BEDIENUNGSANLEITUNG OM-100 VOLTCRAFT
D Bedienungsanleitung
OM-100-Sauerstoffmessgerät
Best.-Nr. 2574174
D Inhaltsverzeichnis
1 Einführung .... 4
2 Bestimmungsgemäße Verwendung.... 4
3 Lieferumfang....5
4 Neueste Informationen zum Produkt 5
5 Symbolerklärung.... 5
6 Sicherheitshinweise.... 6
6.1 Allgemein.... 6
6.2 Handhabung.... 6
6.3 Betriebsumgebung 6
6.4 Bedienung....7
6.5 Batterien/Akkus 7
6.6 Angeschlossene Geräte....7
6.7 Sensor....8
7 Produktübersicht....9
8 Einsetzen/Ersetzen der Batterie 10
9 Anschluss 10
9.1 Konfiguration für Messungen des Inline-Sauerstoffgehalts...... 10
9.2 Konfiguration für Messungen des Sauerstoffgehalts in der Umgebung 11
10 Betrieb 11
10.1 Ein-/Ausschalten 11
10.2 Kalibrierung 11
10.3 Messen des Sauerstoffgehalts.... 12
10.3.1 Messen des Inline-Sauerstoffgehalts.... 12
10.3.2 Messen des Sauerstoffgehalts in der Umgebung ..... 13
10.4 Maximale/minimale/durchschnittliche Messwerte 13
10.5 HOLD-Funktion 14
10.6 Hintergrundbeleuchtung.... 14
10.7 Abschaltautomatik.... 14
11 Sensorkomponente.... 14
11.1 Lebensdauer des Sensors .... 14
11.2 Ersetzen der Sensorkomponente.... 15
12 Reinigung und Wartung.... 15
13 Entsorgung 15
13.1 Produkt.... 15
13.2 Batterien/Akkus 16
14 Technische Daten.... 17
14.1 Handgerät.... 17
14.2 Sauerstoffsensor 18
1 Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.
Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an:
Deutsch- www.conrad.de
land:
Österreich: www.conrad.at
Schweiz: www.conrad.ch
2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei diesem Produkt handelt es sich um ein tragbares Sauerstoffmessgerät, das mit einem elektrochemischen Sauerstoffsensor ausgestattet ist. Es kann zur Ermittlung des Sauerstoffgehalts ( O_2 -Konzentration) in der Umgebung oder zur Durchführung von Inline-Messungen verwendet werden.
Verwenden Sie das Produkt nicht zur Messung von gelöstem Sauerstoff in Wasser.
Wichtig:
Dieses Produkt ist ausschließlich als allgemeiner Indikator für Sauerstoffkonzentrationen vorgesehen.
Verwenden Sie das Produkt weder als Sicherheits- oder Not-Aus-Vorrichtung noch in Anwendungen, bei denen ein Ausfall oder ungenaue Messwerte als Folge einer unsachgemäßen Verwendung zu schweren Verletzungen, Tod oder Sachschäden führen könnten.
Der Kontakt mit Feuchtigkeit ist in jedem Fall zu vermeiden.
Falls Sie das Produkt für andere als die zuvor genannten Zwecke verwenden, könnte das Produkt beschädigt werden.
Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Kurzschluss, Feuer oder anderen Gefährdungen führen.
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt nicht umbauen und/oder verändern.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf. Geben Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
3 Lieferumfang
Produkt
■ Sensorkomponente (mit: T-Stück-Adapter, T-Stück)
Ersatz-O-Ring x 5
9-V-Blockbatterie
Bedienungsanleitung
Laden Sie die neuesten Produktinformationen unter www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Folgen Sie den Anweisungen auf der Website.
5 Symbolerklärung

Dieses Symbol warnt vor Gefahren, die zu Verletzungen führen können.
6 Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweise und Informationen für einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung für daraus resultierende Verletzungen oder Sachschäden. Darüber hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
6.1 Allgemein
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
■ Falls Sie Fragen haben, die mit diesem Dokument nicht beantwortet werden können, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an sonstiges Fachpersonal.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
6.2 Handhabung
Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder das Herunterfallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
6.3 Betriebsumgebung
- Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Stößen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
Schützen Sie das Produkt vor hoher Feuchtigkeit und Nässe.
Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung.
Schalten Sie das Produkt niemals gleich dann ein, wenn dieses von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor Sie es in Betrieb nehmen.
6.4 Bedienung
Sollten Sie Zweifel bezüglich des Betriebs, der Sicherheit oder dem Anschließen des Produkts haben, wenden Sie sich an einen Fachmann.
Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Sehen Sie UNBEDINGT davon ab, das Produkt selbst zu reparieren. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
– sichtbare Schäden aufweist,
– nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
– über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
– erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
6.5 Batterien/Akkus
Achten beim Einlegen der Batterien/Akkus auf die richtige Polung.
Entfernen Sie bei längerem Nichtgebrauch die Batterien/Akkus, um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Batterien/Akkus sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.
Bewahren Sie Batterien/Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Batterien / Akkus nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden könnten.
Batterien/Akkus sind stets zum selben Zeitpunkt zu ersetzen bzw. auszutauschen. Das Mischen von alten und neuen Batterien/Akkus im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien/Akkus und zur Beschädigung des Geräts führen.
Nehmen Sie keine Batterien / Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!
6.6 Angeschlossene Geräte
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
6.7 Sensor
Vorsicht – Säure! In dem Sensor ist Kaliumhydroxid (KOH) enthalten, das ätzend ist und schwere Verbrennungen an Haut und Augen verursachen kann.
Im Fall des Kontakts:
– mit der Haut: Spülen Sie den betroffenen Bereich mehrere Minuten lang mit reichlich Wasser ab.
– mit einem Kleidungsstück: Entfernen Sie das kontaminierte Kleidung von Ihrem Körper.
– mit den Augen: Spülen Sie Ihre Augen mehrere Minuten lang mit reichlich Wasser aus und begeben Sie sich anschließend in ärztliche Behandlung.
Im Fall des Verschluckens:
– Trinken Sie viel Wasser. Versuchen Sie unter KEINEN UMSTÄNDEN, Erbrechen herbeizuführen!
– Begeben Sie sich anschließend in ärztliche Behandlung.
7 Produktübersicht

3 Ein/Aus-/Hintergrundbeleuchtung-Taste
4 T-Stück
5 O-Ring 6 T-Stück-Adapter
7 O-Ring 8 Sensorkomponente
9 3,5-mm-Sensorbuchse 10 Sensorkabel
11 APO-Taste (Abschaltautomatik)
12 Batteriefach
8 Einsetzen/Ersetzen der Batterie
Erscheint im Display das Symbol, das auf eine niedrige Batteriespannung hinweist, müssen Sie die Batterie durch eine neue Batterie desselben Typs ersetzen.
- Lösen Sie die sich an der Batteriefachabdeckung befindliche Schraube und öffnen Sie die Abdeckung.
- Setzen Sie nun eine neue 9-V-Blockbatterie (oder einen 9-V-Blockakku) in das Fach ein.
- Schließen Sie dann die Batteriefachabdeckung wieder und ziehen Sie die Schraube fest.
Hinweis:
Sollten Sie das Produkt über einen längeren Zeitraum nicht verwenden, dann entnehmen Sie zuvor die Batterie, um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden.
9 Anschluss
9.1 Konfiguration für Messungen des Inline-Sauerstoffgehalts

Möchten Sie eine Messung des Inline-Sauerstoffgehalts vornehmen, müssen Sie die Sensorkomponente wie in der Abbildung gezeigt zusammensetzen.
Tragen Sie vor dem Einsetzen des Adapters in das T-Stück stets zuerst ein wenig destilliertes Wasser auf den O-Ring auf, um die Reibung zu verringern.
9.2 Konfiguration für Messungen des Sauerstoffgehalts in der Umgebung
Möchten Sie eine Messung des Sauerstoffgehalts in der Umgebung vornehmen, benötigen Sie das T-Stück und den Adapter nicht bzw. müssen Sie diese Teile von der Sensorkomponente entfernen.
