FreeBuds Pro 3 - Ecouteur HUAWEI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FreeBuds Pro 3 HUAWEI au format PDF.

📄 55 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice HUAWEI FreeBuds Pro 3 - page 1
Caractéristiques techniques Écouteurs sans fil HUAWEI FreeBuds Pro 3 avec réduction de bruit active, autonomie jusqu'à 30 heures avec étui de charge, connectivité Bluetooth 5.2.
Utilisation Conçus pour une utilisation quotidienne, compatibles avec les assistants vocaux, commandes tactiles pour la gestion des appels et de la musique.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier recommandé, pas de pièces remplaçables par l'utilisateur, garantie de 2 ans pour les défauts de fabrication.
Sécurité Conformes aux normes de sécurité des appareils électroniques, protection contre l'humidité et la poussière (IP54).
Informations générales Compatibles avec les appareils Android et iOS, poids léger, design ergonomique pour un confort prolongé.

FOIRE AUX QUESTIONS - FreeBuds Pro 3 HUAWEI

Comment coupler mes HUAWEI FreeBuds Pro 3 avec mon smartphone ?
Pour coupler vos HUAWEI FreeBuds Pro 3, ouvrez le boîtier des écouteurs, accédez aux paramètres Bluetooth de votre smartphone, puis sélectionnez 'HUAWEI FreeBuds Pro 3' dans la liste des appareils disponibles.
Que faire si le son des écouteurs est faible ?
Vérifiez d'abord le niveau de volume de votre appareil. Assurez-vous également que les embouts des écouteurs s'adaptent bien à vos oreilles pour une meilleure isolation sonore.
Comment réinitialiser mes HUAWEI FreeBuds Pro 3 ?
Pour réinitialiser vos écouteurs, placez-les dans le boîtier, maintenez le bouton de configuration enfoncé pendant 10 secondes jusqu'à ce que le voyant LED clignote en rouge et blanc.
Les écouteurs ne se chargent pas, que faire ?
Assurez-vous que le boîtier de charge est bien alimenté. Vérifiez également que les contacts de charge des écouteurs et du boîtier sont propres et dégagés de toute saleté.
Comment activer ou désactiver la réduction de bruit ?
Vous pouvez activer ou désactiver la réduction de bruit en appuyant longuement sur l'une des tiges des écouteurs ou via l'application HUAWEI AI Life.
Pourquoi mes écouteurs se déconnectent-ils souvent ?
Cela peut être dû à une mauvaise connexion Bluetooth. Essayez de désactiver puis de réactiver le Bluetooth de votre appareil, ou réinitialisez vos écouteurs.
Comment mettre à jour le firmware des HUAWEI FreeBuds Pro 3 ?
Pour mettre à jour le firmware, ouvrez l'application HUAWEI AI Life, connectez vos écouteurs, et suivez les instructions pour installer les mises à jour disponibles.
Est-ce que les HUAWEI FreeBuds Pro 3 sont résistants à l'eau ?
Les HUAWEI FreeBuds Pro 3 ont une certification IP54, ce qui signifie qu'ils sont résistants à l'eau et à la poussière, mais évitez de les immerger dans l'eau.
Que faire si l'application HUAWEI AI Life ne détecte pas mes écouteurs ?
Assurez-vous que vos écouteurs sont allumés et en mode de couplage. Redémarrez votre smartphone et essayez à nouveau d'ouvrir l'application.
Comment utiliser les commandes tactiles sur les écouteurs ?
Pour utiliser les commandes tactiles, touchez légèrement la tige de l'écouteur. Vous pouvez personnaliser les commandes via l'application HUAWEI AI Life.
Les HUAWEI FreeBuds Pro 3 fonctionnent-ils avec des appareils non HUAWEI ?
Oui, les HUAWEI FreeBuds Pro 3 peuvent être couplés avec n'importe quel appareil Bluetooth, y compris les smartphones d'autres marques.

Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FreeBuds Pro 3 - HUAWEI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FreeBuds Pro 3 de la marque HUAWEI.

MODE D'EMPLOI FreeBuds Pro 3 HUAWEI

M(Default) SXSGuide de démarrage rapide 1. Connectez le boîtier à une source d'alimentation via un câble USB-C pour commencer à le charger.2. Placez le boîtier de charge sur un chargeur sans fil compatible avec le voyant orienté vers le haut, alignez le centre de la bobine de charge sans fil avec le centre du chargeur sans fil et ajustez légèrement la position jusqu'à ce que le voyant s'allume. Chargement du boîtier Centre de la bobine de charge sans filPlacez les écouteurs dans le boîtier de charge pour commencer à les charger automatiquement. Chargement des écouteurs Vous pouvez, à l'aide de l'application, personnaliser les gestes pour qu'ils correspondent à diérentes fonctions (y compris la réduction du bruit ou le réveil de l'assistant vocal). Contrôle des écouteurs

