IRT3W - Thermomètre Duronic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IRT3W Duronic au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Thermomètre infrarouge sans contact, mesure de la température corporelle et de surfaces. |
|---|---|
| Plage de mesure | Mesure de 32°C à 42.9°C pour la température corporelle. |
| Précision de mesure | ±0.2°C. |
| Affichage | Écran LCD rétroéclairé. |
| Utilisation | Idéal pour les familles, les professionnels de santé et les environnements scolaires. |
| Fonctionnalités supplémentaires | Fonction de mémoire pour stocker jusqu'à 30 mesures précédentes. |
| Alimentation | Piles AAA, autonomie prolongée. |
| Maintenance | Nettoyer l'embout avec un chiffon doux et sec, ne pas immerger dans l'eau. |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur des surfaces très sales ou en présence de vapeur. |
| Informations générales | Produit léger et portable, idéal pour une utilisation à domicile ou en déplacement. |
FOIRE AUX QUESTIONS - IRT3W Duronic
Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IRT3W - Duronic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IRT3W de la marque Duronic.
MODE D'EMPLOI IRT3W Duronic
This product is tted with CE:1363 plug and fuse Imported by Shine-Mart Ltd, RM3 8SB Information on waste Disposal for Consumers of Electrical & Electronic Equipment. This mark on a product and/or accompanying documents indicates that when it is to be disposed of, it must be treated as Waste Electrical & Electronic Equipment, (WEEE). Any WEEE marked products must not be mixed with general household waste, but kept separate for the treatment, recovery and recycling of the materials used. For proper treatment, recovery and recycling; please take all WEEE marked waste to your Local Authority Civic waste site, where it will be accepted free of charge. If customers dispose of Waste Electrical & Electronic Equipment correctly, they will be helping to save valuable resources and preventing any potential negative effects upon human health and the environment, of any hazardous materials that the waste may contain.34 Manuel d’utilisation en français35 Symbole Description IP22 Warning Attention Symboles Merci d’avoir choisi le Thermomètre Infrarouge IRT3W de Duronic. Ce thermomètre est conçu pour mesurer la température corporelle d’un enfant ou d’un adulte par les oreilles ou le front. Ce manuel contient des informations de sécurité et de soins importantes, et il fournit des instructions étapes par étapes concernant l’utilisation du produit. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser le thermomètre et gardez-le précieusement pour future référence. Les symboles ci-dessous peuvent apparaître dans le manuel d’utilisation, l’étiquetage ou d’autres éléments. Il s’agit d’exigences standards. Pièce de type BF. Faites attention. Cette action est interdite. Informations sur le fabricant. Date de fabrication. Consultez les instructions d’utilisation. Ce produit est conforme à la norme MDD93/42/EEC. Les déchets électriques doivent être placés dans un centre de collecte spécifique afin d’être recyclés. Degré de protection contre les entrées d’eau. Une blessure corporelle ou des dommages au thermomètre peuventt se produire s’il n’est pas utilisé correctement. Des mesures inexactes ou des dommages au thermomètre peuvent se produire s’il n’est pas utilisé correctement.36 de sécuritéInformations
Veuillez lire attentivement ce manuel et gardez-le pour référence future. N’utilisez pas le thermomètre dans un environnement où il y a des mélanges anesthésiques avec de l’air/oxygène, ou des endroits où il y a du protoxyde d’azote. Ceux-ci sont hautement inflammables.
- N’essayez pas de charger les piles alcalines ou de les jeter dans du feu car elles pourraient exploser.
- Ce thermomètre contient des petits éléments susceptibles d’être avalés ou qui peuvent provoquer des risques d’étouffements chez les enfants. Gardez le thermomètre hors de portée des enfants.
- Ne forcez pas la sonde de température du thermomètre dans le conduit auditif car cela peut causer des blessures.
- N’immergez pas le thermomètre sous l’eau et ne l’exposez pas à la lumière directe du soleil.
- Ne soumettez pas le thermomètre à des vibrations ou à un impact.
