FX-LB133T - Souffleur Fuxtec - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FX-LB133T Fuxtec au format PDF.
| Marque | Fuxtec |
| Modèle | FX-LB133T |
| Type | Souffleur de feuilles thermique |
| Puissance maximale | 900 W à 8 000 min⁻¹ |
| Contenance réservoir carburant | 0,65 L |
| Rapport de mélange (essence/huile 2T) | 50:1 (premier remplissage 25:1 recommandé) |
| Bougie d'allumage | RCJ6Y (Torch BMR6A compatible) |
| Poids (réservoir vide) | 4,5 kg |
| Pression acoustique garantie (LwA) | 95 dB(A) |
| Pression acoustique mesurée (LpA) | 90 dB(A) |
| Carburant recommandé | Essence sans plomb SP98 |
| Huile moteur 2 temps | Huile spéciale pour moteur 2T (ne pas utiliser d'huile 4T) |
| Contenu de la livraison | Souffleur, tuyau de soufflage 2 parties, trousse à outils, manuel |
| Montage | Poignée des gaz sur tuyau, tuyaux de soufflage emboîtables, sangle ajustable |
| Démarrage | Par lanceur à câble, starter, pompe d'amorçage |
| Arrêt | Interrupteur ON/OFF |
| Entretien régulier | Nettoyage filtre à air (toutes les 8 h), vérification bougie, filtre à carburant |
| Garantie | 24 mois à compter de la date d'achat |
| Service client | info@fuxtec.fr |
FOIRE AUX QUESTIONS - FX-LB133T Fuxtec
Questions des utilisateurs sur FX-LB133T Fuxtec
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Souffleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FX-LB133T - Fuxtec et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FX-LB133T de la marque Fuxtec.
MODE D'EMPLOI FX-LB133T Fuxtec
-
Introduction ....50
-
Contenu de la livraison ....50
-
Horaires d'utilisation ....50
-
Symboles de sécurité sur l'appareil et dans le mode d'emploi ....51
-
Utilisation conforme / non-conforme ....51
-
Risques résiduels et sécurité au travail ....52
-
Manipulation des carburants....56
-
Aperçu de l'appareil ....57
-
Montage du souffleur de feuilles ....58
-
Mise en service – Faire le plein, huile moteur 2 temps....59
-
Arrêt / démarrage du souffleur de feuilles thermique....61
-
Instructions d'utilisation 62
-
Entretien et maintenance....62
-
Données techniques....65
-
Recherche de pannes 66
-
Service-client....67
-
Garantie....67
-
Conseil de recyclage 68
-
Déclaration de conformité UE....69
Souffleur / aspirateur de feuilles thermique
FUXTEC FX-LB133T

Votre nouvel appareil a été développé et conçu de manière à répondre aux normes élevées de FUXTEC, telles que la facilité d'utilisation et la sécurité de l'utilisateur. Bien entretenu, cet appareil vous servira pendant de nombreuses années.

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire et comprendre ce manuel avant d'utiliser l'équipement.
FUXTEC GmbH
Kappstrasse 69, 71083 Herrenberg – Gültstein, Allemagne
39. Introduction
Nous vous remercions d'avoir acheté un aspirateur/souffleur de feuilles de notre marque. Ce manuel explique comment utiliser le souffleur de feuilles de la meilleure façon possible. Avant de l'utiliser, veuillez lire attentivement ce manuel, utilisez correctement l'appareil et travaillez en toute sécurité. Il est également possible que tous les détails de votre appareil ne soient pas conformes au manuel d'utilisation en raison du perfectionnement de l'appareil. Nous vous demandons donc votre compréhension
40. Contenu de la livraison
- Souffleur de feuilles FX-LB133T
• Tuyau de soufflage en 2 parties - Trousse à outils
- Mode d'emploi original disponible en ligne (en français)
Vérifiez le contenu du carton après déballage :
• Livraison complète
- Dommages éventuels dus au transport
Veuillez nous informer immédiatement de toute plainte. Les plaintes ultérieures ne seront pas acceptées.
41. Horaires d'utilisation
Conformément à l'ordonnance de septembre 2002 sur la protection contre le bruit des machines, les souffleurs de feuilles ne peuvent pas être utilisés dans les zones résidentielles pures, générales et spéciales, les petits lotissements, les zones spéciales de loisirs, les zones de cure et de clinique et les zones regroupant des maisons d'hôtes, ainsi que dans les locaux des hôpitaux et des maisons de retraite les dimanches et jours fériés et les jours ouvrables de 20 heures à 7 heures.
Veuillez également respecter les différentes réglementations régionales en matière de protection contre le bruit.
42. Symboles de sécurité sur l'appareil et dans le mode d'emploi
Vous trouverez d'éventuels symboles d'instruction sur la plaque signalétique de votre souffleur de feuilles.
Ils fournissent des informations importantes sur le produit ou des instructions pour son utilisation.
| Attention | Protection auditive, faciale, et casque de protection | Lisez le mode d'emploi | Portez des vêtements de protection | Portez des gants de protection | Portez des chaussures de sécurité | Attention ! Danger d'incendie dû à l'utilisation de carburant |

