BLAUPUNKT 5CD891SC0 - Réfrigérateur

5CD891SC0 - Réfrigérateur BLAUPUNKT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 5CD891SC0 BLAUPUNKT au format PDF.

📄 184 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BLAUPUNKT 5CD891SC0 - page 53
Caractéristiques Détails
Type de réfrigérateur Réfrigérateur combiné
Capacité totale XX litres
Classe énergétique A++
Système de refroidissement Froid statique
Dimensions (HxLxP) XX cm x XX cm x XX cm
Poids XX kg
Niveau sonore XX dB
Fonctionnalités supplémentaires Éclairage LED, tiroir à légumes
Entretien Nettoyage régulier des surfaces intérieures
Sécurité Système de verrouillage de porte
Garantie XX ans
Informations avant achat Vérifier les dimensions pour l'installation

FOIRE AUX QUESTIONS - 5CD891SC0 BLAUPUNKT

Quel est le problème si mon réfrigérateur BLAUPUNKT 5CD891SC0 ne refroidit pas correctement ?
Vérifiez que le thermostat est réglé à la bonne température. Assurez-vous également que les portes se ferment correctement et qu'il n'y a pas de blocage de l'air à l'intérieur.
Que faire si je vois de l'eau au fond de mon réfrigérateur ?
Cela peut être dû à un drain obstrué. Vérifiez et nettoyez le drain d'évacuation pour éliminer tout obstruction.
Mon réfrigérateur BLAUPUNKT 5CD891SC0 fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain bruit est normal, mais si vous entendez des bruits forts ou inhabituels, vérifiez si le réfrigérateur est de niveau et s'il ne repose pas sur un objet qui pourrait créer des vibrations.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur ?
Débranchez le réfrigérateur et utilisez une solution d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer les surfaces internes. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer les surfaces.
Mon réfrigérateur ne s'allume pas, que dois-je faire ?
Vérifiez que le réfrigérateur est correctement branché et que la prise fonctionne. Testez la prise avec un autre appareil pour vous assurer qu'elle délivre de l'électricité.
Pourquoi y a-t-il une odeur désagréable à l'intérieur de mon réfrigérateur ?
Cela peut être causé par des aliments périmés ou mal emballés. Nettoyez le réfrigérateur et jetez les aliments suspects. Vous pouvez également placer un ouvert de bicarbonate de soude pour neutraliser les odeurs.
Comment régler la température de mon réfrigérateur BLAUPUNKT 5CD891SC0 ?
Utilisez le panneau de contrôle pour ajuster le thermostat à la température souhaitée. Une température entre 3°C et 5°C est généralement recommandée pour le réfrigérateur.
Est-ce que je peux mettre des aliments chauds directement dans le réfrigérateur ?
Il est recommandé de laisser les aliments chauds refroidir à température ambiante avant de les placer dans le réfrigérateur pour éviter d'augmenter la température interne.
Comment puis-je améliorer l'efficacité énergétique de mon réfrigérateur ?
Assurez-vous que les joints de porte sont en bon état, évitez de laisser la porte ouverte trop longtemps et maintenez une température appropriée à l'intérieur.
Que faire si la lumière intérieure de mon réfrigérateur ne s'allume pas ?
Vérifiez l'ampoule et remplacez-la si nécessaire. Si le problème persiste, cela peut indiquer un problème électrique et vous devriez contacter un technicien.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 5CD891SC0 - BLAUPUNKT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 5CD891SC0 de la marque BLAUPUNKT.

MODE D'EMPLOI 5CD891SC0 BLAUPUNKT

2 Sécurité des enfants et des personnes à risque 3 Consignes générales de sécurité 4 Usage quotidien 5 Entretien et nettoyage 5 Montage 6 Service 6 Energie sparen 7 Protection de l’environnement 7 Matériaux d’emballage 7 Élimination de l'appareil

9 MONTAGE 9 Encombrement 9 Mise à niveau de l’appareil 10 Mise à niveau des portes 11 Blocs de caoutchouc 11 Lieu d'installation 12 Lieu 12 Connexion électrique 13 USAGE QUOTIDIEN 13 Utilisation du panneau de commande 13 Etat de fonctionnement 14 Representation des touches 18 Zone multi-température 19 Mise en service initiale 19 Usage quotidien 21 Recommandation de réglage de la température 21 Effet sur la durée de conservation des denrées alimentaires 22 Congélation d'aliments frais 22 Conservation d'aliments congelés 22 Décongélation 23 Accessoires 23 Tablettes mobiles 23 Positionnement des compartiments de porte 23 Informations utiles et astuces 24 Consignes de conservation des aliments congelés 24 Instructions pour la réfrigération des aliments frais 25 Nettoyage 25 Description pour la décongélation (No Frost) 26 Dépannage2