- N’utilisez pas le thermomètre avec des mains humides.
- Ce thermomètre contient 2 piles AAA de 1,5 V. Ce sont les seules parties remplaçables du thermomètre. N’utilisez pas de piles ayant une tension ou des spécifications différentes car cela pourrait causer des dommages.
- Ne désassemblez pas le thermomètre ou n’essayez pas de le réparer vous-même car cela peut causer des dommages permanents. Si le thermomètre éteinte de fonctionner correctement, contactez Duronic directement.
- Ce thermomètre est conçu pour une utilisation personnelle/domestique uniquement.
- Il n’est pas conçu pour diagnostiquer ou traiter les maladies ou troubles de la santé. Les mesures obtenues servent uniquement de référence.
- Il est dangereux de réaliser un diagnostic soi-même basé uniquement sur les mesures obtenues. Ne diagnostiquez pas et ne traitez par l’utilisateur sur base unique des résultats obtenus avec ce thermomètre. Si vous êtes inquiet par rapport à la santé de l’utilisateur, veuillez consulter un médecin qualifié.37
- La température corporelle normale varie d’une personne à l’autre. Traquer la température corporelle de quelqu’un vous aidera à déterminer si cette personne à de la fièvre.
- Si vous avez réalisé une activité physique ou un effort quelconque, attendez 20 minutes avant d’utiliser le thermomètre pour mesurer votre température.
- Le thermomètre est adapté à un environnement intérieur sans flux d’air fort (par exemple, du vent créé par un ventilateur, un climatiseur ou un chauffage) entre le thermomètre et l’utilisateur.
- N’utilisez pas ce thermomètre pour une utilisation qui n’est pas spécifiée dans ce manuel. Suivez les instructions décrites dans la partie « Instructions d’utilisation » et opérez avec soin lorsque vous mesurez la température d’un enfant.
- N’utilisez pas le thermomètre sur un enfant nouveau-né ou pour la surveillance continue de la température.
- Ce thermomètre est destiné à être utilisé dans l’oreille ou sur le front. Ne prenez pas la température à partir d’une autre partie du corps auquel cas les mesures pourraient être inexactes.
- Avant de prendre la température à partir de l’oreille, vérifiez qu’il n’y ait pas de cire d’oreille et nettoyez avant d’insérer la sonde. Si l’oreille est sale, nettoyez doucement avec un coton tige avant d’utiliser le thermomètre. Si le canal auditif est sale, cela peut affecter les mesures et fournir des résultats inexactes.
- Lorsque vous prenez la température à partir du front, assurez-vous qu’il n’y ait pas de sueur ou de cheveux qui le recouvrent car cela pourrait affecter les mesures.
- Ne tenez pas le thermomètre pendant longtemps avant de l’utiliser car il est sensible aux températures environnantes et pourrait par conséquent donner produire des résultats inexacts.
- Pendant la prise de mesure, n’utilisez pas de téléphone ou tout autre appareil susceptible de causer des interférences électromagnétiques.
- Faites attention avec la lentille de la sonde de température car elle est fragile.
- Retirez les piles si le thermomètre n’est pas utilisé pendant plus de deux mois.38
- Assurez-vous que le thermomètre soit propre après chaque utilisation et rangez-le dans un endroit propre et sec.
- N’immergez pas le thermomètre sous l’eau ou tout autre liquide car il n’est pas résistant à l’eau. Nettoyez et désinfectez le thermomètre tel que décrit dans la partie « Nettoyage et désinfection ».
- Gardez la sonde de température propre afin de vous assurer d’obtenir des mesures exactes.
- Ne touchez pas le bout de la sonde de température car un capteur sensible s’y trouve.
- L’endroit où vous rangez le thermomètre ne doit pas être trop chaud ou trop froid. Gardez-le toujours à température ambiante.
- N’utilisez pas le thermomètre si la température ambiante est supérieure à 40°C (104°F) ou inférieure à 10°C (50°F), ce qui est au-delà de l’écart de température du thermomètre. Cela peut affecter les résultats obtenus.
