP des jumelles au réglage adapté (voir réglage de l’EP, page 9).
5. Déployer les pieds du stabilisateur en tournant la vis supérieure à serrage manuel
(Fig. 11) jusqu’à ce qu’ils entrent en contact avec l’arrière des deux monoculaires des jumelles. Fig. 6 Dioptre de calibrage de l’image Tirer l’anneau vers l’œilleton pour le débloquer et le régler.11
RÉTICULE « SHOTCALL »
Les fortes pluies ne sont plus un problème. Les jumelles sont fabriquées et testées pour résister à une exposition à l’eau conformément à la norme IPX5. La protection antibuée est obtenue grâce à une purge à l’azote gazeux qui élimine l’humidité en suspension. Toutes les surfaces externes sont recouvertes de notre nouveau revêtement EXO Barrier™ (en sus de l’application multicouche intégrale). EXO Barrier est tout simplement la meilleure technologie de revêtement de protection des lentilles jamais développée par Bushnell. Ajouté à la fin du procédé de revêtement, EXO Barrier se lie moléculairement à la lentille et remplit les pores microscopiques dans le verre. Il en résulte un revêtement ultra-lisse imperméable à l’eau, l’huile, à la buée, à la poussière, aux impuretés. Sa surface n’offre aucune adhérence à la pluie, à la neige, aux empreintes digitales et à la saleté. En outre, EXO Barrier est conçu pour durer : c’est un revêtement adhérent qui ne s’estompe pas avec le temps ou suite à l’usure naturelle normale. FIXATION DE LA BANDOULIÈRE (non incluse) Pour attacher une bandoulière, enfiler les extrémités de la lanière dans les œillets (Fig. 12) prévus à cet effet de chaque côté des jumelles, puis le faire repasser dans la boucle en plastique présente sur la lanière (Fig. 13). Une fois fixées autour du cou, ajuster la position des jumelles comme souhaité en modifiant la longueur de la partie de la lanière passant dans les attaches de la boucle, d’une longueur égale de chaque côté. Si l’on utilise un autre modèle de tour de cou doté d’anneaux métalliques, ne pas passer ceux-ci directement dans les œillets présents sur les jumelles, mais les fixer à des attaches en plastique placées sur les œillets de la bandoulière, afin d’éviter tout dommage au revêtement de finition présent sur les jumelles.
Fig. 12 Œillet pour sangle Fig. 13 Lanière et boucle
1. Vos jumelles Bushnell Match Pro fourniront un service fiable pendant de nombreuses années si elles bénéficient de
l’entretien normal habituellement réservé à ce genre d’instrument optique de précision.
2. Éviter tout choc violent. Poser délicatement les jumelles sur des surfaces dures.
3. Tirer d’un coup sec sur les lanières d’attache des jumelles pour s’assurer que les jumelles sont bien fixées avant de les enfiler autour du cou.
4. Ranger les jumelles dans un endroit frais et sec lorsque c’est possible.
1. Dans un premier temps, épousseter pour enlever la poussière ou les impuretés se trouvant sur les lentilles (à l’aide
d’un dépoussiérant à air comprimé ou d’une brosse douce). Éliminer d’abord toute contamination excessive, comme des traces de boue, à l’aide d’eau à faible débit provenant d’une tasse ou d’une bouteille. 2. Pour enlever la poussière ou les empreintes digitales, utiliser un chiffon propre en microfibre. Commencer par respirer sur l’objectif à nettoyer afin de l’embuer et de l’humidifier légèrement. Puis, en commençant par le milieu de l’objectif, appliquer le chiffon et frotter doucement en effectuant des mouvements circulaires vers l’extérieur. L’utilisation d’un tissu rugueux (notamment du papier absorbant) ou des frottements inutiles sont susceptibles de rayer la surface de la lentille et causer des dégâts permanents.
3. Pour un nettoyage plus en profondeur, utiliser des lingettes et un liquide de nettoyage adaptés aux lentilles
photographiques. Toujours appliquer le liquide sur le chiffon de nettoyage, jamais directement sur la lentille.
Notice Facile