MICRON - Cuisinière EDILKAMIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MICRON EDILKAMIN au format PDF.
| Type de produit | Cuisinière à pellets |
| Marque | Edilkamin |
| Modèle | MICRON |
| Puissance nominale | 7 kW |
| Puissance réduite | 2,1 kW |
| Rendement nominal | 91 % |
| Combustible | Pellets de bois diamètre 6 mm |
| Capacité du réservoir | 15 kg |
| Autonomie min/max | 8 / 24 heures |
| Consommation min/max | 0,5 / 1,6 kg/h |
| Volume chauffable | 180 m³ |
| Poids avec emballage | 125 kg |
| Alimentation électrique | 230 Vac +/-10%, 50 Hz |
| Puissance absorbée moyenne | 120 W |
| Puissance absorbée à l'allumage | 400 W |
| Diamètre conduit de fumée | 80 mm (mâle) |
| Diamètre prise d'air | 40 mm (mâle) |
| Sécurité | Thermocouple, pressostat différentiel, thermostat de sécurité |
| Revêtement | Céramique (blanc crème, bordeaux, gris) ou tôle |
| Mode de fonctionnement | Manuel, automatique, chronothermostat |
| Maintenance quotidienne | Nettoyage du creuset et vidange du tiroir à cendres |
FOIRE AUX QUESTIONS - MICRON EDILKAMIN
Questions des utilisateurs sur MICRON EDILKAMIN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MICRON - EDILKAMIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MICRON de la marque EDILKAMIN.
MODE D'EMPLOI MICRON EDILKAMIN
Nous vous remercions et nous vous félicitons d'avoir choisi notre produit.
Avant de l'utiliser, nous vous demandons de lire attentivement cette fiche, afin de pouvoir exploiter au mieux et en toute sécurité les performances de votre appareil.
Pour tout autre renseignement ou nécessité, contactez le REVENDEUR chez lequel vous avez effectué votre achat ou visitez notre site internet www.edilkamin.com à la rubrique CENTRES D'ASSISTANCE TECHNIQUE.
REMARQUE
- Après avoir déballé le produit, assurez-vous que son contenu soit intact et complet (coude de raccord, rosace, poignée « main froide », kit brides de fixation murale, revêtement, livret de garantie, gant, CD/fiche technique, spatule, sels hygroscopiques).
En cas d'anomalies, adressez-vous tout de suite au revendeur chez lequel vous avez effectué l'achat et remettez-lui une copie du livret de garantie et de la facture.
- Mise en service/test
Elle doit être obligatoirement effectuée par le – Centre d'Assistance Technique – autorisé Edilkamin (CAT) sous peine de voir la garantie expirer. La mise en service telle qu'elle est décrite par la norme UNI 10683 consiste en une série d'opérations de contrôle qui sont effectuées une fois le poêle installé et qui ont pour but de vérifier que le système fonctionne bien et qu'il est en accord avec les règlementations.
Chez votre revendeur, sur le site www.edilkamin.com ou en appelant le numéro vert, vous pouvez trouver le Centre d'Assistance le plus proche de chez vous.
- des installations incorrectes, des entretiens mal effectués, une utilisation impropre du produit, déchargent l'entreprise productrice de tout dommage éventuel découlant de l'utilisation du produit.
- le numéro du coupon de contrôle, nécessaire pour l'identification du poêle, est indiqué :
- sur le haut de l'emballage
- sur le livret de garantie qui se trouve à l'intérieur du foyer
- sur la plaquette appliquée à l'intérieur du poêle ;
Cette documentation ainsi que la facture doivent être conservées pour l'identification, et les informations qu'elles contiennent devront être communiquées à l'occasion d'éventuelles demandes de renseignements et mises à disposition pour une éventuelle intervention d'entretien ;
- les détails représentés sont indicatifs, du point de vue graphique et géométrique.
La société soussignée EDILKAMIN S.p.a. avec siège légal Rue Vincenzo Monti 47 - 20123 Milano - Cod. Fiscal P.IVA 00192220192
Déclare sous sa propre responsabilité que :
Le poêle à pellet mentionné ci-dessous est conforme à la Directive 89/106/CEE (Produits de Construction) POÈLES À PELLET, de marque commerciale ITALIANA CAMINI, dénommé MICRON
N° DE SÉRIE: Réf. Plaque des caractéristiques Déclaration de performance (DoP- EK 069): Réf. Plaque des caractéristiques
La conformité aux exigences de la Directive 89/106/CEE est en outre déterminée par la conformité à la norme européenne : EN 14785:2006
De plus, elle déclare que :
le poêle à pellet de bois MICRON respecte les critères des directives européennes:
2006/95/CEE - Directive de Basse Tension
2004/108/CEE - Directive de Compatibilité Électromagnétique
EDILKAMIN S.p.a. décline toute responsabilité envers le dysfonctionnement de l'appareil en cas de remplacement, montage et/ou modifi cations effectuées par un personnel non autorisé par EDILKAMIN.
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
Le poêle MICRON produit de l'air chaud en utilisant comme combustible le pellet en bois, dont la combustion est gérée de manière électronique. Ci-dessus l'illustration du fonctionnement (les lettres se réfèrent à la figure 1).
Le combustible (pellet) est prélevé du réservoir de stockage (A) et, au moyen d'une vis sans fin (B) activée par un motoréducteur (C), est transporté dans le creuset de combustion (D).
Les pellets s'allument grâce à l'air chaud produit par une résistance électrique (E) et aspiré dans le creuset au moyen d'un extracteur de fumée (F).
Les fumées produites par la combustion sont extraites du foyer au moyen du ventilateur (F), et expulsées par le raccord (G) et par un éventuel raccord situé à l'arrière, sur le côté droit et sur le dessus du poêle (voir la page 110).
Le foyer est recouvert en fonte, sa partie frontale est fermée par une petite porte en vitrocéramique (pour l'ouverture, utiliser la poignée « main froide »).
La quantité de combustible, l'extraction des fumées, l'alimentation de l'air de combustion sont réglées grâce à la carte électronique pourvue d'un logiciel, dans le but d'obtenir une combustion de haut rendement et de faibles émissions. Le poêle est pourvu d'une prise série prévue pour le branchement avec câble en option (cod. 640560) à des dispositifs d'allumage à distance (chronothermostats, etc.).
Le revêtement externe en céramique est disponible en trois couleurs différentes: blanc crème, bordeaux et gris.