10 Betrieb
10.1 Ein-/Ausschalten
- Drücken Sie die -Taste, um das Gerät einzuschalten.
- Möchten Sie das Gerät ausschalten, halten Sie die -Taste gedrückt.
10.2 Kalibrierung
Wichtig:
- Zur Optimierung der Messgenauigkeit muss das Gerät in regelmäßigen Abständen in Umgebungsluft (O _2 -Konzentration: etwa 21,0 %) kalibriert werden.
- Für den Erhalt genauerer Messergebnisse können Sie entweder die Messwerte eines anderen bereits kalibrierten Geräts verwenden oder die Messung in einer Umgebung durchführen, deren Sauerstoffgehalt Ihnen bekannt ist.
Voraussetzungen:
Der Sensor wurde etwa zwei Stunden lang in einer Umgebung aufbewahrt, die einen normalen Sauerstoffgehalt (O₂-Konzentration: etwa 21,0 %) aufweist.
Das Gerät ist ausgeschaltet.
- Halten Sie die MODE-Taste gedrückt und drücken Sie einmal auf die -Taste.
- Halten Sie die MODE-Taste weiterhin gedrückt und drücken Sie dann einmal auf die APO-Taste, sobald im Display „APO“ eingeblendet wird.
- Erscheint im Display die Meldung „CAL“, lassen Sie die Tasten wieder los.
→ Wird Ihnen im Display ein Sauerstoffgehalt angezeigt (z. B. 21.3 %), ist das Gerät bereit für die Kalibrierung.
- Verwenden Sie nun die MODE- oder die APO-Taste, um den angezeigten Wert an den Sauerstoffgehalt der Umgebung (z. B. 21,0 %) anzupassen.
- Drücken Sie einmal auf die -Taste, um die Einstellung zu speichern und das Gerät auszuschalten.
- Führen Sie anschließend einige Messungen durch und überprüfen Sie, ob die Ergebnisse innerhalb des in dem folgenden Abschnitt angegebenen Bereichs liegen: Messen des Sauerstoffgehalts [▶ 12]. Sollten die Ergebnisse nicht innerhalb des Bereichs liegen, führen Sie das Kalibrierungsverfahren erneut durch.
Hinweis:
Lassen sich auch nach mehreren Versuchen mit einem kalibrierten Sensor keine genauen Ergebnisse erzielen, müssen Sie den Sensor möglicherweise ersetzen. Informationen dazu finden Sie in folgendem Abschnitt: Ersetzen der Sensorkomponente [▶ 15].
10.3 Messen des Sauerstoffgehalts
10.3.1 Messen des Inline-Sauerstoffgehalts
Das Gerät ist u. a. für die Inline-Messung von Flaschengasen geeignet.
Wichtig:
Beachten Sie die nachstehend aufgeführten möglichen Ursachen für Messfehler:
– Abgefülltes Gas kann aufgrund des Druckverlustes beim Austritt aus der Flasche eine geringere Temperatur als die Umgebungsluft aufweisen.
– Ein starker Luftstrom kann einen Überdruck am Sensor erzeugen.
Voraussetzungen:
Der Sensor wurde für Inline-Messungen konfiguriert. Informationen dazu finden Sie in folgendem Abschnitt: Messen des Inline-Sauerstoffgehalts [▶ 12].
Das Gerät wurde ordnungsgemäß kalibriert. Informationen dazu finden Sie in folgendem Abschnitt: Kalibrierung [▶ 11].
-
Drücken Sie die -Taste, um das Gerät einzuschalten.
-
Warten Sie dann einen Moment, bis sich der Messwert stabilisiert hat.
- Möchten Sie das Gerät ausschalten, halten Sie die -Taste gedrückt.
10.3.2 Messen des Sauerstoffgehalts in der Umgebung
Das Gerät ist zur Ermittlung des Sauerstoffgehalts in der Umgebung geeignet.
