VOLTCRAFT IR 650-16D - Thermomètre

IR 650-16D - Thermomètre VOLTCRAFT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IR 650-16D VOLTCRAFT au format PDF.

📄 76 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice VOLTCRAFT IR 650-16D - page 39
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Intitulé Description
Type de thermomètre Thermomètre infrarouge
Plage de mesure -50 °C à 650 °C
Précision de mesure ±1.5 °C ou ±1.5 % (selon la plage)
Résolution 0.1 °C
Temps de réponse 500 ms
Affichage Écran LCD rétroéclairé
Fonction de mesure Mesure de la température de surface sans contact
Utilisation Idéal pour les applications industrielles, l'électronique, la cuisine, etc.
Alimentation Piles 9V (non incluses)
Dimensions 210 x 100 x 50 mm
Poids 300 g
Maintenance Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux, éviter les chocs
Sécurité Ne pas diriger le faisceau vers les yeux, respecter les consignes d'utilisation
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - IR 650-16D VOLTCRAFT

Comment calibrer le VOLTCRAFT IR 650-16D ?
Pour calibrer le thermomètre, utilisez un point de référence connu, comme de la glace fondue ou de l'eau bouillante. Comparez la lecture du thermomètre avec la température de référence et ajustez si nécessaire.
Quelle est la plage de température mesurable avec le VOLTCRAFT IR 650-16D ?
Le VOLTCRAFT IR 650-16D mesure des températures dans une plage de -50 °C à 650 °C.
Pourquoi mon VOLTCRAFT IR 650-16D ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez si les piles sont correctement installées et si elles ne sont pas déchargées. Remplacez les piles si nécessaire.
Comment changer les unités de mesure sur le VOLTCRAFT IR 650-16D ?
Pour changer les unités de mesure, appuyez sur le bouton 'Mode' jusqu'à ce que l'unité souhaitée apparaisse à l'écran.
Le VOLTCRAFT IR 650-16D donne des lectures incohérentes, que faire ?
Assurez-vous que l'objectif de mesure est propre et que vous tenez le thermomètre à la bonne distance. Évitez les surfaces réfléchissantes qui peuvent fausser les lectures.
Comment nettoyer le capteur du VOLTCRAFT IR 650-16D ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le capteur. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des abrasifs qui pourraient endommager le capteur.
Le VOLTCRAFT IR 650-16D fonctionne-t-il sur toutes les surfaces ?
Le thermomètre infrarouge fonctionne mieux sur des surfaces mates. Évitez de l'utiliser sur des surfaces très brillantes ou transparentes.
Quel est le temps de réponse du VOLTCRAFT IR 650-16D ?
Le temps de réponse du thermomètre est généralement inférieur à une seconde, ce qui permet d'obtenir des lectures rapides.

Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IR 650-16D - VOLTCRAFT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IR 650-16D de la marque VOLTCRAFT.

MODE D'EMPLOI IR 650-16D VOLTCRAFT

Chèrecliente,cherclient, Nous vous remercions de l'achat du présent produit. Le produit est conforme aux exigences des normes européennes et nationales en vigueur. An de maintenir l'appareil en bon état et d'en assurer un fonctionnement sans danger, l'utilisateur doit impérativement respecter le présent mode d'emploi ! Le présent mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Il contient des consignes importantes pour la mise en service et la manipulation du produit. Tenez compte decesremarques,mêmeencasdecessiondeceproduitàuntiers.Conservezle présentmoded'emploiandepouvoirleconsulteràtoutmoment! Pourtoutequestiontechnique,veuillezvousadresserà: France (email): technique@conrad-france.fr Suisse: www.conrad.ch www.biz-conrad.ch

2. Explication des symboles

Le symbole du point d'exclamation dans un triangle a pour but d'attirer votre attention surdesconsignesimportantesdumoded'emploiquidoiventimpérativementêtre respectées. Lesymboledelaècheprécèdelesconseilsetremarquesspéciquesàl'utilisation.