- Après avoir pris une mesure, attendez que la lumière arrière s’éteigne avant de prendre une autre mesure. Disposition
- Veuillez vous assurer de faire attention lorsque vous disposez de piles usagées. Afin de protéger l’environnement, nous recommandons d’en disposer dans un point recyclage. En cas d’incertitude, contactez les autorités locales afin de trouver le point de recyclage le plus proche.
- Lorsque la durée de vie du thermomètre est passée et qu’il ne peut plus être utilisé, veuillez l’envoyer au centre de tri des déchets local ou renvoyez-le au fabriquant pour en disposer sûrement.39 du produitDescription Le thermomètre infrarouge 3-en-1 IRT3W de Duronic a été particulièrement conçu pour procurer des prises de températures rapides, sûres et précises à partir du front et des oreilles. Grâce à sa technologie infrarouge sans contact, vous pouvez également l’utiliser pour mesurer la température d’objets inanimés, comme un biberon. Le IRT3W mesure la température corporelle basé sur l’énergie infrarouge émise par le tympan ou le front. L’utilisateur obtient rapidement des résultats après avoir positionné correctement la sonde dans le conduit auditif ou sur le front. Il peut aussi être utilisé pour mesurer la température en surface des objets (comme de l’eau ou du lait). Lorsque vous prenez des mesures relatives à une température corporelle, veuillez noter que le mode « front » peut être utilisé sur des personnes de tous les âges tandis que le mode « oreille » est prévu pour être utilisé sur des personnes de plus de 3 mois. N’utilisez pas le thermomètre si l’oreille est infectée d’une quelconque façon. Caractéristiques Sûr à utiliser : utilise une technologie de réception infrarouge passive. Facile à utiliser : conçu ergonomiquement pour être confortable, ne contient qu’un seul bouton et un écran numérique facile à lire. Prise de température rapide : que vous utilisiez le mode « front » ou le mode « oreille », la température corporelle sera calculée rapidement en quelques secondes. Produit des résultats précis : dispose d’un capteur de température infrarouge avancé et très sensible de même qu’un calibrage automatique de la température hautement précis. Fonctions supplémentaires : bénéficie d’une mémoire interne permettant d’enregistrer jusqu’à 20 résultats, des alertes en cas de fièvre, un arrêt automatique pour préserver la batterie et la possibilité de changer l’unité de mesure entre °C et °F. Mode enfant et mode adulte : sélectionnez le mode adéquat pour obtenir des résultats précis. Le mode enfant est recommandé pour des utilisateurs de moins de 12 ans.40 Comment fonctionne le IRT3W ? Le IRT3W est un modèle sans contact qui mesure la température corporelle en capturant les rayons infrarouges qui émanent d’une personne et en les convertissant en températures lisibles. À l’intérieur du thermomètre se trouve un capteur de température infrarouge qui recueille la chaleur infrarouge naturellement émise par le tympan de l’oreille ou la surface de la peau. La chaleur est alors concentrée par une lentille sur les circuits de mesure qui vous transmettent les résultats en quelques secondes seulement. Cette technologie innovante and sûre à utiliser et empêche la propagation de germes nuisibles. C’est rapide, simple et non-invasif ce qui signifie que vous pourriez même mesurer la température d’un enfant qui dort.41 Composants du thermomètre (1) Ecran d’affichage numérique LCD (2) Touche d’alimentation / de prise des mesures (3) Interrupteur de changement de mode adulte au mode enfant (4) Touche de mode (Front / Oreille / Object) (5) Sonde (retirez le capuchon lorsque vous mesurez par l’oreille) (6) Capuchon de la sonde (placez le capuchon lorsque vous mesurez par le front) (7) Interrupteur de changement d’unité de mesure (°C / °F) (8) Touche de mémoire / son (9) Couvercle de la batterie Description de l’écran d’affichage (1) Mode