NT 75/1 Me - Aspirateur Kärcher - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NT 75/1 Me Kärcher au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Aspirateur industriel |
| Puissance | 1500 W |
| Capacité du réservoir | 75 litres |
| Poids | 20 kg |
| Dimensions (L x l x H) | 600 x 500 x 950 mm |
| Dépression maximale | 250 mbar |
| Débit d'air | 74 l/s |
| Filtration | Filtre plissé, classe M |
| Accessoires inclus | Tube d'aspiration, suceur large, suceur fente |
| Utilisation recommandée | Nettoyage de chantiers, ateliers, et espaces industriels |
| Maintenance | Vérifier et nettoyer le filtre régulièrement, vider le réservoir après chaque utilisation |
| Sécurité | Utiliser l'appareil sur des surfaces sèches, ne pas aspirer de liquides inflammables |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Conçu pour un usage intensif, facile à transporter grâce à ses roues |
FOIRE AUX QUESTIONS - NT 75/1 Me Kärcher
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NT 75/1 Me - Kärcher et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NT 75/1 Me de la marque Kärcher.
MODE D'EMPLOI NT 75/1 Me Kärcher
- Cable length m 10Français 19 Contenu Remarques générales Veuillez lire la notice originale et les consignes de sécurité n° 59562490 jointes avant la première utilisation de votre appareil. Suivez ses instructions. Conservez les deux manuels pour une utilisation ulté- rieure ou pour le propriétaire suivant. ● Le non-respect du manuel d'utilisation et des consignes de sécurité peut entraîner des dom- mages sur l’appareil et des dangers pour l’opérateur et d’autres personnes. ● Informer immédiatement le vendeur en cas de dom- mage dû au transport. ● Vérifiez le contenu de l'emballage lors du déballage, qu’il ne manque pas d’accessoires et qu’il n’y a pas de dommage. Protection de l'environnement Les matériaux d'emballage sont recyclables. Veuillez éliminer les emballages dans le respect de l'environnement. Les appareils électriques et électroniques contiennent des matériaux précieux recyclables et souvent des composants tels que des piles, batteries ou de l'huile représentant un danger po- tentiel pour la santé humaine et l'environnement, s'ils ne sont pas manipulés ou éliminés correctement. Ces composants sont cependant nécessaires pour le fonc- tionnement correct de l'appareil. Les appareils marqués par ce symbole ne doivent pas être jetés dans les or- dures ménagères. Remarques concernant les matières composantes (REACH) Les informations actuelles concernant les matières composantes sont disponibles sous : www.kaercher.de/ REACH Utilisation conforme ● Cet aspirateur eau/poussière est destiné à l'élimina- tion de la saleté sèche et des liquides. ● L’appareil est destiné à l’aspiration de poussières sèches, conductrices, inflammables et nocives dans la zone 22 de la classe de poussières H. ● L'appareil ne convient pas pour l'aspiration de pous- sières métalliques qui, au contact de l'eau, pro- voquent la formation d'hydrogène. ● Les appareils de type 22 sont adaptés à l'absorption de poussières combustibles en zone 22. Ils ne sont pas conçus pour le raccordement aux machines produisant de la poussière. ● Les appareils de type 22 ne sont pas conçus pour l'absorption de poussières ou liquides à haut risque d'explosion ni de mélanges de poussières inflam- mables avec des liquides. ● L'aspirateur est destiné à l'élimination des pous- sières combustibles dans les zones à risque d'ex- plosion classées en zone 22. ● Cet appareil est adapté à une utilisation profession- nelle, p.ex. dans les zones de production de l'indus- trie et de l'artisanat, dans les entrepôts, dans les transports et dans