393. Utilisation prévue

Lethermomètreinfrarougeestunappareildemesurepermettantdemesurerlatempérature à distance. Il prend la température à l'aide de l'énergie infrarouge émise par l'objet et à l'aide desonfacteurd'émission.Ilestparticulièrementutilepourlathermométried'objetschauds, difcilementaccessiblesoumobiles.L'appareilmesurelatempératuredelasurfaced'unobjet. Ilnepeutpasmesurerautraversdesurfacestransparentescommeleverreouleplastique. Lethermomètrenedoitjamaisentrerencontactaveclatempératuremesurée.Unedistancede sécuritésufsanteetlesconditionsenvironnementalesadmissiblesdoiventêtreimpérativement respectées. L’utilisation pour un diagnostic dans le milieu médical est interdite. L'émissivité peut être adaptée à la structure de la surface de l'objet mesuré. L’alimentationenénergieélectriqueestfournieviaunmonoblocde9V.Touteautrealimentation en énergie est interdite. Pour des raisons de sécurité et d'homologation, toute transformation et/ou modication du produitestinterdite.Sivousutilisezleproduitàd’autresnsquecellesdécritesprécédemment, vousrisquezdel’endommager.Enoutre,unemauvaiseutilisationpeutcauserdesblessures. Lisez attentivement le mode d'emploi et conservez-le. Ne donnez le produit à un tiers qu'accompagnédesonmoded'emploi. Tous les noms d'entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d'emploi sont desmarquesdéposéesdespropriétairescorrespondants.Tousdroitsréservés.

  • Thermomètreinfrarouge
  • Pile monobloc de 9 V
  • Pochette de rangement
  • Mode d'emploi 40Mode d’emploi actualisé Téléchargez les modes d'emploi actualisés via le lien www.conrad.com/ downloads ou scannez le Code QR illustré. Suivez les instructions du site Web.

5. Caractéristiques et fonctions

  • Laser double avec point focal
  • Fonction d'alerte intégrée pour l'atteinte d'un seuil soit supérieur soit inférieur avec signal visueletacoustique
  • Mémorisation des maxima, minima, des différences ou moyennes de température pendant la mesure
  • Émissivité réglable de 0,10 à 1,00
  • Rétroéclairage activable de l'écran
  • Plage de mesure IR de -40 à +650 °C

6. Consignes de sécurité

Lisez attentivement le mode d’emploi dans son intégralité, en étant particulièrement attentif aux consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage corporel ou matériel résultant du non respect des consignes de sécurité et des instructions d’utilisation du présent mode d’emploi. En outre, la garantie est annulée dans de tels cas. a) Généralités

  • Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animauxdomestiques.
  • Nelaissezpastraînerlematérield'emballage.Celapourraitdevenirunjouettrès dangereux pour les enfants. 41• Gardez le produitàl'abridetempératuresextrêmes,delalumièredirectedu soleil,desecoussesintenses,d'humiditéélevée,d'eau,degazinammables,de vapeurs et de solvants.
  • Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit et protégez-le contre une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n'est plus garantie si le produit : - présente des traces de dommages visibles, - ne fonctionne plus comme il devrait, - aétérangédansdesconditionsinadéquatessurunelonguedurée,ou - aététransportédansdesconditionstrèsrudes.
  • Maniez le produit avec précaution. Les chocs, les coups et les chutes, même d’unefaiblehauteur,sufsentpourendommagerl’appareil.
  • Évitezunfonctionnementàproximitéimmédiatedechampssoitmagnétiquessoit électromagnétiquespuissantsoud’antennesdetransmission.Lavaleurmesurée pourrait être ainsi faussée.
  • Lorsd'uneutilisationàl'extérieur,l'appareilnedoitêtreutiliséquedansdebonnes conditionsclimatiquesoubienavecdesdispositifsdeprotectionappropriés.
  • Lavapeurd'eau,lapoussière,lafuméeet/oulesvapeurspeuventaffecterles dispositifsoptiquesetconduireàdesrésultatserronésdemesure.
  • Ne pas mettre l'appareil en service immédiatement s'il vient d'être transporté depuis un lieu où la température ambiante est basse vers un local chaud . L´eau de condensation peut détruire l'appareil. La condensation de la lentille peut fausserlemesurage.Avantd'utiliserl'appareil,attendrejusqu´àcequ'ilsesoit adapté à la nouvelle température ambiante.
  • Dans des sites industriels, il convient d'observer les consignes de prévention d'accidentsrelativesauxinstallationsélectriquesetauxmatérielsprescritespar les syndicats professionnels.
  • Dans les écoles, centres de formation, ateliers de loisirs et ateliers associatifs, l’utilisationd’appareilsélectriquesdoitêtresurveilléepardupersonnelforméet responsable.
  • En cas de doutes concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou encore le raccordement de l'appareil, adressez-vous à un technicien spécialisé.
  • Toute manipulation d’entretien, d’ajustement ou de réparation doit être effectuée par un spécialiste ou un atelier spécialisé. 42• Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a pas su répondre,nousvousprionsdevousadresserànotreservicetechniqueouàun expert. b) Laser
  • Lors de l’utilisation du dispositif laser, veillez impérativement à diriger le rayon laserdefaçonàcequepersonnenepuissesetrouverdanssazonedeprojection ouêtreatteintpardesrayonsrééchisdefaçoninvolontaire(parex.,parlebiais d’objetsrééchissants).
  • Lerayonnementlaserpeutêtredangereuxsilerayonouuneréexionatteignent un œilnon protégé. Par conséquent, avant de mettre en marche le dispositif laser, renseignez-vous sur les mesures de précaution et les prescriptions légales relatives à l’utilisation d’un appareil laser de ce type.
  • Ne regardez jamais directement le rayon laser et ne l’orientez jamais sur des personnes ou des animaux. Celui-ci peut en effet occasionner des lésions oculaires.
  • Dèsquelerayonlaserentreencontactavecvosyeux,fermezimmédiatementles yeux et éloignez votre tête du rayon.
  • Si vos yeux ont été irrités par le rayon laser, n‘exécutez jamais d‘activités mettant lasécuritéenjeutellesquel‘utilisationdemachines,enhauteurouàproximité d‘un équipement haute tension. Ne conduisez aucun véhicule jusqu‘à ce que l‘irritation se soit dissipée.
  • Ne dirigez jamais le rayon laser sur des miroirs ou d’autres surfaces rééchissantes.Lefaisceau dévié demanièreincontrôléepourraitblesser des personnes ou des animaux.
  • N’ouvrez jamais l’appareil. Seul un spécialiste formé connaissant parfaitement lesrisquespotentielsencourusesthabilitéàeffectuerlestravauxderéglageet demaintenance. Les réglagesqui ne sont pas réalisés correctement peuvent entraîner un rayonnement laser dangereux.
  • Cet appareil est équipé d’un laser de classe 2. L’étendue de la fourniture comprend des panneaux d’indication laser en différentes langues. Si le panneau monté sur le laser n’est pas rédigé dans la langue de votre pays, placez-y le panneau correspondant. 43• Attention - L’utilisation de dispositifs de commande autres que ceux indiqués dans ce mode d’emploi ou l’application d’autres procédures peut entraîner une exposition dangereuse aux rayons. c) Pile
  • Enlevez la pile si l'appareil n'est pas utilisé pendant une durée de temps prolongée,and'éviterdesdommagesdusàdesfuites.Despilesquifuientou quisontendommagéespeuventprovoquerdesbrûluresacideslorsducontact aveclapeau;l'utilisationdegantsprotecteursappropriésestparconséquent recommandée pour manipuler les piles corrompues.
  • Conservez les piles hors de la portée des enfants. Ne pas laisser les piles sans surveillance,carellesrisquentd'êtreavaléespardesenfantsoudesanimaux domestiques.
  • Les piles ne doivent pas être démontées, court-circuitées ou jetées au feu. Ne tentezjamaisderechargerdespilesclassiquesnonrechargeables.Unrisque d'explosion existe.