text_image
A B D E C F G fig. 1INFORMATIONS POUR LA SÉCURITÉ
L'air chaud est diffusé dans l'atmosphère de la pièce d'installation à travers la grille située en haut de la façade ; celui-ci est aussi émis par la bouche du foyer.
- Les seuls risques découlant de l'utilisation du poêle sont liés au non respect des normes d'installation, à un contact direct avec des parties électriques sous tension (internes), à un contact avec le feu et les parties chaudes (vitre, tuyaux, sortie d'air chaud) ou à l'introduction de corps étrangers.
- Si des composants ne fonctionnent pas, le poêle est doté de dispositifs de sécurité qui garantissent son extinction, et qu'il faut laisser procéder sans intervenir.
- Pour que le poêle fonctionne normalement, il doit être installé en respectant ce qui est indiqué sur cette fi che et la porte du foyer ne doit pas être ouverte pendant le fonctionnement : en effet la combustion est gérée automatiquement et ne nécessite d'aucune intervention.
- Utiliser uniquement comme combustible le pellet de bois d'un diam. de 6 mm.
- Aucun corps étranger ne doit être introduit dans le foyer ou dans le réservoir.
- Pour le nettoyage du conduit de fumée (conduit qui relie le raccord de sortie de fumées du poêle au conduit de cheminée) il ne faut pas utiliser de produits infl ammables.
- Les parties du foyer et du réservoir doivent être aspirées uniquement à FROID.
- La vitre peut être nettoyée à FROID avec un produit appliqué à l'aide d'un chiffon.
- Ne pas nettoyer l'appareil lorsqu'il est chaud.
- S'assurer que le poêle soit positionné et allumé par un CAT autorisé Edilkamin (centre d'assistance technique) selon les indications de la présente fi che ; conditions du reste indispensables pour la validation de la garantie.
- Pendant le fonctionnement du poêle, les conduits d'évacuation et la porte atteignent des températures élevées (ne pas toucher sans le gant prévu à cet effet).
- Ne pas déposer d'objets non résistants à la chaleur tout près de la cheminée.
- Ne JAMAIS utiliser de combustibles liquides pour allumer le poêle ou raviver les braises.
- Ne pas boucher les ouvertures d'aération dans la pièce où est installé le poêle, ni les entrées d'air de celui-ci.
- Ne pas mouiller le poêle, ne pas s'approcher des parties électriques avec les mains humides.
- Ne pas mettre de réductions sur les conduits d'évacuation des fumées.
- Le poêle doit être installé dans des pièces adaptées à la prévention contre les incendies et possédant tout ce qui est nécessaire à l'appareil (alimentation et évacuations) pour un fonctionnement correct et en toute sécurité.
- En cas de nécessité, effectuez le nettoyage du parcours des fumées : extrayez le foyer en Vermiculite en retirant les étriers de fixation.
- En cas d'échec, NE PAS répéter l'allumage avant d'avoir vidé le creuset.
- ATTENTION: LE PELLET RETIRÉ DU CREUSET NE DOIT PAS ÊTRE À NOUVEAU DEPOSÉ DANS LE RÉSERVOIR.
DEVANT DERRIÈRE


text_image
95 79
text_image
sortie fumées Ø 80mm Air de combustion Ø 40mmCÔTÉS PLAN
Droit Gauche