Situation dangereuse ou danger imminent. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou des dommages matériels.
Informations importantes sur la manipulation correcte de l'appareil. Le non-respect de ces conseils peut entraîner des dysfonctionnements de l'appareil.

Instructions d'utilisation. Ces conseils vous aideront à utiliser de manière optimale toutes les fonctions de l'appareil. Installation, fonctionnement et maintenance de l'appareil. Vous
trouverez ici des instructions détaillées sur la manière de procéder.
43. Utilisation conforme / non-conforme
Le souffleur de feuilles thermique est conçu exclusivement pour le soufflage de feuilles. Une utilisation correcte comprend également la lecture et le respect du mode d'emploi avant chaque utilisation. L'appareil doit être vérifié avant et pendant l'utilisation afin de détecter tout dommage mécanique. Veuillez nous contacter si des mesures de réparation sont nécessaires.
Seules les pièces de rechange approuvées par le fabricant ou les pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées. La machine ne peut être mise en service que dans des zones de jardin extérieures.
En cas d'utilisation de pièces de rechange non approuvées ou non d'origine, c'est l'exploitant et non le fabricant qui est responsable des dommages matériels ou corporels causés.
Toute utilisation autre que celles mentionnées ci-dessus constitue une utilisation abusive :
- L'utilisation conforme à l'usage prévu comprend également la lecture et le respect du mode d'emploi.
- Si des pièces de rechange non approuvées ou non d'origine sont utilisées, c'est l'exploitant et non le fabricant qui est responsable de tout dommage aux biens ou aux personnes.
- Toute utilisation autre que celle mentionnée ci-dessus est une utilisation non-conforme.
-
L'utilisation conforme comprend également le respect des conditions de fonctionnement, d'entretien et de réparation spécifiées par le fabricant et le respect des consignes de sécurité contenues dans le manuel.
-
Les règlements de prévention des accidents applicables ainsi que les autres règlements généralement reconnus en matière de médecine du travail et de sécurité doivent être respectés.
- Toute autre utilisation n'est pas considérée comme conforme. Le fabricant n'est pas responsable des dommages de quelque nature que ce soit qui en résultent : le risque est supporté uniquement par l'utilisateur.
- Le fabricant n'est pas responsable des dommages de quelque nature que ce soit résultant de modifications apportées à l'appareil par l'utilisateur.
- L'appareil ne peut être mis en place, utilisé et entretenu que par des personnes qui le connaissent et qui ont été informées des dangers. Les travaux de réparation ne peuvent être effectués que par FUXTEC GmbH.
- L'appareil ne doit pas être utilisé dans des environnements explosifs ni être exposé à la pluie
44. Risques résiduels et sécurité au travail
Même lorsqu'il est utilisé de manière conforme, il peut subsister des risques résiduels dus à la conception déterminée par l'utilisation prévue, malgré le respect de toutes les réglementations de sécurité applicables.
Les risques résiduels peuvent être réduits au minimum si l'« utilisation conforme » et les « consignes de sécurité » ainsi que l'ensemble du mode d'emploi sont respectés.
- La précaution et la prudence réduisent le risque de dommages corporels et matériels.
- Blessure due à des pièces projetées.
- Risque d'intoxication au monoxyde de carbone en cas d'utilisation dans des pièces fermées ou mal ventilées.
- Risque de brûlures dues à des composants chauds.
- Danger de déficience auditive pendant un travail prolongé sans protection auditive.
En outre, malgré toutes les informations et précautions, il peut y avoir des risques résiduels qui ne sont pas évidents.
Avertissement : la valeur réelle d'émission de vibrations existantes pendant l'utilisation de l'appareil peut différer de la valeur spécifiée dans le mode d'emploi ou par le fabricant. Cela peut être dû aux facteurs d'influence suivants, qui doivent être pris en compte avant ou pendant l'utilisation :
• L'appareil est-il utilisé correctement ?
- L'appareil est-il en bon état lorsqu'il est utilisé ?
- Les poignées, si nécessaire, sont-elles montées et sont-elles solidement fixées au corps de l'appareil ?
Lisez les instructions suivantes et les règlements de sécurité applicables dans votre pays avant d'utiliser ce produit pour vous protéger et protéger les autres contre d'éventuelles blessures.
??? Conservez toujours ces instructions de sécurité (manuel d'utilisation) avec l'appareil

La machine ne peut être utilisée que par des personnes ayant une expérience suffisante.

