K8050 - Enceinte bluetooth LEXIBOOK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil K8050 LEXIBOOK au format PDF.
| Type de produit | Tour de son lumineuse Bluetooth |
| Marque | Lexibook |
| Modèle | K8050 |
| Alimentation | 110-240 V ~ 50/60 Hz |
| Puissance de sortie | 2 x 10 W |
| Version Bluetooth | 2.1+EDR |
| Portée Bluetooth | 10 mètres |
| Entrée AUX | Prise 3,5 mm |
| Entrée microphone | Prise 6,3 mm |
| Entrée guitare | Prise 6,3 mm |
| Effets vocaux | Écho, pitch, robot, homme/femme, obligato |
| Télécommande | Incluse |
| Affichage | Écran LED |
| Poids | 4,3 kg |
| Accessoires fournis | Microphone, câble AUX, base, vis, rondelles, mode d'emploi |
| Garantie | 2 ans |
| Température de fonctionnement | 0°C à +40°C |
| Entretien et nettoyage | Débrancher avant nettoyage ; utiliser un chiffon doux et éventuellement un savon doux pour la façade |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau ou à l'humidité ; ne pas ouvrir ; utiliser un parasurtenseur recommandé |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparation par personnel qualifié uniquement ; utiliser des pièces spécifiées par le fabricant |
FOIRE AUX QUESTIONS - K8050 LEXIBOOK
Questions des utilisateurs sur K8050 LEXIBOOK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceinte bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice K8050 - LEXIBOOK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil K8050 de la marque LEXIBOOK.
MODE D'EMPLOI K8050 LEXIBOOK
Tour de son lumineuse Bluetooth® Bluetooth® Sound & Light Tower

MODE D'EMPLOI / INSTRUCTION MANUAL
LEXIBOOK
K8050series


MESURES DE SECURITE

MISE EN GARDE
TENSION DANGEREUSE: Les symboles de l'éclair et de la pointe de flèche dans un triangle permettent d'alerter l'utilisateur de la présence de « tension dangereuse » non isolée à l'intérieur de l'appareil, ce qui constitue un risque d'électrocution.

ATTENTION: Le point d'exclamation à l'intérieur du triangle permet d'alerter l'utilisateur de la présence d'instructions d'opération et d'entretien importantes occompnant le produit.