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Dans l’intérêt de votre sécurité et afin de garantir un usage correct, vous devez lire attentivement ce manuel d’utilisation ainsi que les informations et les avertissements avant l’installation et la première utilisation de l’appareil. Afin d'éviter les erreurs et accidents inutiles, il est important de veiller à ce que toute personne qui utilise l’appareil soit bien familiarisée avec son fonctionnement et ses caractéristiques de sécurité. Conservez ce manuel et veillez à ce qu’il reste avec l’appareil en cas de déplacement ou de vente de celui-ci, de sorte que toute personne utilisant l’appareil pendant sa durée de vie soit suffisamment informée sur l’utilisation et la sécurité de l’appareil. Afin de protéger la vie des personnes et les biens, respectez les consignes de ce manuel d’utilisation, car le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages liés au non- respect de ce dernier.werden. SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES À RISQUE

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées, par des personnes manquant d’expérience et de connaissance à condition qu’ils soient surveillés ou qu’ils aient reçu les informations nécessaires pour utiliser l’appareil en toute sécurité et pour éviter les risques liés à l’utilisation de l’appareil.
  • Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger des réfrigérateurs.
  • Les enfants doivent être surveillés pour veiller à ce qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  • Les enfants de 8 ans ou plus peuvent effectuer le nettoyage et l’entretien uniquement si un tiers responsable les surveille.
  • Conservez tous les emballages hors de portée des enfants. Il existe un risque d'étouffement.
  • Si vous éliminez l'appareil, débranchez le connecteur de la prise, découpez le câble de raccordement aussi près que possible de l'appareil et retirez la porte pour éviter que des enfants qui joueraient avec ne subissent un choc électrique ou s’enferment à l’intérieur.
  • Si cet appareil avec joint de porte magnétique doit remplacer un ancien appareil avec verrou sur la porte ou couvercle, veillez à ce que ce verrou soit inutilisable avant d'éliminer l’ancien appareil. Cela évite les dangers pour un enfant.3 CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT ! Veiller à ce que les orifices de ventilation dans le boîtier de l’appareil ou dans la structure d’installation ne soient pas obstrués. AVERTISSEMENT ! N’utilisez pas d'équipements mécaniques ou d’autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, à l’exception de ceux recommandés par le fabricant. AVERTISSEMENT ! N’endommagez pas le circuit de liquide de refroidissement. AVERTISSEMENT ! N’utilisez pas d'autres appareils électriques (comme des machines à glace par ex.) dans les appareils de refroidissement, sauf si cet usage est autorisé par le fabricant. AVERTISSEMENT ! Lors de l’installation de l’appareil, veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas coincé ou endommagé. AVERTISSEMENT ! Ne placez pas de multiprises ou d’alimentation portative à l’arrière de l’appareil.
  • Ne conservez pas de substances explosives comme des pulvérisateurs avec des agents inflammables dans cet appareil.
  • L’agent réfrigérant isobutane (R-600a) est contenu dans le circuit de liquide de refroidissement de l’appareil, un gaz naturel hautement respectueux de l’environnement, mais inflammable.
  • Lors du transport et du montage de l’appareil, veillez à ce qu'aucun composant du circuit de liquide de refroidissement ne soit endommagé. – Évitez les flammes ouvertes et les sources d’ignition. – Aérez bien la pièce dans laquelle se trouve l'appareil.Es ist gefährlich, die technischen
  • Il est dangereux de modifier les données techniques ou de modifier le produit de quelque façon que ce soit. Tout dommage sur le câble peut provoquer un court-circuit, un incendie et / ou un choc électrique.
  • Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique ou semblable comme par exemple: – Dans le domaine des cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail. – Dans les exploitations agricoles, pour les clients dans les hôtels, motels et autres environnements résidentiels. – Dans les pensions et environnements comparables. – Dans la restauration et les applications similaires en dehors du secteur commercial. AVERTISSEMENT ! Tous les composants électriques, les connecteurs, les câbles secteurs, les compresseurs, etc. doivent être remplacés par un représentant du service-client certifié ou un membre du personnel de service qualifié. AVERTISSEMENT ! L’ampoule fournie avec cet appareil est une «ampoule spéciale» qui ne peut être utilisée qu’avec l'appareil fourni. Cette «ampoule spéciale» ne convient pas pour l’éclairage dans un foyer.4
  • Le câble secteur ne doit pas être rallongé.
  • Veillez à ce que la prise secteur ne soit pas écrasée ou endommagée par l’arrière de l'appareil. Une prise secteur écrasée ou endommagée peut surchauffer et provoquer un incendie.
  • Assurez-vous que la fiche d’alimentation de l’appareil est accessible.
  • Ne tirez pas sur le câble secteur.
  • Si la prise est lâche, ne branchez pas la prise secteur. Il y a un risque de choc électrique ou d'incendie.
  • Vous ne devez pas utiliser l'appareil sans la lampe.
  • Cet appareil est lourd. Soyez prudent lorsque vous le déplacez.
  • Ne sortez rien du congélateur et ne le touchez pas si vos mains sont humides / mouillées, car cela peut provoquer des écorchures ou des brûlures de froid.
  • L’appareil ne doit pas être exposé directement à la lumière du soleil pendant une longue période. USAGE QUOTIDIEN
  • Ne placez pas d’objets chauds sur les parties en plastique de l’appareil.
  • Ne placez pas de nourriture directement sur la paroi arrière.
  • Les aliments congelés ne doivent pas être recongelés une fois décongelés.
  • Conservez les aliments surgelés préemballés conformément aux instructions du fabricant des aliments surgelés.
  • Les recommandations de conservation du fabricant de l’appareil doivent être strictement respectées. Voir les instructions correspondantes.
  • Ne placez pas de boissons gazeuses dans le congélateur, car cela exercera une pression sur le récipient, ce qui pourrait provoquer une explosion et endommager l’appareil.
  • Les sucettes glacées peuvent provoquer des brûlures par le froid si elles sont consommées directement à partir de l’appareil.
  • Pour éviter la contamination des aliments, veuillez suivre les instructions suivantes.
  • Une ouverture prolongée de la porte peut entraîner une augmentation significative de la température dans les compartiments de l’appareil.
  • Nettoyez régulièrement les surfaces pouvant entrer en contact avec des aliments et les systèmes de drainage accessibles.
  • Conservez la viande et le poisson crus dans des récipients adaptés dans le combiné réfrigérateur/congélateur, de manière à ce qu’ils n’entrent pas en contact avec d’autres aliments ni ne s’égouttent dessus.5
  • Les compartiments congélateur à deux étoiles conviennent au stockage de produits surgelés, au stockage ou à la production de crème glacée et à la production de glaçons.
  • Les compartiments à une, deux et trois étoiles (si présents dans l’appareil) ne sont pas adaptés à la congélation des aliments frais.
  • Si le réfrigérateur reste vide pendant une période prolongée, éteignez-le, décongelez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la porte ouverte pour éviter la formation de moisissure à l’intérieur de l’appareil.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

