Ersa ANALOG 60 - Machine de soudure

ANALOG 60 - Machine de soudure Ersa - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ANALOG 60 Ersa au format PDF.

📄 48 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Ersa ANALOG 60 - page 1
Voir la notice : Français FR Deutsch DE
Caractéristiques techniques Machine de soudure analogique, puissance de 60W, température réglable de 200°C à 450°C, temps de chauffe rapide.
Utilisation Idéale pour le soudage de composants électroniques, convient pour les travaux de précision.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement la panne, vérifier le câble d'alimentation et remplacer la panne si nécessaire.
Sécurité Utiliser des gants de protection, éviter le contact avec la panne chaude, débrancher après utilisation.
Informations générales Poids léger, design ergonomique, garantie de 2 ans, compatible avec divers types de pannes.

FOIRE AUX QUESTIONS - ANALOG 60 Ersa

Quel type de fil peut être utilisé avec la machine Ersa ANALOG 60 ?
La machine Ersa ANALOG 60 est compatible avec des fils de soudure en étain, de diamètre compris entre 0,5 mm et 1,0 mm.
Comment régler la température de la machine Ersa ANALOG 60 ?
La température peut être réglée à l'aide du bouton de contrôle situé sur le panneau avant de la machine. Référez-vous au manuel d'utilisation pour les plages de température recommandées.
Que faire si la machine ne chauffe pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé sur une température suffisante.
Comment nettoyer la panne de la machine Ersa ANALOG 60 ?
Utilisez une éponge humide ou un nettoyant spécifique pour pannes de soudure lorsque la panne est chaude. Évitez d'utiliser des abrasifs qui pourraient endommager la surface.
Y a-t-il un fuseau de sécurité sur la machine Ersa ANALOG 60 ?
Oui, la machine est équipée d'un fusible de sécurité qui se déclenche en cas de surcharge. Si la machine ne fonctionne pas, vérifiez le fusible et remplacez-le si nécessaire.
Comment stocker la machine Ersa ANALOG 60 lorsqu'elle n'est pas utilisée ?
Rangez la machine dans un endroit sec et frais, éloigné de l'humidité. Débranchez-la et nettoyez la panne avant de la ranger.
Quelle est la durée de vie moyenne de la panne de la machine Ersa ANALOG 60 ?
La durée de vie de la panne dépend de l'utilisation et de l'entretien. En général, une panne peut durer de quelques mois à un an avec un usage régulier.
Est-il possible de remplacer la panne de la machine Ersa ANALOG 60 ?
Oui, la panne peut être remplacée. Assurez-vous d'utiliser des pannes compatibles avec le modèle Ersa ANALOG 60.
Que faire si le fil de soudure se bloque dans la machine ?
Arrêtez la machine, débranchez-la et vérifiez si le fil est bien alimenté. Si le fil est coincé, retirez-le délicatement et nettoyez le chemin d'alimentation.
La machine Ersa ANALOG 60 peut-elle être utilisée pour des composants sensibles à la chaleur ?
Oui, la machine peut être utilisée pour des composants sensibles à la chaleur, mais il est important de régler correctement la température et d'utiliser des techniques de soudure appropriées.

Questions des utilisateurs sur ANALOG 60 Ersa

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine de soudure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ANALOG 60 - Ersa et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ANALOG 60 de la marque Ersa.

MODE D'EMPLOI ANALOG 60 Ersa

1. Avant la mise en service

3. Remarques concernant le brasage

4. Travaux avec des éléments de construction sensibles

5. Changement de la panne du fer à souder

7. Diagnostic d’erreurs

8. Changement de l’élément thermique Basic tool 60

9. Changement de l’élément thermique Ergo tool

10. Changement de l’élément thermique Basic tool 80

11. Changement de l’élément thermique Power tool

12. Caractéristiques techniques générales /

13. Pannes de fer à souder

14. Températures xées

1. Unité d’alimentation

2. Conduite de raccordement

3. Fiche de raccordement du fer à souder

4. Douille de compensation de potentiel

5. Potentiomètre de réglage

6. Commutateur principal

8. Récipient pour éponge

9. Panne de fer à souder

11. Support de réception

13. Indicateur d’opération

14. Echelle de température

17. Câble de branchement au réseau

18. Fiche de raccordement au réseau

1. Avant la mise en service

Veuillez contrôler si le contenu de l’emballage est complet. Il comprend : - unité d’alimentation - câble de branchement au réseau - fer à souder avec panne de fer à souder - support de réception avec éponge viscose - instructions de securité - ce mode d’emploi. Si les composants énumérés ne sont pas complets ou s’ils sont endom- magés, veuillez contacter votre fournisseur.