text_image
sortie fumées Ø 80mm 6 10 95 31sortie fumées ∅ 80mm

text_image
26 79APPAREILS ÉLECTRONIQUES
PORT SÉRIE
Sur la sortie série RS232, au moyen d'un câble spécial (cod. 640560), il est possible de faire installer par le CAT (centre d'assistance technique) une option pour le contrôle des allumages et des extinctions, par ex. thermostat d'ambiance.
La sortie série se trouve à l'arrière du poêle.
BATTERIE TAMPON
Sur la carte électronique se trouve une batterie tampon (type Cr 2032 à 3 Volt).
Son dysfonctionnement est du à une usure normale (qui ne peut être considéré défaut de fabrication).
Pour plus d'informations, contactez le CAT (Centre d'assistance technique) qui a effectué le 1er allumage.
DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ
• THERMOCOUPLE :
Placé sur le système d'évacuation des fumées, il en relève la température.
En fonction des paramètres programmés, il contrôle les phases d'allumage, de fonctionnement et d'extinction.
• PRESSOSTAT DIFFÉRENTIEL:
Placé dans la zone d'aspiration des fumées, il intervient quand il relève des problèmes de dépression dans le circuit des fumées (par ex.: conduit de cheminée bouché).
• THERMOSTAT DE SÉCURITÉ:
Il intervient si la température à l'intérieur du poêle est trop élevée.
Il bloque le chargement du pellet en provoquant l'extinction du poêle.
CARACTÉRISTIQUES
| CARACTÉRISTIQUES THERMOTECHNIQUES | ||
| Puissance nominale 7 kW | ||
| Rendement de la puissance nominale 91 % | ||
| Émission CO (13% O_2 ) puissance nominale 0,013 % | ||
| Masse fumées puissance nominale 4,8 g/s | ||
| Puissance réduite 2,1 kW | ||
| Rendement de la puissance réduite 93 % | ||
| Émission CO (13% O_2 ) puissance réduite 0,025 % | ||
| Masse fumées puissance réduite 2,6 g/s | ||
| Surchauffe maximum des fumées 140 °C | ||
| Tirage minimum 12 / 5 Pa | ||
| Autonomic min/max | 8 / 24 | heures |
| Consommation combustible min/max | 0,5 / 1,6 | kg/h |
| Capacité du réservoir | 15 | kg |
| Volume chauffable * | 180 m3 | |
| Poids avec emballage | 125 | kg |
| Diamètre conduit de fumée (mâle) | 80 mm | |
| Diamètre conduit prise d'air (mâle) | 40 mm | |
* Le volume chauffable est calculé en considérant une isolation de la maison conforme à la Loi 10/91 et modifications successives, et une demande de chaleur de 33 Kcal/m³ heure.
* Il est important également de tenir compte de l'emplacement du poêle dans la pièce à chauffer.
N.B.
1) il faut prendre en considération que des appareils externes peuvent perturber le fonctionnement de la carte électronique.
2) attention : toute intervention sur des composants sous tension, tout entretien et/ou vérification doivent être effectués par du personnel qualifié.
(Avant d'effectuer toute opération d'entretien, débrancher l'appareil du réseau d'alimentation électrique).
| CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES | ||
| Alimentation | 230Vac +/- 10% 50 Hz | |
| Puissance absorbée moyenne | 120 | W |
| Puissance absorbée à l'allumage | 400 | W |
| Protection sur carte électronique * Fusible F4 AL, 250 Vac | ||
Les données reportées ci-dessus sont à titre indicatif.
EDILKAMIN s.p.a. se réserve le droit de modifier sans préavis ses produits et selon son jugement sans appel.
Pour tout ce qui n'est expressément indiqué, se référer aux normes locales de chaque pays. En Italie, se référer à la norme UNI 10683, et aux éventuelles indications régionales ou des l'ASL locaux.
En cas d'installation en copropriété, demandez l'avis préventif à l'administrateur.
VÉRIFICATION DE COMPATIBILITÉ AVEC D'AU- TRES DISPOSITIFS
Le poêle NE doit PAS être installé dans une pièce où se trouvent des extracteurs, des appareils de chauffage de type B, et d'autres appareils qui pourraient compromettre son fonctionnement correct.
Voir la norme UNI 10683.
VÉRIFICATION DU BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
(placer la prise de courant à un endroit facilement accessible)
Le poêle est pourvu d'un câble d'alimentation électrique qu'il faut relier à une prise de 230V 50 Hz, de préférence avec un interrupteur magnétothermique. Si la prise de courant n'est pas facilement accessible, prévoyez un dispositif d'interruption de l'alimentation (interrupteur) en amont du poêle (à la charge du client).
Des variations de tension supérieures à 10% peuvent compromettre le poêle.
L'installation électrique doit être à norme ; vérifier particulièrement l'effi cacité du circuit de terre.
La ligne d'alimentation doit être de section adaptée à la puissance du poêle.
Le mauvais état du circuit de terre peut provoquer un dysfonctionnement dont Edilkamin ne sera pas responsable.
DISTANCES DE SÉCURITÉ ANTI-INCENDIE
En cas de murs combustibles (par ex. en bois), il faut prévoir une isolation adéquate avec un matériau non combustible. Il est obligatoire d'isoler adéquatement le tuyau d'évacuation des fumées car il peut atteindre des températures élevées. Tout élément fait de matériaux combustibles et/ou sensibles à la chaleur et se trouvant à coté du poêle, doit être à une distance de 20 cm minimum ou bien être calorifugé de manière opportune avec un matériau isolant et non combustible; dans tous les cas il ne faut pas placer des matériaux devant le poêle à moins de 80 cm parce qu'ils seraient soumis directement au rayonnement du foyer.
PRESA D'ARIA
Il est indispensable qu'une prise d'air reliée avec l'extérieur soit installée derrière le poêle, avec une section utile minimum de 80 cm², et qui garantisse une alimentation d'air suffi sante pour la combustion.
La prise d'air doit être reliée au raccord approprié présent à l'arrière du poêle (voir page 111).
SYSTÈME D'EXTRACTION DES FUMÉES
Le système d'extraction doit être uniquement prévu pour le poêle (des systèmes d'extraction dans un conduit de cheminée en commun ne sont pas autorisés).
L'évacuation des fumées advient par le raccord de 8 cm de diamètre situé à l'arrière, sur le côté droit/gauche ou sur le dessus de l'appareil. Le système d'extraction des fumées doit être relié avec l'extérieur en utilisant des tuyaux en acier certifiés EN 1856. Le tuyau doit être hermétiquement scellé.
Pour l'étanchéité des tuyaux et leur éventuelle isolation, il est nécessaire d'utiliser des matériaux résistants aux hautes températures (silicone ou mastics pour hautes températures). L'unique tronçon horizontal admis peut avoir une longueur jusqu'à 2 m. Il est possible d'avoir jusqu'à deux coudes ayant une ampleur max. de 90° (par rapport à la verticale).
Il est nécessaire d'avoir (si le conduit d'évacuation ne s'insère pas dans le conduit de cheminée) un tronçon vertical et un embout de protection contre le vent (en référence à la UNI 10683).
Si le canal de fumée est à l'extérieur, il doit être calorifugé adéquatement. Si le canal de fumée est encastré dans un conduit de cheminée, ce dernier doit être adapté pour les combustibles solides et s'il est plus grand de 0 150 mm, il est nécessaire de réaliser un gainage avec des tuyaux de section et matériau appropriés (ex. acier 0 80 mm). Tous les tronçons du conduit de fumée doivent pouvoir être contrôlés. Les souches de cheminée et les conduits de fumée auxquels sont reliés les appareils utilisant des combustibles solides doivent être nettoyés une fois dans l'année (vérifi er si dans votre pays existe une norme à ce propos).
L'absence régulière de contrôle et de nettoyage augmente la probabilité d'incendie de la souche. En cas d'incendie, procéder ainsi : ne pas éteindre avec de l'eau, vider le réservoir à pellet. Adressez-vous à du personnel spécialisé avant de redémarrer la machine.
CAS TYPIQUES
Fig. 1
Fig.