AVERTISSEMENT:
- Afin de réduire tout risque d'incendie ou de chocolélectrique, n'exposez pas cet appeareil à la pluie ou à l'humidité.
- N'exposez pas le produit à des gouttes d'eau ou à des éclaboussures et ne placez aucun object rempli de liquide, tel un vase, sur l'appareil.
- La prise d'alimentation est utilisé comme système de déconnexion et doit toujours être facilement accessible.
- Afin de déconnecter complètement l'appareil de l'électricité, la prise d'alimentation doit être déconnectée de la prise électrique.
PARASURTENSEUR
Il est recommandé d'utiliser un parasurtenseur pour la connexion CA. Les dégats causés par la foudre et les surtensions ne SONT PAS couverts par la garantie de ce produit.
INSTRUCTIONS RELATIVES A LA SECURITE
LIRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT Toute UTILISATION DE L'APPAREIL.
Lisez attentivement et suivez ces instructions afin d'utiliser au mieux toutes les fonctions qu'offre cet apparéil. Merci de noter qu'il s'agit de précautions générales qui peuvent ne pas s'appliquer à votre unité.
- Lisez ces instructions.
- Conservez ces instructions.
- Suívez toutes les instructions.
- Prenez en compte les averissements.
- N'utilisez pas cet apparéil près de l'eau.
- Nettoyez-le seulement avec un chiffon doux.
- Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Procedez à l'installation selon les instructions.
- Gardez une distance minimale de 10 cm ajuster de l'appareil pour assurer une ventilation adequate.
- N'installez pas cet apparéil près de sources de chaleur telles que plinthes électriques, cusinières, ou autres (meme les amplificateurs).
- Ne tentez pas d'outrepasser la mesure de sécurité de la fiche polarisée ou de la prise de terre. Une fiche polarisée possède deux broches, dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche avec une prise de terre possède deux broches plates et une troisième broche ronde pour la prise de terre. La broche plus large et la troisième broche constituent des mesures de sécurité importantes visant à vous protéger. Si vous ne parvenez pas à insérer complètement la prise dans la prise électrique murale, contactez votreElectricien pour remplaçer la prise murale obsolete.
- Le cable d'alimentation doit être mis en place de sorte qu'on ne marche pas dessus ou qu'il soit écrasé particulièrement à l'endroit de la prise, à l'endroit où il est branché et à l'endroit d'ou il sort de l'appareil.
- Utilisez uniquement les pieces detachedes/accessoires spécifiés par le fabricant.
- Débranchez cet apparéil durant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé durant une longue période.
- Rêférez-vous à un personnel qualifié pour toute réparation. Une réparation sera nécessaire si l'appareil était endommagé d'une manière ou d'une autre, si le cable d'alimentation ou la prise était endommagé(e), si un liquide s'est déversé ou si des objets sont tombés dans l'appareil, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, ou s'il a subi une chute.
- Cet apparéil ne doit pas être exposé à des gouttes d'eau ou à des éclaboussures etaucun object rempli de liquide, tel un vase, ne doit être placé sur l' apparéil.
-
Ne surchargez pas la prise électrique. Utilisez uniquement la source d'alimentation comme indiqué.
-
Utilisez les pieces de rechange spécifiées par le fabricant.
- Vous ne pouvez installer le produit au mur que si cela est recommendé par le fabricant. Suivez les méthodes indiquées dans le guide d'utilisation.
- Les piles ne doivent jamais être exposées à une source de chaleur excessive, par exemple la lumière du soleil ou un feu.
- N'utilisze pas l'appareil à proximate de sources inflammables ou explosives.
- N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ni à toute autre source extrema de chaleur ou de froid.
- Utilisez l'appareil uniquement lorsque les températures ambiantes sont moderées (0^ +40^) .
- La prise secteur doit être installée pres de l'appareil et rester facilement accessible.
- La prise doit être facilement accessible pendant son utilisation.
- Pour débrancher complètement l'appareil de l'alimentation électrique, la prise secteur doit être sorti de la prise secteur, car la prise secteur sert de dispositif de déconnexion.
- L'appareil ne doit pas etre exposé à des gouttes ni à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide, par exemple un vase, ne doit etre place pres d'eux.
- La prise du secteur ne doit pas etre obstruee, ou doit etre facilement accessible pendant son utilisation. Pour etre complètement deconnectee de l'alimentaion d'entree, la prise doit etre debranchee du secteur.
- Ecouter de la musique pendant longtemps à un volume élevé peut déterminer l'acuité auditive de l'utilisateur.
DEBALLAGE DE L'APPAREIL
Lors du déballage, assurez-vous que les pièces suivantes soient inclues :
1 x Tour de son lumineuse Bluetooth® + porte-microphone
1 x Base de la tour 1 x Microphone
1xMode d'emploi 3xVis
1 x Câble AUX 3,5mm 3 x Rondelles
AVERTISSEMENT: Tous les matériaux d'emballage, comme le scotch, les feuilles en plastique, les ficelles et les étiquettes ne font pas partie du produit et doivent'être jetés.
INSTALLATION DU PIED
- A l'aide d'un tournevis (non fourni) et des vis et rondelles (fournies), assemblez le pied du haut-parleur à la tour selon les schémas ci-dessous.
- Dressez le haut-parleur, puis branchez-le à une prise de courant.
Note : il est déconseilé d'utiliser le haut-parleur sans pied.

ALIMENTATION
La tour de son lumineuse Bluetooth® fonctionne avec une source électrique CA 110-240V ~ 50 / 60Hz.
Connexion à l'alimentation
- Déroulez le cordon d'alimentation CA de l'appareil.
- Branchez le cordon à la prise d'alimentation de l'appareil. Branchez ensuite la prise CA à la prise secteur.
Note : Assurez-vous que la prise CA est complètement insérée à la prise secteur.
- Pour eteindre l'appareil entierement, arretez l'appareil / le volume, puis retirez le cordon d'alimentation de la prise secteur.

