D2110-VE - Détecteur de mouvements AXIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil D2110-VE AXIS au format PDF.
| Type de produit | Détecteur de mouvements radar |
| Marque | AXIS |
| Modèle | D2110-VE |
| Technologie de détection | Radar 24 GHz (24,05-24,25 GHz) |
| Portée de détection | Jusqu'à 60 m selon hauteur et inclinaison |
| Hauteur de montage recommandée | 3,5 m au-dessus du sol |
| Alimentation | PoE+ IEEE 802.3at type 2 (max 30 W) ou CC 8-28 V, max 100 W |
| Sortie PoE | Oui, IEEE 802.3at type 2, max 30 W (nécessite injecteur 60 W) |
| Connecteurs | RJ45 (entrée/sortie PoE), bornier E/S 6 broches, bornier relais, alimentation CC |
| Stockage local | Emplacement carte microSD |
| Entrées/Sorties numériques | 4 entrées/sorties configurables (0-30 V), 1 sortie relais (NO, 24 V/5 A) |
| Alarme d'intrusion | Interrupteur d'alarme d'intrusion (contact sec) |
| LEDs indicateurs | Réseau (vitesse/activité), Statut, Alimentation, Sortie PoE |
| Nettoyage | Chiffon propre imbibé d'eau pure |
| Sécurité | Installation par professionnel qualifié ; utiliser un câble réseau blindé (STP) ; mise à la terre obligatoire |
| Température de fonctionnement | Non communiqué (estimation : -20°C à 50°C) |
FOIRE AUX QUESTIONS - D2110-VE AXIS
Questions des utilisateurs sur D2110-VE AXIS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Détecteur de mouvements au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice D2110-VE - AXIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil D2110-VE de la marque AXIS.
MODE D'EMPLOI D2110-VE AXIS
Thisdigitalapparatuscomplies with CANICES-3(ClassA).Theproductshallbe connected using ashielded networkcable(STP)that is properly grounded. Cetappareilnumériqueest conforme à lanormeCANNMB-3(classeA).Leproduit doit être connecté à l'aided 'uncâbleréseaublindé (STP)quist correctement mis à laterre.
Europe
LeprésentappareilestconformeauxCNRd'Industrie Canadaapplicablesauxappareilsradioexempts delicence.L'exploitationestautoriséeauxdeux conditionssuivantes:(1)l'appareilnedoitpasproduire debrouillage,et(2)l'utilisateurdel'appareildoit acceptertoutbrouillageradioélectriquesubi,même silebrouillageestsusceptibled'encompromettrele fonctionnement.
Ceproduitestconformeaux limites d'expositionaux radiations | Cpourun environnement non contrôlé. L'équipement doit être installé et fonctionné à une distancé minimum de 20cm (7,9po) entrel'utilisateur et é dispositif. La fréquence portée et transmetteur est de 24,05-24,25 GHz avec un feuissance des sortie R inférieure à 20dBm.
Europe
ParlaprésenteAxisCommunicationsABdéclareque l'appareilceproduitestconformeauxexigences essentiellesetauxautresdispositionspertinentesde ladirective2014/53/CE.
DE
- AXISD2110-VESecurityRadar
•Supportmural - Adaptateurdetube(x2)
- VisT30(x4) pourutilisationaveclafixationsurpoteau.
•TournevisTorxTR20 - OutildemontagepourRJ45
- Cossedecâble
•Rondelledeblocage - Jointdecâble,gris(x2)
- Jointdecâble, noir(x2)
- Presse-étoupe
- Blocdeconnexionà6brochespourleraccordementdedispositifsexternesau connecteurpourterminauxE/S
- Entretoisederechange
- Documentsimprimés
-Guided'installation(cedocument)
-Étiquettesupplémentairedenumérodesérie(x2)
-Cléd'authenticationAVHS
-Gabaritdeperçage
-Adhésifsurveillanceradar
Vued'ensembleuproduit