A : conduit de cheminée en acier calorifugé
B : hauteur minimum 1,5 m et toutefois au-delà de la hauteur d'avant-toit.
C-E : prise d'air reliée l'extérieur (section passante minimum 80 cm²)
D : conduit de cheminée en acier, interne au conduit de cheminée existant en ciment.
SOUCHE
Les caractéristiques fondamentales sont :
- section interne avec base identique à celle du conduit de cheminée.
- section de sortie non inférieure au double de celle du conduit de cheminée.
- position en plein vent, au-dessus du sommet du toit et en dehors de la zone de refl ux.
INSTALLATION

MICRON est prédisposé pour le raccordement du tuyau de sortie des fumées situé à l'arrière, sur le côté droit et sur le dessus du poêle.
Le poêle livré est confi guré avec la sortie du tuyau des fumées à l'arrière (fi g. 1-2).
RACCORDEMENT SORTIE FUMÉES PAR L'ARRIÈRE
Raccorder le tuyau de sortie des fumées arrière (non fourni) coude de raccord (C - fi g. 4) au moyen du collier de serrage
POUR PERMETTRE LE RACCORDEMENT DE SOR-TIE DES FUMÉES DU CÔTÉ DROIT ET PAR LE DESSUS, IL EST NÉCESSAIRE D'ENLEVER LE CÔTÉ MÉTALLIQUE DROIT ET LE PANNEAU ARRIÈRE.

- Démonter le côté métallique droit en enlevant 2 vis (A - fi g. 3).
- Démonter le panneau arrière en enlevant 6 vis (B - fi g. 3).
RACCORDEMENT DE LA SORTIE DES FUMÉES PAR LE CÔTÉ DROIT
Retirer le coude de raccord (C - fi g. 4)
Raccorder le tuyau de sortie des fumées (non fourni) sur le raccord du limaçon des fumées au moyen du collier fourni (fi g. 5).
Retirer le diaphragme prédécoupé (E - fi g. 6) du côté métallique (A), précédemment démonté, pour permettre le passage du conduit de sortie des fumées (non fourni).

Remonter le côté métallique A (fi g. 7), le panneau arrière B (fig. 7) et le diaphragme E sans la portion F (fig. 8).
Achever l'opération en fixant la rosace de fixation fournie G (fi g. 8) au moyen des vis fournies.
N.B. : la fi xation de la rosace et du côté en tôle doit être réalisée après avoir effectué la fixation définitive du conduit de cheminée.
RACCORDEMENT SORTIE FUMÉES PAR LE DESSUS
Desserrer le collier de serrage du coude de raccord (C - fi g.9/10) et tourner celui-ci de 90° vers le haut.
Retirer du dessus le couvercle métallique (H - fig. 11) fixé au moyen des vis.
Retirer le diaphragme prédécoupé (1 - fi g. 12), pour permettre le passage du conduit de sortie des fumées (non fourni).
Replacer le couvercle (H) et insérer le tuyau de sortie des fumées (non fourni) par le haut en l'enfi lant sur le coude de raccord (C -fi g. 13/14) au moyen du collier fourni.
Achever l'opération en remontant le côté métallique (A - fi g. 15) et le panneau arrière (B - fi g. 15).

Il est indispensable qu'un conduit de prise d'air relié avec l'extérieur soit installé derrière le poêle, avec une section utile minimum de 80 cm², qui garantit une alimentation d'air suffisante pour la combustion.
Pour l'application du conduit à l'arrière du poêle, un trou fermé par un couvercle 8S - fig. 18) est prédisposé.
Retirer le couvercle (S) et en intervenant sur la portion gauche présente sur la façade du poêle (toujours sans panneau de revêtement), enfiler un tuyau flexible d'aluminium plissé (non fourni) sur le raccord du conduit de la prise d'air extérieure (T - fig. 19-20).
Retourner ensuite le tuyau sur lui-même et le faire passer dans le trou (U - fig. 21) présent sur le dos jusqu'à atteindre l'environnement extérieur.
Il est nécessaire de prédisposer la prise d'air, raccordée avec l'extérieur, en cas d'installation murale du poêle.
De norme, il faut protéger par une grille l'entrée de l'air, dont une section libre d'au moins 12 cm² doit être garantie.
Le tuyau doit être d'une longueur inférieure à 1 mètre et ne doit avoir aucun courbe.
Il doit en outre s'achever par un tronçon à 90° degrés dirigé vers le bas ou pourvu d'une protection contre le vent.