Pincer une foisGestePincer deux foisPincer trois foisPincer de manière prolongéeBasculer entre les modes de réduction du bruitLire/mettre en pause la lecture audioRépondre/mettre fin à un appelRejeter un appel Piste suivantePiste précédente Réglage du volume Faire glisser vers le haut pour augmenter le volumeFaire glisser vers le bas pour réduire le volumeFaire glisser le doigtPincez la poignée de l'écouteur et faites glisser vers le haut ou vers le bas le long de la rainure de la poignée pour régler le volume. La position de la rainure est la zone de contrôle tactile. Choix d'une paire d'embouts auriculaires Choisissez la taille qui permet d'obtenir une réduction du bruit et un confort optimaux.Eectuez le test d'ajustement de l'embout dans l'application AI Life afin de vous assurer que l'embout est bien ajusté.Des embouts plus grands permettent une meilleure réduction du bruit. LM(par défaut)SXS 1. Ouvrez le boîtier de charge et maintenez enfoncé le bouton Fonction pendant 2secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en blanc. Les écouteurs entreront alors en mode Association.2. Activez le Bluetooth sur l'appareil que vous souhaitez associer aux écouteurs, puis recherchez les écouteurs et procédez à l'association.Les écouteurs entreront automatiquement en mode Association lorsque vous ouvrirez le boîtier de charge pour la première fois.Ouvrez le boîtier de charge. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Fonction pendant 10secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en rouge. Les paramètres d'usine des écouteurs seront alors rétablis avant de repasser en mode Association. Restauration des paramètres d'usine HUAWEI FreeBuds Pro3 Association et connexion Touchez ou analysez le QR code pour télécharger et installer l'application HUAWEI AI Life, qui vous permettra d'essayer d'autres fonctionnalités et de personnaliser les paramètres de vos écouteurs. Téléchargement et installation des applicationsSchnellstartanleitung 1. Schließe das Etui über ein USB-C-Kabel an eine Stromquelle an, um den Ladevorgang zu starten.2. Lege das Ladeetui auf ein kompatibles kabelloses Ladegerät mit der Anzeige nach oben, richte die Mitte der kabellosen Ladespule mit der Mitte des kabellosen Ladegeräts aus und passe die Position leicht an, bis die Anzeige leuchtet. Aufladen des Ladeetuis Mittelpunkt der kabellosen LadespuleLege die Ohrhörer ins Ladeetui, um sie automatisch aufzuladen. Aufladen der Ohrhörer Du kannst die Gesten so anpassen, dass sie mit verschiedenen Funktionen (einschließlich Geräuschunterdrückung oder Aufwachen des Sprachassistenten) in der App übereinstimmen. Die tatsächliche Schnittstelle kann davon abweichen. Steuerung der Ohrhörer

Pour protéger votre ouïe, n'écoutez pas du son à un volume élevé pendant une période prolongée.

