VOLTCRAFT OM-100 - équipements de mesure

OM-100 - équipements de mesure VOLTCRAFT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OM-100 VOLTCRAFT au format PDF.

📄 68 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 14 questions ⚙️ Specs
Notice VOLTCRAFT OM-100 - page 36
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilOxymetre portatif
Plage de mesure O20 - 100 % vol.
Resolution0,1 % O2
Precision±0,1 % O2 ±1 digit
Linearite capteur (<2 vol.%)±0,1 %
Linearite capteur (<25 vol.%)±0,5 %
Linearite capteur (<100 vol.%)±1,0 %
Temps de reponse T90< 15 s
Type de capteurElectrochimique a pression partielle, remplacable
Sortie signalPrise jack 3,5 mm
Temperature de fonctionnement0 a +50 °C
Humidite relative max.99 % (sans condensation)
Pression de fonctionnement0,5 - 2,0 bar absolus
Temperature de stockage-10 a +60 °C
Dimensions (L x H x P)30 x 111 x 73 mm
Poids (sans piles)env. 192 g
FonctionsMAX/MIN, HOLD, arret automatique, indicateur batterie
Reference Conrad2574174

FOIRE AUX QUESTIONS - OM-100 VOLTCRAFT

A quoi sert le VOLTCRAFT OM-100 ?
Le VOLTCRAFT OM-100 est un oxymetre portatif qui mesure la concentration en oxygene dans l'air ambiant de 0 a 100 % vol. O2. Il est utilise en industrie, en laboratoire et pour la securite des personnes afin de surveiller les niveaux d'O2 en temps reel.
Quelle est la plage de mesure et la resolution de l'OM-100 ?
L'OM-100 couvre une plage de mesure de 0 a 100 % vol. O2 avec une resolution de 0,1 % O2. Le temps de reponse T90 est inferieur a 15 secondes, ce qui permet un suivi quasi instantane des variations.
Quelle est la precision du VOLTCRAFT OM-100 ?
La precision generale est de ±0,1 % O2 ±1 digit. La linearite du capteur varie selon la plage : ±0,1 % en dessous de 2 vol.%, ±0,5 % en dessous de 25 vol.% et ±1,0 % jusqu'a 100 vol.%.
Comment etalonner l'OM-100 ?
L'appareil est livre pre-etalone selon le standard usine. Pour un retalonnage, exposez l'OM-100 a l'air frais (environ 21 % O2) dans un endroit bien ventile et suivez la procedure d'etalonnage decrite dans le manuel. Un etalonnage est obligatoire apres chaque remplacement du capteur.
Comment remplacer le capteur electrochimique de l'OM-100 ?
Le capteur de type electrochimique a pression partielle est remplacable par l'utilisateur. Retirez delicatement l'ancien capteur en suivant les instructions du manuel, installez un capteur de remplacement compatible VOLTCRAFT, puis etalonnez l'appareil avant de reprendre les mesures.
Comment utiliser les fonctions MAX, MIN et HOLD ?
La fonction MAX/MIN permet d'afficher la valeur maximale ou minimale enregistree depuis la mise sous tension. La fonction HOLD gele l'affichage pour noter confortablement une mesure. Ces fonctions sont accessibles via les boutons dedies sur la facade de l'appareil.
L'OM-100 s'eteint tout seul, est-ce normal ?
Oui, c'est tout a fait normal. L'OM-100 est equipe d'un arret automatique concu pour prolonger la duree de vie des piles. Si vous avez besoin de mesures en continu, consultez le manuel pour verifier si cette fonction peut etre desactivee.
Dans quelles conditions environnementales peut-on utiliser l'OM-100 ?
L'OM-100 fonctionne entre 0 et +50 °C, avec une humidite relative maximale de 99 % (sans condensation) et une pression absolue comprise entre 0,5 et 2,0 bar. Pour le stockage, la plage autorisee est de -10 a +60 °C.
L'OM-100 dispose-t-il d'une sortie signal externe ?
Oui, l'appareil est equipe d'une prise jack 3,5 mm permettant de connecter un enregistreur de donnees ou un systeme de surveillance externe. Consultez le manuel pour les specifications du signal de sortie afin de choisir un equipement compatible.
Pourquoi l'indicateur de batterie s'allume-t-il ?
L'indicateur de pile signale un niveau de charge insuffisant. Remplacez les piles par des piles neuves de meme type. Des piles trop decharges peuvent provoquer des mesures inexactes ou l'extinction de l'appareil.
Quelle est la difference entre la version avec et sans certificat d'etalonnage ?
L'OM-100 existe en version etalonnee standard usine (sans certificat) et en version avec certificat d'etalonnage DAkkS. Choisissez la version avec certificat si votre application requiert une tracabilite metrologhique officielle, par exemple dans un contexte qualite ou reglementaire.
Peut-on utiliser l'OM-100 pour la surveillance de la securite en espaces confines ?
L'OM-100 est concu pour des applications industrielles et de laboratoire necessitant la mesure de la concentration en O2. Pour une utilisation dans des espaces confines a des fins de securite des personnes, verifiez que l'appareil repond aux exigences reglementaires specifiques en vigueur dans votre secteur.