text_image
Sfig.18

Le poêle est livré avec les côtés métalliques et les profi ls en aluminium (X- fi g. 3) déjà montés, alors que les pièces indiquées ci-dessus sont emballés à part.
Fig.2
•2 façades en céramique gauches (C)
-2 façades en céramique droites (C)
• 1 dessus en céramique (E)
•n°5 petits bouchons en caoutchouc (F)
Pour le montage, procéder de la manière suivante:
Fig. 3/4
Enfiler, dans les profils en aluminium (X), les deux paires de façades avant en céramique de droite (D) et de gauche (C).
Fig. 4/5
Appliquer les petits bouchons en caoutchouc (F) dans les trous prévus sur le dessus métallique (W).
Placer le dessus en céramique (E) sur les petits bouchons en caoutchouc.
Appliquer le support métallique pourvu d'un panneau synoptique (H) et de deux couvercles en tôle (G).
REVÊTEMENT AVEC FAÇADES EN TÔLE
Pour cette version, le poêle est livré avec les façades en tôle métallique déjà montées (M - N fi g.6).
Pour les phases d'assemblage restantes, suivre la procédure prévue pour la version avec les façades en céramique.
Fig.7
Fixer le poêle au mur au moyen des équerres (a) et les étriers (b) fournis, ou utiliser des systèmes alternatifs qui garantissent la stabilité du poêle.
Fig. 8
Vous pouvez aussi utiliser le kit de brides de fi xation murale (P) fourni, permettant d'installer le poêle écarté du mur d'un minimum de 9 cm à un maximum de 17 cm.
1er Allumage/Test réalisé par le Centre Assistance Technique autorisé Edilkamin (CAT)
La mise en service doit être effectuée comme le prescrit la norme 10683.
Cette norme indique les opérations de contrôle à effectuer sur place, dans le but de confirmer le bon fonctionnement du système.
L'assistance technique Edilkamin (CAT) sera aussi chargée de régler le poêle en fonction du type de pellet et des conditions d'installation.
La mise en marche de la part du CAT est indispensable pour l'activation de la garantie.
Durant les premiers allumages, de légères odeurs de peinture peuvent se dégager mais disparaîtront très rapidement.
Avant d'allumer l'appareil, il est toutefois nécessaire de vérifier :
==> Si l'installation est correcte.
==> L'alimentation électrique
==> La fermeture de la porte, qui doit être étanche
==> Le nettoyage du creuset.
==> La présence sur l'affi cheur de l'indication de stand-by (date, puissance ou température clignotante).
CHARGEMENT DU PELLET DANS LE RÉSERVOIR
Pour accéder au réservoir, retirer le couvercle métallique * (fig. 1).
ATTENTION :
Si l'on charge le poêle lorsqu'il est en fonction et donc chaud, il est conseillé d'utiliser le gant fourni.
REMARQUE sur le combustible.
MICRON est conçu et programmé pour brûler du pellet de bois de 6 mm de diamètre environ.
Le pellet est un combustible qui se présente sous forme de petits cylindres, obtenus après compactage de sciure, à des valeurs élevées, sans utilisation d'adhésifs ou d'autres matériaux. Il est emballé dans des sacs de 15 kg. Afin de NE PAS compromettre le fonctionnement du poêle, il est indispensable de ne rien brûler d'autre.
L'utilisation d'autres matériaux (bois compris), identifi able après analyses en laboratoire, implique l'annulation de la garantie. EDILKAMIN a conçu, testé et programmé ses propres produits parce qu'ils garantissent les meilleures performances avec un pellet aux caractéristiques suivantes:
diamètre : 6 millimètres
longueur maximale : 40 mm
humidité maximale : 8 %
rendement calorifi que : 4300 kcal/kg minimum
L'utilisation d'un autre type de pellet exige un réglage spécifi que du poêle, analogue à celui effectué par le CAT (centre d'assistance technique) lors du 1er allumage. L'utilisation de pellet non approprié peut provoquer : une diminution du rendement, des anomalies de fonctionnement, des blocages dus à une obstruction, salissure de la vitre, substances non brûlées, ...
Une simple analyse du pellet peut être effectuée visuellement :
Bonne qualité: lisse, de longueur régulière, peu poussiéreux.
Mauvaise qualité : avec éclatements longitudinaux et transversaux, très poussiéreux, d'une longueur très variable et avec présence de corps étrangers.

touche pour programmer la température ambiante souhaitée ou pour entrer dans le menu (set temp. ambiante)

touche pour programmer la puissance du poêle (set de puissance)

touche d'allumage/extinction ou confirmation/sortie du menu

indique que le chronothermostat a été programmé pour les allumages automatiques horaires.

indique une condition d'alarme

indique le fonctionnement du motoréducteur du pellet

indique le fonctionnement du ventilateur

indique le fonctionnement de la bougie
DESCRIPTION DU MENU

- Pour accéder au menu, appuyer sur la touche pendant 2 secondes (la led s'éteint)
En appuyant sur la touche bien sur la touche, de lera le menu suivant:

| M1 | Régl. horloge |
| M2 | Regl.chrono |
| M3 | Régler vent l |
| M4 | (N'apparait pas a display sur ce modèle) |
| M5 | Langue |
| M6 | Stand-by |
| M7 | Chargement de la vis sans fi n |
| M8 | État du poêle |
| M9 | Tarages techniques (CAT) |
| MA | Type de pellet (CAT) |
| Mb | Sortie |
- Pour confi rmer le menu souhaité, appuyer sur la touche

- Pour revenir au menu précédent, appuyer sur la touche pendant 3 secondes.