Note :
- La prise électrique à laquelle l'appareil est branché doit être installée pres de l'équipment et doit toujours être facilement accessible.
- Veuillez débrancher le cordon de la prise secteur si vous ne comptez pas utiliser l'appareil pendant une longue période de temps.
ATTENTION: D'importantes interférences electromagnétiques ou des décharges electrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte de données. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, débranchez l'appareil de la prise de courant puis rebranchez-le.
MISE EN MARCHE ET ARRET DE L'APPAREIL
- Appuyez une fois sur le bouton STANDBY / MODE pour allumer la tour.
- Maintenez le bouton STANDBY / MODE appuyé pendant trois secondes pour éteindre la tour.

- Bouton STANDBY/MODE
- Bouton ECHO/PITCH
- Bouton MALE/FEMALE/VOICE (Homme / Femme / Voix)
- Bouton Lecture / Pause
- Bouton Suivant
- Bouton de volume
- Bouton Précédent
- Ecran LED
Arrière (haut)
- Prise d'entrée AUX de 3,5mm
- Prise d'entrée guitare de 6,3mm (cette même prise peut etre utiliser par un deuxieme microphone)
- Prise d'entrée microphone de 6,3mm
- Bouton volume pour guitare
- Bouton volume pour microphone
Arrière
- Porte-microphone
- Cordon d'alimentation CA
TELECOMMANDE