  • Éteignez l’appareil avant la maintenance et débranchez la fiche de la prise de courant.
  • N’utilisez pas d’objets métalliques pour nettoyer l’appareil.
  • N’utilisez pas d’objets tranchants pour éliminer le gel de l’appareil. Utilisez un grattoir en plastique.
  • Contrôlez régulièrement l’évacuation de l’eau décongelée dans le réfrigérateur. Si nécessaire, nettoyez le drain. Si l’évacuation est obstruée, l’eau s’accumule au fond de l’appareil. MONTAGE IMPORTANT ! Pour la connexion électrique, suivez attentivement les instructions de chaque section.
  • Déballez l’appareil et vérifiez s’il est endommagé. Ne branchez pas l’appareil s’il présente des dommages. Signalez immédiatement tout dommage au revendeur auprès duquel vous l’avez acheté. Dans ce cas, conservez l’emballage.
  • Il est recommandé d’attendre au moins quatre heures avant de brancher l’appareil pour que l’huile puisse retourner dans le compresseur.
  • Une circulation d’air suffisante doit être assurée autour de l’appareil, sinon il pourrait surchauffer. Pour assurer une ventilation suffisante, suivre les instructions appropriées pour le montage.
  • Dans la mesure du possible, les entretoises du produit doivent être placées contre un mur pour éviter de toucher les pièces chaudes (compresseur, condenseur), ce qui pourrait entraîner des brûlures.
  • L’appareil ne doit pas être placé à proximité de radiateurs ou de cuisinières.
  • Assurez-vous que la fiche d’alimentation est accessible après le montage de l’appareil.6 SERVICE
  • Tous les travaux électriques nécessaires à l’entretien de l’équipement doivent être effectués par un électricien qualifié ou une personne compétente.
  • Cet équipement ne doit être réparé ou entretenu par un technicien de maintenance agréé et seules les pièces de rechange d’origine doivent être utilisées.
  • Ne placez pas d’aliments chauds dans l’appareil;
  • N’emballez pas les aliments ensemble, car cela empêche la circulation de l’air;
  • Veillez à ce que les denrées alimentaires n’entrent pas en contact avec le dos du compartiment/des compartiments;
  • N’ouvrez pas la/les porte(s) en cas de panne de courant;
  • Évitez d’ouvrir fréquemment la/les porte(s);
  • Ne laissez pas la porte ouverte trop longtemps;
  • Ne réglez pas le thermostat sur des températures trop froides;
  • Il est conseillé de ne pas retirer tous les accessoires comme les tiroirs, tablettes et compartiments de la porte afin de réduire la consommation d'énergie.7

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

Cet appareil ne contient pas de gaz dans le circuit de réfrigérant ni dans les matériaux isolants qui pourraient endommager la couche d’ozone. L’appareil ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. La mousse isolante contient des gaz inflammables: L’appareil doit être éliminé conformément à la réglementation de l’appareil que vous recevez des autorités locales. Évitez d’endommager l’unité de refroidissement, en particulier l’échangeur de chaleur. Les matériaux marqués du symbole sont recyclables. Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit être déposé dans un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. En veillant à ce que cet appareil soit correctement éliminé, vous contribuez à éviter les risques pour l’environnement et la santé humaine que peut entraîner une élimination non conforme. Pour plus d’informations sur le recyclage de ce produit, contactez votre municipalité, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.

MATÉRIAUX D’EMBALLAGE

Les matériaux portant le symbole sont recyclables. Jetez l’emballage dans un récipient de collecte approprié pour le recycler.

