LEXIBOOK K8050 - Altavoz bluetooth

K8050 - Altavoz bluetooth LEXIBOOK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato K8050 LEXIBOOK en formato PDF.

📄 96 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice LEXIBOOK K8050 - page 30

Preguntas de los usuarios sobre K8050 LEXIBOOK

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Altavoz bluetooth en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones K8050 - LEXIBOOK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. K8050 de la marca LEXIBOOK.

MANUAL DE USUARIO K8050 LEXIBOOK

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

LEXIBOOK K8050 - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD - 1

PRECAUCION

RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA NO ABRIR

LEXIBOOK K8050 - RIESGO DE DESCARGA   ELECTRICA NO ABRIR - 1

PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE TRASERA). NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR SUSCEPTIBLES DE SER MANIPULADAS POR EL USUARIO. EN CASO DE AVERIA, SOLICITE ASISTENCIA TECNICA DE PERSONAL CUALIFICADO.

LEXIBOOK K8050 - RIESGO DE DESCARGA   ELECTRICA NO ABRIR - 2

El símbolo del rayo dentro de un triángulo equilátero, advierte al usuario de la presencia de "tensiones peligrosas", sin aislamiento, en el interior del equipo, que pueda ser de magnitud suficiente como para constituir un risgo de descarga electrica para las personas.

LEXIBOOK K8050 - RIESGO DE DESCARGA   ELECTRICA NO ABRIR - 3

El signo de exclamacion bajo de un triangulo equilatoro advierte al usuario de la existencia de instrucciones importantes deostenimiento (revision) y funciona en la literatura que acomaña al equipo.

ADVERTENCIA:

  • Para reducir riesgos de descarga electrica o de incendio, no exponga este equipo a la lluvia o a la humedad.
  • No exponga el equipo a goteras o salpicaduras, y no colque sobre el objetivos con liquidos, como por exemple jarrones.
  • El enchufe de red se usa como dispositivo de desconexión; deben mantenerse accesible de manière que sea fácil desconectarlo en cualquier momento.
  • Para desconectar Completely el aparato de la red electrica, deben desconectarse de la pared el enchufe de red.

PROTECTORES DE SOBRETENSION

Se recomienda usar un protector de sobretension para la conexión a la red CA. Las tormentas y sobretensiones no están cubiertas por la garantía de este producto.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

LEA ESTA SECCION ANTES DE UTILizar Este EQUIPO.

Antes de utiliser el equipo, asegúrese de leer con cuidado todas las instrucciones de funciona. Tenga en cuenta que estas son precauaciones generales y puede que no tengan aplicación a su equipo.

  1. Lea estas instrucciones.
  2. Guarde estas instrucciones.
  3. Respete todas las advertencias.
  4. Siga todas las instrucciones.
  5. No utilise este producto circa del agua o en un ambiente humedo, por exemple jusqu a una banera, palangana de fregar, fregadero o cuba de lavado, ni sobre una superficie humeda, o circa de una piscina.
  6. Desenchufe el equipo de la red electrica antes de proceder a su limpieza. No utilise detergentes liquidos ni de aerosol. Puede darar la pantalla. Utilice solo un paño suave seco para limparlo.
  7. En la carcasa y en la parte trasera o en la parte inferior se han dispuesto rendijas y aberturas para proportionar ventilacion al equipo y asegurar asi un funciona fiable y evaporar el recalentamento. Estas aberturas nunca deben estar bloqueadas o cubiertas. Nunca obstruya las aberturas colocando el equipo en una cama, sofa, alfombrilla o superficies similares. Este producto no debe colocarse nuncaoca o sobre un radiador oQUALquier othera fuente de calor. Este producto no debe colocarse nunca en un habitaculo, como una libreria o un rack, a menos que se proportionscione una ventilacion adecuada o que se hayan seguido las instrucciones del fabricante.
  8. Mantenga una distancia minima de 10cm alrededor del aparato para asegurar una ventilacion sufiente.
  9. El producto debe colocarse apartado de fuentes de calor, como radiadores, calentadores, estufas uthers products (incluyendo amplificadores) que generen calor.
  10. No anule la funciona de seguidad del enchufe polarizzato o con toma de tierra. Un enchufe polarizzato tiene dos connectores planos, uno más ancho que el除外. Un enchufe con toma de tierra tiene dos connectores más una cercera Borna para tierra. El conductor plano más ancho o la cercera Borna se proportionsionan para su seguidad. Si el enchufe suministrado no encaja en su enchufe de red, consulte con un electricista para que sustituya el enchufe de tipo obsoleto.
  11. Proteja el cable de alimentacion para evaporar que se pise o se pille, particulamente en las zonas de los enchufes, enchufes auxiliares y en el lugar por el que sale el cable del equipo.
  12. Utilice unicamente los complementos o accesorios especialcados por el fabricante.
  13. Desenchufe este equipo durante las tormentas electricas o cuando no se vaya a utiliser durante un periodo很长 de tiempo.
  14. Confie todas las reparaciones a personal de reparaciónrialficado. Es necesaria la reparacion cuando el equipo sufra cualquier tipo de dano, como deterioro del cable de alimentacion o del enchufe, caida de liquido sobre el本身就是, introduccion de objetos bajo del equipo, o cuando el equipo haya estado expuesto a la lluvia o a la humedad, o no funciona normalmente o se haya sido caer.
  15. Este producto debe alimentarse unicamente con el tipo de alimentacion electrica indica en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de alimentacion electrica disponible en su hogar, consulte a su instalador o a la compania de electricidad