- Bouton Marche / Arret
- Bouton MODE
- Bouton Lecture / Pause
- Bouton Précédent
- Bouton 3D
- Bouton VOICE (Voix)
- Bouton PITCH - (Ton)
- Bouton ECHO -
- Bouton BASS -
- Bouton VOL -
- Sourdine
- Bouton Suivant
- Bouton M/F/V (Homme / Femme / Voix)
- Bouton PITCH + (Ton)
- Bouton ECHO +
- Bouton BASS +
- Bouton VOL +
FONCTIONS GENERALES
Volume
- Tournez le bouton vers la droite pour augmenter le volume. Vous pouvez également appuyer sur VOL + de la télécommande.
- Tournez le bouton vers la gauche pour diminuer le volume. Vous pouvez également appuyer sur VOL - de la télécommande.
Note: « L00 » est le volume minimal et « L30 », le volume maximal.
ATTENTION: Baissez toujours le niveau du volume avant demettre vos écouteurs. Le cas échéant,Vote audition pourrait être endommagée.
Sourdine
Appuyez sur la sourdine de la télécommande pour couper le son. Appuyez de nouveau sur le bouton pour remettre le son.
Echo / Pitch
Note : L'effet écho ne peut être activé que lors du branchement d'un microphone ou d'une guitare.
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pourCHOIR (réverbération) pour micro / guitare ou PITCH pour haut-parleur.
Lecture / Pause
Appuyez sur le bouton Lecture / Pause pour dire oumettre sur pause la musique.
Suivant
- En mode Bluetooth®, appuyez sur le bouton Suivant pour aller à la piste suivante.
- Lorsque ni micro ni guitare ne sont connectés, appuyez sur ECHO / PITCH pour un effet en ton. Appuyez ensuite à plusieurs reprises sur le bouton Suivant de la tour pour augmenter la tonalité de l'appareil audio.
- Lorsqu'un micro ou une guitare est connecté, appuyez sur ECHO / PITCH pour obtenir un effet écho / ton. Appuyez ensuite plusieurs fois sur le bouton Suivant de la tour pour augmenter le niveau d'écho du micro / de la guitare ou le niveau du ton du haut-parleur.
Précédent
- En mode Bluetooth®, appuyez sur le bouton Précédent pour revenir à la piste précédente.
- Lorsque ni micro ni guitare ne sont connectés, appuyez sur ECHO / PITCH pour un effet en ton. Appuyez ensuite à plusieurs reprises sur le bouton Précédent de la tour pour baiser la tonalité de l'appareil audio.
- Lorsqu'un micro ou une guitare est connecté, appuyez sur ECHO / PITCH pour obtenir un effet écho / ton. Appuyez ensuite plusieurs fois sur le bouton Précédent de la tour pour baiser le niveau d'écho du micro / de la guitare ou le niveau du ton du haut-parleur.
Effet « Robot »
Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton MALE / FEMALE / VOICE pour activer la fonction effet de voix « robot », effet robot aigu (FEMALE), effet robot grave (MALE) ou sans effet (VOICE). Sur la télécommande, il s'agit du bouton M / F / V.
Voix
Appuyez sur le bouton VOICE de la télécommande pour activer la fonction « obligato » (masque la voix originale). Appuyez de nouveau pour désactiver cette fonction.
RéGLAGES BLUETOOTH®
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et Lexibook® les utilise sous licence. Les autres marques de commerce et noms commerciaux appartiennent aux sociétés qui en sont respectivement détentrices.
Pour une information précise à propos de votre lecteur audio, veuillez-vous référer au mode d'emploi de votre lecteur pour de plus amples détails sur les profils Bluetooth® compatibles, et sur l'appairage, la recherche et les paramètres de l'appareil Bluetooth®.
- Appuyez sur le bouton STANDBY / MODE pourmettre la tour en marche. L'indicateur Bluetooth® clignote sur l'écran LED. Le mode Bluetooth® est maintainant activé.
- Veuillez maintainir le bouton Lecture / Pause appuyé pendant trois secondes. La tour peut maintainer être appairée.
- Activez le Bluetooth® de votre lecteur selon les instructions du mode d'emploi de votre lecteur. Mettez en marche la connectivité du Bluetooth® pour rendre votre lecteur « visible »
- L'indicateur Bluetooth® clignote rapidement pour indiquer l'appairage. Vote le lecteur Bluetooth® devant trait partager l'appareil nommé « K8050 » et ensuite s'appairer à cet apparéil.
- Une fois apparaïe à un apparéil, l'indicateur Bluetooth® s'arrête de clignoter et s'illumine. Voiture apparéil et la tour sont maintainant apparïés.
- Vous pouvez maintainant écouter votre musique à partir de la tour Bluetooth®.
- Reglez le volume en ajustant le bouton de commande de la tour ou du lecteur Bluetooth®. Appuyez sur le bouton MALE / FEMALE / VOICE ou ECHO / PITCH pour régler le ton.
- Vous pouvez aussi en même temps jouer de la guitare ou chanter dans un micro.
NOTE :
- L'appareil précédemment apparié (assurez-vous que le Bluetooth® est allumé) se connecte automatiquement à la tour une fois que la tour est allumée et en mode Bluetooth®.
- Assurez-vous que la distance de fonction entre le lecteur Bluetooth® et la tour ne dépasse pas 10m lorsque vous activez la fonction Bluetooth®.
- Si l'appairage échoue, ré-appairez votre lecteur Bluetooth® avec le haut-parleur en repétant les étapes ci-dessus.
- Veuillez éteindre la tour de son si vous ne comptez pas l'utiliser pendant une longue période.
SIYONN
FONCTIONS GUITARE
Lorsque la tour est en mode AUX ou Bluetooth®, vous pouvez utiliser en même temps une guitare (non incluse) et écouter le son de la guitare à partir de la tour de son.
- Branchez une extrémité du cable à guitare (non inclus) sur la prise d'entrée guitare à l'arrête de la tour.
- Appuyez sur le bouton STANDBY / MODE pourmettre la tour en marche. Appuyez ensuite a plusieurs reprises sur le bouton STANDBY/MODE de la tour, ou sur le bouton MODE de la telecommande pour selectionner le mode de votrechoix.
- Branchez l'autre extrémité du cable sur la guitare. Le son de la guitare peut restantenant être joué sur la tour.
- Tournez le bouton de commande du volume pour guitare pour regler le volume.
- Appuyez sur le bouton ECHO / PITCH, puis sur le bouton Précédent ou Suivant pour régler l'effet réverbération / ton du son de la guitare / du haut-parleur.
- Vous pouvez aussi en même temps appuyer sur le bouton MALE / FEMALE / VOICE pour sélectionner le ton de votrechoix.
Note : la prise d'entrée pour guitare peut être utilisée par un second micro (non inclus). Lorsque vous branchez le micro sur la prise de guitare, le volume du micro est alors contrôle par le volume de la guitare.
FONCTIONS MICRO
Lorsque la tour est en mode AUX ou Bluetooth®, vous pouvez en même temps brancher des micros, puis chanter dans ces micros.
- Branchez le micro sur la prise d'entrée pour micro ou pour guitare (si vous ne comptez pas jourer à la guitare) à l'arrête de la tour de son.
- Appuyez sur le bouton STANDBY / MODE pour allumer la tour. Appuyez ensuite plusieurs fois sur le bouton STANDBY / MODE de la tour, ou sur le bouton MODE de la télécommande pour selectionner le mode de votrechoix.
- Tournez le bouton de commande du volume pour micro pour régler le volume.
- Appuyez sur le bouton ECHO / PITCH, puis sur le bouton Précédent ou Suivant de la tour de son, ou sur ECHO -/+ ou PITCH -/+ de la télécommande afin de régler le niveau des effets sonores du micro ou du haut-parleur.
- Vous pouvez aussi en même temps appuyer sur le bouton MALE / FEMALE / VOICE pourCHOISIR le ton de votrechoix.
Note : la prise d'entrée du micro peut être utilisé par une guitare. Lorsque vous branchez la guitare sur la prise du micro, le volume de la guitare est alors contrôle par le volume du micro.
BRANCHER UN APPAREIL PAR AUX IN
- Branchez une extrémité du cable AUX à la prise AUX qui se trouve à l'arrière de la tour de son.
- Branchez ensuite l'autre extrémité sur la prise de sortie audio ou sur la prise écouteurs de votre lecteur audio.
- Appuyez sur le bouton STANDBY / MODE pour selectionner le mode AUX in. « AUX » apparait sur l'écran LED.
- Tournez le bouton de commande du volume pour régler le volume.
- Vous pouvez aussi en même temps appuyer sur le bouton MALE / FEMALE / VOICE de la tour ou sur ECHO / PITCH pour sélectionner le ton de votre choix.
- Vous pouvez aussi brancher une guitare ou un micro.
- Veuillez retireur le cable AUX si vous ne comptez pas utiliser la tour de son pendant une longue période.
Note : lorsque la tour de son est en mode AUX, les boutons LECTURE / PAUSE, PRECEDENT et SUIVANT de la tour et de la télécommande sont désactivés.