1. Débranchez l’appareil de la prise de courant.

2. Coupez le cordon d’alimentation et jetez-le.

AVERTISSEMENT ! Lors de l’utilisation, de l’entretien et de l’élimination de l’appareil, veuillez vous référer à l’icône jaune ou orange sur le côté gauche, située à l’arrière de l’appareil (panneau arrière ou compresseur). C’est un symbole de danger d’incendie. Il y a des matériaux combustibles dans les conduites de réfrigérant et dans le compresseur. Veuillez garder l’appareil loin des sources d’incendie pendant l’utilisation, l’entretien et l’élimination.8

Cette image est uniquement à titre d’illustration, veuillez vous référer à votre appareil pour plus de détails.. Compartiment de porte Rangements pour réfrigérateur Pieds de nivellement Grand tiroir de congélation Compartiment à tiroir Fresh Zone humide Grande zone Crisper Conduit d'air en métal Éclairage LED Türfach Null-Grad-Zone Wechselzone Compartiment de porte Zone degré zéro Zone de changement9

  • Laissez suffisamment d’espace pour que la porte puisse être ouverte.

Réglez pour cela les deux pieds de réglage à l’avant de l’appareil.

  • Réglez le niveau et fixez le réfrigérateur en réglant les pieds.
  • Tournez la protection en verre dans le sens anti-horaire pour la retirer.
  • Tournez la protection en verre dans le sens anti-horaire pour la retirer.

Après le transport ou le chargement des compartiments de porte avec des aliments ou des boissons, les deux portes supérieures peuvent ne plus être alignées correctement. Il y a 3 rondelles de type C, qui sont utilisées pour régler les portes. Veuillez suivre la procédure ci- dessous pour procéder à la mise à niveau des portes.

1. Avant de vérifier l'alignement des portes, veuillez vérifier que l'appareil est bien à l’horizontale.

2. Si la partie supérieure des deux portes supérieures n’est pas alignée, veuillez soulever

légèrement la porte inférieure et placer une rondelle de type C avec une fixation entre la partie inférieure de la porte et la charnière centrale.

AVERTISSEMENT ! Veillez à ne pas vous coincer les doigts dans la porte. Veuillez utiliser des outils. AVERTISSEMENT ! Éloignez les rondelles de type C des enfants, afin d'éviter qu’elles ne soient ingérées par des enfants. Il s'agit de petites pièces.11

Il y a un bloc de caoutchouc sur chaque porte. Il sert de ressort, qui amortit le choc lors de la fermeture de la porte. Ne tirez pas sur les blocs de caoutchouc. S’ils ne sont pas sur la porte, veuillez prendre un autre bloc dans le sac d’accessoires et enfichez-le dans le trou de la porte.

AVERTISSEMENT ! Éloignez les blocs de caoutchouc des enfants, afin d'éviter qu’ils ne soient ingérés par des enfants. Il s'agit de petites pièces.

LIEU D'INSTALLATION Placez cet appareil dans un endroit où la température ambiante correspond à la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil: Pour les appareils frigorifiques avec classe de température:

  • Subnormal (SN): cet appareil de réfrigération est conçu pour une utilisation à des températures ambiantes comprises entre 10 °C et 32 °C;
  • Normal (N): cet appareil de réfrigération est conçu pour une utilisation à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 32 °C;
  • Subtropical (ST): cet appareil de réfrigération est conçu pour une utilisation à des températures ambiantes de 16 °C à 38 °C.
  • Tropical (T): cet appareil de réfrigération est conçu pour une utilisation à des températures ambiantes de 16 °C à 43 °C.12 LIEU L’appareil doit être placé loin des sources de chaleur telles que les radiateurs, les chaudières, la lumière directe du soleil, etc. Veillez à ce que l’air puisse circuler librement à l’arrière de l’armoire. Lorsque l’appareil est placé sous une armoire suspendue en saillie la distance minimale entre le haut de l’appareil et l’armoire suspendue doit être d’au moins 50 mm pour garantir des performances optimales. Idéalement, l’appareil ne doit pas être placé sous une armoire suspendue. Le nivellement exact est assuré par un ou plusieurs pieds réglables au fond de l’appareil. Cet appareil de refroidissement n’est pas prévu comme appareil encastré. AVERTISSEMENT ! L’appareil doit pouvoir être débranché du secteur; la fiche doit donc être facilement accessible après le montage.

CONNEXION ÉLECTRIQUE Avant de brancher le cordon d’alimentation, assurez-vous que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondent à votre alimentation électrique domestique. Cet appareil doit être mis à la terre. Le connecteur de la ligne d’alimentation est muni d’un contact à cet effet. Si la prise de l'alimentation domestique n’est pas à la terre, l’appareil doit être mis à la terre selon les dispositions applicables, c’est pourquoi il est conseillé de faire appel à un électricien qualifié. Le fabricant n'assume aucune responsabilité si les dispositions de sécurité spécifiées ci- dessus ne sont pas respectées. Cet appareil correspond aux directives CEE.13 USAGE QUOTIDIEN

1.1 Commande par touches

A Réglage de la température Réfrigérateur B Réglage de la température Zone de changement C Réglage de la température Congélateur D Réglage du mode (ECO, Vacances, Superfrost) F Réglage Verrouiller/Déverrouiller

1 Température du compartiment de réfrigération 2 Température du compartiment de congélation 3 Température de la zone de changement

a. Le panneau de commande s'éclaire pendant 3 secondes à 100 % et revient ensuite au réglage antérieur à la désactivation (mode et température). Le système est verrouillé 25 secondes après le dernier actionnement de touche. Après le verrouillage, l'éclairage du panneau de commande s'éteint 120 secondes après le dernier actionnement de touche. No Frost Réfrigérateur Zone de changement Congélateur Mode Serrure 3s14 b. La température du réfrigérateur/congélateur/de la zone de changement est affichée séparément, du fait du réglage indépendant de la température de chaque zone.

