PIONEER DDJ-RZ - Equipement DJ

DDJ-RZ - Equipement DJ PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DDJ-RZ PIONEER au format PDF.

📄 84 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PIONEER DDJ-RZ - page 12
Caractéristiques techniques Détails
Type d'équipement Contrôleur DJ
Nombre de canaux 4 canaux
Connectivité USB, RCA, XLR, Jack 1/4"
Compatibilité Compatible avec Serato DJ Pro
Dimensions 32,5 x 12,5 x 3,5 pouces
Poids 4,5 kg
Alimentation Alimentation externe
Utilisation Idéal pour les DJ professionnels et les performances live
Maintenance Nettoyage régulier des surfaces et des faders
Sécurité Utiliser sur une surface stable, éviter l'humidité
Informations générales Vérifier la compatibilité avec votre logiciel DJ avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - DDJ-RZ PIONEER

Mon DDJ-RZ ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'alimentation est correctement branchée et que la prise fonctionne. Essayez un autre câble d'alimentation si possible.
Comment connecter mon DDJ-RZ à mon ordinateur ?
Utilisez un câble USB pour relier le DDJ-RZ à un port USB de votre ordinateur. Assurez-vous que les pilotes sont installés.
Le son sort de mon ordinateur et non du DDJ-RZ, comment résoudre cela ?
Vérifiez que le DDJ-RZ est sélectionné comme périphérique de sortie audio dans les paramètres de votre logiciel DJ.
Pourquoi mes platines ne répondent-elles pas aux commandes ?
Assurez-vous que le mode de fonctionnement est correctement réglé (Serato, Rekordbox, etc.) et que le logiciel est à jour.
Comment mettre à jour le firmware du DDJ-RZ ?
Visitez le site officiel de Pioneer DJ, téléchargez la dernière version du firmware et suivez les instructions fournies.
Les jogwheels semblent ne pas fonctionner correctement, que faire ?
Vérifiez que la surface de jogwheel est propre et exempte de débris. Vous pouvez également recalibrer les jogwheels via les paramètres.
Comment configurer les effets sur le DDJ-RZ ?
Utilisez le bouton 'FX' pour accéder aux effets et ajustez les paramètres via le panneau de contrôle. Consultez le manuel pour plus de détails.
Mon DDJ-RZ se déconnecte régulièrement de l'ordinateur, que faire ?
Testez avec un autre câble USB ou un autre port USB sur votre ordinateur. Assurez-vous également que les connexions sont sécurisées.
Comment résoudre des problèmes de latence audio ?
Ajustez la taille du tampon dans les paramètres audio de votre logiciel DJ pour réduire la latence. Une taille de tampon plus petite peut améliorer la réactivité.
Le logiciel ne reconnaît pas mon DDJ-RZ, que dois-je faire ?
Vérifiez que les pilotes nécessaires sont installés et que vous utilisez la version correcte du logiciel compatible avec le DDJ-RZ.

Téléchargez la notice de votre Equipement DJ au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DDJ-RZ - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DDJ-RZ de la marque PIONEER.

MODE D'EMPLOI DDJ-RZ PIONEER

QUALIFIÉ UNIQUEMENT. D3-4-2-1-1_B1_Fr AVERTISSEMENT Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité. D3-4-2-1-3_A1_Fr AVERTISSEMENT Cet appareil est muni d’une fiche de mise à la terre (masse) à trois fils. Comme la fiche présente une troisième broche (de terre), elle ne peut se brancher que sur une prise de courant, prévue pour une mise à la terre. Si vous n’arrivez pas à insérer la fiche dans la prise de courant, contactez un électricien qualifié pour faire remplacer la prise par une qui soit mise à la terre. N’annulez pas la fonction de sécurité que procure cette fiche de mise à la terre. D3-4-2-1-6_A1_Fr AVERTISSEMENT Pour éviter les risques d’incendie, ne placez aucune flamme nue (telle qu’une bougie allumée) sur l’appareil. D3-4-2-1-7a_A1_Fr Milieu de fonctionnement

empérature et humidité du milieu de fonctionnement : De +5 °C à +35 °C (de +41 °F à +95 °F) ; Humidité relative inférieure à 85 % (orifices de ventilation non obstrués) N’installez pas l’appareil dans un endroit mal ventilé ou un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil (ou à une forte lumière artificielle). D3-4-2-1-7c*_A1_Fr