GUIDE DE DEPANNAGE
| PROBLEMES | SOLUTION |
| La tour ne s'allume pas. | - Vérifiez que l'adaptateur CA soit bien connecté à la prise de courant et qu'il y ait du courant.Laissez l'appareil débranché avant de consulter une personne qualifiée. |
| Impossible d'obtenir une association. | - Vérifiez que le haut-parleur soit en mode recherche.Vérifiez si d'autres récepteurs Bluetooth® se trouvent à proximité de votre appareil Bluetooth®. Eteignez-les afin d'éviter toute perturbation. Ré-essayez l'association.Cliquez sur « Forget this device » (oublier cet apparéil), puis ré-associez l' apparéil si nécessaire.Cherchez « K8050 » sur le lecteur Bluetooth®, puis recommencez l'appairage. |
| Le volume est faible. | Vérifiez que le volume soit entre le niveau moyen et le niveau élevé sur le lecteur. |
| Lecture incorrecte, la musique joue par intermittence. | - Vérifiez si la distance entre le haut-parleur et l'appareil Bluetooth® est en dehors de la distance d'utilisation (10m), ou si des obstacles bloquent la communication entre le haut-parleur et l'appareil Bluetooth®.Déplacez le haut-parleur ou l'appareil Bluetooth® pour有關ir une meilleure réception. |
| Le son est déformé. | Vérifiez les paramètres du volume du haut-parleur et de votre apparéil Bluetooth®, puis ajustez le volume à un niveau convenable. |
SPECIFICATIONS
GENERAL
Alimentation CA 110 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Puisance de sortie de I'appareil 2x10 W
Distance de fonction du Bluetooth® 10 mètres
Entree AUX IN prisede 3,5mm
Prise d'entrée microphone mise d'entrée micro de 6,3 mm
Prise d'entrée guitare pris d'entrée guitare
Profil Bluetooth® Bluetooth
Températures de fonctionnement 0^ à +40^
Dimensions
Poids 4,3 kg
2.1+EDR
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous, Lexibook® S.A.
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex - France
déclarons sous notre seule responsabilité que le produit :
Désignation : Tour de son lumineuse Bluetooth®
Référence / type : K8050series
Est conforme aux standards et/ou normes suivantes :
EN 60065:2002+A1:2006+A2:2010+A11:2008+A12:2011
EN 55013:2013
EN 55020: 2007 +A11: 2011
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3 : 2013
EN 300 328 V1.8.1
EN 301 489-1 V1.9.2
EN 301 489-17 V2.2.1
EN62479:2010
Par la presente, nous déclarons que le produit désigné ci-dessus est en conformité avec les directives de l'Union Européenne, notamment à la directive CEM 2004/108/CE et aux directives Basse tension 2006/95/CE et RTTE 1999/5/CE.