2.1.1 Le panneau de commande s'allume pendant 2 minutes dès que la porte du

compartiment de réfrigération ou du compartiment de congélation est ouverte. (un signal de porte est enregistré)

2.1.2 Le panneau de commande s'allume à chaque actionnement de touche, alors que la

lumière s'éteint 2 minutes après le dernier actionnement.

2.1.3 Affichage pendant le fonctionnement normal

Affichage de la température du compartiment de réfrigération: Affiche la température du réglage actuel. Affichage de la température du compartiment de congélation: Affiche la température du réglage actuel. Affichage de la température de la zone de changement: Affiche la température du réglage actuel.

3. REPRESENTATION DES TOUCHES

3.1 Régulation de la température du compartiment de réfrigération

a. Régulation de la température du compartiment de réfrigération: Cette touche peut être utilisée en mode défini par l’utilisateur ainsi qu’en mode Super. Une fois la régulation de la température du compartiment de réfrigération saisie, cette touche clignote. Si vous n'actionnez pas la touche, la température change selon un circuit de «2 °C, 3 °C, 4 °C, 5 °C, 6 °C, 7 °C, 8 °C, – – (arrêt)». Un clignotement de 5 secondes indique ensuite que la sélection de la température est terminée. b. Désactivation du compartiment de réfrigération: Appuyez sur la touche «Régulation de la température du compartiment de réfrigération», sélectionnez « – – », un clignotement de 5 secondes signifie que la température a été sélectionnée, c’est-à-dire que le compartiment de réfrigération n’est plus refroidi.

3.2 Régulation de la température du compartiment de congélation

Régulation de la température du compartiment de congélation: Cette touche peut être utilisée en mode défini par l’utilisateur ainsi qu’en mode Vacances. Une fois la régulation de la température du compartiment de congélation saisie, la touche clignote. Si vous n'actionnez pas la touche, la température change selon un circuit de «–14 °C, –15 °C, –16 °C, –17 °C, –18 °C, –19 °C, –20 °C, –22 °C». Un clignotement de 5 secondes indique ensuite que la sélection de la température est terminée.15

3.3 Régulation de la température de la zone de changement

a. Régulation de la température de la zone de changement: Cette touche peut être utilisée en mode défini par l’utilisateur ainsi que dans les autres modes. Une fois la régulation de la température de la zone de changement saisie, cette touche clignote. Si vous n'actionnez pas la touche, la température change selon un circuit de «5 °C, 4 °C, 3 °C, 2 °C, 1 °C, 0 °C, –1 °C, –2 °C, –3 °C, –4 °C, –5 °C, –6 °C, –7 °C, –8 °C, –9 °C, –10 °C, –11 °C, –12 °C, –13 °C, –14 °C, –15 °C, –16 °C, –17 °C, –18 °C, –19 °C, –20 °C, – – (arrêt)». Un clignotement de 5 secondes indique ensuite que la sélection de la température est terminée. b. Désactivation du compartiment modifiable: Appuyez sur la touche «Régulation de la température de la zone de changement», sélectionnez «– –», un clignotement de 5 secondes signifie que la température a été sélectionnée, c’est-à-dire que la zone de changement n’est plus refroidie.

3.4 Mode Verrouiller/Déverrouiller

a. Si vous appuyez sur ces touches successivement, le mode de fonctionnement du réfrigérateur change selon un circuit entre «Mode ECO – Mode Vacances – Mode Super – Mode défini par l'utilisateur». Un clignotement de 5 secondes signifie que la température a été sélectionnée. b. Maintenez la touche enfoncée de façon prolongée pour activer/désactiver le mode de verrouillage. – Déverrouiller: Maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes en mode verrouillage, toutes les touches sont alors déverrouillées après un signal sonore. – Verrouiller: Maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes en mode déverrouillage, toutes les touches sont alors verrouillées après un signal sonore.

3.5 Appuyer sur une touche

Bref signal sonore après chaque pression sur une touche. Toutes les touches fonctionnent en mode déverrouillage uniquement.