PRÉCAUTION DE VENTILATION

Lors de l’installation de l’appareil, veillez à laisser un espace suffisant autour de ses parois de manière à améliorer la dissipation de chaleur (au moins 5 cm sur le dessus, 5 cm à l’arrière et 5 cm de chaque côté). D3-4-2-1-7d*_A1_Fr ATTENTION L’interrupteur de cet appareil ne coupe pas complètement celui-ci de sa prise secteur. Comme le cordon d’alimentation fait office de dispositif de déconnexion du secteur, il devra être débranché au niveau de la prise secteur pour que l’appareil soit complètement hors tension. Par conséquent, veillez à installer l’appareil de telle manière que son cordon d’alimentation puisse être facilement débranché de la prise secteur en cas d’accident. Pour éviter tout risque d’incendie, le cordon d’alimentation sera débranché au niveau de la prise secteur si vous prévoyez une période prolongée de non utilisation (par exemple avant un départ en vacances). D3-4-2-2-2a*_A1_Fr AVERTISSEMENT Gardez les pièces de petite taille hors de la portée des bébés et des enfants. En cas d’ingestion accidentelle, veuillez contacter immédiatement un médecin. D41-6-4_A1_Fr Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de collecte séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent être récupérés, traités et recyclés conformément à la législation. Les habitants des états membres de l’UE, de Suisse et de Norvège peuvent retourner gratuitement leurs appareils électroniques usagés aux centres de collecte agréés ou à un détaillant (si vous rachetez un appareil similaire neuf). Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez vous débarrasser de vos appareils. Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous débarrassez sont correctement récupérés, traités et recyclés et préviendrez de cette façon les impacts néfastes possibles sur l’environnement et la santé humaine. K058b_A1_Fr

NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE

D’ALIMENTATION Tenir le câble d’alimentation par la fiche. Ne pas débrancher la prise en tirant sur le câble et ne pas toucher le câble avec les mains mouillées. Cela risque de provoquer un court-circuit ou un choc électrique. Ne pas poser l’appareil ou un meuble sur le câble. Ne pas pincer le câble. Ne pas faire de noeud avec le câble ou l’attacher à d’autres câbles. Les câbles d’alimentation doivent être posés de façon à ne pas être écrasés. Un câble abîmé peut provoquer un risque d’incendie ou un choc électrique. Vérifier le câble d’alimentation de temps en temps. Contacter le service après-vente le plus proche ou le revendeur pour un remplacement. S002*_A1_FrFr

  • Sommaire Comment lire ce manuel Merci d’avoir acheté ce produit Pioneer DJ. Veillez à lire ce manuel et le mode d’emploi disponible sur le site Pioneer DJ. Ces deux documents contiennent des informations importantes que vous devez comprendre avant d’utiliser ce produit. Cela fait, conservez le mode d’emploi de façon à pouvoir vous y référer en cas de nécessité. Dans ce manuel, les noms d’écrans et de menus s’affichant sur le produit et sur l’écran de l’ordinateur, de même que les noms de touches et de prises, etc. sont indiqués entre parenthèses. (Ex. : Touche [CUE], panneau [Files], prise [MIC1]) Veuillez noter que les écrans et les caractéristiques techniques du logiciel décrit dans ce manuel, ainsi que l’aspect externe et les caractéristiques techniques du matériel sont en cours de déve- loppement de sorte que les caractéristiques finales peuvent être différentes. Veuillez noter que selon la version du système d’exploitation, les réglages du navigateur web, etc., le fonctionnement peut être diffé- rent des marches à suivre indiquées dans ce mode d’emploi. Ce manuel décrit brièvement les noms des éléments de cet appareil et les raccordements entre cet appareil et des périphériques. Pour des instructions plus détaillées sur l’utilisation de cet appareil, repor- tez-vous au mode d’emploi de cet appareil. Pour les instructions sur le fonctionnement du logiciel rekordbox, reportez-vous au manuel du logiciel rekordbox. Pour obtenir le mode d’emploi de cet appareil et le manuel du logiciel rekordbox, reportez-vous à Obtention du manuel (p. 4 ). Informations préliminaires Caractéristiques p. 4
  • Contenu du carton d’emballage p. 4
  • Obtention du manuel p. 4
  • Préparation du logiciel p. 4
  • Noms des éléments p. 5
  • Raccordements Exemple de raccordements p. 8
  • Raccordements p. 9
  • Informations supplémentaires Changement des réglages p. 10
  • En cas de panne p. 10
  • À propos des marques commerciales et des marques déposées p. 10
  • Précautions concernant les droits d’auteur p. 10
  • Spécifications FrançaisFr p. 10