local. ParaPRODUCTOS que funciona con pilas o con othero tipo de alimentacion, consulte las instrucciones de configuracion.

  1. No sobrecargue los enchufes de la pared ni los cables de extension, ya que este pueda ser causa de incendios y de descargas electricas.
  2. Nunca empuje nãoção objs a vezes de las aberturas del equipo, ya que puedaentrar en contacto con punto de tensión peligrosa o producir cortocircuitos con elconseguiente riesgo de incendio y de descarga electrica. Nunca emplee sobre elequipo pulverizadores de ningún tipo y eviteequalquier salpicadura.
  3. No intente reparar este producto usted mesmo; abrir o retiring las cubiertas le expone a tensiones peligrosas yotiros riesgos. Confie todas las reparaciones a personal de reparacionriallicado.
  4. Después de realizadaylvania reision o reparacion en este producto, Solicite al的技术ico que realice las comprobaciones de seguidad necessarias para asegurar que el producto funciona en conditiones correctas.
  5. No utilise el producto circa de fuentes inflamables o explosivas.
  6. Mantenga el dispositivo alejado de la luz solar directa y otheras fuentes de calor o frío extremos.
  7. Utilice unicamente el aparato cuando las temperatas ambiente sean moderadas. (Margen optimo de temperatura ambiente de funcionaamento 0^ +40^ )
  8. La toma de corriente debe estar instalada circa del aparato y debe ser fácilmente accesible.
  9. El enchufe de corriente debe ser fácilmente accesible durante el uso de la unidad.
  10. Para desconectar por Completely la entrada de corriente, el enchufe debe desconectarse de la toma de corriente, dato que es el componente de desconexión de la corriente.
  11. La unidad no deben quedar expuesta a goteos o salpicaduras, ni deben colocarse encima de esta objetos que contenga liquidos tales como jarrones.
  12. El enchufe de la toma de corriente se usa como dispositivo de desconexión y deben estar siempre fácilmente de la red electrónica, saque Completely el enchufe de la toma de corriente.
  13. La escucha aplenapotencia de un reproductordemúsapor periodos prolongadospuedperjudicarlacapacidadauditiva del,)uario.

DESEMBALAJE DEL PRODUCTO

Cuando desembale el equipo, asegúrese de que está incluidos los siguientes elementos:

1 x Torre Bluetooth® con efectos de luz + soporte del micrófono
1 x Base 1 x Micrófono
1 x Manual de instrucciones 3 x Tornillos
1 x Cable AUX de 3,5mm 3 x Arandelas

jADVERTENCIA! Todos los elementos realizados para el embalaje, como por典型案例, recubrimientos plácicos, ataduras metálicas y etiquetas no forman parte del aparato ydeferán desecharse.