  • Certains appareils sans l sont susceptibles d'interférer avec des dispositifs médicaux implantables et d'autres appareils à vocation médicale (stimulateurs cardiaques, implants cochléaires, prothèses auditives, etc.). Lorsque vous utilisez cet appareil, maintenez-le à au moins 15 cm de ces dispositifs médicaux. Pour plus d'informations, consultez le fabricant du dispositif médical.
  • Températures idéales : 0°C à 35°C en fonctionnement, -20°C à +45°C pour le stockage.
  • Lors de la charge, l'adaptateur doit être branché sur une prise électrique à proximité et être facilement accessible. Utilisez des adaptateurs secteur et des chargeurs approuvés.
  • Assurez-vous que l'adaptateur secteur répond aux exigences de la norme IEC/EN 62368-1 et qu'il a été testé et approuvé conformément aux normes nationales ou locales.
  • Respectez toutes les lois et réglementations locales relatives à la circulation routière lorsque vous utilisez ce produit. N'utilisez pas ce dispositif en conduisant.
  • Conservez hors de portée des enfants ce dispositif et ses accessoires qui peuvent contenir des composants de petite taille. Sinon, les enfants peuvent endommager ce dispositif et ses accessoires par erreur ou avaler les petits composants, au risque de s'étouer.
  • Évitez d'utiliser l'appareil dans des environnements poussiéreux, humides ou sales, ou à proximité de sources d'interférences magnétiques.
  • Évitez de démonter ou de modier votre appareil et ses accessoires. Tout démontage et toute modication non autorisés peuvent entraîner l'annulation de la garantie d'usine. Si votre appareil est défectueux, apportez-le à un centre technique Huawei agréé.
  • Les écouteurs (à l'exclusion du boîtier de charge) répondent aux exigences de IP54 (IEC 60529).
  • L’appareil contient une pile bouton ou de petite taille. N’avalez pas la pile, car elle représente un risque de brûlure chimique.
  • L’ingestion de cette pile bouton ou de petite taille peut causer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et peut même entraîner la mort.
  • Gardez les batteries neuves et usagées hors de portée des enfants. Si le compartiment à batterie ne se ferme pas solidement, arrêtez d'utiliser le produit et gardez-le à l'écart des enfants. Si vous pensez que des batteries ont pu être avalées ou placées à l'intérieur d'une partie du corps, consultez immédiatement un médecin.
  • Tenez la batterie éloignée du feu, de la chaleur excessive, d’une pression atmosphérique extrêmement basse et de la lumière directe du soleil. Ne la placez pas sur ou dans des appareils de chauage. Ne la démontez pas, ne la modiez pas, ne la jetez pas et ne l’écrasez pas. N’y insérez pas de corps étrangers, ne la plongez pas dans des liquides et ne l’exposez pas à une force ou une pression externes, car cela pourrait provoquer des fuites, une surchaue, un incendie, voire une explosion.
  • N'essayez pas de remplacer la batterie vous-même - vous pourriez endommager la batterie, ce qui pourrait causer une surchaue, un incendie, et des blessures. La batterie intégrée de votre appareil doit être entretenue par Huawei ou un fournisseur de services autorisé.
  • La plaque signalétique de cet appareil est xée à l'intérieur du couvercle de l'étui de charge. 2Précautions
  • Pour que les écouteurs fonctionnent correctement, gardez les mailles, les embouts auriculaires, ainsi que les points de contact métalliques sur les écouteurs et le boîtier de charge propres.
  • Si vous ressentez une quelconque irritation de la peau en portant les écouteurs, retirez-les et nettoyez-les soigneusement. Si le problème persiste, demandez conseil à un professionnel de la santé.
  • Activer la réduction de bruit peut vous empêcher de percevoir correctement les sons et les alarmes environnants. Avant d'utiliser cette fonction, assurez-vous que vous vous trouvez dans un environnement sûr.
  • Le rmware de ce produit se mettra automatiquement à jour lorsque le produit se connectera à un appareil précédemment associé – que ce soit un appareil Honor (sorti avant n 2020) ou un appareil Huawei – et que le Wi-Fi ou les données mobiles seront activés. Dans Paramètres, vous pouvez désactiver les mises à jour automatiques du rmware. Informations relatives à l'élimination et au recyclage Sur le produit, sur la batterie, dans la documentation ou sur l'emballage, ce symbole signie que, lorsqu'ils arrivent en n de vie, les produits électroniques et les batteries doivent être apportés à des points de collecte spéciques, prévus à cet eet par les autorités locales. De la sorte, les déchets EEE seront recyclés et traités de manière à préserver des matériaux précieux et à protéger la santé humaine et l'environnement. Pour en savoir plus sur les lieux de collecte et la manière de mettre au rebut vos déchets électriques et électroniques, contactez les autorités locales, votre détaillant ou le service des ordures ménagères, ou rendez-vous sur le site web https://consumer.huawei.com/en/. Conformité réglementaire UE Par la présente, Huawei Device Co., Ltd. déclare que ce dispositif T0018/T0018C est conforme à la directive suivante : RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, règlement REACH de l'UE et directive sur les piles (si le produit en contient). Le texte intégral de la déclaration de conformité UE et les informations les plus récentes sur les accessoires et logiciels sont disponibles à l'adresse Internet suivante : https://consumer.huawei.com/certication. Bandes de fréquences et puissance T0018: Bluetooth : 2,4 GHz 10 dBm. T0018C: Bluetooth : 2,4 GHz 8 dBm. Exposition aux radiofréquences Dans les pays/régions qui adoptent la limite SAR de 2,0 W/kg sur 10 grammes de tissu, l'appareil est conforme aux spécications RF lorsqu'il est utilisé près des oreilles, des membres ou à une distance de 0,5 cm du corps humain. Valeur SAR la plus élevée rapportée pour le modèle T0018 : 0,30 W/kg pour la tête. Le T0018C est un émetteur et un récepteur radio de faible puissance. Comme le recommandent les directives internationales, l'appareil est conçu pour respecter les limites établies par le marché sur lequel il sera commercialisé. A. - Informations relatives à la sécurité des personnes utilisatrices ou non Respect des restrictions d'usage spéciques à certains lieux (hôpitaux, avions, stations-service, établissements scolaires…). Précautions à prendre par les porteurs d'implants électroniques (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, neurostimulateurs…) concernant notamment la distance entre l'équipement radioélectrique et l'implant (15 centimètres dans le cas des sources d'exposition les plus fortes comme les téléphones mobiles). B. - Informations sur les comportements à adopter pour réduire l'exposition aux rayonnements émis par les équipements radioélectriques Utiliser l'équipement radioélectrique dans de bonnes conditions de réception pour diminuer la quantité de rayonnements reçus. Faire un usage raisonné des équipements radioélectriques comme le téléphone mobile, par les enfants et les adolescents, par exemple en évitant les communications nocturnes et en limitant la fréquence et la durée des appels. Eloigner les équipements radioélectriques du ventre des femmes enceintes. Eloigner les équipements radioélectriques du bas-ventre des adolescents. Mentions légales Copyright © Huawei Device Co., Ltd. 2023. Tous droits réservés. Tout le contenu des documents dans la boîte d'emballage, incluant mais sans s'y limiter les descriptions et les informations sur l'apparence, la couleur, la taille du produit et les fonctionnalités prises en charge (les dernières fonctionnalités seront mises à jour simultanément avec le logiciel), est fourni à titre de référence uniquement. Le produit réel peut s'avérer diérent. Le terme et les logos Bluetooth