Informations préliminaires Caractéristiques Cet appareil est un contrôleur DJ tout-en-un spécifiquement conçu pour rekordbox dj. Ses interfaces composées de diverses commandes, comme “GROS JOG”, “PADS PERFORMANCE” et la table de mixage à 4 canaux, sont suffisamment espacées pour permettre des performances DJ plus individualisées à l’aide de rekordbox dj.Cet appareil dispose également des fonctions “SOUND COLOR FX” et “OSC SAMPLER” permettant d’ajouter des arrangements originaux à la musique en cours de lecture.En outre, les nombreuses prises d’entrée et de sortie prennent en charge divers styles DJ. Avec son panneau supérieur en aluminium, le design de cet appareil lui donne un aspect haut de gamme adapté à diverses scènes, telles que les boîtes de nuit, soirées à domicile, etc. rekordbox— rekordbox est un logiciel composite permettant la gestion des pistes et des performances DJ. rekordbox dj— La fonction de performances DJ de rekordbox s’appelle rekordbox dj. Saisissez la clé de licence fournie avec ce produit pour utiliser rekordbox dj. Contenu du carton d’emballage Cordon d’alimentation Câble USB Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide) (ce document) Garantie (pour certaines régions seulement) Clé de licence de rekordbox dj1 Un seul câble USB est fourni avec cet appareil. Pour connecter deux appareils, utilisez un câble conforme aux normes USB 2.0.2 La garantie incluse est destinée à la région européenne. Attention La clé de licence ne peut pas être redélivrée. Veillez à ne pas la perdre. Obtention du manuel Les différents modes d’emploi sont parfois fournis sous forme de fichiers PDF. Adobe Reader doit être installé pour pouvoir consulter les fichiers au format PDF. Téléchargement de ce mode d’emploi 1 Lancez votre navigateur web sur l’ordinateur et accédez au site Pioneer DJ suivant. http://www.pioneerdj.com/ 2 Cliquez sur l’icône [Support]. 3 Cliquez sur l’icône [FIND TUTORIAL & MANUALS]. 4 Cliquez sur l’icône [DDJ-RZ] dans la catégorie [CONTROLLER]. 5 Cliquez sur la langue souhaitée sur la page de téléchargement. Téléchargement du manuel du logiciel rekordbox 1 Lancez un navigateur Web sur l’ordinateur et accédez au site de rekordbox suivant. http://rekordbox.com/ 2 Téléchargez le manuel du logiciel depuis la page de téléchargement du manuel du logiciel rekordbox. Pour toute demande d’informations au sujet de rekordbox, consultez le site de rekordbox indiqué ci-dessus. Préparation du logiciel À propos de rekordbox 䢢 Acquisition de rekordbox (Mac/Windows) 1 Lancez un navigateur Web sur l’ordinateur et accédez au site de rekordbox suivant. http://rekordbox.com/ 2 Téléchargez rekordbox depuis la page de téléchargement de rekordbox. 3 Installez rekordbox et enregistrer le compte. 4 Activez rekordbox dj. Pour les instructions, reportez-vous au manuel du logiciel de rekordbox.Pour activer la fonction de rekordbox dj, saisissez la clé de licence de rekordbox dj fournie avec ce produit. À propos du pilote Ce logiciel est un pilote prévu exclusivement pour transmettre des signaux audio de l’ordinateur. 䢢 Obtention du pilote 1 Lancez votre navigateur web sur l’ordinateur et accédez au site Pioneer DJ suivant. http://www.pioneerdj.com/ 2 Cliquez sur l’icône [Support]. 3 Cliquez sur l’icône [Software & firmware updates]. 4 Cliquez sur l’icône [DDJ-RZ] dans la catégorie [CONTROLLER]. 5 Cliquez sur [Drivers], puis téléchargez le pilote le plus récent depuis la page de téléchargement.Fr