objet (2) Mode de température par le front pour adultes (3) Mode de température par le front pour enfants (4) Mode de température par les oreilles (5) Son actif / inactif (6) Unité de mesure (°C / °F) (7) Indicateur de batterie faible (8) Rappel des données enregistrées (9) Température mesurée42 Notez : Lorsque la température par le front ou l’oreille est comprise entre 35°C / 95 °F et 37,5 °C / 99,5 °F, il y a un long « bip » et de la lumière orange. Cela indique que votre température corporelle est normale. Lorsque la température par le front est comprise entre 37,6 °C / 99,6 °F et 42,2 °C / 108 °F ou que la température par l’oreille est comprise entre 37,6 °C / 99,6 °F et 42 °C / 107,6 °F, il y a 3 courts double « bip » et de la lumière rouge. Cela indique que votre température corporelle est légèrement élevée, vous pourriez avoir de la fièvre. Veuillez consulter votre médecin si vous n’êtes pas certain ou si vous êtes inquiet. Indicateurs lumineux et sonores Sons 35.0°C-37.5°C / 95.0°F-99.5°F Orange 37.6°C-42.2°C / 99.6°F-108.0°F Rouge 35.0°C-37.5°C / 95.0°F-99.5°F Orange 37.6°C-42.0°C / 99.6°F-107.6°F Rouge 0°C-100°C / 32.0°F-212°F Orange L’écart normal varie d’une personne à l’autre et peut fluctuer au cours de la journée. L’écart normal varie également en fonction de la partie du corps à partir de laquelle vous mesurez. En conséquent, des mesures prises depuis, par exemple, la tête et les oreilles ne devraient pas être comparées directement. Afin de déterminer si un individu a une température corporelle élevée et/ou de la fièvre, il est critique de connaître sa température corporelle normale lorsqu’il est en bonne santé. Prenez différentes mesures afin d’obtenir l’écart de température corporelle normal et notez à partir de quel endroit spécifique du corps ces mesures ont été obtenues, par exemple le front ou l’oreille. Portée Lumières Température par le front (Adulte / Enfant) 1 long « bip » 3 courts double « bip » Température par l’oreille (Adulte / Enfant) 1 long « bip » 3 courts double « bip » Température des objets 1 long « bip » Qu’est-ce qu’une température corporelle normale ?43 Variation de la température corporelle Instructions d’utilisation La température corporelle normale fluctue au cours de la journée et est affectée par des facteurs externes. La température d’un individu est au plus bas entre 2h et 4h et au plus haut entre 14h et 20h. La température d’un individu varie typiquement de moins de 1°C (1,8 °F) chaque jour. Avant la première utilisation, retirez le couvercle du compartiment à pile et enlevez le morceau d’isolant en plastique se trouvant entre les piles. La température corporelle normale peut légèrement varier en fonction de l’âge et du sexe. Généralement, les nouveau-nés et enfants ont une température plus élevée que les adultes et les adultes ont une température plus élevée que les personnes âgées. De plus, la température corporelle d’une femme est approximativement 0,3 °C / 0,5 °F plus élevée que celle d’un homme. Ecart de température normal Front 34.7°C - 37.3°C (94.5°F - 99.1°F) Oreille 35.8°C - 38.0°C (96.4°F - 100.4°F) Bouche 35.5°C - 37.5°C (95.9°F - 99.5°F) Aisselle 34.7°C - 37.3°C (94.5°F - 99.1°F) Partie du corps44
- Ne forcez pas le thermomètre dans le conduit auditif, cela peut causer des blessures.
- Les tympans des enfants sont naturellement plus petits, veuillez y faire attention.
- Lorsque vous prenez la température d’un adulte, tirez doucement l’oreille vers le haut et l’arrière afin de vous assurer que le canal auditif soit droit pour que la sonde reçoive un rayon infrarouge du tympan. Mesurer la température par l’oreille (Adulte / Enfant) Référez-vous au tableau dans la partie « Indicateurs lumineux et sonores
Affichage à l’écran Instructions d’utilisation et état de l'affichage
1. Enlevez le capuchon de la
sonde et appuyez sur la touche d’alimentation pour allumer le thermomètre.