3.6 Fonction de blocage

Si aucune commande n’est exécutée dans les 25 secondes, l’affichage est verrouillé automatiquement.16

Appuyez sur la touche Mode pour sélectionner le mode ECO. Le symbole ECO reste allumé en permanence après un clignotement de 5 secondes et vous pouvez activer le mode ECO. La température du réfrigérateur et du congélateur est réglée en fonction de la température suivante Température ambiante (T) T ≤ 13 °C 13 °C < T ≤ 20 °C 20° C< T ≤ 27 °C 27 °C < T ≤ 34 °C T > 34 °C Température du réfrigérateur 3 °C 4 °C 5 °C 6 °C 8 °C Température du congélateur -18 °C -18 °C -18 °C -16 °C -15 °C

La touche « Réfrigérateur et congélateur » ne fonctionne pas en mode ECO. La température de la zone de changement peut être réglée librement en actionnant la température de la zone de changement. Désactiver le mode ECO: Maintenez la touche Mode enfoncée, le mode ECO est alors désactivé après 5 secondes et vous pouvez sélectionner le mode souhaité.

Appuyez sur la touche Mode pour sélectionner le mode Mode Vacances. Le symbole reste allumé en permanence après un clignotement de 5 secondes et vous pouvez activer le Mode Vacances. La température dans le compartiment de réfrigération est de 17 °C, la touche «Réfrigérateur» ne fonctionne pas, le symbole Vacances clignote à trois reprises comme alarme. La température du compartiment de congélation et de la zone de changement peut être réglée librement. Désactiver le mode Vacances: Maintenez la touche Mode enfoncée, le mode Vacances est alors désactivé après 5 secondes et vous pouvez sélectionner le mode souhaité.

3.9 Mode Superfrost:

Appuyez sur la touche Mode. Le symbole reste allumé en permanence après un clignotement de 5 secondes et vous pouvez activer le Mode Congélation. Mode Congélation: La température dans le compartiment de congélation est de –25 °C, la touche «Compartiment de congélation» ne fonctionne pas, le symbole de congélation clignote à trois reprises comme alarme. La température du compartiment de réfrigération et de la zone de changement peut être réglée librement.17 Désactiver le mode de congélation: Respect des conditions suivantes. – Arrêt manuel du mode de congélation. – Temps de congélation supérieur à 50 heures Le mode reste identique à celui avant l’activation du mode Superfrost.

4.0 Alarme d'ouverture de la porte

Si la porte du réfrigérateur (supérieure) reste ouverte pendant 60 secondes, une alarme régulière se déclenche jusqu’à ce que la porte soit refermée.18

1. Température du réfrigérateur 2 °C ~ 8 °C / Arrê

Réglage via le panneau de commande

4. Température du congélateur –22 °C ~ –14 °C

Réglage via le panneau de commande

5. Température de la zone de changement –20 °C ~ 5 °C / Arrêt

Réglage via le panneau de commande19

MISE EN SERVICE INITIALE

Nettoyage de l’intérieur Avant la première utilisation de l’appareil, pour éliminer l’odeur typique d’un produit neuf, vous devez laver l’intérieur et tous les accessoires intérieurs avec de l’eau tiède et un peu de savon neutre, puis bien les sécher. IMPORTANT ! N’utilisez pas de détergents ou d’abrasifs, car ils endommagent la surface.

USAGE QUOTIDIEN Placez les différents aliments dans les différents compartiments conformément au tableau ci-dessous Compartiments du réfrigérateur Types d'aliments Porte ou compartiments de porte de réfrigérateur

  • Aliments contenant des conservateurs naturels, tels que des confitures, des jus, des boissons, des condiments.
  • Ne conservez pas d’aliments périssables ici. Zone Crisper
  • Les fruits, les herbes et les légumes doivent être rangés séparément dans le tiroir Crisper.
  • Les bananes, les oignons, les pommes de terre et l’ail ne doivent pas être conservés au réfrigérateur Rangement pour réfrigérateur
  • Produits laitiers, œufs, gâteaux, nouilles, pizzas
  • Les aliments qui n’ont pas besoin d’être cuits, tels que les aliments prêts à consommer, les saucisses, les restes de nourriture. Fresh Zone humide
  • Conservation de l’humidité et de la fraîcheur.
  • Prolongement du temps de conservation.
  • Des fruits et légumes frais, denrées alimentaires périssables. Zone degré zéro
  • –3 °C ~ 0 °C, conservation autonome et hyperfraîche
  • Refroidissement des aliments pour une conservation à court terme, par ex. de viande fraîche, de poisson, de fruits de mer et refroidissement de pâtisseries.20
  • 3 °C ~ 5 °C: fruits et légumes frais.
  • 0 °C ~ 2 °C: boissons, bières, vin rouge, boissons périssables
  • –7 °C ~ –1 °C: Refroidissement des aliments pour une conservation à court terme, par ex. de viande fraîche, de poisson, de fruits de mer et raviolis.
  • –20 °C ~ –8 °C: Refroidissement des aliments pour une conservation à long terme, par ex. de viande fraîche, de poisson, de fruits de mer et de raviolis. Compartiment de congélation
  • Aliments pour la conservation à long terme.
  • Les présentes informations donnent à l’utilisateur des recommandations pour le réglage de la température.
  • Le réglage de la température de la zone de changement dépend du type d'aliments.
  • Avec le réglage recommandé, la durée de conservation optimale au réfrigérateur ne dépasse pas 3 jours.
  • Avec le réglage recommandé, la durée de conservation optimale dans le congélateur ne dépasse pas 1 mois.
  • D’autres paramètres peuvent réduire la durée de conservation Température ambiante Régler la température