Veuillez lire entièrement ce manuel d'utilisation et l'instructions de securité!

2.1 Veuillez vérier si la tension de service correspond à la valeur

indiquée sur la plaque signalétique.

2.2 Mettre le commutateur principal (pos. 6/ill. 1) sur 0.

2.3 Relier la conduite de branchement au réseau (pos. 17/ill. 1)

avec la che de raccordement au réseau (pos. 18/ill. 1) au dos de l’appareil. Mettre la che de contact dans la prise de courant.

2.4 Brancher le fer à souder (pos. 10/ill. 1) à l’unité d’alimentation et le

placer dans le support de réception. Remarque : Ne pas taper le fer à souder contre des objets durs car l’élément thermique en céramique est fragile.

2.5 Bien humecter l’éponge (pos. 7/ill. 1) et la placer dans le récipient

prévu à cet effet (pos. 8/ill. 1).

2.6 Mettre l’appareil en marche.

2.7 Régler la température désirée avec le bouton tournant (pos. 15/ill. 1).

Si vous désirez des températures xées, voir: chapître 14.

  • Avant d’utiliser le fer à souder, vérier si le ressort servant à xer la panne du fer à souder est correctement accroché.
  • Ne pas mettre la panne du fer à souder en contact avec la peau ou des matériaux sensibles à la chaleur.
  • Débarrasser la zone de travail du fer à souder de tout objet, liquide ou gaz combustible.
  • Placer toujours le fer à souder dans le support de réception lorsqu’il n’est pas utilisé.

3. Remarques concernant le brasage

3.1 Les joints à braser doivent toujours être propres et exempts de

3.2 Les temps de brasage doivent être aussi courts que possible, mais

le joint à braser doit être cependant chauffé de façon sufsante et uniforme an de garantir une bonne jonction par brasage.

3.3 Avant le brasage, passer un peu l’éponge humide sur la panne du fer

à souder, de façon à ce qu’elle brille à nouveau d’un éclat métallique. Cela permet d’éviter ainsi le dépôt d’étain à souder oxydé ou de restes brûlés de fondant sur le joint à braser. Chauffer le joint à braser en mettant en contact de la même façon la panne du fer à souder avec la pastille (pad) et le raccord de l’élément de construction. Introduire le métal d’apport en l (par exemple le métal d’apport en l ERSA Sn95,5Ag3,8Cu0,7 conforme à DIN 1707 avec âme à résine). Répéter l’opération de brasage. Passer de temps en temps la panne du fer à souder sur l’éponge humide. Les temps de brasage sont plus longs lorsque les pannes de fer à souder sont sales. Lorsque la dernière opération de brasage a eu lieu, ne pas laver la panne du fer à souder. Le métal d’apport en l restant empêche une oxydation de la panne du fer à souder.

5. Changement de la panne du fer à souder

La panne du fer à souder doit être changée lorsqu’elle est usée ou lorsqu’une forme différente est souhaitée (voir les caractéristiques tech- niques générales). Il est également possible de changer la panne du fer à souder lorsque celle-ci est échauffée. L'unité de base doit être étainte car les résistances sans pannes peuvent surchauffer.

Travaux avec des éléments de construction sensibles Certains éléments de construction peuvent être endommagés par une dé- charge électrostatique (veuillez respecter les avis de danger sur les embal- lages ou renseignez-vous auprès du fabriquant ou de votre fournisseur). Pour protéger ces éléments de construction, il convient de travailler dans un lieu à l’abri d’une décharge électrostatique. La station de brasage peut être intégrée sans problèmes dans un tel envi- ronnement. Grâce à la douille de compensation de potentiel (pos. 1/ill. 2), la panne du fer à souder peut être reliée à une valeur ohmique élevée (220 kOhm) au support de travail conducteur. Veuillez prendre note: La panne est reliée à la terre. Les stations de brasage comportant un „A" en n de code de désigna- tion ont un équipement complet antistatique et sont en outre conformes aux exigences du standard militaire américain. ill. 2 / рис. 2 ill. 3a / рис. 3a Enlever / как снимать Ne saisir la panne avec une pince qu’ici et la retirer. При снятии жала охватите его только в этом местеего только в этом месте Ill. 3b / рис. 3b Insérer / как надевать

5.1 Soulever le mousqueton hors du trou de la panne (pos. 1/ill. 3a) et

tirer cette dernière à l’aide d’une pince plate (pos. 2/ill. 3a).