2. Appuyez sur la touche de
mode, le thermomètre passe en mode oreille. Le symbole de l'oreille est affiché à l’écran.
3. Passez du mode de
mesure pour adulte à enfant à l’aide de l’interrupteur de changement de mode sur le côté.
4. Insérez correctement la
sonde de température dans le conduit auditif. Appuyez sur la touche d’alimentation pour commencer la prise de mesure.
5. La température sera
affichée à l’écran. Indicateurs lumineux et sonores Température par l’oreille pour un adulte. Température par l’oreille pour un enfant.45 Référez-vous au tableau dans la partie « Indicateurs lumineux et sonores
1. Placez le capuchon sur la
sonde et appuyez sur la touche d’alimentation pour allumer le thermomètre.
2. Appuyez sur la touche de
mode, le thermomètre passe en mode front. Le symbole de la tête est affiché à l’écran.
3. Passez du mode de
mesure pour adulte à enfant à l’aide de l’interrupteur de changement de mode sur le côté.
4. Pointez le thermomètre sur
le côté du front à 1 – 3 cm de distance de la peau.
5. Appuyez sur la touche
d’alimentation pour commencer la prise de mesure. La température sera affichée à l’écran. Mesurer la température par le front (Adulte / Enfant) Instructions d’utilisation et état de l'affichage Indicateurs lumineux et sonores Température par le front pour un adulte. Température par le front pour un enfant.46 Mesurer la température d’un objet Référez-vous au tableau dans la partie « Indicateurs lumineux et sonores
1. Appuyez sur la touche
d’alimentation pour allumer le thermomètre.
2. Appuyez sur la touche de
mode, le thermomètre passe en mode objet. Le symbole de la maison est affiché à l’écran.
3. Pointez le thermomètre sur
le centre de l’objet.
4. Appuyez sur la touche
d’alimentation pour commencer la prise de mesure.
5. La température sera
affichée à l’écran. Instructions d’utilisation et état de l'affichage Indicateurs lumineux et sonores47 Un indicateur de mesure hors de portée (soit « HI », soit « LO ») apparaitra si la température que vous essayez de mesurer est trop haute ou trop basse pour le thermomètre. Affichages des mesures hors de portée En mode oreille, une température supérieure à 42 °C / 107,6 °F. En mode front, une température supérieure à 42,2 °C / 108 °F. En mode objet, une température supérieure à 100 °C / 212 °F. Un long « bip » et de la lumière rouge. En mode oreille, une température inférieure à 35 °C / 95 °F. En mode front, une température inférieure à 35 °C / 95 °F. En mode objet, une température inférieure à 0 °C / 32 °F. Un long « bip » et de la lumière rouge.48 Silencieux et de la lumière orange. Affichage à l’écran
1. Appuyez sur la touche
d’alimentation pour allumer le thermomètre.
2. Appuyez sur la touche de
mémoire / son pour entrer le mode de mémoire.
3. Lorsque vous relâchez la
touche de mémoire / son, « 1 » sera affiché suivi du résultat enregistré.
4. Appuyez à nouveau sur la
touche de mémoire / son pour accéder au résultat suivant. « 2 » sera affiché suivi du résultat enregistré.
températures peut être enregistré.
6. Lorsque le nombre maximum
d’enregistrement est atteint, le plus vieux résultat sera effacé. Notez : « 1 » représente la donnée la plus récente, « 20 » représente la plus ancienne. Rappel des données enregistrées Instructions d’utilisation et état de l'affichage Indicateurs lumineux et sonores49 Affichage à l’écran
1. Appuyez sur la touche
d’alimentation pour allumer le thermomètre.
2. Maintenez appuyée la
touche de mémoire / son pendant deux secondes pour allumer ou éteindre le son.
3. Lorsque le son est activé,
vous entendrez un « bip ».