1 Boutondecommande
2 LEDréseau
3 LEDdestatut
4 LEDd'alimentation
5 LEDsortiePoE
6 EmplacementdecartemicroSD
7 Connecteur d'alimentation(CC)
8 Connecteur d'E/S
9 Connecteurrelais
10 Visdemiseàlaterre
1 1 Connecteurréseau(entréePoE)
12 Connecteurréseau(sortiePoE)
13 Capteurd'alarmed'intrusion
Pourlescaractéristiquestechniques, consultez Caractéristiquespage47.
Oùinstallerleproduit
Leradarestdestinéàlasurveillancedeszonesouvertes. Toutobjetsolide(unarbreouunbuisson parexemple)situédanslazonedecouverturecréeunanglemort(ombreradar)derrièrerelui.
Installezleradarsurunmâtouàunendroitd'unmuroùiln'yapasd'autresobjetsoud'installations àproximité.Lesobjetsquireflètentlesondesradioprochesduradarafffectentlesperformances.
Afindepouvoiridentifiercorrectementlesmouvementsdanslazonedecouverture,leradardoit êtreinstallésurunsupportstable.N'installezpasleradarsurunpoteaumobile.
Lesobjetsmétalliquesdanslechampdevisioncausentdesréflexionsquiaffectentlesperformances.
Évitezd'orienterleradarversunautreradar.
Siplusdedeuxradarssontmontésl'unàcôtédel'autre,ilsrisquentd'interférerl'unavecl'autre. PouréviterlesinterférencesprovenantdesautresradarsAXISD2110-VESecurityRadars,consultez Installerplusieursradarspage34.
Plagededétection
Pourdesperformancesoptimales, installezleradarà3,5m(11pi)au-dessusdusol.
Note
- Sivousinstallezleradaràunehauteurdifférente, saisissezlahauteurdemontage effectivedanslespagesWebduproduitlorsquevouscalibrezleradar.
- Laplagedétectionestaffectéeeparlascène.
- Laplagededétectionestaffectéeparlesradarssituésàproximité.
- Laplagededétectionstaffectéeparletyped'objet.
Laplagededétectionaétémesuréedanslesconditionssuivantes:
•Laportéeaétémesuréelelongdusol.
• L'objetétaitunepersonnemesurant170cm(5pi7po).
- Lapersonnemarchaitdirectementdevantleradar.
- Lesvaleurssontmesuréeslorsquelapersonneentredanslazonededétection.
- LasensibilitéduradarétaitrégléesurMedium(Moyen).
| HauteurdemontagelInclinaisonde0°Inclinaisonde10°Inclinaisonde20° | |||
| 2,5m(8,2pi) | 3,0-60m(9,8-197pi) | NonrecommandéNonrecommandé | |
| 3,5m(11pi) | 3,0-60m(9,8-197pi) | NonrecommandéNonrecommandé | |
| 4,5m(15pi) | 4,0-60m(13-197pi) | NonrecommandéNonrecommandé | Nonrecommandé |
| 5,5m(18pi) | 7,5-60m(25-197pi) | NonrecommandéNonrecommandé | Nonrecommandé |
| 6,5m(21pi) | 7,5-60m(25-197pi) | 5,5-60m(18-197pi) | Nonrecommandé |
| 8m(26pi) | Nonrecommandé | 9-60m(30-197pi) | 7,5-30m(25-98pi) |
| 10m(33pi) | Nonrecommandé | 15-60m(49-197pi) | 9-35m(30-115pi) |
| 12m(39pi) | Nonrecommandé | 23-60m(75-197pi) | 13-38m(43-125pi) |
| 14m(36pi) | Nonrecommandé | 27-60m(89-197pi) | 17-35m(56-115pi) |
| 16m(52pi) | NonrecommandéNonrecommandé | NonrecommandéNonrecommandé | 25-50m(82-164pi) |
Installerplusieursradars
Lesondesradiocontinuentau-delàdelazonedétectionetpeuventinterféreravecd'autres radarsjusqu'à350m(380yd).

