IRT3W - Termometr Duronic - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IRT3W Duronic w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Termometr w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IRT3W - Duronic i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IRT3W marki Duronic.
INSTRUKCJA OBSŁUGI IRT3W Duronic
condizioni Per parti di ricambio si prega di consultare il sito www.duronic.com Corretto smaltimento del prodotto. Qusto prodotto è inclusivo di spina certicata CEimportata da Shine-Mart Ltd, RM3 8SB Questo segno su un prodotto o su documenti indica che quando deve essere smaltito, deve essere trattato come i riuti elettrici ed elettronici (WEEE) Tutti I prodotti marcati WEEE non devono essere buttati nei riuti domenistici generici, ma separati per il trattamento, il recupero e il riciclaggio dei materiali utilizzati. Per un corretto trattamento, recupero e riciclaggio; si prega di portare tutti I prodotti marcati WEEE al Vostro centro smaltimenti riuti autorizzato, dove saranno accettati gratuitamente. Se i consumatori sono propensi allo smaltimento corretto di riuti elettrici ed elettronici, aiuteranno a salvare risorse importanti e a prevenire i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente di tutti i materiali pericolosi che i riuti possono contenere. Garanzia Seguici134 Instrukcja obsługi. Polski135 IP22 Symbole Czujnik typu BF Należy zachować szczególną ostrożność Niedozwolone działanie Informacje dot. producenta Data produkcji Przed użyciem przeczytaj instrukcję Zgodność z normą dla urz. med. z dyrek. 93/42/EEC Zużyty sprzęt elektroniczny należy przekazać do wyznaczonego punktu zbiórki celem bezpiecznej utylizacji. Stopień ochrony Nieprawidłowe użytkowanie termometry może spowodować uszkodzenie ciała lub urządzenia. Ostrzeżenie Uwaga Nieprawidłowy odczyt lub uszkodzenie termometru może być wywołane nieprawidłowym użytkowaniem. Poniższe symbole mogą pojawiać się w instrukcji obsługi, na etykiecie lub innym elemencie. Są standardowym wymogiem. Symbol Opis Dziękujemy za wybranie bezdotykowego termometru na podczerwień IRT3W marki Duronic. Termometr służy do pomiaru temperatury osób dorosłych lub u dzieci po przystawieniu urządzenia do ucha lub czoła. Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i konserwacji urządzenia oraz zapewnia instrukcje krok po kroku dotyczące korzystania z produktu. Przed użyciem produktu dokładnie przeczytaj instrukcję i zachowaj ją do wglądu.136
Bezpieczeństwo użytkowania Przed użyciem produktu dokładnie przeczytaj instrukcję i zachowaj ją do wglądu. Nie stosuj urządzenia w środowisku, w którym może wystąpić łatwopalna mieszanina znieczulająca z powietrzem, tlenem lub podtlenkiem azotu.
Nie próbuj ładować baterii alkalicznych lub nie wrzucaj ich do ognia. Baterie mogą wybuchnąć.
Termometr składa się z małych elementów, które mogą zostać połknięte lub powodują ryzyko zakrztuszenia się dzieci. Przechowuj urządzenie poza zasięgiem dzieci.
Nie wpychaj na siłę sondy temperatury termometru w przewodzie słuchowym, ponieważ może to spowodować obrażenia.
Nie zanurzaj urządzenie w wodzie lub nie wystawiaj go na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Nie narażaj urządzenia na działanie wibracji.
Nie używaj termometru mając mokre ręce. Urządzenie jest dostarczane z kompletem baterii: 2x AAA 1,5V. Jest to jedyny wymienialny element urządzenia. Nie używaj baterii o innym napięciu lub innej specyfikacji, ponieważ może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
Nie próbuj samodzielnie naprawiać, modyfikować ani demontować części urządzenia. Może to spowodować uszkodzenie produktu i utratę gwarancji. Jeżeli urządzenie przestało działać prawidłowo skontaktuj się z Duronic.
Urządzenie zostało zaprojektowane wyłącznie do użytku prywatnego w gospodarstwach domowych.
Urządzenie nie zostało zaprojektowane jako narzędzie do diagnozowania lub leczenia problemów zdrowotnych czy chorób. Wyniki pomiarów służą jedynie do celów informacyjnych. Autodiagnoza na podstawie dokonanych pomiarów jest niebezpieczna. Nie próbuj samodzielnie diagnozować się lub leczyć bazując na pomiarach termometru. Jeżeli masz wątpliwości dotyczące zdrowia skonsultuj się z lekarzem.137
Normalna temperatura ciała różni się w zależności od osoby. Śledzenie temperatury ciała pomoże określić, czy dana osoba ma gorączkę.