Noms des éléments Pour plus de détails sur les fonctions des diverses touches et com- mandes, reportez-vous à Noms et fonctions des éléments dans le mode d’emploi. 1 Section d’exploration 2 Section Platines 3 Section Mixeur 4 Section des effets Section d’exploration

1 Sélecteur rotatif 2 Touche BACK 3 Touche LOAD Section Platines Cette section permet de contrôler les quatre platines. Les touches et commandes utilisées pour l’exploitation des platines 1 et 3 se trouvent sur le côté gauche de la console, celles pour l’exploitation des platines 2 et 4 se trouvent sur le côté droit de la console.

1 Sélecteur OFF, ON, TALK OVER 2 Indicateur de connexion USB 3 Touche USB (A) 4 Touche USB (B) 5 Commande MASTER LEVEL 6 Touche MASTER CUE 7 Indicateur de niveau principal 8 Commande BOOTH MONITOR 9 Commande MASTER OUT COLOR a Touche OSC SAMPLER SELECT b Commande OSC SAMPLER VOLUME c Commande OSC SAMPLER PARAMETER d Sélecteur SOURCE e Commande HEADPHONES LEVEL f Commande HEADPHONES MIXING g Touches SOUND COLOR FX h Commande MIC COLOR i Touche SAMPLER SYNC j Touche SAMPLER CUE k Commande SAMPLER VOL l Commandes EQ (HI, LOW) m Commande MIC2 n Commande MIC1 o Sélecteur CD, USB p Sélecteur LINE, PHONO, USB q Touche d’affectation FX 1 r Touche d’affectation FX 2 s Indicateur de niveau de canal t Commande TRIM u Commandes ISO (HI, MID, LOW) v Commande COLOR w Touche CUE de casque x Fader de canal y Sélecteur d’affectation de crossfader z Crossfader A Orifice de réglage FEELING ADJUST Section des effets Cette section est utilisée pour contrôler les deux générateurs d’effets (FX1 et FX2). Les commandes et touches utilisées pour le fonctionne- ment du générateur FX1 se trouvent sur le côté gauche du contrôleur, celles utilisées pour le fonctionnement du générateur FX2 se trouvent sur le côté droit du contrôleur. Les canaux auxquels l’effet est appliqué sont spécifiés à l’aide des touches d’affectation des effets sur la table de mixage.

1 Commandes de paramétrage des effets 2 Commande RELEASE FX 3 Touches de paramétrage d’effet 4 Touche BEAT , touche BEATFr

1 Jacks PHONES 2 Sélecteur CROSS FADER CURVE FrançaisFr

Raccordements Lorsque tous les appareils ont été raccordés, vous pouvez brancher le cordon d’alimentation. Veillez à toujours éteindre les appareils et à débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur avant de raccorder un appareil ou de changer les liaisons. Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil devant être raccordé. Veillez à utiliser le cordon d’alimentation fourni. Veillez à utiliser le câble USB fourni avec ce produit ou un câble conforme à USB 2.0. Exemple de raccordements Raccordement des prises d’entrée Panneau arrière AUDIO OUT

Lecteur analogiqueLecteur analogiqueMicrophone Microphone OrdinateurLecteur DJLecteur DJLecteur DJ Lecteur DJÀ une prise d’ alimentationCordon d’ alimentation (fourni)Dispositif audio portableDispositif audio portable Raccordement des prises de sortie Panneau arrière