447. Éléments de fonctionnement

1 Écran 2 Oricedesortiedulaser 3 Capteur infrarouge 4 Touche de mesure 5 Couvercle du compartiment des piles 6 Filetage du trépied 7 Touche ▲ 8 Touche laser/rétroéclairage 9 Touche ▼ 10 Touche MODE

11 Indicateur de mesure SCAN 12 Indicateur de maintien HOLD 13 Symbole laser pour la visée du laser activé 14 Symbole d'alerte pour seuil supérieur 15 Symbole d'alerte pour seuil inférieur 16 Afchage de la température MAX/MIN/ AVG/DIF 17 Degré Celsius 18 Degré Fahrenheit 19 Symbole de pile faible 20 Graphiqueàbarres 21 Niveau d’émission 22 Afchagedelatempérature

9. Insertion/remplacement de la pile

Remplacezlapilelorsquelesymboledepilefaibleapparaîtàl'écran.

  • Desserrez la vis avec un tournevis cruciforme. Retirez le couvercle du compartiment de la pile. 46• Enlever la pile usée de son clip et insérer une pile neuve du même type en respectant la polarité. Leclipdepileestconçupourquelapilepuisseyêtreinséréeuniquementaveclabonne polarité. N'insérez pas la pile de force.
  • Replacez le couvercle du compartiment de la pile et sécurisez le tout avec la vis enlevée auparavant.

a) Mode de fonctionnement

  • Lethermomètreinfrarougemesurelestempératuresdelasurfaced'unobjet.Lecapteur de l'appareil détecte l'énergie émise, rééchie et transmise par l'objet et convertit cette information en valeur de température.
  • Le degré d'émission est une valeur qui est utilisée pour décrire les caractéristiques du rayonnementénergétiqued'unmatériau.Pluscettevaleurestélevée,pluslamatièreesten mesured'émettreunrayonnementénergétique.
  • Denombreuxmatériauxorganiquesetbeaucoupdesurfacesontuneémissivitéd’environ 0,95.
  • Lessurfacesmétalliquesoulesmatériauxbrillantsontunefaibleémissivitéetfournissent donc des valeurs mesurées inexactes. Pour cette raison, l’émissivité peut être réglée. b) Mesure
  • Utilisezlapositionverticalequiconvientlemieuxetdirigezl'oricedemesuresurl'objetà mesurer.Veillezàcequel'objetmesurénesoitpaspluspetitquelasurfacedemesureIR de l'appareil.
  • Appuyezsurlatouchedemesureet maintenez-laenfoncée.Lavaleurmesurées’afche surl’écrand'afchage.Lavaleurmesuréeafchéecorrespondàlatempératuresupercielle moyenne du spot de mesure IR. Pendant la mesure, l'indicateur SCAN s'afcheàl'écran.
  • Aprèsavoirrelâchélatouchedemesure,ladernièrevaleurmesuréeresteafchéependant encore env. 8 secondes pour en faciliter la lecture. En plus, l'indicateur HOLD apparaît.
  • L'appareil s'éteint automatiquement env. 8 secondes après avoir relâché la touche de mesure.
  • En cas de dépassement de la plage de mesure de la température, des tirets horizontaux serontafchésàl'écran. 47Pour déterminer le point le plus chaud de l'objet à mesurer, il faut balayer l'objet mesurésystématiquementeneffectuantdesmouvementsenzigzagetenmaintenantlatouchedemesureenfoncéejusqu'àcequelepointlepluschaudsoitdétecté.Alorsquelafonctiondetempératureestactivéecommetempératuremaximale,laplushautetempératuremesuréependantlerelevéestafchéeenhautdel'écran. Pourobtenirdesvaleursmesuréesprécises,ilfautquelethermomètreinfrarouges'adapte d'abord à la température ambiante. En cas de changement de lieu, laisser le thermomètres'adapteràlanouvelletempératureambiante. Les surfaces brillantes faussent les résultats de la mesure. Pour la compensation d'émissivité, couvrir la surface brillante de l'objet avec un ruban adhésif ou une peinture noire mate. L'appareil ne peut pas mesurer la température des objets se trouvant derrièredes surfaces transparentes, p. ex. du verre. Si c'est le cas, l'appareil prendra la température de la surface du verre. La prise de mesure prolongée de hautes températures à faible distance peut chauffer l'instrument de mesure et par conséquent fausser les résultats. Pour obtenir desvaleursexactes,ilfautrespecterlarèglesuivante:Pluslatempératureestélevée,plus la distance du relevé doit être importante et plus la durée de prise de mesure doit être réduite. c) Taille du point de mesure IR - ratio entre la distance de mesure et la surface à mesurer
  • Pouravoir des résultatsdemesure précis, l'objet àmesurerdoit être plus grandquele pointdemesureIRduthermomètreinfrarouge.Latempératuremesuréecorrespondàlatempérature moyenne de la surface mesurée. Plus l'objet à mesurer est petit, plus la distance entrelethermomètreinfrarougeetl'objetdoitêtreréduite.• Lediamètreexactduspotdemesureestindiquédanslediagrammesuivant.Cettedistanceestindiquéesurl'appareil.Poureffectuerdesmesuresprécises,l'objetàmesurerdoitêtreaumoinsdeuxfoisplusgrandquelepointdemesure. Distance : Spot = 16:1 8in@200mm 16in@400mm 0.5in@12.5mm 1in@25mm