- Pour sortir du menu, appuyer sur la touche pendant 6 secondes.
ALLUMAGE/EXTINCTION

Pour allumer/éteindre le poêle, appuyer sur la touche pendant 3 secondes.
Led allumé poêle en marche
Led clignotante poêle en extinction ou en alarme
Led éteinte poêle éteint
FONCTIONNEMENT
Le poêle a deux modes de fonctionnement:
- MANUEL:
En mode de fonctionnement MANUEL, on règle la température de l'eau à laquelle le poêle fonctionnera, indépendamment de la température de la pièce où il est installé.
Pour sélectionner la modalité de fonctionnement MANUEL,
appuyer sur la touche (led s'allume).
En appuyant sur la touche 📋 st possible d'augmenter la température (au-delà de 40°C) jusqu'à ce que l'indication « MAN » apparaisse à l'écran.
- AUTOMATIQUE
En mode de fonctionnement AUTOMATIQUE on peut régler la température souhaitée dans la pièce où le poêle est installé. Lorsque le poêle aura atteint la température ambiante souhaitée (SET TEMPÉRATURE AMBIANTE), il commencera, de manière autonome, à moduler et se mettra sur la puissance 1.
Pour programmer le set température ambiante, appuyer sur (la led s'allume), la température de fonctionnement du moment
sera affi chée ; au moyen de la touche de la touche

il est possible de varier la température pour atteindre celle désirée.
La ventilation dépend toujours de la puissance utilisée, et on ne peut donc pas la modifi er.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
RÉGLAGE DE LA VENTILATION
Cette fonction permet de gérer la vitesse de ventilation.
Il est possible de configurer le mode AUTO qui régule automatiquement la vitesse de ventilation en fonction de la puissance du poêle ou il est possible de configurer la vitesse de ventilation en fonction de la quantité d'air chaud ou du niveau de silence du produit souhaité.
Pour activer la fonction, appuyer sur la touche

pendant 2 secondes, appuyer sur la touche jusqu'à afficher sur l'écran l'inscription "M3 Régler vent 1".
Appuyer sur la touche 🏠 saisir la vitesse de ventilation souhaitée en utilisant les touches et
Pour confirmer le choix, apouyer sur la touche
CHARGEMENT DE LA VIS SANS FIN (seulement si le poêle est resté complètement sans pellet)
Pour charger la vis sans fin, il faut entrer dans le MENU, appuyer sur la touche pendant 2 secondes, appuyer sur la touche jusqu'à visualiser à l'écran l'indication « M5 premier chargement ».
Appuyer sur la touche pour confirmer et successivement appuyer sur la touche activer la fonction. Cette opération doit être effectuée uniquement quand le poêle est éteint et complètement froid.
Remarque : durant cette phase, l'extracteur de fumées restera allumé.
FONCTION STAND-BY
La fonction activée permet d'éteindre le poêle en cas de dépassement de 0,5°C de la température ambiante exigée, après un temps prédéfini de 10 minutes (modifiable par un CAT en phase d'installation). Sur l'écran apparaitra l'indication « GO STBY » en affichant les minutes restantes jusqu'à l'extinction. Cette fonction est présente en fonctionnement « AUTOMATIQUE » et en cas de thermostat extérieur. Si la température ambiante diminue de 2°C en-dessous du seuil programmé, le poêle repartira (modifiable par un CAT en phase d'installation).
Pour activer la fonction, appuyez pendant environ 3 secondes sur la touche ⏻ l'indication «MI-set orologio» apparaîtra à l'écran, appuyez sur la touche ⏻ jusqu'à visualiser à l'écran l'indication «M4 stand by»; pour confirmer, appuyer sur la touche ⏻. Appuyer sur la touche ⏻ pour sélectionner « ON », pour confirmer appuyer sur la touche ⏻.
Pour sortir du menu « M4 stand-by », appuyer sur la touche pendant 6 secondes.
RÉGLAGE HORAIRE ET DATE
Appuyer pendant environ 2 secondes la touche 📄 l'indication « MI set orologio » apparaîtra sur l'écran ; pour confirmer, appuyer sur la touche 📄
Les données suivantes apparaissent successivement : Jour de la semaine, heure, minutes, jour, mois, année qui peuvent être
modifiées en appuyant sur la touche ⏻ ou bien sur la touche ⏻. Pour confirmer, appuyer sur la touche ⏻.
Pour sortir du menu « MI set orologio », appuyer sur la touche pendant 6 secondes.
THERMOSTAT EXTÉRIEUR
Il doit être raccordé au moyen du câble bleu (en option cod. 640560) au port série placé à l'arrière du poêle, il doit avoir un contact sec normalement ouvert (par ex., en cas d'un thermostat d'ambiance) :
- Contact ouvert = Température Ambiante atteinte
- Contact fermé = Température Ambiante non atteinte
Pour sélectionner la modalité « T-E » (thermostat extérieur), appuyer sur la touche 📄 (la led s'allume).
En appuyant sur la touche 📁 on augmente la température jusqu'à ce qu'apparaisse à l'écran l'indication « T-E » (thermostat extérieur) (en-dessous de 6°C).
Remarque : Avec le poêle éteint, le thermostat extérieur ne peut en aucun cas allumer ou éteindre le poêle. Si l'on souhaite éteindre ou allumer le poêle en dehors des horaires du chrono ou de la programmation du « T-E » (thermostat extérieur), il faut
toujours agir au moyen de la touche
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Il y a 3 modalités de programmation (journalière, hebdomadaire, week-end), toutes indépendantes les unes des autres, ce qui permet ainsi de multiples combinaisons selon ses propres exigences (on peut régler les horaires avec 10 minutes d'écart).
Appuyer sur la touche pendant 2 secondes, l'indication « Mi-set orologio » apparaît à l'écran (la led s'éteint).
Appuyer sur la touche jusqu'à visualiser à l'écran l'indication « M2 set crono » pour confirmer, appuyer sur la touche
Pour afficher les 3 modalités de programmation (journalière, hebdomadaire, weekend), appuyer sur la touche appure il tasto
, pour confirmer, appuyer sur la touche
Faire défi ler le menu suivant (il est programmé en OFF par défaut) :
- M2-1 : active le chronothermostat
- M2-2 : program jour
- M2-3 : program semaine
- M2-4 : program fi n de sem.
- M2-5 : sortie
Choisir le menu souhaité et confirmer en appuyant sur la touche
Pour programmer les allumages et les extinctions du poêle, et les variations des horaires, appuyer sur la touche ou sur la
touche pour confirmer, appuyer sur la touche .
Pour sortir de la programmation, appuyer sur la touche pendant 6 secondes.
Programmation Journalière :
Possibilité de 2 allumages/extinctions au cours de la journée répétés tous les jours :
Example: start1 10:00 stop1 12:00 start2 18:00 stop2 22:00
Programmation Hebdomadaire :
Possibilité de 4 allumages/extinctions dans la journée en choisissant les jours de la semaine, exemple :
| start1 06:00 stop1 08:00 start2 07:00 stop2 10:00 start3 14:00 stop3 17:00 start4 19:00 stop3 22:00 | |||
| lundi onmardi onmercredi offjeudi onvendredi onsamedi offdimanche off | lundi offmardi offmercredi onjeudi offvendredi offsamedi offdimanche off | lundi onmardi onmercredi offjeudi offvendredi offsamedi ondimanche on | lundi onmardi onmercredi onjeudi onvendredi onsamedi ondimanche on |
Programmation Week-end :
Possibilité de 2 allumages/extinctions pendant le week-end :
Exemple : start1 week-end 07:00 stop1 week-end 11:30
Exemple : start2 week-end 14:20 stop2 week-end 23:50
ENTRETIEN
Avant d'effectuer toute opération d'entretien, débrancher l'appareil du réseau d'alimentation électrique.
Un entretien régulier est la base du bon fonctionnement du poêle.
L'ABSENCE D'ENTRETIEN NE permet PAS au poêle de fonctionner régulièrement.
D'éventuels problèmes dus à l'absence d'entretien entraîneront l'annulation de la garantie.
POUR ACCÉDER FACILEMENT À TOUS LES ORGANES ÉLECTRO-MÉCANIQUES, IL SUFFIT DE RETIRER LE REVETEMENT CÉRAMIQUE FRONTAL GAUCHE EN LE GLISSANT VERS LE HAUT, APRÈS AVOIR RETIRÉ LE DESSUS (voir la page 112).
ENTRETIEN QUOTIDIEN
Opérations à effectuer lorsque la cheminée est éteinte, froide et débranchée du réseau électrique
- Il doit être effectué au moyen d'un aspirateur (voir l'option page 120).
- Le déroulement de la procédure prend seulement quelques minutes.
- Ouvrir la porte, extraire le creuset (1 - fig. A) et renverser les résidus dans le tiroir à cendres (2 - fig. B).
- NE PAS VERSER LES RÉSIDUS DANS LE RÉSERVOIR DU PELLET
- Extraire et vider le tiroir à cendres (2 - fig. B) dans un conteneur non inflammable (les cendres pourraient être encore chaudes ou contenir des braises).
- Aspirer à l'intérieur du foyer, la sole foyère, le compartiment autour du creuset là où tombe la cendre.
- Retirer le creuset (1 - fig. A) et le gratter avec la spatule fournie, nettoyer les résidus qui bouchent les trous.
- Aspirer le logement du creuset, nettoyer les bords du creuset qui sont en contact avec son logement.
- Si nécessaire, nettoyer la vitre (à froid)
Ne jamais aspirer de cendres chaudes, cela peut endommager l'aspirateur utilisé et mettre à risque d'incendie les habitations.