l'agriculture. ● Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Description de l'appareil Illustration A 1 Electrodes 2 Tuyau d'aspiration 3 Vis de fixation du guidon 4 Verrouillage de la tête d'aspiration 5 Corps de filtre, à gauche 6 Filtre d’air de refroidissement, à gauche 7 Collecteur d'impuretés 8 Poignée encastrée 9 Roue directionnelle avec frein de stationnement 10 Tubulure d'aspiration 11 Poignée de châssis 12 Buse pour sol 13 Châssis 14 Bouchon de fermeture 15 Tube d'aspiration 16 Filtre d’air de refroidissement, à droite 17 Corps de filtre, à droite 18 Tête d’aspiration 19 Bouton rotatif 20 Témoin lumineux "dépression" 21 Poignée de transport 22 Cache de filtre 23 Œillet de fixation 24 Crochet de fixation du tuyau 25 Guidon, réglable 26 Coude 27 Rangement pour buse de sol 28 Auxiliaire de basculement 29 Support pour suceur fentes Remarques générales p. 19
- Protection de l'environnement p. 19
- Utilisation conforme p. 19
- Description de l'appareil p. 19
- Symboles sur l'appareil p. 20
- Consignes de sécurité p. 20
- Préparation p. 20
- Mise en service p. 20
- Commande p. 21
- Transport p. 22
- Stockage p. 22
- Entretien et maintenance p. 22
- Dépannage en cas de défaut p. 23
- Élimination p. 23
- Garantie p. 23
- Accessoires et pièces de rechange p. 24
- Déclaration de conformité UE p. 24
- Caractéristiques techniques Français 30 Support pour tube d'aspiration 31 Obturateurs du cache de filtre 32 Cadre de filtre 33 Câble secteur 34 Filtre plat plissé 35 Poignée du cache de filtre 36 Plaque signalétique Symboles sur l'appareil Classe de poussières Zone 22, Sac filtrant de sécurité Consignes de sécurité DANGER Risque sanitaire, d'explosion et d'endommagement Respecter les consignes de sécurité suivantes lors de la manipulation de cet appareil. ● Le raccordement électrique (fiche secteur) doit être effectué en dehors de la zone à risque d'explosion (zone 22). ● Les accessoires fournis sont conducteurs. Seuls les accessoires mentionnés en annexe (accessoires standard / accessoires spéciaux) peuvent être utili- sés ! ● N'aspirez pas sans les éléments filtrants, sinon le moteur thermique sera endommagé et il y aura un risque pour la santé en raison de l'émission accrue de poussières fines. ● Observer les dispositions de sécurité sur les maté- riaux à aspirer. Dans le cadre d'un fonctionnement appropriée/non appropriée, les pièces (p.ex. ouver- ture de soufflage) de l'aspirateur, peuvent atteindre 105 °C. ● La température minimale d'inflammation (TMI) du nuage de poussière est ≥160 °C et la TMI de la poussière pour une épaisseur de poussière de 5 mm est ≥180 °C. ● Il est interdit d’utiliser un câble de rallonge. Comportement en cas d’urgence DANGER Risque de blessure et d’endommagement en cas de court-circuit ou d’autres défauts électriques Risque d’électrocution, risque de brûlures Éteignez l’appareil et débranchez la fiche secteur. Préparation p. 2420
1. Déballez l'appareil et assemblez les accessoires.
Illustration B Mise en service 몇 AVERTISSEMENT Danger dû à de la poussière nocive pour la santé Maladies respiratoires dues à l'inhalation de poussière. Ne pas aspirer sans élément filtre pour éviter un risque pour la santé dû à une émission de poussières fines. Remarque L'appareil n'est pas conçu pour l'aspiration de pous- sières avec une énergie d'allumage extrêmement faible (ME <1 mJ), telles que p. ex. Toner, soufre mouillable, poudre d'aluminium, stéarate de plomb.
1. Mettre l’appareil en position de travail et le bloquer,
si besoin, avec des freins de stationnement.
2. Brancher le tuyau d'aspiration dans la tubulure d'as-
3. Contrôler le niveau de remplissage dans le collec-
teur d'impuretés avant de commencer le travail et vi- der le réservoir si nécessaire.