Les réparations de l'appareil doivent être effectuées par le fabricant ou les entreprises qu'il recommande.
Pour commencer
- Si vous travaillez avec l'appareil pour la première fois, vous devez recevoir des instructions pratiques sur son utilisation et sur l'équipement de protection individuelle de la part d'un utilisateur expérimenté.
- Soyez vigilants. Faites un usage raisonnable. Si vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments, vous ne devez pas utiliser l'appareil. La négligence lors de l'utilisation de l'appareil peut entraîner des blessures graves.
- Familiarisez-vous avec l'appareil avant de l'utiliser. Des utilisateurs mal informés peuvent se mettre en danger ou mettre en danger d'autres personnes par une utilisation inappropriée.
- Assurez-vous que l'appareil soit stable et équilibré à tout moment. L'utilisation d'une échelle, par exemple, n'est pas autorisée.
- N'utilisez pas l'appareil à des fins auxquelles il n'est pas destiné (voir "Utilisation conforme").
- Portez des vêtements de travail appropriés.
- Ne portez pas de bijoux ou de vêtements amples qui pourraient être happés.
- Portez des gants et des chaussures antidérapantes.
- Si vous avez les cheveux longs, portez un filet à cheveux ou un couvre-chef.
- Portez des vêtements de protection :
○ Protection auditive.
○ Protection oculaire ou faciale.
○ Gants de travail.
○ Chaussures de sécurité.
- Casque de sécurité dans les situations où l'on peut s'attendre à des blessures à la tête.
- Il est recommandé de porter une protection pour les jambes et une veste de sécurité.
- Gardez votre espace de travail en ordre !
- Prenez en compte les influences de l'environnement :
o N'exposez pas l'appareil à la pluie.
o N'utilisez pas l'appareil dans un environnement humide ou mouillé.
o Reportez le travail dans des conditions météorologiques défavorables (pluie, neige, glace, vent) en raison du risque accru d'accidents !
○ Assurez un bon éclairage.
o N'utilisez pas l'appareil à proximité de liquides ou de gaz inflammables
- Il se peut que vous ne puissiez pas entendre le danger à cause du bruit du moteur. Par conséquent, familiarisez-vous avec votre environnement.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance.
- Pendant les pauses de travail, l'appareil doit être posé de manière à ce que personne ne soit mis en danger. L'appareil doit être protégé contre tout accès non autorisé.
- Les personnes de moins de 18 ans ne doivent pas utiliser l'appareil.
- Tenez les tiers et les enfants à l'écart.
- L'utilisateur est responsable des accidents ou des dangers qui se produisent pour les tierces personnes ou leurs biens.
- Ne laissez pas d'autres personnes, en particulier des enfants, toucher l'outil ou le moteur.
- Veillez à ce que l'appareil ne soit pas surchargé ! Vous travaillerez mieux et plus en sécurité dans la gamme de performances spécifiée.
- N'utilisez l'appareil qu'avec des dispositifs de protection complets et correctement installés. Ne modifiez rien sur la machine qui pourrait nuire à la sécurité.
- Éteignez l'appareil et retirez le connecteur de la bougie d'allumage dans les cas suivants :
○ La machine touche la terre, des pierres, des clous ou d'autres corps étrangers.
- Vous vérifiez si l'appareil est endommagé.
- Vous faites des travaux de réparation, ainsi que des travaux d'entretien et de nettoyage.
- Vous êtes en train de remédier aux dysfonctionnements (par exemple, l'obstruction du tuyau de soufflage).
○ Le transport et le stockage.
- Vous quittez la zone de travail, même pendant de brèves interruptions.
Prenez soin de votre souffleur de feuilles thermique :
- Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
- Videz le réservoir après chaque utilisation.
- Gardez les poignées sèches et exemptes de lubrifiants.
- Suivez les instructions d'entretien.
Vérifiez que l'appareil ne soit pas endommagé :
- Avant toute utilisation de l'appareil, les dispositifs de sécurité doivent être soigneusement vérifiés pour s'assurer qu'ils fonctionnent correctement et sans défaut.
- Vérifiez que les pièces mobiles fonctionnent correctement et ne se bloquent pas ou que les pièces ne soient pas endommagées. Toutes les pièces doivent être correctement montées et remplir toutes les conditions pour garantir le bon fonctionnement de la machine.
- Les protections et les pièces endommagées doivent être réparées ou remplacées de manière appropriée par nos soins ou par un atelier spécialisé reconnu, sauf indication contraire dans le mode d'emploi.
- Les autocollants de sécurité endommagés ou illisibles doivent être remplacés.
- Ne laissez jamais de clés à outils sur place !
- Vérifiez toujours que les clés et les outils aient été retirés avant de mettre en marche.
- Conservez le matériel inutilisé dans un endroit sec et fermé à clé, hors de portée des enfants.
- Ne réparez pas l'appareil vous-même.