Jeśli wykonywałeś ćwiczenia fizyczne lub jakikolwiek inny wysiłek, odczekaj 20 minut przed użyciem termometru. Termometr może być zastosowany wewnątrz pomieszczeń bez mocnego przepływu powietrza pomiędzy termometrem a osobą badaną (np. ruch powietrza spowodowany łączonym wentylatorem, klimatyzacją lub grzejnikiem).
Nie używaj urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją. Przestrzegaj instrukcji i zasad użytkowania urządzenia. Zachowaj ostrożność mierząc temperaturę u dzieci.
Nie stosuj termometru u noworodków lub do ciągłego pomiaru temperatury.
Termometr został zaprojektowany do pomiarów na czole lub uchu. Nie dokonuj pomiarów na innych częściach ciała, ponieważ odczyt może być nieprawidłowy.
Przed dokonaniem pomiary w małżowinie usznej, sprawdź czy kanał uszny jest wolny od wosku i innych zanieczyszczeń. Jeżeli kanał uszny jest zabrudzony wyczyść go patyczkiem kosmetycznym przed użyciem termometru.
Jeżeli używasz termometru do pomiarów na czole, upewnij się, że skóra jest wolna od potu, włosów i innych zanieczyszczeń, ponieważ może to wpłynąć na rezultat badania.
Przed użyciem termometru nie trzymaj go w ręce przez dłuższy czas. Urządzenie jest wrażliwe na temperaturę otoczenia i może to spowodować niewłaściwy odczyt.
Podczas pomiaru nie używaj telefonu komórkowego lub innego urządzenia, które może wywołać zakłócenia elektromagnetyczne.
Uważaj na soczewkę czujnika temperatury, ponieważ jest delikatna.
Wyjmij baterie, jeżeli termometr nie będzie używany przez dłużej niż 2 miesiące. Po każdym użyciu upewnij się, że termometr jest czysty. Przechowuj urządzenie w czystym, suchym miejscu.138
Nie zanurzaj termometru w wodzie lub innych płynach, ponieważ urządzenie nie jest wodoodporne. Dezynfekuj i czyść termometr zgodnie z wytycznymi w dziale "Czyszczenie i Dezynfekcja".
Soczewkę czujnika temperatury utrzymuj w czystości, aby uzyskać prawidłowy odczyt.
Nie dotykaj czubka soczewki czujnika temperatury, ponieważ jest tam umiejscowiony precyzyjny sensor.
Przechowuj termometr w temperaturze pokojowej. Temperatura nie może być ekstremalnie wysoka lub ekstremalnie niska. Nie używaj termometru, jeżeli temperatura otoczenia jest wyższa niż 40°C (104°F) lub spada poniżej 10°C (50°F), co jest równoznaczne z przekroczeniem granicznych temperatur pracy urządzenia. Może to wpłynąć na dokładność odczytu.
Po dokonaniu pomiaru temperatury, upewnij się, że podświetlenie wyłączy się przed dokonaniem kolejnego pomiaru. Przed dokonaniem pomiaru upewnij się, że przewód słuchowy jest czysty i suchy. Jeżeli kanał jest zabrudzony może to wpłynąć na pomiar i spowodować nieprawidłowy odczyt.
Nie trzymaj termometru w rękach przez dłuższy czas, ponieważ urządzenie jest wrażliwe na temperaturę otoczenia. Utylizacja Upewnij się, że zachowujesz należytą ostrożność utylizując stare, zużyte baterie. W celu ochrony środowiska zalecamy oddawanie baterii do przeznaczonych do tego celu punktów. Jeżeli nie jesteś pewny, gdzie znaleźć takie miejsce, skontaktuj się z lokalnymi władzami, aby znaleźć najbliższy punkt.
Jeżeli termometr zużyje się i nie będzie mógł być dalej stosowany, zutylizuj go w centrum recyklingu lub zwróć do producenta.