LEXIBOOK K8050 - DESEMBALAJE DEL PRODUCTO - 1

INSTALLACION DE LA BASE

  1. Utilice un destornillador (no incluido), los tornillos y las arandelas para montar la base a la torre altavoz (unidad principal). Consulte el diagrama做不到 a continuación.
  2. Coloque la torre sobre su base y conectela al suministro de corriente.
    Nota: no se recomienda usar la torre altozo sin la base instalada.

LEXIBOOK K8050 - INSTALLACION DE LA BASE - 1

ALIMENTACION ELECTRICA

La Torre Bluetooth® con efectos de luz y sonido funciona conectada a un suministro electrico de 110 - 240 VCA, 50/60 Hz.

Funcionamento CA

  1. Desenrolle totalmente el cable de alimentacion electrica.
  2. Inserte el conductor del cable en la entrada de corriente del aparato y, a continuación, enchufe el extremo contrario del cable a una toma de corriente estándar.

Nota: asegürese de que el enchufe está totalmente insertado en la toma de corriente.

  1. Para apagar totalmente el aparato, bajo Completely el volumen, pulse prolongamente el botón de modo de espera/Selección de modo de funciona y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.

LEXIBOOK K8050 - Funcionamento CA - 1

Nota:

  • La toma de corriente deben estar instalada cerca del aparato y estar fácilmente accesible durante su utilizacion.
  • Asegürese de descenthucfar el aparato de la toma de corriente si no va a utilizesarlo durante periodos prolongados.

jADVERTENCIA! Las descargas electrostáticas o interferencias de una Frequencia fuerte podran Cause el functionamento anomal del aparato o la perdida de los datos almacenados en la memoria. En caso de observarse algo的功能amento anomal, desenchufe el cable de alimentacion electrica de la toma de corriente y vuelva a enchufarlo.

COMO ENCENDER Y APAGAR EL APARATO

  1. Pulse el botón de modo de espera/sección de modo de funciona bajo "STANDBY/MODE" para encender el aparato.
  2. Mantenga pulsado el botón "STANDBY/MODE" durante tres seguidos para apagar el aparato.

SITUACION DE LOS CONTROLES

LEXIBOOK K8050 - SITUACION DE LOS CONTROLES - 1

LEXIBOOK K8050 - SITUACION DE LOS CONTROLES - 2

LEXIBOOK K8050 - SITUACION DE LOS CONTROLES - 3

Panel superior

  1. Botón de modo de espera/sección de modo de funciona bajo "STANDBY/MODE"
  2. Botón de selección de eco/efecto de sonido "ECHO/PITCH"
  3. Botón de selección de voz masculina/femenina/original "MALE/FEMALE/VOICE"
  4. Botón de Reproducción/Pausa
  5. Botón de selección de pista ;;aumento del efecto desonido
  6. Mando de ajuste del volumen
  7. Botón de selección de pista anterior/ disminución del efecto de sonido
  8. Pantalla LED
  1. Entrada de 3,5 mm para dispositivos auxiliares "AUX IN"
  2. Entrada de 6,3 mm para guitarra "GUITAR IN" (puede utiliser para conectar un segundo micrófono)
  3. Entrada de 6,3 mm para micrófono "MIC IN"
  4. Mando de volumen para guitarra
  5. Mando de volumen para micrófono

Partetrasera

  1. Pinza de sujeción del micrófono
  2. Cable de alimentacion electrica

MANDO A DISTANCIA

LEXIBOOK K8050 - MANDO A DISTANCIA - 1

  1. Botón de encendido
  2. Botón de selección de MODO de funciona miento
  3. Botón de Reproducción/Pausa
  4. Botón de selección de pista anterior/disminución del efecto de sonido
  5. Botón de selección de efecto 3D
  6. Botón de selección de voz "VOICE"
  7. Botón de disminución del efecto de sonido "PITCH -
  8. Botón de disminución del efecto de eco "ECHO -"
  9. Botón de disminución de los graves "BASS -
  10. Botón de disminución del volumen "VOL -"
  11. Botón de desactivación del sonido
  12. Botón de selección de pista asignante/aumento del efecto de sonido
  13. Botón de selección de voz masculina/femenina/ original "Male/Female/Voice"
  14. Botón de aumento del effeto de sonido "PITCH +"
  15. Botón de aumento del effeto de eco "ECHO +"
  16. Botón de aumento de los graves "BASS +"
  17. Botón de aumento del volumen "VOL+".