Wichtig:
Beachten Sie die nachstehend aufgeführten möglichen Ursachen für Messfehler:
- Der Sensor und das Gas weisen unterschiedliche Temperaturen auf. Geben Sie dem Sensor etwas Zeit, damit dieser seine Temperatur an die Temperatur des zu messenden Gases anpassen kann.
– Achten Sie darauf, den Sensor während des Messbetriebs oder der Kalibrierung nicht durch versehentliches Berühren zu erwärmen.
Voraussetzungen:
Der Sensor wurde für die Messung der Umgebungsluft konfiguriert. Informationen dazu finden Sie in folgendem Abschnitt: Konfiguration für Messungen des Sauerstoffgehalts in der Umgebung [▶ 11].
Das Gerät wurde ordnungsgemäß kalibriert. Informationen dazu finden Sie in folgendem Abschnitt: Kalibrierung [▶ 11].
- Drücken Sie die -Taste, um das Gerät einzuschalten.
- Warten Sie dann einen Moment, bis sich der Messwert stabilisiert hat.
- Möchten Sie das Gerät ausschalten, halten Sie die -Taste gedrückt.
10.4 Maximale/minimale/durchschnittliche Messwerte
Bei der standardmäßig aktivierten Betriebsart (Ihnen wird weder „MAX“ noch „MIN“ im Display angezeigt) wird der Durchschnitt aller Messwerte berechnet.
- Drücken Sie die MODE-Taste, um zwischen den Betriebsarten umzuschalten.
Die Zusätze „MAX“ und „MIN“ weisen darauf hin, welche der Betriebsarten aktuell aktiviert ist.
10.5 HOLD-Funktion
- Halten Sie die MODE-Taste gedrückt, um die Hold-Funktion für die dauerhafte Anzeige des Messwerts zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.
Ist die Funktion aktiviert, wird Ihnen im Display die Meldung „HOLD“ eingeblendet.
10.6 Hintergrundbeleuchtung
- Drücken Sie die -Taste, um die Hintergrundbeleuchtung des Displays zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.
Erfolgt keine Tastenbetätigung, schaltet sich die Hintergrundbeleuchtung nach kurzer Zeit automatisch aus.
10.7 Abschaltautomatik
- Drücken Sie die APO-Taste, um die Abschaltautomatik zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.
Ist die Funktion aktiviert, wird Ihnen im Display die Meldung „APO“ eingeblendet.
11 Sensorkomponente
11.1 Lebensdauer des Sensors
Setzen Sie den Sensor während der Messpausen einer normalen Luftfeuchtigkeit aus (indem Sie z. B. das System mit Frischluft „spülen“), um dessen Lebensdauer zu verlängern.
Faktoren, die die Lebensdauer des Sensors verkürzen können, sind u.a.:
Betrieb in Umgebungen oder Aufbewahrung an Orten, die falsche Betriebs- bzw. Lagertemperaturen aufweisen. Informationen dazu finden Sie in folgendem Abschnitt: Technische Daten [▶ 17].
Dauerhafte Messung trockener Gase (z. B. Druckgas). Informationen dazu finden Sie in folgendem Abschnitt: Sauerstoffsensor [▶ 18].
11.2 Ersetzen der Sensorkomponente
- Trennen Sie das Sensorkabel und entfernen Sie sämtliche der daran befestigten Komponenten (z. B. den T-Stück-Adapter).
- Montieren Sie dann den neuen Sensor und stellen Sie sicher, dass die O-Ringe vorhanden sind und ordnungsgemäß sitzen. Informationen dazu finden Sie in folgendem Abschnitt: Anschluss [▶ 10].
- Kalibrieren Sie anschließend das Gerät gemäß den in dem folgenden Abschnitt aufgeführten Anweisungen: Kalibrierung [▶ 11].
12 Reinigung und Wartung
Wichtig:
-
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungsmittel. Diese können zu Schäden am Gehäuse und zu Fehlfunktionen des Produkts führen.
– Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser.
-
Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts ein trockenes, faserfreies Tuch.