4. Brancher l'accessoire souhaité.
Contrôle automatique de la puissance d'aspiration L'appareil est équipé d'un contrôle de la puissance d'as- piration. Si la vitesse de l'air dans le tuyau d'aspiration descend en dessous d'une vitesse de 20 m/s, le témoin lumineux "dépression" clignote en rouge (voir Aide en cas de défaut). Remarque Le témoin lumineux peut être allumé brièvement pen- dant le fonctionnement normal (p.ex. en travaillant avec une buse pour sol) lorsque le débit d'air se réduit (ré- duction de la section) et que la dépression augmente de ce fait. Remarque Dans ces cas, il ne s'agit toutefois pas d'un défaut, mais d'une indication que, comme indiqué ci-dessus, le débit d'air a été réduit et la dépression augmentée. Système anti-statique Les tubulures de raccordement mises à la terre per- mettent d'évacuer les charges statiques. Ainsi, la forma- tion d'étincelles et les surtensions sur les accessoires conductibles électriquement (dans l'étendue de livrai- son) sont évitées.
AVERTISSEMENT : Cette machine contient de la
poussière nocive pour la santé. Le vidage et la mainte- nance, y compris l'élimination du réservoir de récupé- ration de la poussière, sont du ressort exclusif de personnes compétentes, portant un équipement de protection approprié. Ne pas utiliser l'appareil sans le système de filtration complet. Ne pas aspirer les sources d'allumage ! Convient pour l'aspiration des pous- sières combustibles des classes d'explo- sion des poussières en Zone 22. Sac filtrant de sécurité Référence 6.904-420.0Français 21 Aspiration de poussières ● L’appareil est équipé d’un sac filtrant de sécurité avec couvercle, référence 6.904-420.0 (5 pièces). Remarque Cet appareil permet d'aspirer toutes sortes de pous- sières jusqu'à la classe de poussières H. L'utilisation d'un sachet de récupération de la poussière (n° de com- mande indiqué sur le système filtrant) est prescrite par la loi. Remarque L'appareil est un aspirateur industriel adapté pour aspi- rer des poussières sèches, conductrices et inflam- mables dont les valeurs limites d'exposition professionnelle sont adaptées (AGW). ● Les filtres plats plissés inutilisés ne peuvent être stockés et transportés que dans leur emballage (carton). ● Ne pas toucher les lamelles du filtre plat plissé lors du montage. Illustration C 몇 AVERTISSEMENT Danger dû à de la poussière nocive pour la santé Maladies respiratoires dues à l'inhalation de poussière. Ne pas aspirer sans filtre plat plissé et sac filtrant de sé- curité pour éviter un risque pour la santé dû à une émis- sion de poussières fines. Montage du sac filtrant de sécurité
1. Déverrouiller et retirer la tête d'aspiration.
2. Insérer le sac filtrant de sécurité. Pour ce faire, tirer
complètement l'ouverture du sac filtrant de sécurité sur le talon de la tubulure d'aspiration. Illustration D
3. Enfiler le sac filtrant de sécurité sur le réservoir. Veil-
ler à ce que la feuille de mise à la terre soit placée sur le PIN métallique de la tubulure d'aspiration et qu'elle soit en contact avec le PIN et le ressort mé- tallique de la tête d'aspiration. Insérer le sac filtrant en papier en L situé à l'intérieur dans le réservoir. Illustration E
4. Monter et verrouiller la tête d'aspiration.
Aspiration de l'eau DANGER Danger dû à de la poussière nocive pour la santé Maladies respiratoires dues à l'inhalation de poussière. Lors de l'aspiration d'eau, ne pas aspirer de poussières nocives pour la santé. Montage des lèvres en caoutchouc
1. Démonter les brosses.
2. Monter les lèvres en caoutchouc.
Obturation du connecteur de flexible d'aspiration
1. Mettre le bouchon en place dans le connecteur pour
flexible d'aspiration en l'ajustant avec précision. Illustration G
2. Insérer le bouchon jusqu'en butée.
3. Bien fermer le connecteur pour flexible d'aspiration
à l’aide du bouchon en le tournant vers la droite. Remarque La précision de l'ajustement est définie par le « raccord baïonnette ». Retrait du sac filtrant de sécurité ● Le sac filtrant de sécurité doit toujours être retiré lors de l’aspiration de salissures mouillées.