Questions des utilisateurs sur OM-100 VOLTCRAFT

2 questions sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Que signifie l'affichage "OL" sur le multimètre VOLTCRAFT OM-100 ?
FAQ fréquente - 30/04/2026
Réponse Notice-Facile

Sur le multimètre VOLTCRAFT OM-100, l'affichage "OL" signifie Overload, c'est-à-dire une surcharge ou un dépassement de la plage de mesure.

Concrètement, cela indique que :

  • La valeur mesurée dépasse la plage maximale que l'appareil peut afficher dans le mode de mesure sélectionné.
  • Le signal reçu est trop élevé pour que le multimètre puisse le mesurer correctement.
  • Il peut également s'agir d'une mauvaise connexion des sondes ou d'un problème avec le capteur.

Dans ce cas, il est conseillé de :

  • Vérifier que vous avez sélectionné la plage de mesure appropriée sur l'appareil.
  • Réduire la grandeur mesurée si possible.
  • Contrôler les connexions des sondes pour s'assurer qu'elles sont bien branchées.

Ce message est un indicateur de protection pour éviter d'endommager l'appareil et garantir la précision des mesures.

Répondre (soyez le premier)
Comment effectuer l'étalonnage du détecteur d'oxygène VOLTCRAFT OM-100 ?
FAQ fréquente - 30/04/2026
Réponse Notice-Facile

L'étalonnage du détecteur d'oxygène VOLTCRAFT OM-100 est essentiel pour garantir des mesures précises. Voici la procédure à suivre :

Préparation

  • Exposez le capteur à l'air ambiant normal (environ 21,0 % d'oxygène) pendant environ 2 heures avant l'étalonnage.
  • Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de commencer.

Étapes d'étalonnage

  1. Maintenez le bouton MODE enfoncé, puis appuyez brièvement sur le bouton de mise en marche.
  2. Continuez à maintenir MODE enfoncé jusqu'à ce que l'affichage indique "APO", puis appuyez sur le bouton APO.
  3. Relâchez tous les boutons lorsque l'écran affiche "CAL".
  4. Utilisez les boutons MODE ou APO pour ajuster la valeur affichée à environ 21,0 % d'oxygène.
  5. Appuyez brièvement sur le bouton de mise en marche pour enregistrer l'étalonnage et éteindre l'appareil.

Conseils pratiques

  • Réalisez l'étalonnage régulièrement pour maintenir la précision des mesures.
  • Si les résultats restent imprécis après plusieurs étalonnages, il est probable que le capteur doive être remplacé.
Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OM-100 - VOLTCRAFT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OM-100 de la marque VOLTCRAFT.