Composants, amplificateurs, enceintes alimentées, etc.Amplificateur de puissance, enceintes amplifiées, etc.Amplificateur de puissance (pour le moniteur de cabine),enceintes amplifiées, etc. Face avant CasqueFr

Raccordements Pour plus d’informations sur l’utilisation de ce produit avec rekordbox dj, reportez-vous au mode d’emploi de ce produit publié sur le site de Pioneer DJ. 1 Raccordez un casque à l’une des prises [PHONES]. 2 Raccordez des enceintes amplifiées, un amplificateur de puissance, des composants, etc. aux prises [MASTER OUT 1] ou [MASTER OUT 2]. Enceintes amplifiées, etc. Pour que le son soit restitué par les prises [BOOTH OUT], rac- cordez des enceintes ou d’autres dispositifs aux prises [BOOTH OUT]. Pour plus de détails sur le raccordement des prises d’entrée/ sortie, reportez-vous au mode d’emploi. 3 Raccordez cet appareil à votre ordinateur avec un câble USB. Câble USB (fourni) 4 Allumez l’ordinateur. 5 Branchez le cordon d’alimentation. Cordon d’ alimentation (fourni) À une prise d’ alimentation 6 Appuyez sur le commutateur [1] sur le panneau arrière de cet appareil pour allumer l’appareil. Allumez cet appareil. Pour les utilisateurs de Windows Le message [Installation du pilote logiciel de périphérique] peut apparaître la première fois que cet appareil est raccordé à l’ordinateur ou lorsqu’il est raccordé à un autre port USB de l’ordinateur. Attendez un instant que le message [Vos péri- phériques sont prêts à être utilisés.] apparaisse. 7 Allumez les appareils raccordés aux prises de sortie (enceintes amplifiées, amplificateur de puissance, composants, etc.). Lorsqu’un microphone, un lecteur DJ ou autre dispositif externe est raccordé aux prises d’entrée, ce dispositif s’allume aussi. FrançaisInformations supplémentaires Changement des réglages Pour des instructions détaillées sur le changement des réglages de cet appareil, reportez-vous à Changement des réglages dans le mode d’emploi. En cas de panne Si vous pensez que cet appareil subit un dysfonctionnement, consul- tez les entrées de la section « En cas de panne » dans le mode d’em- ploi de cet appareil et accédez au site Pionner DJ pour consulter la [FAQ] du modèle [DDJ-RZ]. http://www.pioneerdj.com/ Parfois, le problème peut provenir d’un autre composant. Examinez les autres composants et les appareils électriques utilisés. Si le problème ne peut pas être résolu, contactez votre service après-vente agréé Pioneer ou votre revendeur pour une réparation. De l’électricité statique ou des influences externes ont peut être déréglé cet appareil. Dans ce cas, il est possible de faire fonctionner à nouveau l’appareil en l’éteignant, puis rallumant 1 minute plus tard. À propos des marques commerciales et des marques déposées « Pioneer DJ » est une marque déposée de PIONEER CORPORATION qui est utilisée sous licence. Les noms de sociétés et de produits mentionnés ici sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Précautions concernant les droits d’auteur rekordbox limite la lecture et la copie de contenus musicaux protégés par des droits d’auteur. Si des données codées sont insérées dans le contenu musical, par exemple pour la protection des droits d’auteur, le programme risque de ne pas fonctionner normalement. Lorsque rekordbox détecte que des données codées sont insé- rées dans le contenu musical, par exemple pour la protection des droits d’auteur, l’opération en cours (lecture d’un morceau, lecture de données, etc.) peut s’arrêter. Les enregistrements effectués sont destinés à votre usage personnel et, conformément aux lois sur les droits d’auteur, il se peut que leur utilisa- tion soit soumise au consentement du détenteur des droits. La musique enregistrée à partir de CD, etc. est protégée par les lois sur les droits d’auteur de divers pays et par des traités internatio- naux. La personne qui effectue des enregistrements de musique est responsable de leur utilisation légale. Lorsque de la musique est téléchargée d’Internet, etc., la personne qui a effectué le téléchargement est responsable de l’utilisation de cette musique conformément à l’accord conclus avec le site de téléchargement. Spécifications Alimentation .................................................. CA 110 V à 240 V, 50 Hz/60 Hz Consommation ....................................................................................... 30 W Consommation (en veille) ..................................................................... 