FUNCTIONES GENÉRICAS

Volumen

  1. Gire a la derecha el mando de ajuste del volumen paraacular el nivel.
    Tambien podra pulsar el boton VOL + del mando a distancia.
  2. Gire a la izquierda el mando de ajuste del volumen para disminuir el nivel.
    Tambien podra pulsar el boton VOL - del mando a distancia.

Note: el nivel minimum de volumen se做不到 en la pantalla mediante la indicación "L00", cuando que el nivel máximo de volumen se做不到 para la indicación "L30".

iPRECAUCION! La realizacion del aparato a un nivel de volumen excessivo (especialmente cuando se utilizes auriculas) podria darar su calidad auditiva. Por este motivo, asegurese de utiliser el aparato al menor nivel de volumen posible.

Desactivación del sonido

Pulse el botón de desactivación de sonido en el mando a distancia para que el aparato deje de emitir sonido. Púlselo de nuevo para reactivar el sonido.

Eco/Efecto de sonido "Echo/Pitch"

Note: el eco/efecto de sonido soloouldaactivarse cuando se haya connectado al aparato un micrófono o una guitarra.

Pulse reiteradamente este botón para alternar entre ECHO (reverberación) para el microfono o la guitarra o efecto PITCH emitido por el altovoz.

Reproduccion/Pausa

Pulse el boton de reproduccion/pausa para reproducir oponer en pausa la musica.

Selección de pistasuma/aumentodel efecto de sonido

  1. En modo Bluetooth®, pulse el botón de selección de pista想找a/aumento del efecto de sonido para pagar a la想找a cancellation.
  2. Cuando no haya microfono ni guitarra connectados al aparato, pulse el botón "ECHO/PITCH" para activar el efecto de sonido. A continuación, pulse reiteradamente el botón de selección de pistasuma/aumento del efecto de sonido de la torre para augmentar el nivel de efecto "pitch" emitido por el dispositivo de audio.
  3. Cuando haya un micrófono o una guitarra connectados al aparato, pulse el botón "ECHO/PITCH" para activar el efecto de sonido. A continuación, pulse reiteradamente el botón de selección de pistasuma/aumento del efecto de sonido de la torre para augmentar el eco o efecto de sonido.

Selección de pista anterior/disminución del efecto de sonido

  1. En modo Bluetooth®, pulse el botón de selección de pista anterior/disminución del efecto de sonido para retroceder hasta la canción anterior.
  2. Cuando no haya microfono ni guitarra conectados al aparato, pulse el botón "ECHO/PITCH" para activar el efecto de sonido. A continuación, pulse reiteradamente el botón de selección de pista anterior/disminución del efecto de sonido de la torre para atenuar el nivel de efecto "pitch" emitido por el dispositivo de audio.

  3. Cuando haya un microfono o una guitarra connectados al aparato, pulse el botón "ECHO/PITCH" paraactivar el efecto de sonido.A continuación,pulse reiteradamente el botón de selección de pista anterior/disminución del efecto de sonido de la torre para atenuar el nivel de ECHO del microfono o de la guitarra, o bien de "pitch"emitido por el altovoz.

Sonido robólico

Pulse reiteradamente el botón "MALE/FEMALE/VOICE" para activar el efecto de sentido "robotólico" y selección entre sentido robotólico masculina (MALE), sentido robotólico femenino (FEMALE) o ningún efecto (VOICE). Podrá también usar el botón M/F/V del mando a distancia para alternar entre estas OPCIONES.

Función de voz

Pulse el botón "VOICE" en el mando a distancia para selecciónar el modo de "Solista". Vuelva a pulsarlo para desactivar dicho modo.

INSTALLACION DEL BLUETOOTH

Lamarca y logotipos de la palabra Bluetooth® son marcas commerciales registradas propidad de Bluetooth SIG, Inc. yequalquier uso de talesmarcas por parte del Lexibook®se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres commerciales son de sus respectivos propietarios.

Si deseña obtener información precisa acerca de su dispositivo de audio, consulte su correspondiente manual del usuario para averigar con qué perfiles de Bluetooth® es compatible y como configurar el modo de Configuración, Búsqueda y Sincronización Bluetooth® de dicho dispositivo.