MODE D'EMPLOI OM-100 VOLTCRAFT

N° de commande 2574174

1 Introduction.... 36
2 Utilisation prévue .... 36
3 Contenu de l'emballage.... 37
4 Dernières informations sur le produit.... 37
5 Description des symboles.... 37
6 Consignes de sécurité .... 38

6.1 Généralités.... 38
6.2 Manipulation.... 38
6.3 Conditions environnementales de fonctionnement .... 38
6.4 Fonctionnement.... 39
6.5 Piles/accumulateurs 39
6.6 Appareils raccordés.... 40
6.7 Capteur.... 40

7 Aperçu du produit .... 41
8 Insertion/remplacement de la pile.... 42
9 Connexion....42

9.1 Configuration de la mesure de gaz dans les conduits.... 42
9.2 Configuration de la mesure de l'air ambiant.... 42

10 Fonctionnement.... 43

10.1 Alimentation MARCHE/ARRÊT 43
10.2 Étalonnage.... 43
10.3 Mesure des niveaux d'oxygène.... 44

10.3.1 Mesure de l'oxygène dans les conduits 44
10.3.2 Mesure de l'oxygène de l'air ambiant.... 44

10.4 Valeurs maximales / minimales / moyennes 45
10.5 Maintien.... 45
10.6 Rétroéclairage.... 45
10.7 Arrêt automatique.... 46

11 Capteur.... 46

11.1 Durée de vie du capteur.... 46
11.2 Remplacement du capteur 46

12 Nettoyage et entretien 47

13 Élimination des déchets.... 47

13.1 Produit.... 47
13.2 Piles/accumulateurs 48

14 Caractéristiques techniques 49

14.1 Appareil portable 49
14.2 Capteur d'oxygène 50

1 Introduction

Cher (Chère) Client(e),

Nous vous remercions de votre achat.

Pour toute question technique, veuillez vous adresser à:

2 Utilisation prévue

Le produit est un oxymètre portable qui utilise un capteur d'oxygène électrochimique. Le produit peut être utilisé pour mesurer la concentration en oxygène (O₂) dans l'air ambiant ou dans les conduits.

Ne pas utiliser ce produit pour mesurer l'oxygène dissous dans l'eau.

Important:

Ce produit ne doit être utilisé que comme indicateur général de la concentration en oxygène.

N'utilisez jamais ce produit comme dispositif de sécurité ou d'arrêt d'urgence, ou dans des applications où une défaillance ou des valeurs imprécises dues à son utilisation pourraient entraîner des blessures graves, la mort ou des dommages matériels.

Éviter, en toutes circonstances, tout contact avec l'humidité.

Toute utilisation à des fins autres que celles décrites pourrait endommager le produit.

Une mauvaise utilisation peut entraîner des risques tels que des courts-circuits, des incendies, etc.

Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur.

Pour des raisons de sécurité et d'homologation, toute restructuration et/ou modification du produit est interdite.

Lisez attentivement les instructions du mode d'emploi et conservez-le dans un endroit sûr. Ne mettez ce produit à la disposition de tiers qu'avec son mode d'emploi.

Tous les noms d'entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.

3 Contenu de l'emballage

Produit
Capteur (avec : adaptateur de la pièce en T, pièce en T)
■ 5 joints toriques de rechange
Pile 9 V
Mode d'emploi

4 Dernières informations sur le produit

Téléchargez les dernières informations relatives au produit sur le site www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions figurant sur le site Web.

5 Description des symboles

VOLTCRAFT OM-100 - Description des symboles - 1

Le symbole met en garde contre les dangers pouvant entraîner des blessures corporelles.

6 Consignes de sécurité

VOLTCRAFT OM-100 - Consignes de sécurité - 1

Lisez attentivement le mode d'emploi et observez particulièrement les consignes de sécurité. Nous ne saurions être tenus pour responsables des blessures corporelles ou des dommages matériels résultant du non-respect des mises en garde et des indications relatives à une utilisation correcte figurant dans ce mode d'emploi. De tels cas entraînent l'annulation de la garantie.