text_image
1 2 31 Radar
2 Zonedétection
3 Zonedecoexistence
- Pouréviter les interférences lorsque plus dedeux radar sont montés à proximité l'un del autre, accédez à Settings > Radar > General (Paramètres > Radar > Général) et sélectionnez Number of neighboring radars (Nombre der adars voisins) sous Coexistence (Coexistence).
Siplusdedeuxradarsvoisinssontprésentsdanslazonedecoexistenceduradar,lesperformances diminuent.Laplagededétectiondevientpluscourte,leradarneclassepascorrectementlesobjets etdefaussesalarmessurviennentenraisondesinterférencesentrelesradars.
Laprobabilité et lagravité deces problèmes augmentent avec clenombre der radars présents dans la même zonedeco existence. Elles dépendent également del environnement et del orientation du radar parrapportaux clôtures, aux bâtiments ou aux radars voisins.
Siplusdetroisradarssontindispensablesdansuneinstallation,consultezExemplesd'installation page35.
Exemplesd'installation
Couvrirunpérimètre
Pourcréerunebarrièrevirtuelle, vous pouvez placerplusieursradarscôte à côte. Nous conseillons de les placer avec unespacement de 100m (330pi).

Couvrirunchampautourd'unbâtiment
Pourcouvrirlazoneautourd'unbâtiment,placezlesradarssurlesmursdubâtiment.Lesradars peuventêtreprochesl'undel'autresansinterférer,carilssontorientésàl'opposél'undel'autre.
Sivousorientezlesradarsverslebâtiment,lesradarstransmettentlesondesradiolesunsdansles autres,cequiréduitlesperformances.

Pourcouvrirunegrandezoneouverte, utilisezdeuxfixationssurmâtafindeplacerdeuxradars dosàdos.
Note
Lorsquedeuxradarssontmontésainsil'unàcôtédel'autre, ilssontdanslamêmezone decoexistence.
Vous pouvez utiliser las sortie Po Ed unradarpouralimenter ledeuxi è meradar, mais il n'est pas possible de brancher untroisi è mer adarde cette fa ç on.
Note
LasortiePoEduradarestactivéelorsqueleradarestalimentéparuninjecteurde60W.

Commentinstallerleproduit
- Utilisezlegabaritdeperçageetpercezlestrousdanslemur.
2.Fixezlesupportdemontageaumur.
3.Acheminezlecâbleréseauàtraverslesupportdemontage.Laissezenviron 30cm(12po)decâblepourlaconnexionduradar.
ATTENTION
Risquedefuitesd'eau.
- N'utilisezpasdecâblesréseauéquipésdeconnecteursréseaurecouvertscarilspeuvent endommagerlejointdecâble.
- Utilisezdescâblesd'undiamètrecomprisentre5et9,5mm(0,2et0,4po).
- Pour connecter un périphérique auxiliaire, pare exemple une entrée / sortie ou un caméra PTZ, répétez l'étapeci-dessuspourchaque câble.
5.Fixezleradarausupportdemontageaveclescrochets.

1 Crochet,côtésupport
2 Crochet,côtéradar
- Desserrezlesvisducouvercleetouvrezlecouvercle.
7.Enclenchezl'entretoisepourverrouillerlecouvercleenpositionouverte.
8.Serrezlesvisavecuncoupledeserragede1Nm(0,7lbft).

- Pour utiliser unecartemicroSD comme espaced stockagelocal, insérez lacarted dans le logement decartemicroSD duradar.
- Retirezlejointdecâblegaucheettirezsurlapattepourouvriruntrouauniveaudu câbleréseau.
ATTENTION
Risquedefuitesd'eau.
- Ouvrezuniquementdestrousdanslesjointsdecâblesutilisés.
- Siunjointdecâbleestdéchiré, remplacez-leparunnouveaujointdecâble.
11.Faitespasserlecâbleréseauàtraverslejointdecâble.

- Tirezlégèrementsurlecâbleréseaupourquelejoints'ajustedessus.
ATTENTION
Risquedefuites d'eau. Silejointdecâblen'estpascorrectementajustésurlecâble, de l' eaupeuts'infiltreretendommagerleproduit.
- Remettezenplacelejointdecâble.
- Sivousconnectezunpériphérique auxiliaire, parexempleuneentrée/sortie, répétez l'étapeci-dessuspourchaque périphérique. Sivousutilisezplusieurscâbles, chacundoit êtreacheminéautravers d'unjointdecâbledistinct.

text_image
1 2 3 4 51 Réseau
2 SortiePoEverslepériphériqueréseau
3 Alimentation
4 E/S
5 Terre/Relais
- Pour utiliser un presse-étoupe avec réducteur detension, assemblez-le comme illustré ci-dessous. Serrez fermementl'écrouet le capuchon à lamain.
ATTENTION
Risquedefuitesd'eau.
- Netirezqu'unseulcâbleàtraverslepresse-étoupe.
- Utilisezuncâbled'undiamètrecomprisentre5et6mm(0,2et0,24po).