48 Ladistancedemesureidéalepourcethermomètreinfrarougeestdanslamiseau point des deux lasers de visée, car la plus grande précision de mesure est ainsi obtenue. La taille du point de mesure dans la mise au point est de 12,5 mm.

  • Lepluspetitdiamètredemesureestatteintàunedistancede20cm.Lediamètredemesure estde12,5mm.Cependant,maintenezunedistancecorrecteand'évitertouteerreurde mesurerésultantdelamontéeentempératureduthermomètreIRenlui-même.
  • Exemple:Àunedistancede2m,lediamètredemesures'élèveà125mm. d) Double visée laser
  • Le laser double peut être activé ou désactivé. Appuyez sur la touche du rétroéclairage et du laser.
  • Quand le laser est activé, le symbole laser apparaît à l'écran.
  • En réappuyant sur la touche du rétroéclairage et du laser, le laser de visée sera désactivé et le symbole du laser disparaît.
  • Lelaserdeviséeestdoubleetmarqueapproximativementlesbordsinternesdelasurface demesure(env.90%).
  • Si les deux points laser se rencontrent, la surface minimale de mesure est atteinte. Cela correspondàundiamètredemesurede12,5mm.
  • Pour de plus grandes distances, les deux points lasers s'éloignent l'un de l'autre sur la surface de mesure. e) Rétroéclairage Grâceàlatouchedurétroéclairageetdulaser,lerétroéclairagedel'écranpeutêtreactivéou désactivélorsquel'instrumentdemesureestallumé. f) Fonction de mesure maximale, minimale, différentielle et moyenne
  • Sivousrelâchezlatouchedemesure,ladernièrevaleurmesuréeenregistréeseragéesur l'écran. Sur l’écran, l’indicateur de maintien HOLD s'allume.
  • Réappuyez sur la touche MODE. L'un des indicateurs suivants et la valeur mesurée correspondantes'afchentàl'écran: MAX : la plus haute valeur mesurée du dernier relevé de mesure MIN : la plus faible valeur mesurée du dernier relevé de mesure AVG : la valeur moyenne du dernier relevé de mesure DIF : la différence entre la valeur mesurée la plus haute et la plus basse des derniers relevés de mesure 49g) Graphique à barres
  • Legraphiqueàbarressertà représenterlavaleurmesurée actuelle enrapportavec les valeurs MIN/MAX. L'extrémité gauche représente la valeur MIN du processus de mesure actuel, l'extrémité droite représente la valeur MAX.
  • Exemple : La valeur MIN est de 0 ºC et la valeur MAX de +100 ºC. La valeur mesurée actuelle estde+50ºC.Danscecas,lebargraphes'étendjusqu'aumilieudel'afchage.