1. Déverrouiller et retirer la tête d'aspiration.
2. Relever le sac filtrant de sécurité.
3. Retirer le film de protection et obturer les trous d'aé-
ration avec la languette autoadhésive. Illustration I
4. Tirer le sac filtrant de sécurité vers l’arrière.
5. Fermer hermétiquement l’ouverture du connecteur
pour flexible d’aspiration du sac filtrant de sécurité à l’aide du couvercle. Illustration J
6. Fermer solidement le sac filtrant de sécurité avec le
serre-câble fixé. Illustration K
7. Enlever le sac filtrant de sécurité.
8. Nettoyer le réservoir avec un chiffon humide.
9. Éliminer le sac filtrant de sécurité dans le sachet fer-
mé de manière étanche à la poussière conformé- ment aux directives légales.
10. Monter et verrouiller la tête d'aspiration.
Généralités ATTENTION Danger dû à la pénétration de poussière fine Risque d'endommagement du moteur thermique. Ne jamais enlever le filtre plat plissé lors de l'aspiration. ● L'appareil se désactive automatiquement lorsque le niveau du liquide max. est atteint. ● Dans le cas de liquides non conducteurs (p. ex. émulsion de bore, huile et graisses), l'appareil n'est pas désactivé lorsque le réservoir est plein. Le ni- veau de remplissage doit être contrôlé en continu et le réservoir vidé à temps. ● Lorsque l'aspiration humide est terminée : Sécher le filtre plat plissé. Nettoyer les électrodes avec une brosse. Nettoyer le réservoir avec un chiffon humide et sécher. Commande Avant chaque fonctionnement
1. Vérifier l’absence de dommage sur le câble secteur,
faire remplacer immédiatement le câble endomma- gé par le service après-vente autorisé ou un électri- cien.
2. Vérifier l'absence de dommage sur le filtre plat plis-
sé, remplacer immédiatement le filtre endommagé. Bouton rotatif Démarrer l'appareil
1. Brancher la fiche secteur.
2. Mettre l’appareil sous tension avec le bouton rotatif.
Opération de nettoyage
1. Réaliser le nettoyage.
Mise hors tension de l’appareil
1. Mettre l’appareil hors tension avec le bouton rotatif.
2. Débrancher la fiche secteur.
Appareil à l’arrêt Appareil en marche22 Français Après chaque fonctionnement
1. Vider le réservoir.
2. Aspirer l'appareil, à l'intérieur et à l'extérieur, et le
nettoyer à l'aide d'un chiffon humide.
3. Lors de l’aspiration de l’appareil, il convient d’utiliser
au moins un aspirateur de classification identique ou supérieure.
4. Rincer et sécher si besoin les accessoires à l’eau.
Rentrée/rabattement du guidon
1. Desserrer les vis de fixationdu guidon et régler le
guidon. Rangement de l'appareil
1. Ranger le tuyau d'aspiration et le câble secteur
conformément à la figure. Illustration L
2. Placer l'appareil dans un endroit sec et le sécuriser
contre une utilisation intempestive. Transport 몇 PRÉCAUTION Non-observation du poids Risque de blessure et d'endommagement Observer le poids de l’appareil pour le transport. Lors du transport de l’appareil, il convient de veiller à une fixation sûre. Les mesures suivantes doivent être prises pour le trans- port sans poussière de l’appareil :
1. Nettoyer le tuyau d'aspiration et les accessoires
avec un chiffon humide après utilisation.
2. Fermer le connecteur pour flexible d'aspiration, voir
Aspiration de l'eau.
3. Retirer le tube d'aspiration avec la buse pour sol du
support. Pour porter l'appareil, le saisir par la poi- gnée de transport et le tube d'aspiration.