- 139 IRT3W mierzy temperaturę ciała na podstawie energii podczerwonej emitowanej z błony bębenkowej lub czoła. Użytkownicy mogą szybko uzyskać wyniki pomiarów po prawidłowym umieszczeniu sondy temperatury w przewodzie słuchowym lub na czole. Może być również używany do pomiaru temperatury powierzchni przedmiotu (np. mleka i wody). Bezpieczeństwo użytkowania: Wykorzystanie Łatwość obsługi: Wysoka Szybki pomiar: Niezależnie Dokładność pomiaru: Zaawansowany, czujnik na podczerwień o wysokiej czułości i dokładności oraz automatyczna kalibracja. Dodatkowe funkcje: Termometr jest wyposażony w wewnętrzną pamięć umożliwiającą zapamiętywanie 20 pomiarów; wbudowany alert o gorączce; automatyczne wyłączanie, które przedłuża żywotność baterii; zmiana jednostki pomiaru: ºC lub ºF. Tryby Dorosły, Dziecko: Przełączanie Opis Produktu Duronic IRT3W 3 w 1 jest termometrem na podczerwień stworzonym do uzyskania szybkiego, bezpiecznego i dokładnego odczytu temperatury z ucha lub czoła. Przy użyciu podczerwieni możliwe jest uzyskanie pomiaru bezdotykowo. Termometr może być wykorzystywany do pomiaru temperatury obiektów jak np. temperatury butelki z jedzeniem dla dzieci. Wykorzystując termometr do pomiaru temperatury ciała, zauważ, że mierzenie temperatury po przyłożeniu do czoła może być używane przez osoby w każdym wieku, natomiast pomiar z ucha dotyczy jedynie ludzi powyżej trzeciego miesiąca życia. Nie stosuj termometru na dzieciach poniżej 3 miesięcy. Nie używaj termometru, gdy ucho jest zainfekowane. Charakterystyka pasywnej technologi odbioru podczerwieni. ergonomia dla komfortu użytkowania, jeden przycisk sterowania i czytelny i łatwy odczyt na wyświetlaczu. czy dokonujesz pomiaru na czole, czy w uchu, oba pomiary będą wykonane w zaledwie kilka sekund. pomiędzy dwoma trybami, dla uzyskania jeszcze dokładniejszego pomiaru. Tryb dziecko jest zalecany dla osób poniżej 12 roku życia.140 Jak działa IRT3W? IRT3W to bezdotykowy termometr, który mierzy temperaturę osoby, wychwytując emitowane od niej ciepło podczerwone i przekształcając je w odczytaną temperaturę. Wewnątrz termometru znajduje się sonda podczerwieni, która odbiera i odczytuje ciepło naturalnie emitowane przez błonę bębenkową lub powierzchnię skóry. Ciepło jest skupianie przez soczewkę i przekazywane do czujnika i obwodów mierzących , gdzie uzyskiwany jest pomiar w ciągu kilku sekund. Ta innowacyjna technologia jest w pełni bezpieczna i zapobiega infekcji krzyżowej. Pomiar jest szybki, łatwy i nieinwazyjny, co oznacza, że uzyskujesz prawidłowy pomiar nawet mierząc temperaturę śpiącego dziecka.141 Elementy Urządzenia. Oznaczenia wyświetlacza (5) Włączenie / wyłączenie dźwięków (6) Jednostka pomiaru(°C/ °F) (7) Oznaczenie niskiego poziomu baterii (8) Przywoływanie zapamiętanych odczytów (9) Wartość temperatury (1) Tryb: temperatura obiektu (2) Tryb: temperatury z czoła (3) Tryb: temperatura dziecka (4) Tryb: temperatura z ucha (1) Wyświetlacz LCD (2) Przycisk włącz / wyłącz (3) Przycisk zmiany trybu (dorosły / dziecko) (4) Przycisk zmiany miejsca pomiaru (czoło / ucho / obiekt) (5) Czujnik podczerwieni (6) Obudowa sondy (7) Zmiana jednostki pomiaru (°C/ °F) (8) Przycisk pamięci / włącznik dźwięku (9) Obudowa baterii142 Uwaga: Jeżeli odczyt temperatury z czoła lub ucha jest pomiędzy 35.0°C/95.0°F i 37.5°C/99.5°F usłyszysz długi sygnał dźwiękowy oraz zobaczysz pomarańczowe podświetlenie. Jest to oznaczenie niestandardowej temperatury. Jeżeli temperatura mierzona na czole jest pomiędzy 