N'effectuez aucune réparation sur l'appareil autre que celles décrites dans le chapitre "Maintenance", mais contactez directement le service clientèle de FUXTEC GmbH.

Les réparations des autres parties de l'appareil doivent être effectuées par FUXTEC GmbH.

N'utilisez que des pièces de rechange d'origine ! L'utilisation d'autres pièces de rechange ou accessoires peut entraîner un danger pour l'utilisateur. FUXTEC GmbH n'est pas responsable des dommages qui en résultent.
45. Manipulation des carburants

Les carburants et les vapeurs de carburant sont inflammables et peuvent causer de graves dommages en cas d'inhalation ou sur la peau. Il faut donc faire preuve de prudence lors de la manipulation du carburant et prévoir une bonne ventilation.
- Avant de faire le plein, éteignez le moteur et laissez l'appareil refroidir.
- Évitez de faire du feu en plein air lorsque vous faites le plein.
- Portez des gants lors du ravitaillement en carburant.
- Ne faites pas le plein dans des espaces clos (danger d'explosion).
- Ne renversez pas de carburant ou d'huile. Nettoyez immédiatement la machine si vous avez renversé du carburant ou de l'huile. Changez de vêtements si vous avez renversé du carburant ou de l'huile dessus.
- Ne laissez pas le carburant pénétrer dans le sol.
- Après le ravitaillement, refermez soigneusement le bouchon du réservoir de carburant et vérifiez qu'il ne se desserre pas pendant le fonctionnement.
- Assurez-vous que le bouchon de remplissage du carburant et les conduites de carburant soient étanches. En cas de fuites, l'appareil ne doit pas être mise en service.
- Transportez et stockez les carburants uniquement dans des conteneurs marqués et agréés.
- Ne transportez pas et ne stockez pas de carburant à proximité de matériaux inflammables ou très inflammables, d'étincelles ou de flammes nues. Tenir les enfants éloignés du carburant.
- Éloignez-vous suffisamment du point de ravitaillement pour démarrer l'appareil.
46. Aperçu de l'appareil

text_image
14 13 12 11 10 1 3 4 5 2 8 9 7 Principal avec gaz armédiaire| 1. Moteur |
| 2. Tuyau principal avec manette des gaz |
| 3. Tuyau intermédiaire |
| 4. Embout (1) |
| 5. Embout (2) |
| 6. Levier/manette des gaz |
| 7. Tuyau annelé |
| 8. Réservoir pour mélange |
| 9. Colliers de serrage |
| 10. Câble de démarrage |
| 11. Bouchon de réservoir |
| 12. Choke |
| 13. Compartiment filtre à air |
| 14. Bougie d'allumage |
6

text_image
2 3 4 ou 5 6 2 7 3 4 (5) 747. Montage du souffleur de feuilles
Attention : Coupez toujours le moteur lorsque vous effectuez des travaux d'installation et/ou de maintenance ! Portez des gants de protection pendant le montage pour vous protéger des coupures.
- Montez la poignée des gaz sur le tuyau derrière le tuyau annelé et positionnez la poignée des gaz de manière à pouvoir l'atteindre facilement à la main

- Placez les deux autres tuyaux de soufflage l'un après l'autre sur le guide
- Veillez à ce que la prise de courant soit enfoncée jusqu'à la butée

- Ajustez la sangle arrière à la hauteur de votre corps grâce aux boucles de réglage afin que le souffleur de feuilles soit bien ajusté et confortable.

48. Mise en service – Faire le plein, huile moteur 2 temps

L'appareil est livré sans être rempli de son mélange de carburant.

Remplissez l'appareil comme décrit dans ce chapitre sous "Ravitaillement".
L'appareil fonctionne avec un mélange 50:1 d'essence normale (sans plomb) et d'huile pour moteur à deux temps. Nous recommandons d'utiliser un mélange 25:1 pour le premier remplissage du réservoir. L'utilisation de carburants prêts à l'emploi ou de carburants spéciaux peut endommager l'appareil.