Yiu Wai Man
Directeur du développement du produit
Hong Kong,le 22/05/2015

ENTRETIEN
Pour éviter tout incendie ou electrocution, débranchez l'appareil de l'alimentation en courant CA quand vous le nettoyez. Nettoyez l'appareil en l'essuyant avec un chiffon à poussière comme pour un meuble. Nettoyez et essuyez les parties en plastique avec précaution. Il est conseilé d'utiliser un savon doux et un chiffon humide pour nettoyer la partie frontale.
GARANTIE
Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans. Pour toute mise en œuvre de la garantie ou du service après-vente, vousdezvezvousadresserà votre revendeur muni de votre preuve d'achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur a l'exclusion de toute déterioration provenant du non-respect de la notice d'utilisation ou de toute intervention intempestive sur I'article (telle que demontage, exposition à la chaleur ou a l'humidité...).
Note: Notice à conserver pour consultation ultérieure. Le contenu de ce mode d'emploi peut changer sans préavis. Aucune partie de ce mode d'emploi ne doit être reproductive sans le consentement écrit du fabricant.
Référence: K8050series
Conçu et développement en Europe - Fabriqué en Chine
© LEXIBOOK®
Lexibook address :
Lexibook SA
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex
France
www.lexibook.com
Pour vos demandes concernant un problème SAV ou une réclamation, composez le 01 84 88 58 58.
Pour toutes vos autres demandes (conseil d'achat, besoin d'un produit, renseignement avant-vente sur l'utilisation d'un produit ...), composez le 08 92 23 27 26 (0,34€ TTC /minute).
Informations sur la protection de l'environnement
Tout apparéil électricité usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures menagères! Nous vous demandons de bien pouvoir nous soutenir en contribuant activement au menagement des ressources et à la protection de l'environnement en déposant cet apparéil dans des sites de collecte (si existants).


Ce produit n'est pas un jouet.
SAFETY PRECAUTIONS

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

DANGEROUS VOLTAGE:
- avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex - France
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex, Francia
2, avenue de Scandinavie
avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex - France
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex - Francia
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex
France
www.lexibook.com
2, avenue de Scandinavie
Help us make products better than ever! Please fill out the following form in English or in French, and return it to the following address / Aidez-nous à rendre nos produits encoreBSDs! Merci de bien vouloir remplir ce coupon en francais ou en angeis et de nous le returner a l'adresse suivante :
LEXIBOOK S.A.
Mon avis compte
gue de Scandinavie, Courtaboeuf Cedex FRANCE
Reference of product / Référence du produit : K8050series
Name of product / Nom du produit :
Date of purchase / Date de l'achat : / /
Store / Enseigne
Birth Date of the user / Date de naissance de l'utilisateur d
(1)
First name/Prenon
Address/Adresse:
Zip code/Code Pos
Phone/Telephone:Email:
What is your overall impression of the product? / Vous trouvez le produit globalement :
Very satisfactory/Très satisfais
Please feel free to leave your comments here / Voupvez a present utiliser l'espace suivant pour nous donner vos remarques :
Find all our new products / Retrouvez toute notreactualite: http://www.lexibook.com
Conformément aux articles 34 et suivants de la loi « Informatique et Libertés » du 6 janvier 1978, vous disposez d'un droit d'accès, de modification,
de rectification et de suppression des données qui vous concernnent. Vous pouze l'exercer sur simple demande à notre adresse. Si vous ne
rici:□


Afranchir ic:
LEXIBOK S.A Mon vis compte 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex FRANCE
FRANCE
LEXIBOOK S.A