37.6°C/99.6°F i 42.2°C/108.0°F lub temperatura mierzona na uchu jest pomiędzy 37.6°C/99.6°F i 42.0°C/107.6°F usłyszysz 3 krótkie, podwójne dźwięki i zobaczysz czerwone podświetlenie. Jest to oznaczenie wystąpienia gorączki. Skontaktuj się z lekarzem, jeżeli nie jesteś pewien co zrobić. Oznaczenia dźwięków i podświetlenia 35.0°C-37.5°C / 95.0°F-99.5°F 37.6°C-42.2°C / 99.6°F-108.0°F 35.0°C-37.5°C / 95.0°F-99.5°F 37.6°C-42.0°C / 99.6°F-107.6°F 0°C-100°C / 32.0°F-212°F Normalna temperatura ciała jest różna dla różnych osób i może ulegać zmianie w ciągu dnia. Temperatura ciała może być inna dla różnych części ciała. Nie porównuj odczytów popranych z czoła i np. ucha. W celu oceny czy dana temperatura jest podwyższona lub doświadczamy gorączki, ważne jest poznanie indywidualnej, normalnej temperatury ciała. Należy w tym celu wykonać kilkukrotne pomiary temperatury, aby zbadać normalną temperaturę dla danej osoby oraz zapamiętać miejsce, z którego był pobierany odczyt (czoło / ucho). Zakres Dźwięk Podświetlenie Czoło (dorosły / dziecko) Ucho (dorosły / dziecko) Temperatura obiektu 1 długi dźwięk 1 długi dźwięk 1 długi dźwięk Pomarańczowe Pomarańczowe Pomarańczowe Czerwone Czerwone 3 krótkie podw. dźwięki 3 krótkie podw. dźwięki Co to jest normalna temperatura ciała?143 Zróżnicowanie temperatury ciała Instrukcja obsługi Normalna temperatura ciała zmienia się w ciągu dnia i może zależeć od czynników zewnętrznych. Temperatura ciała jest najniższa pomiędzy 2:00 i 4:00 w nocy, a najwyższa pomiędzy 14:00 i 20:00. Indywidualna temperatura ciała może zmieniać poniżej 1°C (1.8°F) w ciągu dna. Przed pierwszym użyciem usuń zawleczkę opakowania na baterie i usuń zabezpieczenie izolujące baterie. Generalnie, noworodki lub dzieci mają wyższą temperaturę ciała niż dorośli, oraz dorośli mają wyższą temperaturę niż osoby starsze. Ponadto, temperatura kobiet jest ok. 0.3°C (0.5 °F) wyższa niż mężczyzn. Normalna temperatura ciała może ulegać nieznacznej zmianie w zależności od wieku i płci. Normalna temperatura ciała 34.7°C - 37.3°C (94.5°F - 99.1°F) 35.8°C - 38.0°C (96.4°F - 100.4°F) 35.5°C - 37.5°C (95.9°F - 99.5°F) 34.7°C - 37.3°C (94.5°F - 99.1°F) Miejsce pomiaru Czoło Ucho Usta Pacha144
Nie wpychaj na siłę termometru do kanału usznego, ponieważ może to spowodować uszkodzenia ciała. Weź pod uwagę, że kanał uszny u dzieci jest naturalnie mniejszy niż u dorosłego.
Mierzenie temperatury na uchu (dorosły / dziecko) Kiedy mierzysz temperaturę u osoby dorosłej, delikatnie pociągnij ucho do góry i do tyłu, aby mieć pewność, że kanał jest wyprostowany, aby sonda mogła odebrać sygnał z kanału słuchowego.
3.Wybierz tryb pomiaru (dorosły, dziecko) ustawiając przycisk z boku termometru.
Zapoznaj się z tabelą "Oznaczenia dźwięków i podświetlenia" Dźwięk i kolor podświetlenia Wyświetlacz Instrukcja obsługi Wyświetlany stan
1. Zdejmij zabezpieczenie
sondy. Naciśnij i przytrzymaj przycisk uruchomienia / mierzenia przez 1 sek., aby uruchomić urządzenie. przycisk zmiany miejsca pomiaru. Termometr przejdzie w tryb pomiaru z ucha. Na wyświetlaczu pojawi się symbol małżowiny usznej. sondę do ucha osoby, której temperatura jest mierzona. Przyciśnij przycisk włącznika / pomiaru, aby zainicjować pomiar. wyświetlaczu pojawi się odczyt temperatury. Pomiar z ucha, os. dorosła Pomiar z ucha u dziecka145 Mierzenie temperatury na czole (dorosły / dziecko)
1. Zdejmij zabezpieczenie
sondy. Naciśnij i przytrzymaj przycisk uruchomienia / mierzenia przez 1 sek., aby uruchomić urządzenie.