- Utilisezuncâbledemiseàlaterreavecunesectiontransversalede1,5à 4mm ^2 (AWG16-11).
- Leréducteurdetensionestconçupourlescâblesd'undiamètrecomprisentre 8,5et9,5mm(0,33et0,37po).Pourutiliserleréducteurdetensionsurdes câblesdepluspetitdiamètre,utilisezlepresse-étoupefourniavecleréducteur detension.
16.1 Retirezlavisetlecouvercle.
16.2 Connectezl'équipementexterneauconnecteurrelais.
16.3Retirezlavisdemiseàlaterre.
16.4 Fixezlecâbledeterreàlacossedecâbleàl'aidedepincesàsertirpour cossesdecâble.
16.5 Fixezlarondelleetlacossedecâbleaveclavis.
16.6 Pour contrôler unéquipement électrique externedepuisleradar, raccordez lescâblesaurelaisduradar.
16.7 Fixezlecâbleavecleréducteurdetension.
16.8 Fixezlecouvercleaveclavis.

1 Vis
2 Couvercle
3 Vis
4 Réducteurdetension
5 Connecteurrelais
6 Visdemiseàlaterre
7 Cossedecâble
8 Rondelle
- Connectezlespériphériquesexternesauradar.
- Branchezlecâbleréseau.
- Sivousn'utilisezpasPoE, branchezl'alimentation CC.
ATTENTION
Risquededommagesaupériphérique.Nemettezpaslepériphériquesoustensionavec PoEetCC.
20Vérifiezqudesvoyantsndiquent'étatorrectCfVoyantsDElpage47.
21.Retirezl'entretoiseetfermezlecouvercle.
22.Serrezlesquatrevisavecuncoupledeserragede1Nm(0,7lbft).
Trouverlepériphériquesurleréseau
PourtrouverlespériphériquesAxisprésentssurleréseauetleurattribuerdesadressesIPsous Windows®, utilisezAXISIPUtilityouAXISDeviceManager.Cesapplicationssontgratuiteset peuventêtretéléchargéesviaaxis.com/support.
Pourplusd'informationssurladétectionetl'attributiond'adressesIP,voirledocumentComment attribueruneadresselPetaccéderàvotrepériphériquesurlapagedupériphériqueàl'adresse axis.com.
Priseenchargenavigateur
Vous pouvez utiliser le périphérique avec les navigateur suivants:
| Chrome^TM | Firefox^® | Edge^® | Safari^® | |
| Windows^® | recommandé | x | ||
| OSX^® | recommandé | x | ||
| Autressystèmes d'exploitation | x |
Pourensavoirplussurl'utilisationdupériphérique, consultezlemanueldel'utilisateurdisponible surlesiteaxis.com.
Calibrerleradar
Leradarestprêtàl'emploièsqu'ilestinstallé. Lavidéoendirectpardéfautmontrelacouverture duradarettoutmouvementdétecté, etvouspouvezajouterimmédiatementdeszonesde détectionetdesrègles.
Sileradarestmonté à 3,5m (11 pi.) au-dessus dusol, aucuneaut reactionn'est nécessaire. Sileradarestmonté à une hauteur différente, vous devez calibrerler adarpour compenser la hauteur demontage.
Pourplusd'informationssurlecalibrage,reportez-vousaumanueldel'utilisateururaxis.com