5.2 Poser la panne du fer à souder chaude sur un support ne pouvant

pas s’enammer ou dans le support de réception.

5.3 Fixer une autre panne (Ill. 3b). En l’enlant jusqu’à la butée, veiller

à ce que le noppage de l’élément thermique se trouve dans la fente de la tige de celui-ci. La panne du fer à souder est alors positionnée et une protection contre la torsion garantie.

5.4 Ancrer à nouveau le mousqueton dans le trou de la panne à l’aide

de la pince plate. An de maintenir une bonne conductibilité électrique et thermique, on retirera occasionnellement la panne du fer à souder et on nettoiera la tige de l’élément thermique avec une petite brosse en laiton.

Il n’est en principe pas nécessaire de calibrer le poste. Si l’on utilise toutefois une pointe spéciale ou si la tem- pérature de soudure doit être réglée de manière par- ticulièrement précise à un certain endroit, il est pos- sible de faire concider la température effective de la pointe avec l’échelle des températures de la manière suivante:

6.1 Equiper le fer à souder avec la pointe souhaitée

et régler la température de travail requise.

6.2 A l’aide d’un instrument de mesure (p.ex. instru-

ment de mesure de la température ERSA DTM 100), déterminer la température de la pointe à souder. Si la température est stable, comparer sa valeur à la valeur de température réglée.

6.3 Si la température mesurée est trop basse, tour-

ner le potentiommètre de calibrage vers la droite (Pos. 5/ill. 1; Pos. 1/ill. 4), dans le cas contraire, tourner le potentiomètre de calibrage vers la gauche. Pour éviter toute erreur de mesure, veiller à la propreté de pointe à souder et au calme de l’atmosphère ambiante. Une fenêtre ouverte, des personnes circulant aux alentours ou toute autre circonstance similaire peuvent fausser les mesures.

7. Diagnostic d’erreurs

Si la station de soudage ne fonctionne pas conformément à vos espé- rances, veuillez contrôler les points suivants :

  • Existe-t-il une tension de réseau (le câble d'alimentation au réseau est-il bien relié à la prise de courant et à l’appareil)?
  • Le fusible est-il défectueux? Retenez qu’un fusible défectueux peut également indiquer une cause d’erreurs plus profonde. C’est pourquoi un simple remplacement du fusible ne suft pas en règle générale.
  • Le fer à souder est-il bien relié à l’unité d’alimentation? Si, après avoir contrôlé les points mentionnés ci-dessus, la panne du fer à souder ne chauffe pas, il est possible de vérier la continuité du conducteur chauffant et du palpeur de température à l’aide d’un ohmmètre (voir les points 8.1. resp. 9.1/2, 10.1/2, 11.1/2). S’il n’y a pas de continuité, cela veut dire que l’élément thermique est défectueux et qu’il doit être remplacé (voir le point 8.2 resp. 9.2, 10.3, 11.3). S’il y a une continuité et qu’il est impossible de localiser l’erreur, veuillez faire réparer le fer à souder ainsi que l’unité d’alimentation. Adressez- vous pour cela à votre revendeur ou expédiez l'appareil complet avec une description détaillée du défaut directement à l’usine (vous trouverez l’adresse sur la dernière page). Attention: Les réparations sur l’unité d’alimentation ne peuvent être efffectuées que par un personnel autorisé expert en électronique. L’appareil renferme des pièces sous tension. Des interventions inadéqua- tes peuvent avoir des conséquences extrêmement graves.

8. Changement de l'élement

thermique Basic tool 60

8.1 Contrôle de continuité de l'élement

thermique (ill. 5) Il faut pouvoir mesurer une résistance intérieure de 6 Ohm (lorsque le fer est froid) à 7 Ohm (à haute température) entre le point de repère 1 et le point de repère 3. Lors d'une interruption, on remplacera l'élément thermique (voir ci-dessous).