6.1 Généralités

Le produit n'est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
- Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux si des enfants le prennent pour un jouet.
Si vous avez des questions dont la réponse ne figure pas dans ce mode d'emploi, contactez notre service d'assistance technique ou un autre technicien spécialisé.
Toute manipulation d'entretien, d'ajustement ou de réparation doit être effectuée par un spécialiste ou un atelier spécialisé.

6.2 Manipulation

Manipulez le produit avec précaution. Des secousses, des chocs ou une chute, même de faible hauteur, peuvent endommager le produit.

6.3 Conditions environnementales de fonctionnement

N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
Protégez l'appareil des températures extrêmes, des chocs violents, de la vapeur et des solvants.
Protégez le produit de l'humidité et des moisissures.
Protégez le produit de la lumière directe du soleil.
N'allumez pas l'appareil après son passage d'un environnement froid à un environnement chaud. Cela peut causer la formation de condensation, qui peut détruire le produit. Laissez le produit atteindre la température ambiante avant de l'utiliser.

6.4 Fonctionnement

En cas de doute sur l'utilisation, les mesures de sécurité ou le branchement de ce produit, consultez un expert.
Si une utilisation du produit en toute sécurité n'est plus possible, arrêtez de l'utiliser et protégez-le de toute utilisation accidentelle. N'essayez PAS de réparer le produit vous-même. Un fonctionnement sûr ne peut plus être garanti si le produit :

  • est visiblement endommagé,
  • ne fonctionne plus correctement,
  • a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou
  • a été transporté dans des conditions très rudes.

6.5 Piles/accumulateurs

■ Veiller à la bonne polarité lors de l'insertion de la pile rechargeable.
Retirez les piles/accumulateurs de l'appareil s'il n'est pas utilisé pendant longtemps afin d'éviter les dégâts causés par des fuites. Des piles/accumulateurs qui fuient ou qui sont endommagées peuvent provoquer des brûlures acides lors du contact avec la peau ; l'utilisation de gants protecteurs appropriés est par conséquent recommandée pour manipuler les piles/accumulateurs corrompues.
- Gardez les piles/accumulateurs hors de portée des enfants. Ne laissez pas traîner de piles/accumulateurs, car des enfants ou des animaux pourraient les avaler.
Il convient de remplacer toutes les piles/accumulateurs en même temps. Le mélange de piles/accumulateurs anciennes et de nouvelles piles/accumulateurs dans l'appareil peut entraîner la fuite d'accumulateurs et endommager l'appareil.
Les piles/accumulateurs ne doivent pas être démantelées, court-circuitées ou jetées dans un feu. Ne rechargez pas les piles non rechargeables. Cela constituerait un risque d'explosion !

6.6 Appareils raccordés

Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d'emploi pour les autres appareils connectés à ce produit.

6.7 Capteur

Attention, acide ! Le capteur contient de l'hydroxyde de potassium (KOH), qui est corrosif et peut provoquer de graves brûlures de la peau et des yeux.
En cas de contact :

  • avec la peau : rincer la zone touchée avec de grandes quantités d'eau pendant plusieurs minutes.
  • avec les vêtements : retirer les vêtements contaminés.
  • avec les yeux : rincer abondamment à l'eau pendant plusieurs minutes et obtenir des soins médicaux.

En cas d'ingestion :

  • administrer de grandes quantités d'eau. NE PAS faire vomir !
  • obtenir des soins médicaux.

7 Aperçu du produit

VOLTCRAFT OM-100 - Aperçu du produit - 1

Bouton de mise en marche / rétroéclairage

4 Pièce en T

5 Joint torique 6 Adaptateur de la pièce en T

7 Joint torique 8 Capteur

9 Prise pour capteur 3,5 mm 10 Câble du capteur

11 Bouton APO (Arrêt automatique)

12 Compartiment à piles

8 Insertion/remplacement de la pile

Remplacez la pile lorsque l'indicateur de pile faible apparaît à l'écran.

  1. Desserrez la vis du couvercle du compartiment à piles et ouvrez le couvercle.
  2. Insérez une nouvelle pile de 9 V dans le compartiment à piles.
  3. Refermez le couvercle du compartiment à piles et remettez la vis en place.