a) Niveau d’émission L'instrument de mesurage permet de régler le facteur d'émission. Vous pouvez ainsi obtenir des valeurs mesurées plus exactes avec des matériaux et surfaces différents.

  • Pour accéder au menu de réglage, maintenez la touche MODE enfoncée pendant env. 1 seconde. Le symbole du niveau d'émission clignote.
  • Pourmodierlavaleur,appuyezsurlatouche▲ ou ▼. Appuyez et maintenez la touche pour un déroulement plus rapide.
  • ConrmezlasaisieenactivantlatouchedemesureouenappuyantsurlatoucheMODE pour passer au réglage suivant.
  • Aprèsl'arrêtdel'appareil,lavaleurrégléerestesauvegardée. Àlandesdonnéestechniques,voustrouverezuntableauindiquantlesmatériaux typiquesetleurdegréd'émission. b) Unité de température
  • Maintenez la touche MODE enfoncée pendant env. 1 seconde, pour accéder au menu de réglage.
  • Appuyez sur la touche MODEjusqu'àcequel'unitédemesureclignotesurl'écran.
  • Lestouches▲et▼permettentdesélectionnerl'unitédemesuredésirée.
  • ConrmezlasaisieenactivantlatouchedemesureouenappuyantsurlatoucheMODE pour passer au réglage suivant.
  • Aprèsl'arrêtdel'appareil,l'unitérégléerestesauvegardée. 50c) Alarme L'instrumentdemesureestéquipéd'unefonctiond'alertequiréagitlorsquelesvaleursréglées de la température maximale/minimale sont dépassées. L'alerte retentit sous la forme d'un signal sonore.Deplus,l'afchages'allumeenrouge. Grâceàcettefonction,l'instrumentdemesureestparfaitpourlescontrôlesdetempérature,etc. L'appareil dispose de deux valeurs réglables pour la température (seuil d'alerte maxi et mini). L'alarmesedéclenchedèsquel'appareilfranchitleseuildelavaleurminimaleoudelavaleur maximale. Il est possible de régler et d'activer les valeurs d'alarme séparément. La valeur du seuil d'alerte supérieurdoitêtreplusélevéequelavaleurduseuild'alerteinférieur. Pour le réglage et l'activation de la valeur d'alerte maxi (H = High = élevé), procédez comme suit :
  • Pour accéder au menu de réglage, maintenez la touche MODE enfoncée pendant env. 1 seconde.
  • Appuyez sur la touche MODE,jusqu'àcequelesymboledel'alarmeetlalettre H pour la limite supérieure clignote.
  • Pourmodierlavaleur,appuyezsurlatouche▲ ou ▼.
  • Appuyez sur la touche du rétroéclairage et du laser pour activer (ON) ou désactiver (OFF) l'alerte.
  • ConrmezlasaisieenactivantlatouchedemesureouenappuyantsurlatoucheMODE pour passer au réglage suivant.
  • Aprèsl'arrêtdel'appareil,lavaleurrégléerestesauvegardée. Pour le réglage et l'activation de la valeur d'alerte mini (L = Low = bas), procédez comme suit :
  • Pour accéder au menu de réglage, maintenez la touche MODE enfoncée pendant env. 1 seconde.
  • Appuyez sur la touche MODEjusqu'àcequelesymboledel'alerteetlalettreL pour le seuil inférieur clignote.
  • Pourmodierlavaleur,appuyezsurlatouche▲ ou ▼.
  • Appuyez sur la touche du rétroéclairage et du laser pour activer (ON) ou désactiver (OFF) l'alerte.
  • ConrmezlasaisieaveclatouchedemesureouappuyezsurlatoucheMODE.
  • Aprèsl'arrêtdel'appareil,lavaleurrégléerestesauvegardée. 51d) Arrêt automatique après 10 minutes de fonctionnement continu (fonction TRIG) SivousactivezlafonctionTRIG,leproduits'éteindraautomatiquementsilatouchedemesure est maintenue enfoncée pendant plus de 10 minutes sans interruption. Ainsi une mesure continue non souhaitée peut ainsi être évitée, par exemple, si vous actionnez la touche de mesuredemanièreintempestive.
  • Pour accéder au menu de réglage, maintenez la touche MODE enfoncée pendant env. 1 seconde.
  • Appuyez sur la touche MODEjusqu'àcequeTRIG clignote à l'écran.
  • Appuyez sur la touche du rétroéclairage et du laser pour activer (ON) ou désactiver (OFF) la fonction.