8.2 Changement de l'élement thermique/

de la conduite de raccordement (ill. 6)

8.2.1 Séparer le fer à souder de la station.

8.2.2 Retirer la panne refroidie (Pos. 1) et la xation

(Pos. 2) de l'élement thermique (Pos. 3).

8.2.3 Ouvrir la décharge de traction (Pos. 8) à l'aide

d'un tournevis SW12 dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (trois crantages env.).

8.2.6 Détacher le raccord à pince (Pos. 6) entre les

éléments thermiques (Pos. 3) et les ls de raccordement (Pos. 7).

8.2.7 Changer l'élément thermique (Pos. 3) ou la

conduite de raccordement (Pos. 9).

8.2.8 Monter l'appareil dans le sens inverse des

opérations. ill. 6 / 6 Basic tool 60

9. Changement de l'élément therm.

9.1 Contrôle de continuité de l'élément

thermique (ill. 7) Il faut pouvoir mesurer une résistance intérieure moins de 6 Ohm (lorsque le fer est froid) entre le point de repère 1 et le point de repère 3. Lors d’une interruption, on remplacera l’élément thermique (voir ci-dessous). Affectation du branchement

9.2 Changement de l’élément thermique / Rem-

placement de la conduite de raccordement (ill. 8)

9.2.1 Séparer le fer à souder de la station.

9.2.2 Retirer la panne refroidie (pos. 1) et la xation (pos. 2) de

l’élément thermique (pos. 3).

9.2.5 Désouder la connexion soudée entre l’élément thermique (pos. 3)

et les ls de raccordement (pos. 7).

9.2.6 Changer l’élément thermique (pos. 3) ou la conduite de

raccordement (pos. 8).

9.2.7 Monter l’appareil dans le sens inverse des opérations.

10. Changement de l'élément therm.

Basic tool 80 (ill. 10)

10.1 Contrôle de continuité de l'élém. therm.

Il faut pouvoir mesurer une résistance intérieure moins de 6 Ohm (lorsque le fer est froid) entre le point de repère 1 et le point de repère 4. Lors d'une interruption, on remlacera l'élément thermique (voir ci-dessous).

10.2 Contrôle de continuité du palp. therm.

Il faut pouvoir mesurer une résistance inférieure à 10 Ohm entre le point de repère 2 et le point de repère 3, en fonction de la temperature. Lors d'une interruption, on remplacera l'élément thermique (voir ci-dessous). ill. 10 / 10 ill. 12/ 12 ill. 11/ 11 Basic tool 80

10.3 Changement de l’élément thermique / Rem-

placement de la conduite de raccordement (ill. 11)

10.3.1 Séparer le fer à souder de la station.

10.3.2 Retirer la panne refroidie (pos. 1) et la xation (pos. 2) de l’élément

10.3.3 Ouvrir la décharge de traction (pos. 7) à l'aide d'un tournevis SW12

dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (trois crantages env.)

10.3.6 Désouder la connexion soudée entre l’élément thermique (pos. 3)

et les ls de raccordement (pos. 6).

10.3.7 Changer l’élément thermique (pos. 3) ou la conduite de

raccordement (pos. 8).

10.3.8 Rétablir la jonction par brasage entre l’élément thermique et les ls

de raccordement (ill. 12).

10.3.9 Monter l’appareil dans le sens inverse des opérations.

11. Changement de l'élément therm.

Power tool (ill. 13)

11.1 Contrôle de continuité de l'élém.therm.

Il faut pouvoir mesurer une résistance intérieure moins de 6 Ohm (lorsque le fer est froid) entre le point de repère 1 et le point de repère 6. Lors d'une interruption, on remplacera l'élément thermique (voir ci-dessous).

11.2 Contrôle de continuité du palp.therm.

Il faut pouvoir mesurer une résistance inférieure à 10 Ohm entre le point de repère 7 et le point de repère 3, en fonction de la temperature. Lors d'une interruption, on remplacera l'élément thermique (voir ci-dessous). ill. 13 / 13 ill. 15 / 15 ill. 14 / 14 Power tool

11.3 Changement de l’élément thermique / Remplace-

ment de la conduite de raccordement (ill. 14)

11.3.1 Séparer le fer à souder de la station.

11.3.2 Retirer la panne refroidie (pos. 1) et la xation (pos. 2) de

l’élément thermique (pos. 3).

11.3.5 Désouder la connexion soudée entre l’élément thermique (pos. 3)

et les ls de raccordement (pos. 7).