4. Lorsque le son est
désactivé, le symbole muet sera affiché. Lorsque le son est activé, il y aura un long « bip » et de la lumière orange. Affichage à l’écran Lorsqu’il n’y a pas de données enregistrées, cet affichage est présent. Afin de supprimer les données enregistrées, retirez simplement les piles et replacez-les. Cela supprimera toutes les données enregistrées. Lorsque les piles sont réinsérées, il y aura un long « bip » et la lumière passera de l’orange au rouge. Pas de données enregistrées Passer du son actif à inactif Instructions d’utilisation et état de l'affichage Instructions d’utilisation et état de l'affichage Indicateurs lumineux et sonores Indicateurs lumineux et sonores50 Silencieux et de la lumière orange. Affichage à l’écran Appuyez sur la touche de mode pour passer d’un mode à l’autre : La température d’un objet La température par le front La température par l’oreille Pour changer l’unité de mesure de Celsius (°C) à Fahrenheit (°F), appuyez simplement sur l’interrupteur de changement d’unité de mesure sur le côté du thermomètre. Pour changer à nouveau, appuyez à nouveau sur l’interrupteur. Silencieux. Passer des modes températures d’objets à températures corporelles Affichage à l’écran Passer d’une unité de mesure à l’autre Instructions d’utilisation et état de l'affichage Indicateurs lumineux et sonores Indicateurs lumineux et sonores Instructions d’utilisation et état de l'affichage51 Messages d’erreurs et avertissement de batterie faible Si la température de l’environnement est soit supérieure à 40 °C / 104 °F soit inférieure à 10°C / 50 °F, le thermomètre ne fonctionne pas correctement et affiche le message d’erreur « Er1 ». Silencieux et de la lumière orange. Si une erreur se produit lorsque des données sont rappelées ou enregistrées sur la mémoire, ou si la correction de la température n’est pas complète, alors le message d’erreur « ErC » s’affiche. Silencieux. Affichage à l’écran Un long « bip » et de la lumière rouge. Lorsque la batterie arrive à terme, le symbole de batterie faible est affiché. Veuillez remplacer les piles. Instructions d’utilisation et état de l'affichage Indicateurs lumineux et sonores52
Après avoir pris les mesures Remplacer les piles Après chaque prise de mesure, vous pouvez entrer le mode de mémoire et consulter des mesures passées. Pour plus de détails, consultez la partie « Rappel des données enregistrées » de ce manuel.
- Après chaque prise de mesure, nettoyez la sonde à l’aide d’un tissu doux et rangez le thermomètre dans un espace sec et bien ventilé.
1. Faites glisser le couvercle du compartiment à
piles le long de la direction indiquée et retirez-le.
2. Insérez deux piles AAA dans le compartiment
en respectant la polarité. Rappel : Il est dangereux de réaliser des diagnostiques ou de se soigner soi-même basé sur les résultats obtenus avec ce thermomètre. Si vous pensez que vous ou l’utilisateur du thermomètre n’est pas en bonne santé, ou si vous êtes inquiet, veuillez consulter un médecin pour des conseils et traitements. Assurez-vous que les piles soient correctement insérées. Autrement, le thermomètre pourrait être endommagé. Des piles similaires doivent être utilisées. Disposez des piles usagées de façon responsable et sûre en respectant les consignes locales. Si le symbole de batterie faible est affiché à l’écran, il est temps de remplacer les piles.53
Nettoyage et désinfection Nettoyage Détergents recommandés : Détergent médical
- Détergent domestique doux Désinfection
Etapes de nettoyage : (1) Enlevez les piles avant le nettoyage. (2) Nettoyez la sonde à l’aide d’un tissu doux et la lentille de la sonde avec un coton tige. (3) Essuyez le corps du thermomètre à l’aide d’un tissu doux légèrement humide. Désinfectants recommandés : Solution d'alcool isopropylique (concentration : 70%)
1. Mouillé un tissu doux propre avec une petite quantité de solution
désinfectante, essuyez le thermomètre avec et séchez rapidement.