13 Entsorgung
13.1 Produkt

Alle Elektro- und Elektronikgeräte, die auf den europäischen Markt gebracht werden, müssen mit diesem Symbol gekennzeichnet werden. Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt von unsortiertem Siedlungsabfall zu entsorgen ist.
Jeder Besitzer von Altgeräten ist verpflichtet, Altgeräte einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die Endnutzer sind verpflichtet, Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sind gesetzlich zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten verpflichtet. Conrad stellt Ihnen folgende kostenlose Rückgabemöglichkeiten zur Verfügung (weitere Informationen auf unserer Internet-Seite):
in unseren Conrad-Filialen
in den von Conrad geschaffenen Sammelstellen
in den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern und Vertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten Rücknahmesystemen
Für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät ist der Endnutzer verantwortlich.
Beachten Sie, dass in Ländern außerhalb Deutschlands evtl. andere Pflichten für die Altgeräte-Rückgabe und das Altgeräte-Recycling gelten.
13.2 Batterien/Akkus
Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien/Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt. Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien/Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.

Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (die Bezeichnung steht auf den Batterien/Akkus z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden. Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Vor der Entsorgung sind offen liegende Kontakte von Batterien/Akkus vollständig mit einem Stück Klebeband zu verdecken, um Kurzschlüsse zu verhindern. Auch wenn Batterien/Akkus leer sind, kann die enthaltene Rest-Energie bei einem Kurzschluss gefährlich werden (Aufplatzen, starke Erhitzung, Brand, Explosion).
14 Technische Daten
14.1 Handgerät
Stromversorgung...... 1 x 9 V Blockbatterie
Messgenauigkeit...... Gerät nach Kalibrierung bei Nenntemperatur: ±0,1 % O₂ ± 1 Dezimalstelle
Linearität des Sensors:
<2 Vol.-% +/- 0,1 %;
<25 Vol.-% +/- 0,5 %;
<100 Vol.-% +/- 1,0 %
Kalibrierung ...... regelmäßige Durchführung einer Kalibrierung in Umgebungsluft (O₂-Konzentration: etwa 21,0 Vol.-%)
Messbereich .... 0 – 100 % O _2 -Konzentration
Auflösung.... 0,1 %
Ansprechzeit ( T_90 ).... <15 s
Betriebsdruck.... 0,5 – 2,0 bar (absolut)
Betriebsbedingungen...... 0 bis +50 °C, ≤99 % rF (nicht kondensierend)
Lagerbedingungen.... -10 bis +60 °C, ≤99 % rF (nicht kondensierend)
Abmessungen (B x H x T) ...... 30 x 111 x 73 mm
Gewicht...... etwa 192 g (ohne Batterie)
14.2 Sauerstoffsensor
Ausgangsspannung.... 9 – 13 mV (O _2 -Konzentration: 21 %)
Ausgangsbuchse...... 3,5-mm-Buchse
Sensortyp ...... elektrochemischer Sensor zur Messung des Partialdrucks
Messbereich 0 – 100 Vol.-% O _2
Ansprechzeit...... (T 90) <15 s
Grundlegender Versatz .... <200 μV
Temperaturausgleich.... <2 % O _2 Äquivalenzschwankung von 0 bis +40 °C
Externer Lastwiderstand ...... ≥10 kΩ
Lebensdauer.... langfristiger Leistungsabfall bei einer O _2 -Konzentration von 100 %:
<5 % Signalverluste/Jahr
Betriebslebensdauer:
1,5 x 10 ^6 % O _2 Stunden bei 20 °C
0,8 x 10 ^6 % O _2 Stunden bei 40 °C
Betriebsdruckbereich.... 0,5 – 2,0 bar
Betriebsbedingungen...... -10 bis +30 °C, ≤99 % rF (nicht kondensierend)
Lagerbedingungen.... -10 bis +50 °C, ≤99 % rF (nicht kondensierend)
Gewicht...... etwa 38 g
Suisse: www.conrad.ch
14 Technische gegevens.... 66
14 Technische gegevens
Gewicht..... ong. 38 g

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.