- Extraire le plafond (3 - fig. C) et renverser les résidus dans le tiroir à cendres (2 - fig. B).
- Vider le réservoir à pellet et l'aspirer.
- Nettoyer la chambre de combustion et le logement situé en-dessous (4 - fig. D).
- Nettoyer l'inspection présente sur le coude du raccord des fumées (5 - fig. E).

ENTRETIEN SAISONNIER (à la charge du CAT - centre d'assistance technique)
Il consiste en un :
- Nettoyage général intérieur et extérieur
- Nettoyage profond des tuyaux d'échange situés à l'intérieur de la grille de sortie d'air chaud positionnée dans la partie haute de la façade du poêle.
- Nettoyage profond du creuset et de son logement.
- Nettoyage des ventilateurs/extracteurs, vérification mécanique des jeux et des fixations.
- Nettoyage du canal de fumée (remplacement du joint sur le tuyau d'évacuation des fumées)
- Nettoyage du conduit de fumée
- Nettoyage du logement du ventilateur d'extraction des fumées, nettoyage du pressostat, contrôle du thermocouple.
- Nettoyage, inspection et désincrustage du logement de la résistance d'allumage, éventuel remplacement.
- Nettoyage / contrôle du panneau synoptique
- Inspection visuelle des câbles électriques, des connexions et du câble d'alimentation.
- Nettoyage du réservoir à pellet et contrôle des jeux avec vis sans fin-motoréducteurs
- Remplacement du joint de la porte
- Test de fonctionnement, chargement des vis sans fin, allumage, fonctionnement pendant 10 minutes et extinction
En cas d'une usage très fréquent du poêle, il est conseillé de nettoyer le canal de fumée tous les 3 mois.
ATTENTION !!!
Après le nettoyage normal, il est PRIMORDIAL d'assembler correctement le creuset supérieur (A) (fig.1) avec le creuset inférieur (B) (fig. 1) afin de ne pas compromettre le fonctionnement du poêle.
Puis, avant l'allumage du poêle, s'assurer que les creusets soient correctement assemblés comme l'indique la fig.2, sans la présence de cendres ou de substances non brûlées sur le périmètre d'appui.
Nous vous rappelons que le fait d'utiliser le poêle sans avoir nettoyé le creuset pourrait entraîner un déclenchement inopiné de la combustion des gaz à l'intérieur de la chambre de combustion, avec pour conséquence une rupture de la vitre de la porte.