Remarque:

Retirez la pile lorsque vous n'utilisez pas le produit pendant une longue période afin d'éviter les fuites.

9 Connexion

9.1 Configuration de la mesure de gaz dans les conduits

VOLTCRAFT OM-100 - Configuration de la mesure de gaz dans les conduits - 1

Lors de la mesure de le concentration en oxygène dans les conduits, le capteur doit être configuré comme indiqué.
Lors de l'insertion de la pièce en T dans l'adaptateur, appliquez une petite quantité d'eau distillée sur le joint torique afin de réduire les frottements.

9.2 Configuration de la mesure de l'air ambiant

Lors de la mesure de la concentration de l'oxygène dans l'air ambiant, retirez la pièce en T et l'adaptateur de la pièce en T.

10 Fonctionnement

10.1 Alimentation MARCHE/ARRÊT

  1. Appuyez sur le bouton d'e mise en marche pour mettre l'appareil en MARCHE.
  2. Appuyez sur le bouton de mise en marche et maintenez-le enfoncé pour éteindre l'appareil.

10.2 Étalonnage

Important:

  • Pour une meilleure précision, l'appareil doit être étalonné à intervalles réguliers dans l'air ambiant (environ 21,0 % O _2 ).
  • Pour obtenir des résultats plus précis, utilisez les relevés d'un autre appareil étalonné ou mesurez l'oxygène dans un environnement où le pourcentage d'oxygène est connu.

Conditions préalables:

Le capteur a été maintenu dans un environnement d'oxygène normal (21,0 % O₂) pendant environ 2 heures.
L'alimentation est coupée.

  1. Appuyez sur le bouton MODE et maintenez-le enfoncé, puis appuyez brièvement sur le bouton de mise en marche
  2. En maintenant le bouton MODE enfoncé, lorsque APO apparaît à l'écran, appuyez sur le bouton APO.
  3. Relâchez tous les boutons lorsque CAL apparaît à l'écran.

→ Le produit sera prêt à être réglé lorsque l'écran affiche un pourcentage d'oxygène (par exemple 21, 3 %).

  1. Appuyez sur les boutons MODE ou APO pour ajuster les valeurs au pourcentage d'oxygène dans l'air ambiant (par exemple, environ 21,0 %).
  2. Appuyez brièvement sur le bouton de mise en marche pour enregistrer le réglage et éteindre le produit.

  3. Effectuez quelques mesures et vérifiez que les résultats se situent dans la plage, voir la section : Mesure des niveaux d'oxygène [▶ 44]. Répétez le processus d'étalonnage si les résultats ne se situent pas dans la plage.

Remarque:

Si, après plusieurs tentatives, vous ne parvenez pas à obtenir des résultats précis avec un capteur étalonné, il se peut que vous deviez remplacer le capteur.

Consultez la section : Remplacement du capteur [▶ 46].

10.3 Mesure des niveaux d'oxygène

10.3.1 Mesure de l'oxygène dans les conduits

Le produit peut être utilisé dans les conduits, par exemple pour mesurer le gaz en bouteille.

Important:

Considérez les sources potentielles d'erreurs de mesure suivantes :

  • Le gaz en bouteille peut être plus froid que l'air ambiant en raison de la perte de pression à la sortie de la bouteille !
  • Un flux d'air important peut produire une surpression au niveau du capteur.

Conditions préalables:

Le capteur a été configuré pour des mesures dans les conduits. Consultez la section : Mesure de l'oxygène dans les conduits [▶ 44].
Le produit a été étalonné. Consultez la section : Étalonnage [▶ 43].

  1. Appuyez sur le bouton d'e mise en marche pour mettre l'appareil en MARCHE.

  2. Attendez quelques instants pour que les valeurs se stabilisent.

  3. Appuyez sur le bouton de mise en marche et maintenez-le enfoncé pour éteindre l'appareil.

10.3.2 Mesure de l'oxygène de l'air ambiant

Le produit peut être utilisé pour mesurer la concentration en oxygène dans l'air ambiant.