Pourvoirplusfacilementoùsetrouventlesobjetsenmouvement,vouspouveztéléchargerune cartederéférence,parexempleunplandebaseouunephotoaérienne,quiindiquelazone couverteparleradar.
Exigencesrelativesàl'image:
- Lesformatsdefichiersprisenchargesontjpegetpng.
• L'image peut être recadréed dansleradar.
• L'imagepeutêtrepivotéeà±35°dansleradar. - L'orientationn'estpasimportante, étantdonnéquelaformedelacouvertureradar évoluerapours'adapteràl'imagependantlecalibrage.
Aprèsavoirtéléchargélacartederéférence, vous devez calibrer lacartederéférences de sorte que lacouvertureréelleduradarcorresponde à laposition, à la direction et à l'échelledelacartede référence.
Ilexistedeuxméthodesdecalibragedelacartederéférence:
Pin(easy)Repère(facile)Ccalibrage effectué dans l'interface weler cliquant dans lacartederéférence. Ils'agitdumoyenleplussimplepour calibrer lacartede référence. Vous pouvezl'utilisersivousn'avezpasd'accèsphysiqueausite.
Track(saccurate)Pointslouiv(précis)Cetteméthode calibragnécessite qu'unepersonnesedéplacedevantleradar.Ils'agitdumoyenleplusprécispour calibrerlacartederéférence,maisvousnepouvezpasl'utilisers'ilyabeaucoupd'autres mouvementsdanslascène. Vouspouvezdonclefairevous-mêmeenaccédantàl'interfaceWebdepuisunappareil mobileoudemanderàquelqu'undesedéplaceretdesuivrevosinstructions. Lorsdesdifférentesétapesdedéplacement,allezdansdesendroitsfacilesàtrouver danslacartederéférence.
Commentconfigurerladar
- Pour configurerleradar, accédezàSettings > Radar > Calibration (Paramètres > Radar > Calibrage) clique zu Star (Démarrer) suive les instructions.
Réinitialiserlesparamètrespardéfaut
Important
Laréinitialisationauxparamètrespardéfautdoitêtreutiliséeavecprudence. Cette opérationrestauretouslesparamètres, ycomprisl'adresseIP.
Pourréinitialiserl'appareilauxparamètresd'usinepardéfaut:
- Déconnectezl'alimentationdel'appareil.
- Maintenezleboutondecommandeenfoncéenremettantl'appareilsoustension.Cf.Vue d'ensembleduproduitpage32.
- Maintenezleboutondecommandeenfoncépendant15à30secondes, jusqu'àcequele voyantd'étatclignoteenorange.
- Relâchezleboutondecommande. Leprocessesstterminélorsquelevoyantd'étatpasse auvert. Lesparamètres d'usinepardéfautdel'appareilontétérétablis. Enl'absenced'un serveur DHCPsurleréseau, l'adresselPpardéfautest 192. 168. 0. 90.
5.Utilisezlesoutilsd'installationetdegestionpourattribueruneadresseIP,configurerle motdepasseetaccéderaufluxdedonnéesvidéo.
Leslogicielsd'installationetdegestionsontdisponiblessurlespagesd'assistance dusiteaxis.com/support.
Vous pouvez également restaurer les paramètres pardéfaut à partirdel l'interface Web. Accédez Settings System Maintenance (Paramètres Système Maintenance) puis cliquezur Default (Pardéfaut).
Informationscomplémentaires
- Pourobtenirlaversionlaplusàjourdecedocument,voiraxis.com
- Lemanueld'utilisateurestdisponiblesurlesiteaxis.com
- Pourvérifiers'ilexisteunfirmwaremisàjourpourvotreappareil,voiraxis.com/support
- Pouraccéderàdesformationsetwebinairesenligneutiles,voiraxis.com/academy
Accessoiresenoption
Pourunelistecomplètedesaccessoiresdisponiblespourceproduit,accédezàlapageduproduit suraxis.cometsélectionnezLogicieletaccessoires.
- AXIST91R61WallMount
- AXIST91A47PoleMount
- AXIST94R01BCornerBracket
Caractéristiques
Pourobtenirladernièreversiondelafichetechniqueduproduit,rendez-vousssurlapageduproduit surcitaxis.cometrouvez'optionSupportDocumentation(Assistancedocumentation).
VoyantsDEL
| Voyantd'état | Indication |
| VertVertetfixeencasdefonctionnementnormal. | |
| VoyantDELréseau | Indication |
| Vert | Fixeencasdeconnexionàunréseaude1Gbit/s.Clignoteen casd'activitéréseau. |
| Orange | Fixeencasdeconnexionàunréseaude10/100Mbit/s.Clignote encasd'activitéréseau. |
| Éteint | Pasdeconnexionréseau. |
| Voyantd'alimentationIndication | |
| VertFonctionnementnormal. |
| LEDsortiePoEIndication | |
| Éteint | SortiePoEdésactivée |
| Vert | SortiePoEactivée |
FentepourcarteSD
PourdesrecommendationssurlescartesSD, rendez-voussuraxis.com.
Boutons
Boutondecommande
Pourconnaîtrel'emplacementduboutondecommande,consultezVued'ensembleduproduit page32.
Leboutondecommandepermetderéaliserlesopérationssuivantes:
- Réinitialisationduproduitauxparamètresd'usinepardéfaut.Cf.page45.
Connecteurs
Connecteurréseau
ConnecteurEthernetRJ45avec'l'alimentationparEthernetPlus(PoE+).
ATTENTION
Risquededommagesaupériphérique. Nemettezpaslepériphériquesoustensionavec PoEetCC.
Connecteurréseau(sortiePoE)
PoweroverEthernetIEEE802.3attype2,max30W
UtilisezceconnecteurpouralimenterunautrepériphériquePoE,parexempleunecaméra,un haut-parleuràpavillonouundeuxièmeradardesécurité.
Note
LasortiePoEestactivéelorsqueleradarestalimentéparuninjecteurde60W(Power overEthernetIEEE802.3bt,type3).
Note
Sileradarestalimentéparuninjecteurde30WouunealimentationCC,lasortiePoE estdésactivée.
Note
LalongueurmaximaleducâbleEthernetestde100mautotalencombinantlasortiePoE etl'entréePoE.Vouspouvezl'augmenteravecunextenseurPoE.
Connecteurd'E/S
Utilisezleconnecteurd'E/Savecdespériphériquesexternesassociésàdesapplicationstellesquele déclenchementd'événementsetlesnotificationsd'alarme.Enplusdupointderéférence0VCCet del'alimentation(sortieCC),leconnecteurd'E/Sfournituneinterfaceauxélémentssuivants:
Entréenumérique-Pourconnecterdesdispositifspouvantpasserd'uncircuitouvertàuncircuit fermé,parexemplecapteursinfrarougepassifs,contactsdeporte/fenêtretdétecteursdebrisde verre.
Sortienumérique-Permetdeconnecterdesdispositifsexternes, commedesrelaisoudesvoyants. Lesappareilsconnectéspeuventêtreactivésparl'interfacedeprogrammationVAPIX®ouàpartir delapageWebduproduit.
Blocterminalà6broches