0,4 W Poids de l’appareil principal ...............................................................10,7 kg Dimensions maximales ..........870 mm (L) × 98,4 mm (H) × 419,5 mm (P) Température de fonctionnement tolérée ............................. +5 °C à +35 °C Humidité de fonctionnement tolérée .......5 % à 85 % (sans condensation) Section audio Fréquence d’échantillonnage ..........................................................44,1 kHz Convertisseur A/N, N/A ......................................................................24 bits Caractéristiques des fréquences USB, CD/LINE, MIC1, MIC2 ............................................ 20 Hz à 20 kHz Rapport S/B (sortie nominale, A-WEIGHTED) USB ................................................................................................ 111 dB CD/LINE ........................................................................................... 97 dB PHONO............................................................................................ 90 dB MIC1 ................................................................................................ 84 dB MIC2 ................................................................................................ 84 dB Distorsion harmonique totale (20 Hz — 20 kHzBW) USB ............................................................................................... 0,002 % CD/LINE ........................................................................................0,004 % Niveau d’entrée standard / Impédance d’entrée CD/LINE ............................................................................–12 dBu/47 k: PHONO.............................................................................–52 dBu/47 k: MIC1 ................................................................................ –52 dBu/8,5 k: MIC2 ................................................................................ –52 dBu/8,5 k: Niveau de sortie standard / Impédance de charge / Impédance de sortie MASTER OUT 1 .................................... +6 dBu/10 k:/390 : ou moins MASTER OUT 2 .................................... +2 dBu/10 k:/820 : ou moins BOOTH OUT ........................................+6 dBu/10 k:/390 : maximum PHONES ...................................................+8 dBu/32 :/10 : maximum Niveau de sortie nominal / Impédance de charge MASTER OUT 1 .................................................................24 dBu/10 k: MASTER OUT 2 .................................................................20 dBu/10 k: Diaphonie CD/LINE ........................................................................................... 82 dB Caractéristiques de l’égaliseur de canal HI .......................................................................²G%jG%N+] MID ......................................................................²G%jG%N+] LOW ....................................................................²G%jG%+] Caractéristiques de l’égaliseur de microphone HI ....................................................................–12 dB à +12 dB (10 kHz) LOW ...............................................................–12 dB à +12 dB (100 Hz) Prises d’entrée/sortie Prises d’entrée CD/LINE Prises RCA ......................................................................................4 jeux Prises d’entrée PHONO Prises RCA ......................................................................................2 jeux Prise MIC1 Connecteur XLR et jack TRS de 1/4” ................................................1 jeu Prise MIC2 Jack TRS de 1/4” ...............................................................................1 jeu Prise de sortie MASTER OUT 1 Connecteur XLR ................................................................................1 jeu Prise de sortie MASTER OUT 2 Prises RCA ........................................................................................1 jeu Prise de sortie BOOTH OUT Jack TRS de 1/4” ...............................................................................1 jeu Prise de sortie PHONES Jack stéréo de 1/4” ...........................................................................1 jeu Mini jack stéréo de 3,5 mm ..............................................................1 jeu Prises USB Type B .............................................................................................. 2 jeux — Veillez à utiliser les prises [MASTER OUT 1] seulement pour une sortie symétrique. Le raccordement à une entrée asymétrique (par exemple RCA) avec un câble de conversion XLR à RCA (ou un adaptateur), etc. peut réduire la qualité du son et/ou produire du bruit. Pour le raccordement à une entrée asymétrique (par exemple RCA), utilisez les prises [MASTER OUT 2]. — Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées, sans avis préalable, dans un souci d’amélioration. © 2015 Pioneer DJ Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PIONEER

Modèle : DDJ-RZ

Catégorie : Equipement DJ