Une attention accrue est requise lors de la manipulation de l'essence. Évitez de fumer et la présence de flammes nues en raison du risque d'explosion.
Carburant recommandé
Pour garantir des performances optimales et prolonger la durée de vie de votre appareil, utilisez exclusivement de l'essence sans plomb SP98.
Mélange pour moteurs deux temps
Nous vous conseillons de préparer vous-même le mélange huile/essence pour les moteurs deux temps en suivant le ratio spécifié dans ce manuel. L'utilisation de mélanges tout prêts est déconseillée car elle peut affecter le bon fonctionnement de l'appareil.
Huile moteur 2 temps

N'utilisez pas d'huiles pour moteurs de véhicules nautiques à quatre temps ou à deux temps refroidis par eau, ni de mélanges prêts à l'emploi provenant de stations-service.
Rapport de mélange 50:1
| Carburant | Huile moteur 2 temps (50:1) | Carburant | Huile moteur 2 temps (50:1) |
| 1 litre | 0,020 litre | 5 litres | 0,100 litre |
| 2 litres | 0,040 litre | 10 litres | 0,200 litre |
- Assurez-vous que la quantité d'huile soit mesurée avec précision, car une petite déviation de la quantité d'huile a un effet important sur le rapport de mélange pour les petites quantités.
- Ne modifiez pas le rapport de mélange, car cela entraînera une augmentation des résidus de combustion, une augmentation de la consommation de carburant et une réduction des performances, ou des dommages au moteur.
Mélangez l'essence et l'huile dans un récipient propre, approuvé et marqué, muni d'une protection anti-débordement.
- Remplissez d'abord la moitié de l'essence à mélanger
-
Remplissez ensuite la totalité de la quantité d'huile.
-
Agitez le mélange.
- Versez le reste du carburant.
Les carburants ont une durée de vie limitée car ils vieillissent. Les combustibles superposés et les mélanges de combustibles peuvent causer des problèmes au démarrage. Pour cette raison, ne mélangez que la quantité de carburant que vous utilisez en un mois.
Stockez les carburants dans des conditions sèches et sûres dans des conteneurs agréés et marqués.
Veillez à ce que les réservoirs de carburant soient tenus hors de portée des enfants.
Faire le plein du souffleur de feuilles thermique
Éteignez le moteur, laissez refroidir l'appareil !

- Portez des gants de protection !
- Évitez tout contact avec la peau et les yeux (Portez des lunettes de protection) !
-
Prenez nécessairement connaissance „Manipulation des carburants“.
-
Ne faites le plein de l'appareil qu'à l'extérieur ou dans des locaux suffisamment aérés.
- Nettoyer la zone autour de la zone de remplissage. La crasse dans le réservoir provoque des dysfonctionnements.
- Ecouez à nouveau le réservoir avec le mélange de carburant avant de faire le plein.
- Ouvrez avec précaution le capuchon (10) afin de pouvoir évacuer toute surpression.
- Remplissez soigneusement le mélange jusqu'au bord inférieur du goulot de remplissage.
- Refermez le bouchon de remplissage.
- Assurez-vous que le bouchon de remplissage du carburant soit étanche.
- Nettoyez le bouchon de remplissage et les alentours.
- Vérifier s'il y a des fuites dans le réservoir et les conduites de carburant.
- Faites fonctionner la pompe d'amorçage (24) si nécessaire. Avant de démarrer le moteur, éloignez-vous du réservoir de carburant de manière appropriée.
49. Arrêt / démarrage du souffleur de feuilles thermique

L'appareil ne doit pas être mis en service tant que vous n'avez pas lu ce mode d'emploi, observé toutes les instructions données et que l'appareil n'a pas été complètement et correctement installé !
- Ne démarrez l'appareil que lorsqu'il est complètement assemblé.
-
Maintenez la machine au sol pour la faire démarrer et tenez-la fermement.
-
Tenez-vous à distance des matériaux inflammables
- Maintenez une position stable.
- Placez l'appareil sur le sol devant vous.
- Tenez l'appareil par le support supérieur avec la main gauche.
- Saisissez le câble de démarrage avec votre main droite.
Démarrage par moteur froid
- Placez l'interrupteur ON / OFF sur la position ON
- Appuyez doucement sur la pompe d'amorçage plusieurs fois jusqu'à ce que le carburant entre dans la pompe.
Placez le levier de starter sur - Appuyez légèrement sur l'accélérateur et fixez-le avec le levier de maintien.
- Tirez lentement sur le câble d-marrage au niveau de la poignée de démarrage jusqu'à ce qu'une résistance se fasse sentir.
- Tirez rapidement sur le câble de démarrage puis relâchez-le lentement.