3. Wybierz tryb pomiaru
(dorosły, dziecko) ustawiając przycisk z boku termometru.
Zapoznaj się z tabelą "Oznaczenia dźwięków i podświetlenia"
Dźwięk i kolor podświetlenia Instrukcja obsługi Wyświetlany stan Wyświetlacz przycisk zmiany miejsca pomiaru. Termometr przejdzie w tryb pomiaru z czoła. Na wyświetlaczu pojawi się symbol głowy. termometr do czoła na ok. 1-3 cm. przycisk włącznika / pomiaru, aby zainicjować pomiar. Na wyświetlaczu pojawi się odczyt temperatury. Pomiar z czoła, os. dorosła Pomiar z czoła, dziecko146 Mierzenie temperatury obiektu
1. Naciśnij i przytrzymaj
przycisk uruchomienia / mierzenia przez 1 sek., aby uruchomić urządzenie.
Zapoznaj się z tabelą "Oznaczenia dźwięków i podświetlenia"
Dźwięk i kolor podświetlenia Instrukcja obsługi Wyświetlany stan Wyświetlacz przycisk włącznika / pomiaru, aby zainicjować pomiar. Na wyświetlaczu pojawi się odczyt temperatury. termometr do centalnej cześci mierzonego obiektu. przycisk zmiany miejsca pomiaru, aby przełączyć urządzenie w tryb obiektu.Na wyświetlaczu pojawi się symbol domku.147 Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się informacja o temperaturze poza skalą (HI lub LO), oznacza to, że odczyt temperatury jest za wysoki (HI) lub za niski (LO) dla skali pomiary termometru. Temperatura poza skalą Termometr w trybie pomiaru z ucha. Odczyt temperatury jest powyżej 42.0ºC (107.6ºF). Termometr w trybie pomiaru z czoła. Odczyt temperatury jest powyżej 42.2ºC (108.0ºF). Termometr w trybie pomiaru obiektu. Odczyt temperatury jest powyżej 100ºC (212.0ºF). Długi sygnał dźwiękowy, czerwone podświetlenie. Termometr w trybie pomiaru z ucha. Odczyt temperatury jest poniżej35.0ºC (95.0ºF) Termometr w trybie pomiaru z czoła. Odczyt temperatury jest poniżej 35.0ºC (95.0ºF) Termometr w trybie pomiaru obiektu. Odczyt temperatury jest poniżej 0ºC (32.0ºF) Długi sygnał dźwiękowy, czerwone podświetlenie.148
maksymalnej liczny odczytów, ostatni pomiar zostanie usunięty. Brak sygnału dźwiękowego. Pomarańczowe podświetlenie Dźwięk i kolor podświetlenia Instrukcja obsługi Wyświetlany stan Wyświetlacz i przytrzymaj przycisk uruchomienia / mierzenia przez 1 sek., aby uruchomić urządzenie. przycisk pamięci, aby przywołać starsze odczyty. zwolnieniu przycisku pamięci na wyświetlaczu pojawi się "1" jako ostatni wynik odczytu, a następnie zapisana wartość temperatury. przyciśnij przycisk pamięci, aby przejść do kolejnego odczytu. Na wyświetlaczu pojawi się "2", a następnie temperatura odczytu. zapamiętuje do 20 odczytów. ZAUWAŻ: "1" wskazuje najnowszy odczyt, "20" jest najstarszym odczytem. Przywoływanie pomiarów149
Dźwięk i kolor podświetlenia Instrukcja obsługi Wyświetlany stan Wyświetlacz i przytrzymaj przycisk uruchomienia / mierzenia przez 1 sek., aby uruchomić urządzenie. i przytrzymaj przycisk pamięci / dźwięków przez ok. 2 sek., aby włączyć lub wyłączyć dźwięki. przełączasz termometr w tryb dźwiękowy usłyszysz długi sygnał dźwiękowy. wyłączysz dźwięki na wyświetlaczu pojawi się symbol wyciszenia. Kiedy dźwięki są włączone usłyszysz długi sygnał dźwiękowy, a podświetlenie zmieni się na pomarańczowe. Dźwięk i kolor podświetlenia Instrukcja obsługi Wyświetlany stan Wyświetlacz Jeżeli termometr nie ma zapisanych odczytów na wyświetlaczu pojawią się informacje jak na