12. Entretien et nettoyage

N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage abrasifs, de l'alcool ou d’autres produitschimiquespourlenettoyage:celarisqueraitd'endommagerleboîtiervoire mêmedeprovoquerdesdysfonctionnements. a) Nettoyage de la lentille

  • Éliminezlesparticulesvolatilesavecdel’aircomprimépropreetessuyeztouslesdépôts restantsavecunebrossenespécialelentille.
  • Nettoyer la surface avec un chiffon de nettoyage spécial lentille ou un chiffon doux, propre et non pelucheux.
  • Pour le nettoyage des traces de doigts ou d’autres taches grasses, le chiffon peut être humidiédel’eauouduliquidespécialpournettoyerleslentilles.
  • N'utilisez pas de solvants à base d'acide, d'alcool ou autres et n'utilisez pas des chiffons pelucheux pour nettoyer la lentille.
  • Durantlenettoyage,évitezd’appliquerunepressionexcessive. b) Nettoyage du boîtier Utilisezunchiffondenettoyagepropre,nonpelucheux,antistatiqueetlégèrementhumidié. 5213. Dépannage AveclethermomètreIR,vousavezacquisunproduitàlapointedudéveloppementtechnique etquibénécied’unfonctionnementable. Ilesttoutefoispossiblequedesproblèmesoudespannessurviennent. Voustrouverezci-aprèsplusieursprocéduresvouspermettantdevousdépannerfacilement le cas échéant. Problème Cause possible Le bloc d’alimentation ne fonctionne pas. La pile est-elle épuisée ? Afchagedelavaleurmesuréeerronée. Le mauvais degré d'émission est-il-réglé ? La lentille est-elle sale ? La surface de mesure se trouve-t-elle derrièreunevitre? Les seuils minimaux ou maximaux des températures de fonctionnement autorisés sont-ils dépassés ?

14. Élimination des déchets

a) Produit Lesappareilsélectroniquessontdesmatériauxrecyclablesetnedoiventpas être éliminésaveclesorduresménagères.Àlandesaduréedevie,mettezl’appareil au rebut conformément aux dispositions légales en vigueur. Retirez les piles / accus éventuellement insérés et éliminez-les séparément du produit. 53b) Piles/batteries Leconsommateurnalestlégalementtenu(ordonnancerelativeàl'éliminationdes piles usagées) de rapporter toutes les piles/batteries usagées, il est interdit de les jeterdanslesorduresménagères. Lespiles/batteriesquicontiennentdessubstancestoxiquessontmarquéesparles icônesci-contrequiindiquentl'interdictiondelesjeterdanslesorduresménagères. Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb (la désignation se trouve sur les piles/batteries, par ex. sous le symbole de la poubelle illustré à gauche). Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles/batteries usagées aux centres de récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de piles/batteries. Vous respecterez ainsi les ordonnances légales et contribuerez à la protection de l’environnement.

15. Données techniques

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VOLTCRAFT

Modèle : IR 650-16D

Catégorie : Thermomètre