En cas de problèmes le poêle s'arrête automatiquement en effectuant l'opération d'extinction et l'écran affiche une inscription concernant les raisons de l'extinction (voir ci-dessous les différentes signalisations).
Ne jamais débrancher la fiche pendant la phase d'extinction due à un blocage.
Si un blocage se produit, pour redémarrer le poêle il faut laisser se dérouler la procédure d'extinction (15 minutes avec
retour sonore) puis appuyer sur la touche
Ne pas rallumer le poêle avant d'avoir vérifié la cause du blocage et NETTOYÉ/VIDÉ le creuset.
SIGNALISATIONS D'ÉVENTUELLES CAUSES DE BLOCAGE, INDICATIONS ET RÉSOLUTIONS : AL1 black out (ce n'est pas un défaut du poêle).
(se produit s'il y a eu une absence de tension dans le réseau électrique pendant plus de 5 secondes).
Le poêle possède une fonction de « black out ». En cas d'interruption de l'énergie électrique, d'une durée inférieure à 5 secondes, le poêle se rallumera et reviendra à la fonction précédant l'extinction.
Si l'interruption est supérieure à 5 secondes, le poêle se mettra en alarme « black out », qui se traduit par une phase de refroidissement. Ci-dessous une liste des différentes possibilités :
| État du poêle avant la coupure d’électricité Délai d’ | interruption inférieur à 10” Délai d’interruption supérieur à 10” | |
| OFF OFF OFF | ||
| PRÉCHARGE BLACK OUT BLACK OUT | ||
| ALLUMAGE BLACK OUT BLACK OUT | ||
| DÉMARRAGE DÉMARRAGE STAND-BY PUIS RALLUMAGE | ||
| TRAVAIL TRAVAIL STAND-BY PUIS RALLUMAGE | ||
| NETTOYAGE FINAL NETTOYAGE FINAL NETTOYAGE FINAL | ||
| STAND-BY | STAND-BY | STAND-BY |
| ALARME | ALARME | ALARME |
| MÉMOIRE ALA | MÉMOIRE ALARME | MÉMOIRE ALARMEw |
A02 sonde fumées cassée (se produit lorsque le poêle ne lit plus la sonde)
• Thermocouple cassé
• Thermocouple débranché
- Température des fumées au-delà de la plage de mesures
AL3 hot fumées (se produit lorsque la température des fumées dépasse une température de sécurité)
• Le conduit de cheminée est obstrué
• Installation incorrecte
- Poêle bouché
- Chargement de pellet élevé, contrôler le réglage du pellet (Revendeur)
REMARQUE : le message « hot fumi » apparaît si le premier seuil d'alarme à 250° est dépassé, le poêle va en modulation ; dès l'atteinte des 270°, le poêle se met en alarme et s'éteint.
AL4 aspirateur en panne (cela advient quand le moteur des fumées est en panne)
• Moteur de fumées bloqué
• Capteur de tours en panne
• Moteur de fumées en panne
- Intervention thermostat moteur fumées
AL5 échec allumage (se produit lorsque, pendant la phase d'allumage, la température des fumées ne dépasse pas le seuil minimum)
• Bougie probablement défectueuse
- Creuset sale ou trop de pellet
• Le pellet est épuisé
- Contrôler le thermostat de sécurité du pellet (réarmement automatique)
• Le conduit de cheminée est obstrué
AL6 absence du pellet (cela advient lorsque le pellet est terminé)
- Pellet épuisé dans le réservoir
- Motoréducteur défectueux
- Conduit/vis sans fi n pellet bouché
- Chargement de pellet faible, contrôler le réglage du pellet.
AL7 sécurité thermique (cela advient quand le thermostat de sécurité, situé en contact avec le réservoir, se déclenche à cause d'une surchauffe du réservoir à pellet)
- Chargement excessif de pellet
AL8 absence de dépression (cela advient lorsqu'il n'y a pas un tirage suffisant dans le tuyau d'aspiration d'air froid)
• Tuyau d'air froid bouché
- Pressostat en panne
• Tuyau en silicone bouché
CHECK LIST
À intégrer avec la lecture complète de la fi che technique
Pose et installation
- Mise en service effectuée par le CAT autorisé qui a relâché la garantie et le livret d'entretien
• Aération de la pièce - Le conduit de fumée/le conduit de cheminée reçoit seulement l'évacuation du poêle
• Le canal de fumée présente :
2 coudes au maximum
2 mètres à l'horizontal au maximum
- creuset outre la zone de refl ux
- les tuyaux d'évacuation sont en matériau adapté (conseillé en acier inox)
• pour le passage d'éventuels matériaux inflammables (par ex. bois), toutes les précautions nécessaires ont été prises pour éviter des incendies.
Utilisation
- Le pellet utilisé est de bonne qualité et non humide.
- Le creuset et le compartiment des cendres sont propres et bien placés.
• La porte est bien fermée
• Le creuset est bien inséré dans son logement.
NE PAS OUBLIER D'ASPIRER LE CREUSET AVANT CHAQUE ALLUMAGE En cas d'échec, NE PAS répéter l'allumage avant d'avoir vidé le creuset.
ACCESSOIRES POUR LE NETTOYAGE

GlassKamin
(cod. 155240)
Utile pour le nettoyage de la vitre céramique

Bidon pour aspirer les cendres sans moteur (cod. 275400)
Utile pour le nettoyage du foyer.