2. Désinfectez le corps du thermomètre et la zone autour de la sonde avec
un tissu légèrement humide et un des désinfectants recommandés ci-dessus. Gardez l’eau à distance de la lentille lorsque vous la nettoyez. Autrement, la lentille pourrait être endommagée. La lentille pourrait être rayée si vous la nettoyez avec un objet dur, ce qui pourrait produire des résultats inexacts. Ne nettoyez pas le thermomètre avec des agents de nettoyage corrosifs. Au cours du nettoyage, n’immergez pas le thermomètre sous l’eau ou tout autre liquide et ne laissez pas du liquide pénétrer le thermomètre. Etape de désinfection :54 Maintenance
Afin de prolonger la durée de vie de votre thermomètre IRT3W et vous assurez qu’il soit toujours prêt à être utilisé, veuillez réaliser ces actions de façon régulière : Vérifiez qu’il n’y ait pas de risques potentiels pour la sécurité, par exemple : si la lentille est cassée, si le boitier présente des fissures ou si la sonde est endommagée.
- N’utilisez pas le thermomètre s’il est abîmé car cela représente un risque pour la sécurité.
- Nettoyez le thermomètre s’il n’a pas été utilisé pendant longtemps.
- Après chaque utilisation, nettoyez la sonde tel que décrit dans la partie « Nettoyage et désinfection » de ce manuel.
- Rangez le thermomètre dans un environnement sec, sans poussière et bien ventilé. Assurez-vous qu’il ne soit pas exposé à la lumière directe du soleil.
- Retirez les piles si le thermomètre ne sera pas utilisé pendant une période de plus de deux mois. N’utilisez pas de vapeur ou de rayons ultraviolets pour désinfecter. Autrement, le thermomètre pourrait être endommagé ou rapidement vieillit. Il est recommandé de désinfecter minutieusement le thermomètre avant et après chaque utilisation. Nettoyez et désinfectez le thermomètre dans un environnement dont la température est comprise entre + 10 ~ + 40 °C / 50 ~ 104 °F, dont l’humidité relative est comprise entre 15% - 85 % (pas de condensation) et dont la pression est comprise entre 86 kPa – 106 kPa.55 Dépannage Problème Solution Assurez-vous que les piles soient insérées correctement. La température ambiante est inférieure à 10 °C / 50 °F ou supérieure à 40 °C / 104 °F. Prenez une mesure dans une température ambiante comprise entre 10 °C / 50 °F et 40 °C / 104 °F. Le thermomètre est utilisé moins de 30 minutes après l’avoir sorti d’un environnement froid. Attendez plus de 30 minutes après avoir transféré le thermomètre pour réaliser la prise de mesure. Contactez Duronic. Le thermomètre ne s’allume pas Changez les piles. Les polarités des piles sont inversées. Le thermomètre est endommagé. Contactez le fabriquant. « Er1 » est affiché Les résultats affichés sont inférieurs à l’écart de température corporelle typique. La lentille de la sonde est sale. Nettoyez la lentille à l’aide d’un coton tige. La sonde n’est pas alignée avec le tympan. Repositionnez la sonde afin qu’elle soit alignée avec le tympan. Les résultats affichés sont supérieurs à l’écart de température corporelle typique. La sonde de température est endommagée. Raisons possibles Batterie faible.56 Sécurité
- Type de protection contre les électrocutions : équipement à alimentation interne.
- Degré de protection contre les électrocutions : pièce de type BF.
- Degré de protection contre les entrées d’eau : IP22.
- Degré de sécurité dans l’utilisation de gaz anesthétiques inflammables se mélangeant à de l’air, de l’oxygène ou de l’oxyde nitreux : Non AP / APG.
- Aucune pièce d'application du thermomètre n'empêche l'effet de charge de défibrillation.
- Aucune pièce d’application du thermomètre n’a de signal de sortie.