Important:

Examinez les causes potentielles suivantes d'erreurs de mesure :

  • Différences de température entre le capteur et le gaz. Laissez un peu de temps au capteur pour ajuster sa température au gaz mesuré.
  • Essayez d'éviter de chauffer le capteur en le touchant pendant la mesure ou l'étalonnage.

Conditions préalables:

Le produit a été configuré pour les mesures de l'air ambiant. Consultez la section : Configuration de la mesure de l'air ambiant [▶ 42].
Le produit a été étalonné. Consultez la section : Étalonnage [▶ 43].

  1. Appuyez sur le bouton d'e mise en marche pour mettre l'appareil en MARCHE.
  2. Attendez quelques instants pour que les valeurs se stabilisent.
  3. Appuyez sur le bouton de mise en marche et maintenez-le enfoncé pour éteindre l'appareil.

10.4 Valeurs maximales / minimales / moyennes

Le mode par défaut est une moyenne de toutes les valeurs et est actif lorsque MAX ou MIN n'est pas affiché à l'écran.
■ Appuyez brièvement sur le bouton MODE pour passer d'un mode à l'autre.
■ MAX ou MIN apparaît à l'écran pour indiquer le mode actif.

10.5 Maintien

Appuyez sur le bouton MODE et maintenez-le enfoncé pour activer/désactiver la fonction de maintien.
HOLD apparaîtra à l'écran pour indiquer que cette fonction est active.

10.6 Rétroéclairage

■ Appuyez sur le bouton de rétroéclairage pour activer/désactiver le rétroéclairage.

Le rétroéclairage se désactivera automatiquement après un court laps de temps.

10.7 Arrêt automatique

■ Appuyez sur le bouton APO pour activer/désactiver la fonction d'arrêt automatique.
APO apparaîtra à l'écran pour indiquer que la fonction est active.

11 Capteur

11.1 Durée de vie du capteur

Pour augmenter la durée de vie du capteur, exposez-le à l'air ambiant d'humidité normale pendant les pauses de mesure (par exemple, « rincez » le système avec de l'air frais).

Certains facteurs peuvent réduire la durée de vie du capteur :

Températures de fonctionnement ou de stockage incorrectes. Consultez la section : Caractéristiques techniques [▶ 49].
Utilisation continue avec des gaz secs (tels que le gaz comprimé). Consultez la section : Capteur d'oxygène [▶ 50].

11.2 Remplacement du capteur

  1. Déconnectez le câble du capteur et toutes les pièces qui y sont attachées (par exemple, l'adaptateur de la pièce en T).
  2. Fixez le nouveau capteur et vérifiez que les joints toriques sont bien en place. Consultez la section : Connexion [▶ 42].
  3. Étalonnez le produit, consultez la section : Étalonnage [▶ 43].

12 Nettoyage et entretien

Important:

  • N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, d'alcool à friction ou d'autres solutions chimiques. Ils endommagent le boîtier et peuvent provoquer un dysfonctionnement du produit.
  • Ne plongez pas le produit dans l'eau.

  • Nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon sec et sans fibres.

13 Élimination des déchets

13.1 Produit

VOLTCRAFT OM-100 - Produit - 1

Tous les équipements électriques et électroniques mis sur le marché européen doivent être marqués de ce symbole. Ce symbole indique que cet appareil doit être éliminé séparément des déchets municipaux non triés à la fin de son cycle de vie.

Tout détenteur d'appareils usagés est tenu de les remettre à un service de collecte séparé des déchets municipaux non triés. Les utilisateurs finaux sont tenus de séparer, sans toutefois les détruire, les piles et accumulateurs usagés qui ne sont pas intégrés dans l'appareil usagé, ainsi que les lampes qui peuvent être enlevées de l'appareil usagé sans être détruites, avant de le remettre à un point de collecte.