obrazku po lewej stronie. Aby wyczyścić pamięc wyjmij baterie, a następnie włóż je ponownie. Zresetuje to pamięć urządzenia. Po ponownym włączeniu urządzenia usłyszysz długi sygnał dźwiękowy, a podświetlenie będzie zmieniało się z pomarańczowego na czerwony. Brak zapamiętanych odczytów / czyszczenie pamięci. Przełączanie pomiędzy trybem z dźwiękiem i bez dźwięku.150 Przyciśnij przycisk zmiany miejsca pomiaru, aby przełączyć pomiędzy: Dźwięk i kolor podświetlenia Instrukcja obsługi Wyświetlany stan Wyświetlacz Obiekt Pomiar z czoła Pomiar z ucha Brak powiadomienia dźwiękowego. Kolor podświetlenia: pomarańczowy. Aby zmienić pomiar jednostki pomiędzy (°C / °F) przyciśnij przycisk zmiany jednostki (F/C) znajdujący się z boku termometru. Zmiana jednostki pomiaru: stopnie Celsjusza / Fahrenheita (°C / °F) Dźwięk i kolor podświetlenia Instrukcja obsługi Wyświetlany stan Wyświetlacz Zmiana trybu pomiaru: Obiekt - Człowiek Brak sygnału dźwiękowego. Aby ponownie przełączyć jednostkę po raz kolejny przyciśnij przycisk jednostki.151 Komunikaty błędu i ostrzeżenia niskiej baterii Jeżeli temperatura otoczenia jest powyżej 40.0ºC (104.0ºF) lub poniżej termometr nie będzie mógł wykonać prawidłowego pomiaru. Na ekranie pojawi się komunikat błędu "Er1". Brak sygnału dźwiękowego. Pomarańczowe podświetlenie. Jeżeli wystąpił błąd podczas odczytywania lub zapisywania danych w pamięci na ekranie pojawi się komunikat błędu "ErC" Dźwięk i kolor podświetlenia Instrukcja obsługi Wyświetlany stan Wyświetlacz Długi sygnał dźwiękowy i czerwone podświetlenie. Brak sygnału dźwiękowego. Wymień baterię. Przy niskim stanie baterii na ekranie pojawi się odpowiedni symbol.152
Po dokonaniu pomiaru Wymiana baterii Po każdorazowym pomiarze możesz wybrać przycisk przywoływania pomiarów z pamięci. W celu uzyskania bliższych informacji przejdź do działu "Przywoływanie pomiarów".
Po każdym pomiarze oczyść sondę miękką ściereczką i odstaw termometr w suche i dobrze wentylowane miejsce. Przesuń pokrywkę baterii w wyznaczonym kierunki i usuń pokrywkę.
PAMIĘTAJ: Niebezpiecznym jest dokonywanie samo diagnozy lub samoleczenia na podstawie pomiarów dokonanych za pomocą termometru. Jeżeli osoba, której mierzona jest temperatura nie czuje się dobrze, lub jesteś zaniepokojony w inny sposób, skonsultuj się z lekarzem, aby uzyskać poradę dotyczącą leczenia. Upewnij się, że baterie są zainstalowane prawidłowo. W przeciwnym wypadku termometr może zostać uszkodzony. Każde baterie utylizuj w bezpieczny, odpowiedzialny sposób, zgodnie z lokalnymi wytycznymi. Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się symbol słabej baterii, nadszedł czas na ich wymianę. Umieść dwie baterie AAA zgodnie z polaryzacją. Używaj tego samego rodzaju baterii.153
Czyszczenie i dezynfekcja Czyszczenie Rekomendowane detergenty:
Detergenty medyczne (1) Przed (2) Oczyść sondę temperatury miękką ściereczką. Soczewkę przetrzyj wacikiem kosmetycznym. (3) Przetrzyj obudowę termometru miękką, wilgotną ściereczką.
Delikatne, domowe detergenty Kroki oczyszczania czyszczeniem wyjmij baterie Dezynfekcja Zalecane sposoby dezynfekcji
Alkohol izopropylowy (stężenie: 70%)
Alkohol medyczny (stężenie: 75%)
1) Czystą, miękką ściereczkę namocz małą ilością środku dezynfekującego,
przetrzyj termometr i szybko osusz.