text_image
1 2 3 4 5 6| FonctionB- | ro-che | Remarques | Caractéristiques |
| MasseduCC | 1 | 0CC | |
| SortieCC | 2 | Peutserviràalimenterlematérielauxiliaire.Remarque:cettebrochenepeutêtreutiliséeecommesortied'alimentation. | 12VCCChargemax.=50mA |
| Configurable(entréeou sortie) | 3-6 | Entréenumérique-Connectez-vousàlabroche1pouractiveroulaissernonconnectépourdésactiver. | 0à30VCCmax. |
| Sortienumérique-Connexioninterneàlabroche1(terreCC)encasd'activation,etflottante(déconnectée)encasdedésactivation.Encasd'utilisationavecunechargeinductive,parexempleunrelais,connectezunediodeenparallèleàlachargepourassurerlaprotectioncontrelestransitoiresdetension. | 0à30VCCmax.,drainouvert,100mA |
Exemple

1 MasseduCC
2 SortieCC12V,maxi.50mA
3 Entrée/sortieconfiguréecomméentrée
4 Entrée/sortieconfiguréecommesortie
5 E/Sconfigurable
6 E/Sconfigurable
Connecteur d'alimentation
Blocterminalà2brochespourl'entréed'alimentationCC.Utilisezunesourced'alimentationlimitée (LPS)conformeauxexigencesdeTrèsbassetensiondesécurité(TBTS)de8à28VCCavecune puissancedesortienominalelimitéeà≤100W.