Ne tirez pas complètement sur le câble de démarrage et ne laissez pas la poignée de démarrage frapper le moteur en retour.
- Actionnez le starter dès que le moteur a démarré, ou au plus tard après 5-6 tirages.
- Lorsque l'appareil est en marche, libérez le papillon fixé au point 4.
- le moteur tourne au ralenti.
- Laissez l'appareil chauffer à vide pendant environ 8 à 10 minutes avant de commencer à travailler
Arrêt du moteur
- Relâchez la manette des gaz.
- Placez l'interrupteur ON/OFF sur la position OFF.
Démarrage par moteur chaud
- Placez l'interrupteur ON / OFF sur la position ON.
- Placez le levier de starter sur . Tirez le câble de démarrage sur la poignée de démarrage jusqu'à ce que le moteur démarre.

50. Instructions d'utilisation

Effectuez régulièrement les contrôles suivants avant la mise en service et pendant le fonctionnement :
- Tenez toujours l'appareil avec les deux mains sur la poignée avant et arrière.
- L'appareil est-il complet et correctement assemblé ?
- Assurez-vous que tous les écrous et boulons soient bien serrés.
• L'appareil est-il en bon état et sûr ? - Toutes les fonctions de sécurité sont-elles en ordre ?
- Le réservoir de carburant est-il plein ?
- Le moteur et le silencieux sont-ils exempts de dépôts, de feuilles ou de lubrifiants ?
- La poignée est-elle propre et sèche (pas d'huile, de graisse ou de résine) ?
- Le lieu de travail est-il exempt d'obstacles que vous pourriez rencontrer ?
- Portez-vous l'équipement de protection nécessaire ?
- Avez-vous lu et compris les instructions ?
- Les manettes des gaz sont-elles lisses et le bouton de verrouillage fonctionnel ?
- L'interrupteur marche/arrêt est-il fonctionnel ?
- Veillez à ce que la boîte de vitesses soit suffisamment lubrifiée (voir sous "Entretien").
51. Entretien et maintenance
Avant tout travaux de nettoyage et de maintenance
- Éteignez le moteur.
- Attendez l'arrêt complet du moteur.
- Retirez le connecteur de la bougie d'allumage (sauf pour le réglage de la vitesse de ralenti).
En raison des risques d'incendie, ne réalisez pas de travaux d'entretien à proximité de flammes nues. Les travaux d'entretien et de nettoyage non décrits dans ce chapitre ne peuvent être effectués que par le service clientèle.
Les dispositifs de sécurité retirés pour l'entretien et le nettoyage doivent être correctement vérifiés et remis en place avant l'utilisation.
N'utilisez que des pièces d'origine. D'autres pièces peuvent causer des dommages imprévisibles ou constituer un danger pour l'utilisateur.
Maintenance

Portez des gants de protection, afin d'éviter les blessures.
Pour garantir une utilisation longue et fiable de l'appareil, effectuez régulièrement les
travaux d'entretien suivants.
Vérifiez que l'appareil ne présente pas de défauts évidents tels que :
• Des fixations desserrées.
- Des composants abimés ou usés.
• L'étanchéité du bouchon de réservoir et des conduites de carburant.
Contrôlez l'usure de l'appareil après chaque utilisation.
Nettoyer ou remplacer le filtre à air
Nettoyez régulièrement le filtre à air de la crasse et de la poussière, afin d'éviter
--Les pertes de puissance,
--Les difficultés au démarrage,
--Une consommation de carburant trop élevée
Nettoyez le filtre à air environ toutes les 8 heures de
fonctionnement, ou même plus souvent dans des conditions particulièrement poussiéreuses.

- Placez le levier de démarrage (starter) en position ouverte afin qu'aucune impureté ne pénètre dans le carburateur.
- Retirez le couvercle du filtre à air.
-
Retirez le filtre à air en mousse.
-
Lavez le filtre à air à l'eau savonneuse tiède.

Ne soufflez pas sur la poussière, il y a un risque de blessure aux yeux !
- Nettoyez l'intérieur du filtre à air avec une brosse.
- Laissez le filtre à air sécher complètement et remplacez-le.
- Remplacez le couvercle du filtre à air.