4. En cas de transport de l’appareil dans des véhi-
cules, le bloquer contre le glissement et le bascule- ment suivant les normes en vigueur. Stockage 몇 PRÉCAUTION Non-observation du poids Risque de blessure et d'endommagement Tenir compte du poids de l’appareil pour lestockage. L'appareil ne peut être exploité qu'en espace intérieur. Entretien et maintenance DANGER Risque d'électrocution Blessures dues au contact avec des pièces sous ten- sion Mettre l’appareil hors tension. Débrancher la fiche secteur. Les machines d'élimination des poussières sont des dispositifs de sécurité en vue de prévenir ou d'éliminer les risques au sens de la directive DGUV 1 (directive al- lemande pour la prévention des accidents, principes de prévention). ATTENTION Produits d'entretien siliconés Les pièces en plastique peuvent être attaquées. Ne pas utiliser de produits d'entretien siliconés pour ef- fectuer le nettoyage. ● Il est possible de réaliser soi-même des travaux de maintenance et d'entretien simples. ● Nettoyer régulièrement la surface de l'appareil et la face intérieure du réservoir avec un chiffon humide. Remplacement du filtre plat plissé DANGER Danger dû à de la poussière nocive pour la santé Maladies respiratoires dues à l'inhalation de poussière. La poussière accumulée doit être transportée dans des conteneurs étanches à la poussière. Tout transvase- ment est interdit. L’élimination du bac collecteur de poussière ne peut être réalisée que par des personnes formées. 몇 AVERTISSEMENT Danger dû à de la poussière nocive pour la santé Maladies respiratoires dues à l'inhalation de poussière. Ne plus utiliser l’élément filtrant principal après l’avoir retiré de l’appareil. Les filtres fixes ne doivent être remplacé que dans des zones appropriées, par un spécialiste (p. ex. stations de décontamination). Référence du filtre plat plissé PTFE H: 6.907-671.0
1. Tourner les deux obturateurs du cache de filtre dans
le sens antihoraire avec un tournevis. Les obtura- teurs ressortent. Illustration M
2. Ouvrir le cache de filtre.
3. Sortir le châssis du filtre.
5. Retirer les salissures sur le côté de l'air frais.
6. Nettoyer le cadre du filtre ainsi que la surface d'ap-
pui de ce dernier avec un chiffon humide.
7. Mettre un filtre plat plissé neuf en place. Veiller, lors
de l’insertion, à ce que le filtre plat plissé soit posé à fleur de tous les côtés.
8. Insérer le châssis du filtre.
9. Fermer le cache de filtre, il doit s'enclencher de ma-
10. Enfoncer les deux obturateurs du cache de filtre
avec un tournevis et les serrer dans le sens horaire. Remplacement du sac filtrant de sécurité DANGER Danger dû à de la poussière nocive pour la santé Maladies respiratoires dues à l'inhalation de poussière. La poussière accumulée doit être transportée dans des conteneurs étanches à la poussière. Tout transvase- ment est interdit. L’élimination du bac collecteur de poussière ne peut être réalisée que par des personnes formées.
1. Fermer le connecteur pour flexible d'aspiration, voir
Aspiration de l'eau. Illustration G
2. Déverrouiller et retirer la tête d'aspiration.
3. Relever le sac filtrant de sécurité.
4. Retirer le film de protection et obturer les trous d'aé-
ration avec la languette autoadhésive. Illustration I
5. Tirer le sac filtrant de sécurité vers l’arrière.
6. Fermer hermétiquement l’ouverture du connecteur
pour flexible d’aspiration du sac filtrant de sécurité à l’aide du couvercle. Illustration J
7. Fermer solidement le sac filtrant de sécurité avec le
serre-câble fixé. Illustration KFrançais 23
8. Enlever le sac filtrant de sécurité.
9. Nettoyer le réservoir avec un chiffon humide.
10. Éliminer le sac filtrant de sécurité dans le sachet fer-
mé de manière étanche à la poussière conformé- ment aux directives légales.