Soczewka może zostać zarysowana w czasie czyszczenia twardymi przedmiotami. Zarysowania soczewka może wywołać nieprawidłowe odczyty. Nie czyść termometru agresywnymi środkami. Podczas czyszczenia nie zanurzaj żadnego z elementów termometru w płynie lub nie pozwól, aby płyn przedostał się do termometru. Podchloryn sodu (stężenie: 3%) Podczas czyszczenia soczewki nie zalewaj jej wodą. Może to uszkodzić soczewkę. Kroki dezynfekcji: obudowę urządzenia i obszar wokół sondy ściereczką lekko zmoczoną środkiem dezynfekującym.154
Pielęgnacja W celu przedłużenia żywotności IRT3W oraz pewności, że termometr jest sprawny i gotowy do użycia przestrzegaj poniższych zasad:
Sprawdź, czy istnieje potencjalne ryzyko, np. czy soczewka nie jest uszkodzona, obudowa nie wykazuje pęknięć, lub czy sensor nie jest zanieczyszczony.
Nie używaj termometru, jeżeli jest uszkodzony, ponieważ nie jest to bezpieczne.
Oczyść termometr jeżeli nie był używany przez dłuższy czas.
Po każdym użyciu oczyść sondę zgodnie z instrukcją zawartą w dziale "Czyszczenie i dezynfekcja". Przechowuj termometr w suchym, dobrze wentylowanym miejscu wolnym od kurzu. Upewnij się, że termometr nie jest wystawiony na bezpośrednie działanie światła słonecznego.
Zalecamy dezynfekowanie termometru przed i po każdym użyciu. Dezynfekcja zajmuje ok. 1 min, a przy jednym użyciu musisz ją wykonać 2 razy. Czysty i zdezynfekowany termometr przechowuj +10ºC~+40ºC (50ºF-104ºF) przy wilgotności 15%~85%RH i ciśnieniu 86kPa~106kPa. Nie stosuj gorącej pary wodnej lub światłą ultrafioletowego do dezynfekcji. W przeciwnym wypadku termometr może ulec uszkodzeniu lub szybkiemu zużyciu. Wyjmij baterię, jeżeli termometr nie będzie używany dłużej niż dwa miesiące.155 Rozwiązywanie problemów Problem Solution Upewnij się, że baterie zostały prawidłowo zainstalowane Temperatura otoczenia spadła poniżej 10°C (50.0°F) lub przekroczyła 40°C (104°F). Dokonuj pomiarów w temperaturze otoczenia pomiędzy 10°C (50.0°F) i 40°C (104°F). Termometr jest używany w ciągu 30 min. po wyjęciu z zimnego otoczenia. Odczekaj dłużej niż 30 min od momentu przeniesienia termometru z chłodnego środowiska. Możliwa przyczyna Termometr nie włącza się Wyświetla się komunikat: “Er1” Odczyt temperatury jest niższy niż standardowa temperatura ciała Odczyt temperatury jest wyższy niż standardowa temperatura ciała Wymień baterie Baterie zostały włożone niezgodnie z polaryzacją. Termometr jest uszkodzony Soczewka sondy jest zabrudzona Sonda termometru nie jest wyrównana z kanałem usznym Przeczyść soczewkę patyczkiem kosmetycznym Ponownie włóż sondę do kanału usznego. Sonda jest uszkodzona Skontaktuj się z Duronic Skontaktuj się z producentem Baterie są rozładowane156 Stopień zabezpieczenia przed porażeniem prądem Części typu BF.
Stopień bezpieczeństwa Zabezpieczenie przed porażeniem prądem: urządzenie zasilane wewnętrznie. Przechowywanie i transport
Stopień zabezpieczenia przeciw wodzie: IP22. Stopień bezpieczeństwa w stosunku do łatwopalnych gazów znieczulających wymieszanych z powietrzem, tlenem, lub podtlenkiem azotu: Non-AP/APG.
Żadne z elementów urządzenia nie zapobiegają efektowi defibrylacji.
Żadne z elementów urządzenia nie odbierają sygnału.
Termometr nie może być instalowany na stałe.
Termometr może być transportowany przy użyciu standardowych środków transportu.