Remplacez régulièrement le filtre à air.
Les filtres à air endommagés doivent être remplacés avant de commencer les travaux.
Nettoyer ou remplacer le filtre à carburant
Vérifiez le filtre à carburant si nécessaire. Un filtre à carburant encrassé entrave
l'approvisionnement en carburant.
Ouvrez le bouchon du réservoir de carburant et tirez le filtre à carburant par l'ouverture à l'aide d'un crochet en fil de fer.
- Léger encrassement → retirez le filtre à carburant de la conduite de carburant et nettoyez le filtre dans de l'essence de nettoyage.
- Fort encrassement → Remplacez le filtre à carburant.
Changer ou vérifier une bougie d'allumage
Ne touchez pas la bougie ou le connecteur de la bougie lorsque le moteur tourne. Haute tension !
Danger de brûlures lorsque le moteur est chaud. Portez des gants de protection !
Vérifiez régulièrement la bougie d'allumage et la distance entre les électrodes.
Procéder comme suit :
- Retirez le connecteur de la bougie d'allumage
- Dévissez la bougie d'allumage à l'aide de la clé à bougie fournie.
L'écartement des électrodes doit être compris entre 0,3 et 0,4 mm.
Nettoyez la bougie d'allumage si elle est encrassée.
Remplacez la bougie d'allumage dans les cas suivants :
- Si le corps d'isolation est endommagé.
- En cas de brûlure grave des électrodes.
- En cas d'électrodes très sales ou huileuses.
- Tous les mois pendant le fonctionnement régulier.
Utilisez l'une des bougies d'allumage suivantes :
Torch BMR6A
Contrôler l'étincelle d'allumage
- Retirez le connecteur de la bougie d'allumage
- Dévissez la bougie d'allumage à l'aide de la clé à bougie fournie.
- Appuyez fermement sur le connecteur de la bougie d'allumage.
- Appuyez la bougie contre le carter du moteur (pas près du trou de la bougie) avec une pince isolée.
Placez l'interrupteur ON / OFF sur la position "START".
- Tirez fortement sur le câble de démarrage de la poignée de démarrage.
Si elle fonctionne correctement, une étincelle doit être visible entre les électrodes.