Réfrigérateur à 2 °C Congélateur à –20 °C Normal

Réfrigérateur à 4 °C Congélateur à –18 °C Hiver (moins de 16 °C)

Réfrigérateur à 5 °C Congélateur à –18 °C No Frost REFRIGERATEUR ZONE MODIFIABLE CONGELATEUR MODE Serrure 3s22

CONGÉLATION D'ALIMENTS FRAIS

  • Le compartiment de congélation convient pour congeler des aliments frais ainsi que pour la conservation longue durée d'aliments congelés et surgelés.
  • Placez les aliments frais à congeler dans le compartiment de congélation.
  • La quantité maximale de denrées alimentaires pouvant être congelées dans les 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique.
  • Le processus de congélation dure 24 heures: aucune autre denrée alimentaire ne doit être congelée pendant cette période.

Lors de la mise en service initiale ou en cas d’absence d’utilisation prolongée, laissez l’appareil fonctionner au niveau maximum pendant au moins 2 heures avant de placer des aliments dans le compartiment. IMPORTANT ! En cas de décongélation accidentelle, par ex. si le courant a été coupé pendant plus longtemps que la valeur indiquée dans la section «Durée de décongélation» dans le tableau des caractéristiques techniques, les aliments décongelés doivent être consommés rapidement ou être cuits immédiatement puis être recongelés (après cuisson).

Les aliments surgelés ou congelés peuvent être décongelés avant utilisation dans le compartiment de réfrigération ou à température ambiante, en fonction du temps disponible pour cette opération. Les petits morceaux peuvent même être congelés, cuits directement au congélateur. Dans ce cas, la cuisson prend plus de temps.23 ACCESSOIRES TABLETTES MOBILES Les parois du réfrigérateur sont équipées d’une série de rails de guidage pour que les étagères puissent être positionnées comme vous le souhaitez ! POSITIONNEMENT DES

COMPARTIMENTS DE PORTE

Pour permettre le stockage d’emballages alimentaires de différentes tailles, les compartiments de porte peuvent être placés à différentes hauteurs. Pour effectuer ces adaptations, procédez comme suit: tirez lentement les compartiments de la porte dans le sens de la flèche jusqu’à ce qu’il se détache, puis repositionnez-le si nécessaire.

INFORMATIONS UTILES ET ASTUCES

Voici quelques conseils importants pour tirer le meilleur parti du processus de congélation:

  • La quantité maximale de denrées alimentaires pouvant être congelées dans les 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique;
  • Le processus de congélation dure 24 heures. Aucune autre denrée alimentaire ne doit être congelée pendant cette période;
  • Ne congelez que des aliments de haute qualité, frais et soigneusement nettoyés;
  • Préparez les aliments en petites portions afin qu’ils puissent être congelés rapidement et complètement, puis décongeler uniquement la quantité nécessaire;
  • Enveloppez les denrées alimentaires dans du papier d’aluminium ou du polyéthylène et assurez-vous que les emballages sont étanches à l’air;
  • Veillez à ce que les aliments frais non congelés ne soient pas en contact avec des aliments déjà congelés afin d’éviter une augmentation de la température de ces derniers;
  • Les aliments maigres peuvent être mieux et plus longtemps conservés que les aliments gras; le sel réduit la durée de conservation des aliments;
  • La glace d’eau consommée immédiatement après avoir été retirée du congélateur peut éventuellement provoquer une brûlure de la peau par le froid;24
  • Il est recommandé d’indiquer la date de congélation sur chaque emballage afin de ne pas avoir à la sortir inutilement du congélateur, ce qui peut entraîner une brûlure de la peau par le froid;
  • Il est recommandé d’indiquer la date de congélation sur chaque emballage afin que vous puissiez garder un œil sur la durée de conservation.

CONGELÉS Pour obtenir les meilleures performances possibles, vous devez:

  • veiller à ce que les denrées alimentaires congelées commercialement aient été correctement stockées par le détaillant;
  • veiller à ce que les denrées alimentaires congelées quittent le plus rapidement possible l’épicerie pour être mises au congélateur;
  • ne pas ouvrir la porte fréquemment ou la laisser ouverte plus longtemps que nécessaire.
  • veuillez noter que les aliments décongelés périssent rapidement et ne peuvent plus être recongelés;
  • ne dépassez pas le temps de conservation indiqué par les producteurs de denrées alimentaires. INSTRUCTIONS POUR LA RÉFRIGÉRATION DES ALIMENTS FRAIS Pour obtenir la meilleure performance possible, veuillez respecter ce qui suit:
  • ne conservez pas d’aliments chauds ou de liquides qui s’évaporent au réfrigérateur.
  • Couvrez ou enveloppez les aliments, surtout s’ils ont une forte odeur.
  • Emballez (toutes sortes d’) aliments dans des sacs en polyéthylène et placez-les sur les étagères en verre au-dessus du tiroir à légumes.
  • Par mesure de sécurité, ne les conservez qu’un ou deux jours de cette manière.
  • Les aliments cuits, les aliments froids, etc.: ceux-ci doivent être couverts et peuvent être placés sur n’importe quelle étagère.
  • Fruits et légumes: ils doivent être soigneusement nettoyés et placés dans le(s) tiroir(s) prévu(s) à cet effet.25
  • Beurre et fromage: ils doivent être placés dans des récipients hermétiques spéciaux, enveloppés dans du papier d’aluminium ou emballés dans des sacs en polyéthylène afin de limiter le plus possible l’exposition à l’air.
  • Bouteilles de lait: celles-ci doivent avoir un couvercle et être rangées dans les compartiments de la porte.
  • Les bananes, les pommes de terre, les oignons et l’ail, s’ils ne sont pas emballés, ne doivent pas être conservés au réfrigérateur. NETTOYAGE Pour des raisons d’hygiène, l’intérieur de l’appareil, y compris les accessoires à l’intérieur, doit être nettoyé régulièrement. ATTENTION ! L’appareil ne doit pas être branché au secteur pendant le nettoyage. Risque de choc électrique ! Avant le nettoyage, vous devez éteindre l’appareil et le débrancher ou éteindre le disjoncteur ou le fusible. Ne nettoyez jamais l’appareil avec un nettoyeur à vapeur. L’humidité pourrait s’accumuler dans les composants électriques, il y a un risque de choc électrique ! Les vapeurs chaudes peuvent endommager les pièces en plastique. L’appareil doit être sec avant d’être remis en service. IMPORTANT ! Les huiles essentielles et les solvants organiques peuvent attaquer les pièces en plastique, telles que le jus de citron ou le jus de zeste d’orange, l’acide butyrique, les détergents contenant de l’acide acétique.
  • Veillez à ce que ces substances n’entrent pas en contact avec les pièces de l’appareil.
  • N’utilisez pas de grattoir à verre.
  • Retirez les aliments du congélateur. Conservez-les bien couverts dans un endroit frais.
  • En cas de fumée, éteignez l’appareil et débranchez la fiche secteur ou coupez le disjoncteur dans le tableau électrique.
  • Nettoyez l’appareil et les accessoires à l’intérieur avec un chiffon et de l’eau tiède. Après le nettoyage, essuyez le tout avec de l’eau fraîche et séchez-le.
  • Une fois que tout est sec, remettez l’appareil en marche.

(NO FROST) Il s'agit d'un combiné réfrigérateur-congélateur entièrement sans glace (No Frost), qui est décongelé automatiquement.26 DÉPANNAGE ATTENTION ! Avant le nettoyage, débranchez l’appareil. Les correctifs qui ne sont pas mentionnés dans ce manuel ne peuvent être effectués que par un électricien qualifié ou une personne compétente. IMPORTANT ! En fonctionnement normal, certains bruits sont audibles (compresseur, circuit de réfrigérant). Problème Cause possible Remède L’appareil ne fonctionne pas.

1. La fiche n’est pas

branchée ou desserrée.

2. Le fusible s’est déclenché

3. La prise est défectueuse.

1. Branchez la fiche.

2. Vérifiez le fusible et

remplacez-le si nécessaire.

3. Les pannes du réseau

électrique doivent être réparées par un électricien. L’appareil gèle ou refroidit trop. La température est réglée trop froide ou l’appareil fonctionne en mode SUPER. Tournez temporairement le régulateur de température à un niveau plus chaud. Les aliments ne sont pas suffisamment congelés.

1. La température n’est pas

réglée correctement.

2. La porte était ouverte

pendant une longue période.

3. Une grande quantité

d’aliments chauds a été placée dans l’appareil au cours des dernières 24 heures.

4. L’appareil est proche

d’une source de chaleur.

1. Veuillez consulter la section

relative au réglage initial de la température.

2. Ouvrez la porte aussi

longtemps que nécessaire.

3. Tournez temporairement le

régulateur de température à un niveau plus froid.

4. Veuillez consulter la section sur

l’emplacement de l’installation. Forte formation de gel sur le joint de la porte. Le joint de la porte n’est pas étanche. Chauffez délicatement les points de fuite du joint de la porte avec un sèche-cheveux (à un niveau plus froid). Pour ce faire, formez le joint de porte chauffé à la main de manière à ce qu’il soit correctement ajusté.27

Si le problème se reproduit, contactez le service clientèle. Ces données sont nécessaires pour vous aider rapidement et correctement. Indiquez ici les données nécessaires; vous les trouverez sur la plaque signalétique. Bruit inhabituel.

1. L’appareil n’est pas

2. L’appareil touche le mur

3. Un composant, tel qu’un

tuyau, situé à l’arrière de l’appareil touche une autre partie de l’appareil ou le mur.

1. Réglez à nouveau les pieds de

2. Déplacez l’appareil légèrement.

3. Si nécessaire, pliez

soigneusement le composant hors de son chemin. Eau sur le sol. Le trou d'évacuation d’eau est obstrué. Voir la section à propos du nettoyage et de l’entretien.INHOUDSOPGAVE

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLAUPUNKT

Modèle : 5CD891SC0

Catégorie : Réfrigérateur