11. Insérer un sac filtrant de sécurité neuf. Pour ce faire,
tirer complètement l'ouverture du sac filtrant de sé- curité sur le talon de la tubulure d'aspiration. Illustration D
12. Enfiler le sac filtrant de sécurité sur le réservoir. Veil-
ler à ce que la feuille de mise à la terre soit placée sur le PIN métallique de la tubulure d'aspiration et qu'elle soit en contact avec le PIN et le ressort mé- tallique de la tête d'aspiration. Insérer le sac filtrant en papier en L situé à l'intérieur dans le réservoir. Illustration E
13. Monter et verrouiller la tête d'aspiration.
Nettoyage du filtre de l’air de refroidissement
1. Aspirer le filtre à air de refroidissement de l'extérieur
(à l'état monté) à intervalles réguliers. Remplacement du filtre de l’air de refroidissement Remarque Le filtre à air de refroidissement ne doit être remplacé qu'en même temps que le corps de filtre, afin de garantir un fonctionnement parfait de l'unité d'aspiration. Référence Kit de filtre à air de refroidissement (2x corps de filtre, 2x filtre à air de refroidissement) : 4.101-163.0
1. Laisser refroidir l'appareil.
2. 2 Insérer un tournevis plat dans les ouvertures du
corps de filtre sur la tête d'aspiration jusqu'à la butée. Illustration O
3. Pousser les deux tournevis à lame plate vers le bas
et faire délicatement levier pour retirer le corps de filtre.
4. Sortir le corps de filtre (avec filtre à air de refroidis-
5. Insérer le nouveau filtre à air de refroidissement
dans le corps de filtre conformément à la figure.
6. Insérer le nouveau corps de filtre (avec le filtre à air
de refroidissement) dans la tête d'aspiration et l'en- cliqueter. Nettoyage des électrodes
1. Déverrouiller et retirer la tête d'aspiration.
2. Nettoyer les électrodes avec une brosse.
3. Monter et verrouiller la tête d'aspiration.
Dépannage en cas de défaut DANGER Risque d'électrocution Blessures dues au contact avec des pièces sous ten- sion Mettre l’appareil hors tension. Débrancher la fiche secteur. Remarque Si un dérangement se produit (p. ex. une cassure du filtre), mettre l'appareil immédiatement hors tension. Le dérangement doit être réparé avant de remettre l'appa- reil sous tension. La turbine d'aspiration ne fonctionne pas
1. Contrôler la prise de courant et le fusible de l'alimen-
2. Contrôler le câble secteur, la fiche secteur et les
électrodes de l'appareil.
3. Mettre l'appareil sous tension.
La turbine d’aspiration se coupe
1. Vider le réservoir.
2. Mettre un filtre plat plissé en place.
3. Remplacer le filtre plat plissé.
Le disjoncteur thermique a arrêté le moteur pour sur- chauffe.
1. Laisser refroidir l'appareil. Nettoyer ou remplacer le
filtre de l’air de refroidissement. La turbine d'aspiration ne redémarre pas après la vi- dange du réservoir
1. Eteindre l'appareil et attendre 5 secondes. Re-
mettre l'appareil sous tension.
2. Nettoyer les électrodes avec une brosse.
La puissance d'aspiration diminue
1. Enlever les obstructions de la buse d'aspiration, du
tube d'aspiration, du tuyau d'aspiration ou du filtre plat plissé.
2. Remplacer le sac filtrant de sécurité lorsqu’il est
3. Enclencher correctement le cache de filtre.
4. Remplacer le filtre plat plissé.
Sortie de poussière lors de l’aspiration
1. Corriger la position de montage correcte du filtre
2. Remplacer le filtre plat plissé.
Le dispositif de coupure automatique (aspiration de l'eau) ne répond pas
1. Nettoyer les électrodes avec une brosse.
2. Contrôler en continu le niveau de remplissage dans
le cas de liquides non conducteurs d'électricité. Le témoin lumineux "dépression" clignote en rouge
1. Le sac filtrant de sécurité doit être remplacé lorsqu’il
est plein et lorsque le débit volumique minimal n’est pas atteint.