sont des marques déposées appartenant au Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de cette marque par Huawei Technologies Co., Ltd. se fait sous licence. Huawei Device Co., Ltd. est une liale de Huawei Technologies Co., Ltd. Protection de la vie privée Pour mieux comprendre comment nous protégeons vos informations personnelles, veuillez consulter la politique de condentialité à l'adresse https://consumer.huawei.com/privacy-policy ou lire la politique de condentialité et les conditions de service dans l'application correspondante. Contrat de licence de logiciel Veuillez lire attentivement le contrat de licence du logiciel avant d'utiliser cet appareil. En utilisant l'appareil, vous indiquez que vous acceptez d'être lié par le contrat de licence. Pour lire le contrat, allez sur le site web suivant : https://consumer.huawei.com/en/legal/eula/. Avis de logiciel open source Pour obtenir la déclaration du logiciel open source de votre appareil, allez sur https://consumer.huawei.com/en/opensource/ et recherchez le nom de l'appareil. Les informations suivantes s'appliquent uniquement au Canada. Renseignements relatifs à l'exposition aux radiofréquences (RF) Dans les pays/régions qui adoptent la limite de DAS de 2,0 W/kg sur 10 grammes de tissu, l’appareil est conforme aux spécications RF lorsqu’il est utilisé à proximité des oreilles, des membres ou à une distance de 0,5 cm du corps humain. Valeur de DAS la plus élevée rapportée pour le modèle T0018 : 0,30 W/kg pour la tête Le T0018C est un émetteur-récepteur radiophonique de faible puissance. Conformément aux recommandations des directives internationales, l’appareil est conçu pour se conformer aux limites établies par le marché auquel il est destiné. Déclaration d’ISDE Canada Cet appareil est conforme à la norme CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B). 3L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :

1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage;

2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Conformité aux normes d’Industrie Canada L’appareil est conforme aux spécications RF lorsqu’il est utilisé à proximité des oreilles ou à une distance de 0,5 cm du corps humain. N’utilisez pas de boîtiers métalliques, d’étuis métalliques ou d’autres accessoires métalliques avec l’appareil. Maintenez l’appareil à une distance minimale de sécurité de votre corps. Informations relatives à la certication (DAS) Cet appareil est également conçu pour satisfaire aux exigences pour l’exposition aux ondes radio établies par Industrie Canada. La limite de DAS adoptée par le Canada est de 1,6 W/kg en moyenne sur 1 gramme de tissu pour une utilisation contre la tête ou le corps et de 4,0 W/kg en moyenne sur 10 grammes de tissu pour une utilisation sur les extrémités des membres. La valeur de DAS la plus élevée communiquée à Industrie Canada (IC) pour ce type d’appareil est conforme à cette limite. T0018 : La valeur de DAS la plus élevée communiquée à Industrie Canada pour ce type d’appareil est de 0,92 W/kg lorsque l’appareil est utilisé à proximité de l’oreille. T0018C : La valeur de DAS la plus élevée communiquée à Industrie Canada pour ce type d’appareil est de 0,06 W/kg lorsque l’appareil est utilisé à proximité du corps et de 0,05 W/kg lorsqu’il est utilisé sur les extrémités des membres. Deutsch Sicherheitshinweise Lesen Sie vor dem Gebrauch und der Bedienung dieses Geräts die folgenden Sicherheitsmaßnahmen, um eine optimale Geräteleistung zu gewährleisten und Gefahren beim Gebrauch oder unautorisierte Bedienungen zu vermeiden.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HUAWEI

Modèle : FreeBuds Pro 3

Catégorie : Ecouteur