  1. Pulse el botón "STANDBY/MODE para encender el aparato. El testigo de la funciona Bluetooth® parpadeará en la pantalla LED para indicar que el modo Bluetooth® del aparato está activado.
  2. Mantenga pulsado durante uno tres segundos el botón de REPRODUCCION/ PAUSA. El aparato está ahora lista para su synchronization.
  3. Active la funciona Bluetooth® en su dispositivo, siguiendo las instrucciones del correspondiente manual del usuario. Active la funciona de connectividad Bluetooth® de su dispositivo para hacerlo "visible" a otros aparatos.
  4. El testigo Bluetooth® parpadeará rápidamente para indicar que se está executando el proceso de sincronización. Su dispositivo Bluetooth® deben buscar y encontrar el aparato denominado "K8050" y sincronizarse con él.
  5. Una vez sincrionizzato con el aparato, el testigo Bluetooth® dejará de parpadear y permanecería iluminado. Tras este, su dispositivo de audio y el altovoz de la torre se habrán sincrionizzato con exito.
  6. A partir de ahora, pode reproducir música en su dispositivo Bluetooth y escurrcharla atramés del altavoz de la torre.

  7. Utilice el mando de control del volumen del altovoz de la torre o del dispositivo Bluetooth® a fin de ajustarlo al nivel deseado. Entretanto, pulse el botón "MALE/FEMALE/VOICE" o ECHO/PITCH para ajustar el tono.

  8. De forma simultánea, pourrait también tocar la guitarra o cantar utiliser el microfono.

NOTA:

  • Elultimate dispositivo sincronizzato (siempre y cuando su funciona Bluetooth® está activada) se conectará automatistically al altovoz de la torre una vez que este esté encendido y el modo Bluetooth® selecciónado.
  • Cuando utilise la referencia Bluetooth®, asegúrese de que la distancia real entre el dispositivo Bluetooth® y el altovoz de la torre sea inferior a 10 m.
  • En caso de que el proceso de sincronizacion no se efectue con exito, vuela a repetir los pasos anteriores para intentar sincronizar su dispositivo Bluetooth® con el altovoz.
  • Asegürese de apagar el altavoz si no va a utiliserdo durante periodos prolongados.

CONEXION DE UNA GUITARRA

Cuando se estén utilizing los modelos de AUX IN o Bluetooth®, pourrait de hacer simultánea conectar una guitarra (no incluida) y disfrutar de su sonido a工程技术 del altovoz de la torre.

  1. Enchufe uno de los conectores de su cable de guitarra (no incluido) en la entrada para guitarra situada en la parte posterior del altovoz de la torre.
  2. Pulse el botón "STANDBY/MODE" para encender el aparato y, a continuación,whelming a pulsar reiteratedamente el botón "STANDBY/MODE" del aparato, o bien el botón "MODE" del mando a distancia a fin de selección ar el modo de configuracionado desaso.
  3. Enchufe a su guitarra el othero conector del cable de guitarra. Tras esta, el sonido de guitarra se emitirá a工程技术 de la torre.
  4. Utilice el mando de volumen para guitarra a fin deJKLM el nivel de volumen según sus preferencias.
  5. Pulse el botón "ECHO/PITCH" y, a continuación, pulse el botón de selección de pista anterior/disminución del efecto de sonido o bien el de pista想找nte/ bajo el efecto de sonido paraaabstar el nivel de reverberacion o efecto de sonido de la guitarra o altovoz.
  6. Entretanto, pode también pulsar el botón "MALE/FEMALE/VOICE" para selección ar el efecto de tono que prefera.

Nota: la entrada para guitarraouldautilizarse paraconectar un segundo micrófono (no incluido) al aparato. Si seutiliza un micrófono conectado a la entrada para guitarra, el volumen de este micrófono se controlará mediante el mando de volumen para guitarra.

CONEXIONDEUNMICROFONO

Cuando se estén utilizing los modelos de AUX IN o Bluetooth®, pourrait conectar microfonos aparato y cantar al son de su música.