2. Remplacer le filtre plat plissé.
3. Enlever les obstructions de la buse d'aspiration, du
tube d'aspiration ou du tuyau d'aspiration. Service après-vente Si le défaut ne peut pas être éliminé, l’appareil doit être contrôlé par le service après-vente. Élimination Éliminer l'appareil conformément aux dispositions lé- gales à la fin de sa durée de vie. Garantie Les conditions de garantie publiées par notre société commerciale compétente s’appliquent dans chaque pays. Nous remédions gratuitement aux défauts pos- sibles sur votre appareil dans la durée de garantie dans la mesure où la cause du défaut est un vice de matériau ou de fabrication. En cas de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au point de service après-vente autorisé le plus proche avec la facture d’achat. (Voir l'adresse au dos) Vous trouverez d'autres informations de garantie (le cas échéant) dans la zone de service de votre site Internet Kärcher local sous « Téléchargements ».24 Français Accessoires et pièces de rechange DANGER Danger dû à des accessoires non autorisés Risque d'explosion N'utilisez que des accessoires autorisés par le fabricant pour l'utilisation du type 22. L'utilisation d'autres acces- soires peut entraîner un risque d'explosion. Utilisez exclusivement des accessoires et pièces de re- change d'origine. Ceux-ci garantissent le fonctionne- ment sûr et sans défaut de votre appareil. Des informations sur les accessoires et pièces de re- change sont disponibles sur le site www.kaercher.com. Déclaration de conformité UE Nous déclarons par la présente que la machine dési- gnée ci-après ainsi que la version que nous avons mise en circulation, est conforme, de par sa conception et son type, aux exigences fondamentales de sécurité et de santé en vigueur des normes UE. Toute modification de la machine sans notre accord annule cette déclara- tion. Produit : Aspirateur humide et aspirateur de poussières Type : 1.667-xxx Directives UE en vigueur 2006/42/CE (+2009/127/CE) 2011/65/UE 2014/30/UE 2014/34/UE Normes harmonisées appliquées EN IEC 63000: 2018 EN 55014-1: 2017 + A11: 2020 EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008 EN 60079-0: 2012 / A11: 2013 EN 60079-11: 2012 EN 60079-31: 2014 EN 60335-1 EN 60335-2-69 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 62233: 2008
Normes nationales appliquées
Marquage Les signataires agissent sous ordre et avec le pouvoir de la direction. Responsable de la documentation : S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tél. : +49 7195 14-0 Télécopie : +49 7195 14-2212 Winnenden, 2022/10/01 Caractéristiques techniques Sous réserve de modifications techniques. II 3 D Ex h IIIC T105 °C Dc X NT 75/1 Me Ec H Z22 Raccordement électrique Tension du secteur V 220-240 Phase ~ 1 Fréquence du secteur Hz 50-60 Type de protection IP64 Classe de protection I Puissance nominale W 1200 Caractéristiques de puissance de l’appareil Contenu du réservoir l 75 Volume de remplissage Liquide l 58 Débit d’air (max.) m
/h (l/s) 135 (37,5) Dépression (max.) kPa (mbar) 22,0 (220) Débit d'air (max., moteur ther- mique)
/h (l/s) 234 (65) Dépression (max., moteur ther- mique) kPa (mbar) 25,0 (250) Type de protection (EN 60079-11, dans le collecteur de poussière)
Type de protection (EN 60079-31, dans l'environnement)
Type de protection (EN ISO 80079-37, dans l'environnement)
Dimensions et poids Poids opérationnel typique kg 24,1 Longueur x largeur x hauteur mm 695 x 540 x
0,6 Diamètre du tuyau d'aspiration mm 40 Longueur du tuyau d'aspiration m 4,0 Conditions ambiantes Température ambiante °C 0...+40 Humidité de l'air relative % 30-90 Valeurs déterminées selon EN 60335-2-69 Niveau de pression acoustique
0,2 Câble d'alimentation Type de câble secteur mm
H07RN- F 3x1,5 Référence de pièce (EU) 6.652-
Notice Facile