Les distributeurs d'équipements électriques et électroniques sont légalement tenus de reprendre gratuitement les appareils usagés. Conrad vous offre les possibilités de retour gratuit suivantes (plus d'informations sur notre site Internet) :

à nos filiales Conrad
■ dans les centres de collecte créés par Conrad
■ dans les points de collecte des organismes de droit public chargés de l'élimination des déchets ou auprès des systèmes de reprise mis en place par les fabricants et les distributeurs au sens de la loi sur les équipements électriques et électroniques (ElektroG)

L'utilisateur final est responsable de l'effacement des données personnelles sur l'équipement usagé à mettre au rebut.

Veuillez noter que dans les pays autres que l'Allemagne, d'autres obligations peuvent s'appliquer pour la remise et le recyclage des appareils usagés.

13.2 Piles/accumulateurs

Retirez les piles/accumulateurs insérés et éliminez-les séparément du produit. En tant qu'utilisateur final, vous êtes légalement tenu (Ordonnance relative à l'élimination des piles usagées) de rapporter toutes les piles/accumulateurs usagés ; il est interdit de les jeter avec les ordures ménagères.

VOLTCRAFT OM-100 - Piles/accumulateurs - 1

Les piles/accumulateurs qui contiennent des substances toxiques sont caractérisées par les symboles ci-contre qui indiquent l'interdiction de les jeter dans les ordures ménagères. Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb (la désignation se trouve sur les piles/accumulateurs, par ex. sous le symbole de la poubelle illustré à gauche).

Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles/accumulateurs usagées aux centres de récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de piles/accumulateurs. Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l'environnement.

Avant la mise au rebut, recouvrez complètement les contacts exposés de la batterie/des piles avec un morceau de ruban adhésif pour éviter les courts-circuits. Même si les piles/batteries rechargeables sont vides, l'énergie résiduelle qu'elles contiennent peut être dangereuse en cas de court-circuit (éclatement, surchauffe, incendie, explosion).

14 Caractéristiques techniques

14.1 Apparel portable

Alimentation électrique .... 1 pile bloc 9 V

Précision.... appareil étalonné à la température nominale :

±0,1 % O _2 ±1 chiffre

linéarité du capteur :

<2 vol.-% +/- 0,1 %

<25 vol.-% +/- 0,5 %

<100 vol.-% +/- 1.0 %

Étalonnage .... effectuer l'étalonnage à intervalles réguliers,

dans de l'air ambiant (environ 21,0 % O₂) en volume

Mesure.... 0 - 100 % concentration d'O _2

Résolution.... 0,1 %

Temps de réponse ( T_90 )...... <15 secondes

Pression de fonctionnement..... 0,5 - 2.0 bar absolu

Conditions de fonctionnement.. 0 à +50 °C, ≤99 % HR (sans condensation)

Conditions de stockage ...... -10 à +60 °C, ≤99 % HR (sans condensation)

14.2 Capteur d'oxygène

Sortie.... 9 à 13 mV (21 % O _2 )

Connecteur de sortie ...... Prise 3,5 mm

Type de capteur..... Pression partielle électrochimique

Plage de mesure .... 0 à 100 % vol. O _2

Temps de réponse...... (T 90) <15 s

Décalage de la ligne de base ... <200 μV

Compensation de température. <2 % de variation de l'équivalent de O _2 de 0 à +40 °C

Résistance de charge externe. ≥10 kΩ

Durée de vie ...... Dérive du rendement à long terme dans l'O _2 à 100 % :

<5 % de perte de signal par an

Autonomie :

1,5 × 10^6% O_2 heures à 20^ C

0,8 x 10 ^6 % O _2 heures à 40 °C

Plage de la pression de fonctionnement.... 0,5 à 2.0 bar

Conditions de fonctionnement.. -10 à +30 °C, ≤99 % HR (sans condensation)

Conditions de stockage ...... -10 à +50 °C , <99 % HR (sans condensation)

Poids.... env. 38 g

VOLTCRAFT OM-100 - Capteur d'oxygène - 1

Inhoudsopgave

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VOLTCRAFT

Modèle : OM-100

Catégorie : équipements de mesure