Unikaj działania wibracji, wstrząsów, lub deszczu podczas transportu. Termometr musi zostać zapakowany i przechowywany w dobrze wentylowanym pomieszczeniu wolnym od gazów żrących. Temperatura pomieszczenia powinna wynosić pomiędzy: -20°C and +55°C(-4°F - 131°F), wilgotność względna musi być niższa niż 95% (bez kondensacji), a ciśnienie atmosferyczne musi być pomiędzy 50 - 106 kPa.157 Specyfikacja IRT3W Nazwa produktu AAA x 2 ok. 1 sekundy ok. 3 sekundy Tryb: czoło:35.0°C–42.2°C (95.0°F–108.0°F) Tryb: ucho: 35.0°C–42.0°C (95.0°F–107.6°F Tryb: obiekt: 0.0°C–100.0°C (32.0°F–212.0°F) Tryb: czoło: ±0.2°C (±0.4°F) Tryb: ucho: ±0.2°C (±0.4°F) Tryb: obiekt: ±1.0°C/±2.0°F 0.1°C (0.1°F) Na wyświetlaczu pojawia się symbol niskiego poziomu baterii, gdy napięcie spada poniżej 2.4 V±0.1V Termometr (z bateriami): 86.7 g Środowisko pracy: Temperatura: 10°C~ 40°C (50°F–104°F) Wilgotność: 15%–95% RH, bez Ciśnienie atmosferyczne: 86–106 kPa Termometr na podczerwień był testowany laboratoryjnie i potwierdzono jego zgodność ze standardem ASTM E1965-98. Wymagania laboratoryjne ASTM dotyczące dokładności w zakresie wyświetlania od 96,8°F do 102,2°F (36°C-39°C) dla termometrów IR do kanału słuchowego wynoszą ± 0,4°F (± 0,2°C). Należy zauważyć, że w przypadku termometrów szklanych rtęciowych i termometrów elektronicznych, wymóg zgodnie z normami ASTM E667-86 i E1112-86 wynosi ± 0,2°F (± 0,1°C). Czas oczekiwania Rodzaj zasilania Napięcie robocze: Rodzaj baterii: Tryb pracy: Wyświetlacz Czas pomiaru 3 w 1 Termometr na podczerwień Zasilanie wewnętrzne Praca ciągła Wyświetlacz segmentowy LCD Przedział pomiaru: Dokładność (laboratorium) Jedn. skali Pamięć 20 Pomiarów Alert - niski poziom baterii Auto-wyłączanie Urządzenie automatycznie wyłączy się po przekroczeniu 10 sek. bezczynności Wymiary zewnętrzne [mm] Waga [g] kondensacji Model: DC 3V
149.3 x 38.1 x 43.4 mm158
Warunki Gwarancji 1 Rok Gwarancji rmy Shine-Mart LTD, marki handlowej Duronic Products. UWAGA: ten dokument nie wpływa na twoje ustawowe prawo jako konsumenta. Ten produkt został wykonany zgodnie z restrykcyjnymi normami kontroli i wykorzystuje najwyższej jakości materiały dla uzyskania doskonałej wydajności i niezawodności. Długotrwałość produktu zostaje osiągnięta przez właściwe użytkowanie i konserwację. Gwarancja obejmuje 1 rok od daty zamówienia. Jeżeli jakikolwiek defekt powstanie ze względu na wadliwość materiału lub niewłaściwe wykonanie to uszkodzony produkt musi zostać dostarczony do miejsca, z którego został zamówiony. Zwrot pieniędzy lub wymiana produktu jest w gestii rmy. Duronic Products oferuje jeden rok gwarancji na podstawie poniższych warunków:
1. Produkt musi zostać zwrócony do sprzedawcy z oryginalnym dowodem zakupu.
2. Produkt był instalowany i użytkowany zgodnie z instrukcją obsługi.
3. Produkt użytkowany był wyłącznie w celach domowych.
4. Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia się produktu, celowego uszkodzenia,
niewłaściwego użycia, zaniedbania, niewłaściwych napraw lub części eksploatacyjnych.
5. Shine-Mart Ltd. nie ponosi odpowiedzialności za przypadkowe albo celowe zgubienie
produktu lub jego uszkodzenie.
6. Firma Shine-Mart Ltd nie jest zobowiązana do przeprowadzania jakichkolwiek prac
serwisowych w ramach gwarancji.
ProstaInstrukcja