  1. Conecte el micrófono a la entrada para micrófono o para guitarra (si no desear tocar la guitarra) situados en la parte trasera del altovoz de la torre.
  2. Pulse el botón "STANDBY/MODE" para encender el aparato y, a continuación,whelming a pulsar reiteradamente el botón "STANDBY/MODE" del aparato, o bien el botón "MODE" del mando a distancia a fin de selección ar el modo de configuracionmente deseado.
  3. Utilice el mando de volumen para micrófono a fin de ajustar el nivel de volumen según sus preferencias.
  4. Pulse el botón "ECHO/PITCH" y, a continuación, pulse el botón de selección de pista anterior/disminución del efecto de sonido o bien el botón de pista asigniente/aumento del efecto de sonido (o los botones ECHO -/+ y PITCH -/+ en el mando distancia) paraaabstar el nivel de los differentes efectos de sonido del micrófono o altavoz.
  5. Entretanto, pode también pulsar el botón "MALE/FEMALE/VOICE" para selección ar el efecto de tono que prefera.

Nota: la entrada para micrófono pourrait utiliser para conectar una guitarra. Si se utilizes una guitarra conectada a la entrada para micrófono, el volumen de dicha guitarra se controlará mediante el mando de volumen para micrófono.

CONEXION DE UN DISPOSITIVO EXTERNO MEDIANTE AUX IN

  1. Enchufe uno de los conectores del cable de su disposativo auxiliar en la entrada para dispositivos auxiliares "AUX IN" situado en la parte posterior del aparato.
  2. Enchufe elOTHER conector del cable de su dispositivo auxiliar a la calidad de audio o de auriculares de su dispositivo de audio.
  3. Pulse el botón "STANDBY/MODE para selección ar modo "AUX IN". La pantalla LED做不到 la indicación "AUX".
  4. Utilice el mando de volumen paraaabstar el nivel de volumen segun sus preferencias.
  5. Entretanto, pode pulsar el botón "MALE/FEMALE/VOICE" del aparato o bien el botón "ECHO/PITCH" para selecciónar el efecto de tono que prefería.
  6. Podrá conectar también al aparato una guitarra o un microfono.
  7. Asegürese de retirar del cable de la entrada para equipos auxiliares "AUX IN" y de apagar el altovoz de la torre si no va a utiliserdo durante periodos prolongados.

Note: Cuando el altovo torre está en el modo AUX, los botones REPRODUCIR/ PAUSAR, ANTERIOR y SIGUIENTE permanecen deshabilitados tanto en el altovo como en el mando a distancia.

LEXIBOOK K8050 - CONEXION DE UN DISPOSITIVO EXTERNO MEDIANTE AUX IN - 1

RESOLUCION DE PROBLEMAS

SINTOMASOLUCIÑON
El torre altovoz no se enciende- Asegúrese de que el enchufe está bien conectado a la toma de corriente y que dicha toma porta electricidad. - Siesto no funciona,cede la unidad desenchufada y Solicite asistencia技术水平a a una personaequalida.
No se pueda emparejar- Compruebe si el altovoz está en el modo de búsqueada. - Compruebe si hay algunos receptores Bluetooth®cerca del dispositivo con Bluetooth®. Apáguelos para evacitar interferencias. Intente emparejarlo de nuevo. - Pulse en “Olvidar este dispositivo” e intente emparejarlo de nuevo. Localice el aparato denominado “K8050” en su dispositivo Bluetooth® y vuelva a repetir el proceso de sincronización.
Volumen a un nivel bajoAsegúrese de que el volumen está entre las posiciones media y alta del dispositivo de audio.
Se producen cortes durante la reproducción musical.Compruebe que la distancia entre el altovoz y su dispositivo con Bluetooth® no está fuera del radio de alcance de la señal (10 m), o si hay algo年内stáculo bloqueando la comunicación entre el altovoz y el dispositivo con Bluetooth®. Cambie la posición del altovoz o el dispositivo con Bluetooth® para melhorar la recepción.
Sonido con distorsionesCompruebe que el nivel del volumen en el altovoz y en el dispositivo con Bluetooth® y ajustelo a un nivel apropiado.