Risquededommagesaupériphérique.Nemettezpaslepériphériquesoustensionavec PoEetCC.
Connecteurrelais

ATTENTION
Utilisezdesfilsàbrinuniquepourleconnecteurrelais.
| Fonction | Caractéristiques |
| TypeNormalementouvert | |
| Certification | 24VCC/5A |
| Isolationdesautrescircuits2,5kV |
Interrupteurd'alarmed'intrusion
Utilisezlecommutateurd'alarmed'intrusionpourobtenirunenotificationlorsqu'unepersonne ouvreleboîtierdupériphérique.Pourconfigurerunerègled'action,consultezlemanuelde l'utilisateurdisponiblesuraxis.com.
FR
Informationssurlasécurité
Niveauxderisques
DANGER
Indiqueunesituationdangereusequi, siellen'estpasévitée, entraîneraledécèsoudes blessuresgraves.
▲AVERTISSEMENT
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,pourraitentraînerledécès oudesblessuresgraves.
ATTENTION
Indiqueunesituationdangereusequi, siellen'estpasévitée, pourraitentraînerdes blessureslégèresoumodérées.
AVAS
Indiqueunesituationqui,siellen'estpasévitée,pourraitendommagerl'appareil.
Autresniveauxdemessage
Important
Indiquelesinformationsimportantes, nécessairespourassurerlebonfonctionnementde l'appareil.
Note
Indiquelesinformationsutilesquipermettrontd'obtenirlefonctionnementoptimalde l'appareil.
Consignesdesécurité
DANGER
Risquedechocélectrique.Touslescâblesdoiventêtremishorstensionavantl'installation ouuneinterventiondemaintenancesurleproduit.
⚠ AVERTISSEMENT
LeproduitAxisdoitêtreinstalléparunprofessionnelqualifiéetconformémentauxloiset règlementationslocalesenvigueur.
ATTENTION
Faireattentionauxbordsmétalliquescoupants. Porter desgants de protection anti-coupurespendant l'installation.
AVAS
- LeproduitAxisdoitêtreutiliséconformémentauxloisetrèglementslocaux.
- Axisrecommended'utiliseruncâbleréseaublindé(STP).
- Axisrecommended'utiliseruncâbleréseaudecatégorieCAT6ousupérieure.
- ConserverceproduitAxisdansunenvironnementsecetventilé.
- NepasexposerceproduitAxisauxchocsouauxfortespressions.
• NepasexposerceproduitAxisauxvibrations. - Nepasinstallerceproduitsurdespoteaux,supports,surfacesoumursinstables.
- Nepasinstallerceproduitsurdespoteaux, supports, surfacesoumurssoumisàdes vibrations.
- Utiliseruniquementdesoutilsrecommandéspourl'installationdel'appareilAxis. L'applicationd'uneforceexcessivesurl'appareilavecdesoutilspuissantspourrait l'endommager.
- Nepasutiliserdeproduitschimiques, desubstancescaustiquesoudenettoyants pressurisés.
- Utiliserunchiffonpropreimbibéd'eaupurepourlenettoyage.
- Utiliser uniquement des accessoires conformes aux caractéristiques techniques de votre produit. Ils peuvent être fournis par Axis ouuntiers. Axis recommande d'utiliser un équipement d'alimentation Axis compatible avec votre produit.
- UtiliseruniquementlespiècesderechangefourniesourecommandéesparAxis.
- Nepasessayerderéparervous-mêmeceproduit. Contacterl'assistancetechniqued'Axis ouvotrerevendeurAxpoudesproblèmesliésàl'entretien.
- Utilisezuncâbledemiseàlaterredecouleurjaune/vertd'aumoins1,5mm ^2 ou 15AWG.
Transport
AVAS
- LorsdutransportduproduitAxis, utilisezl'emballaged'origineouunéquivalentpour éviterd'endommagerleproduit.
Batterie
Silabatterieestfaible, lefonctionnement del'horlogeentempsréel peut être affectéet entraîner saréinitialisation à chaquemisesoustension. Unmessage en registré apparaît danslerapport de serveurduproduit lorsquelatension del abatterieest basse. Pour plus d'informationssurlerapport serveur, consultez lapage Webduproduit ou contactezl'assistancetechniqued Axis.
Lespilesboutons3,0Vaulithiumcontiennentdu1,2-diméthoxyéthane,éthylèneglycoldiméthyl éther(EGDME),CASn°110-71-4.