- Le thermomètre est un dispositif installé transitoire. Rangement et transport
- Le thermomètre peut être transporté à l’aide d’outils de transports généraux.
- Des vibrations, chocs, ou pluies sévères doivent être évitées pendant le transport.
- Le thermomètre doit être emballé et rangé dans une pièce bien ventilée sans gaz corrosifs. La température ambiante doit être comprise entre 20 – 55 °C / -4 – 131 °F, l’humidité relative doit être inférieure à 95% (pas de condensation) et la pression atmosphérique doit être comprise entre 50 – 106 kPa.57 Spécications IRT3W DC 3V Résolution 0.1°C / 0.1°F Mémoire Dimensions externes Environnement
fonctionnement Le thermomètre infrarouge a été testé et est conforme aux standards ASTM E1965-98. Les exigences de précision des laboratoires ASTM pour l’écart de température 36 - 39 °C / 96,8 - 102,2 °F pour les thermomètres infrarouges par l’oreille sont de ± 0,2 °C / 0,4 °F. Notez que pour des thermomètres à mercure ou électroniques, les exigences selon les standards ASTM E667-86 et E111286 sont de ± 0,1 °C / 0,2 °F. Mode d’alimentation Tension Modèle des piles Fonctionnement Affichage Temps de mesure Temps de latence Ecart de températures Précision (en laboratoire) Alerte de batterie faible Arrêt automatique Poids Thermomètre infrarouge 3-en-1 Source d’énergie interne 2 x AAA Fonctionnement en continu LCD à segment Approximativement 1 seconde Approximativement 3 secondes Mode front : ± 0,2 °C / 0,4 °F Mode oreille : ±0,2 °C / 0,4 °F Mode objet : ±1 °C / 2 °F 20 résultats Le symbole de batterie faible est affiché si la tension est inférieure à 2,4 V ± 0,1V Le thermomètre s’éteint automatiquement s’il n’est pas utilisé pendant 10 ± 1 secondes Thermomètre avec piles incluses : 86,7 g Nom du produit Modèle Mode front : 35 - 42,2 °C / 95 – 108 °F Mode oreille : 35 – 42 °C / 95 – 107,6 °F Mode objet : 0 – 100 °C / 32 – 212 °F 149,3 x 38,1 x 43,4 mm Température : 10 – 40 °C / 50 – 104 °F Humidité : 15% - 95%, pas de condensation Pression atmosphérique : 86 – 106 kPa58 Garantie et service après-vente 1 an de garantie de la part de Shine-Mart Ltd, propriétaire de la marque Duronic. NOTE : CES DÉCLARATIONS N’AFFECTENT EN RIEN VOTRE DROIT STATUTAIRE EN
TANT QUE CONSOMMATEUR
Ce produit a été produit en suivant les procédures de contrôle de qualité les plus strictes en utilisant des matériaux de qualité pour assurer une excellente durabilité et performance. Cette centrifugeuse vous offrira de longues années de service tant que vous utilisez correctement cette machine et suivez les instructions de maintenance contenues dans ce manuel. Ce produit est garanti pour 1 an à partir de la date originelle d’achat. Si ce produit était endommagée en raison d’un problème électrique ou d’une fabrication imparfaite, le produit défectueux peut être remplacé au vendeur à la discrétion de la marque sous conditions:
1. Le produit doit être retourné avec la preuve originale d’achat.
2. Le produit doit être installé et utilisé en accord avec les instructions contenues
dans ce manuel d’utilisation.
3. Le produit doit être réservé à un usage privé.
4. La garantie ne protège pas contre les dommages dus à l’usure normale,
l’utilisation malveillante, la mauvaise utilisation, la négligence, les réparations conduites par des non-experts ainsi que les pièces consommables.
5. Shine-Mart Ltd ne porte pas de responsabilité pour tout dommage ou perte
accidentel ou conséquent causé par ce produit.
6. Shine-Mart Ltd se dégage de toute responsabilité en matière de réparation
durant la période de garantie.
Notice Facile