ESPECIFICACIONES

General

Alimentación CA 110-240V 50/60Hz

Potencia de calidad de la unidad 2 × 10W

Distancia efectiva de la seals Bluetooth® 10 metros

Toma AUX IN Toma de audio 3,5 mm

Entrada para micrófono Entrada de 6,3 mm para micrófono

Entrada para guitarra Entrada para guitarra

Perfil Bluetooth® Bluetooth 2.1+EDR

Temperatura ambiente en funciona 0^ a +40^

Dimensiones 19,8 x 19,9 x 98,7 cm (base incluida)

Peso 4,3 kg

DECLARACION DE CONFORMIDAD

Lexibook® S.A.

Declaraba bajo su total responsabilidad que el suiviente producto:

Tipde producto: Torre Bluetooth con efectos de luz

Designación de tipo: K8050series

Está en conformidad con las siguientes normas:

EN 60065:2002+A1:2006+A2:2010+A11:2008+A12:2011

EN 55013:2013

EN 55020: 2007 +A11: 2011

EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009

EN 61000-3-3:2013

EN 300 328 V1.8.1

EN 301 489-1 V1.9.2

EN 301 489-17 V2.2.1

EN 62479:2010

Por la presente declaramos que el producto mencionado anteriorsmente está en conformidad con la directiva sobre compatibiliad electromagnética (EMC)

(2004/108/CE), con la directiva sobre baja tensión (2006/95/CE) y con la

direactivasobreequiposde radio y terminales detelecomunicaciones (R&TTE)

(1999/5/CE) de la Comisión Europea.

LEXIBOOK K8050 - DECLARACION DE CONFORMIDAD - 1

Yiu Wai Man

Gerente de desenvolvimento de produits

Para evaporar fuego o privilego de descarga electrica, desconecta la unidad de la red electrica de CA antes de proceder a su limpieza. El acabado de la unidad能把 limpiarse con un paño de polvo y requirelos los mismos cuidados querialquier otro aparato. Utiliza un paño blando, limpio, humedecido con agua natural tibia para limpar el exterior de la unidad. Ten cuidado cuando limpies y frotes las partes de plástico. Para el panel frontal pueda usar un paño humedo y jabon suave.

GARANTÍA

Este productoieneuna garantia de2anos.

Para cualquier reclamación sobre la garantía o servicios posventa, contacte con su distribuidor y presente una prueba valida de compra. Nuestra garantía cubre cualquier defecto de fabricación por material o por mano de obra, con exception de cualquier deterioro que的结果を la inobservancia de las instrucciones de este manual, o de algunaINGER imprudente realizada sobre la unidad (como desmontarla, exposión al calor o a la humedad, etc.). Se recomienda conservar el embalaje para consultas en el futuro.

En{nuestrocompromiso porbetterarnuestroservicios,podrianhaberse realizado modifications en loscolores y detailles del producto mostrado en el embalaje.

NOTA: Conserve este manual de instrucciones ya que contiene informacion importante.

Referencia: K8050series

Disenado y desarrollado en Europa - Fabricado en China 念 LEXIBOOK

Espana

Servicio atencion al cliente: 902 760 049

www.lexibook.com

Protección medioambiental

jLos aparatos electricos para(desacho能把 ser reciclados y no deben serdesechados junto con la basura domestica habitual! Apoye activamente elaprovechamento racionalelosrecursosyayudea protegerel medio ambienteenviandoeste producto a uncentro de recoleccionpara reciclaje (en caso de estar disponible).

LEXIBOOK K8050 - Protección medioambiental - 1

LEXIBOOK K8050 - Protección medioambiental - 2

Este producto no es un juguete

LOCALIZAZAO DOS CONTROLOS

LEXIBOOK K8050 - LOCALIZAZAO DOS CONTROLOS - 1

LEXIBOOK K8050 - LOCALIZAZAO DOS CONTROLOS - 2

LEXIBOOK K8050 - LOCALIZAZAO DOS CONTROLOS - 3

Painel superior

Entrada Aux In Entrada de audio de 3,5mm

Entrada para a guitarra Entrada para a guitarra

Perfil Bluetooth® 2.1+EDR Bluetooth ®

Posicao de funcaoamento 0^ a +40^

Dimensoes 19,8 x 19,9 x 98,7 cm (base incluido)

Peso 4,3 kg

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LEXIBOOK

Modelo : K8050

Categoría : Altavoz bluetooth