11.3.6 Changer l’élément thermique (pos. 3) ou la conduite de

raccordement (pos. 8).

11.3.7 Rétablir la jonction par brasage entre l’élément thermique et les

ls de raccordement (ill. 15).

11.3.8 Monter l’appareil dans le sens inverse des opérations.

résistance blanc/белый: нагревательный элемент28 Station de brasage complète ANALOG 60 / 60 W ANALOG 60 A / 60 W antistatique ANALOG 80 / 80 W ANALOG 80 A / 80 W antistatique Unité d’alimentation Puissance: 60 W / 80 W Tension primaire: 230 V, 50/60 Hz Tension induite: 24 V Version: à double isolation Conduite de raccordement: 2 m PVC Fusible: 315 mAT / 400 mAT Fer à souder avec panne 832 CD / 842 CD Puissance: 60 W / 80 W (350°C) Tension: 24 V Temps d’échauffement: Basic tool 60/Ergo tool: env. 60 s (350 °C) Basic tool 80/Power tool: env. 50 s (350 °C) Poids sans conduite de raccordement : Basic tool 60/Ergo tool: env. 60 g Basic tool 80/Power tool: env. 52 g Conduite de raccordement: 1,5 m en silicone Fer à souder Basic tool 60 (60 W) Elément thermique pour basic tool 60 Fer à souder Ergo tool (60 W) antistatique Elément thermique pour Ergo tool Fer à souder Basic tool 80 (80 W) Elément thermique pour basic tool 80 Fer à souder Power tool (80 W) antistatique Elément thermique pour Power tool Support de réception pour ANALOG 60 / ANALOG 80 Support de réception antistatique pour ANALOG 60 A / ANALOG 80 A Eponge viscose

12. Caractéristiques techniques générales/

  • Attention! Détachez la gaine de protection avant le premier chauffage!
  • Внимание! Снимите защитный колпачок! 0832 VD ERSA pannes SolderWell ERSA SolderWell ERSA SMD inserts de dess. SMD ERSA pannes: Autres types sur demande! Запросите весь перечень жал ERSA! 0832 PW 0832 AD 0832 OD sur demande* По запросу* Attention : seuls les supports de fer A28, A29 ou A45 sont adaptés pour accueillir ces pannes à souder. Внимание: Данные жала паяльников следует складывать только в накопительные стойки A28, A29 или A45.30 Si l'on souhaite verouiller l'appareil sur une température xe
  • Après avoir règlée la température souhaitée, enlever le bouton
  • Enlever le cache de protection
  • Positionner le cache avec son repère en face de la température règlée et le xer Выверенную температуру пайки можно зафиксировать:

Ainsi, la température ne peut pas être changée par des personnes non autorisées.31 Garantie ERSA a pris grand soin lors de la composition de ce mode d‘emploi. Cependant, nous n‘offrons aucune garantie concernant le contenu, la complétude ou la qualité des informations données dans ce mode d‘emploi. Le contenu sera entretenu et adapté aux circonstances actuelles. Toutes les données publiées dans ce mode d‘emploi, ainsi que les informations à propos de produits et de procédés, ont été obtenues en utilisant les moyens techniques les plus modernes selon nos meilleures connaissances. Ces informations ne constituent pas un engagement et ne libèrent pas l‘utilisateur de la responsabilité d‘un contrôle indépendant avant de l‘utilisation de l‘appareil. Nous n‘offrons aucune garantie pour d‘éventuelles violations de droits d‘auteur de tiers sur les applications et procédés, sans conrmation expresse écrite préalable. Nous réservons le droit d‘apporter des modications en vue d‘améliorer le produit. En vue des possibilités légales, toute responsabilité pour des dommages immédiats, dommages séquentiels et dommages à tiers, résultants de l‘acquisition de ce produit, est exclue. Tous droits réservés. Le présent mode d‘emploi ne peut être, entièrement ni partiellement, reproduit, transféré ni traduit en d‘autres langues, sans l‘autorisation écrite de la ERSA GmbH. Les éléments chauffants et les fers à souder ou à dessouder sont des composants soumis à usure et ne font pas l‘objet de la garantie. Des défauts matériels ou de production doivent être constatés; ce constat, ensemble avec la preuve d‘acquisition doit accompagner le renvoi du produit, qui à son tour doit être conrmé.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Ersa

Modèle : ANALOG 60

Catégorie : Machine de soudure