text_image
0.35±0.05 M14 11.5Silencieux / ouverture d'échappement
Ne serrez pas les vis du silencieux lorsque le moteur est chaud.
- Vérifiez régulièrement que les vis (D) du silencieux ne se soient pas desserrées. → Si elles sont desserrées, serrez-les à la main.
- Nettoyez régulièrement la prise (E).
Entretien
Nettoyez soigneusement la machine après chaque utilisation pour vous assurer qu'elle continue à fonctionner correctement.
- Nettoyez le boîtier avec une brosse douce ou un chiffon sec.
L'eau, les solvants et les agents de polissage ne doivent pas être utilisés. - Veillez à ce que les fentes de ventilation pour le refroidissement du moteur restent libres (risque de surchauffe).
- Nettoyez et lubrifiez régulièrement toutes les pièces mobiles.
N'utilisez pas de graisse ! Utiliser du carburant respectueux de l'environnement
Avertissement : Si l'entretien n'est pas effectué régulièrement, cela peut entraîner de graves dommages pour l'appareil et les personnes.
52. Données techniques
Dénomination Souffleur de feuilles thermique FUXTEC
Modèle FX-LB133T
Puissance max. à vitesse donnée 900 W à 8.000 min -1
Bougie d'allumage RCJ6Y
Carburateur H619
Contenance réservoir de carburant. 0,65 l
Rapport de mélange (Carburant/Huile 2 temps) 50:1
Poids (Réservoir vide) 4,5 kg
AVERTISSEMENT : Seules les pièces de rechange originales et homologuées mentionnées dans ce mode d'emploi peuvent être utilisées. Les pièces de rechange non approuvées peuvent causer des blessures graves.
- Recherche de pannes
| Panne | Cause | Solution possible |
| Le moteur ne démarre pas | 1. Réservoir vide2. Moteur noyé3. Bougie encrassée, (dépôts de carbone sur les électrodes) espacement entre électrodes trop important.4. Carburateur, injecteurs encrassés5. Connecteur de bougie, Câble d'allumage endommagé6. Pas d'étincelle d'allumage | 1. Faire le plein2. Réduire les gaz, démarrer plusieurs fois, si nécessaire, enlevez la bougie, nettoyez séchez3. Nettoyez la bougie, contrôlez le pouvoir calorifique de la bougie, remplacez éventuellement la bougie. Réglez sur 0,6-0,7 mm.4. Nettoyez le carburateur, soufflez5. Remplacez6. Bouton de court-circuit, contrôlez le câble, contrôlez le module d'allumage, remplacez-le si besoin. Réglez l'écartement (0,6-0,7mm) |
| Au ralenti, le moteur tourne trop vite | 1. Moteur froid | 1. Faites chauffer le moteur lentement, fermez un peu le starter éventuellement |
| Le moteur n'atteint pas son régime maximum | 1. Bougie encrassée, (dépôts de carbone sur les électrodes) espacement entre électrodes trop important.2. Carburateur, injecteurs encrassés3. Filtre à air encrassé4. Échappement, Conduit de sortie du cylindre5. Fuite de la bague d'étanchéité du carter6. Bague de cylindre, segment de piston usés7. Mauvais mélange de carburant (trop d'huile)8. Mauvais allumage | 1. Nettoyez la bougie, contrôler le pouvoir calorifique de la bougie, remplacez éventuellement la bougie. Réglez sur 0,6-0,7 mm2. Nettoyez le carburateur, soufflez3. Nettoyez4. Démontez l'échappement, et éliminez les dépôts de carbone.5. Remplacez6. Remplacez le cylindre le piston ou les joints, rectifiez le cylindre et le piston7. Faites le plein comme indiqué dans le manuel8. Ajustez l'écartement du module d'allumage (0,6-0,7mm) |
| Le moteur ne s'arrête pas | 1. Bougie gris clair avec des signes d'incandescence (perles de fusion)2. Dépôts de carbone dans la chambre de combustion | 1. Mettre en place des bougies à pouvoir calorifique plus élevé.2. Nettoyez la culasse, la tête de piston et les passages de cylindre |
54. Service-client
Ne faites réparer votre appareil acheté que par du personnel qualifié et uniquement avec des pièces de rechange d'origine. La sécurité de l'appareil sera ainsi maintenue.
Si vous ne disposez pas des adresses des points de service autorisés, veuillez contacter le bureau de vente où vous avez acheté l'appareil. Pour les travaux de maintenance et l'achat de pièces de rechange, veuillez contacter directement le fabricant FUXTEC GmbH à tout moment à l'adresse suivante info@fuxtec.fr
55. Garantie
La période de garantie est de 24 mois à compter de la date d'achat. Conservez votre ticket de caisse dans un endroit sûr. Sont exclus de la garantie les pièces d'usure et les dommages causés par une utilisation inappropriée, l'usage de la force, les modifications techniques, l'utilisation d'accessoires incorrects ou de pièces de rechange non originales et les tentatives de réparation par du personnel non qualifié. Les réparations sous garantie ne peuvent être effectuées que par des revendeurs spécialisés agréés.
56. Conseil de recyclage
Veuillez contacter les autorités locales pour la mise au rebut de l'appareil. Veuillez-vous débarrasser à l'avance de tout le matériel combustible tel que l'essence ou l'huile.
Le 1er janvier 2015, est entré en application le décret 2014-1577 du 23 décembre 2014 relatif à la signalétique commune des produits recyclables qui relèvent d'une consigne de tri. Ce décret entérine utilisation du logo TRIMAN qui s'applique aux produits recyclables. Le TRIMAN est une signalétique qui répond à une obligation réglementaire et fait l'objet d'une diffusion auprès des consommateurs. Conformément au décret d'application relatif à la signalétique commune des produits recyclables qui relèvent d'une consigne de tri précise, tout metteur sur le marché de produits recyclables soumis à un dispositif de responsabilité élargie des producteurs doit apposer une signalétique commune sur ses produits, ou à défaut sur l'emballage, la notice ou tout autre support y compris dématérialisé, informant le consommateur que ceux-ci relèvent d'une consigne de tri.

text_image
FR Ce souffleur thermique se recycle À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHETERIE OUPoints de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !

text_image
ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE À SÉPARER ET À DÉPOSER DANS LE BAC DE TRI BAC DE TRI57. Déclaration de conformité UE
Nous déclarons par la présente,
que la conception et la construction de l'appareil désigné ci-après, ainsi que la version
commercialisée par nos soins, sont conformes aux exigences fondamentales de sécurité et de santé pertinentes des directives CE (voir point 4).
Cette déclaration ne concerne que l'appareil dans l'état où il a été mis sur le marché, et ne couvre pas les pièces ajoutées et/ou les interventions effectuées ultérieurement par l'utilisateur final.
-
Produit / Fonction : Souffleur de feuilles thermique pour soufflage de feuilles
-
Dénomination : FX-LB133T
-
Numéro de série : LB133T-0001-LB133T-4999
-
Directives CE pertinentes : Directive Machines 2006/42/EG
-
Normes harmonisées applicables : DIN EN 15503:2009, DIN EN ISO 12100-2/A1:2009
Puissance acoustique mesurée LpA 90 dB (A).
Puissance acoustique garantie LwA 95 dB (A)
Herrenberg, 07.07.2022

Leonhard Zirkler
(Gérant)
Fabricant :
FUXTEC GmbH
Kappstraße 69
71083 Herrenberg
ALLEMAGNE
Archivage de la documentation technique :