ClearTronic 9 W - Filtre à eau OASE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ClearTronic 9 W OASE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Filtre à eau |
| Puissance | 9 W |
| Applications | Traitement de l'eau pour bassins et aquariums |
| Dimensions | Compact, adapté à divers espaces |
| Installation | Facile à installer, instructions fournies |
| Entretien | Nettoyage régulier du filtre recommandé |
| Durabilité | Conçu pour une utilisation prolongée |
| Sécurité | Protection contre les surcharges électriques |
| Garantie | Garantie fabricant incluse |
| Informations supplémentaires | Consulter le manuel pour des conseils d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - ClearTronic 9 W OASE
Questions des utilisateurs sur ClearTronic 9 W OASE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Filtre à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ClearTronic 9 W - OASE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ClearTronic 9 W de la marque OASE.
MODE D'EMPLOI ClearTronic 9 W OASE
Traduction de la notice d'emploi originale
CONSIGNES DE SECURITE
Attention
Dans le cas où cet appareil serait utilisé par des mineurs de moins de 8 ans ainsi que par des personnes souffrant d'un handicap mental ou plus généralement par des personnes manquant d'expérience, un adulte averti devra être présent, qui renseignera le mineur ou la personne fragilisée concernée sur le bon emploi de ce matériel. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Ne pas laisser un enfant sans surveillance pour le nettoyage ou l'entretien.
Exploitation sécurisée
- Tension électrique dangereuse. La mort ou des blessures graves par choc électrique sont possibles ! Avant d'entamer les travaux, couper la tension de l'appareil et protéger ce dernier contre toute remise en circuit.
- En cas de lignes électriques défectueuses ou de corps défectueux, il est interdit d'exploiter l'appareil.
-
Ni porter, ni tirer l'appareil par le câble électrique.
-
Poser les câbles de manière à ce qu'ils soient protégés contre d'éventuels endommagements et veiller à ce que personne ne puisse trébucher.
- N'ouvrir le corps de l'appareil ou des éléments s'y rapportant que si cela est expressément sollicité dans la notice d'emploi.
- Exécuter des travaux sur l'appareil uniquement si ces derniers sont décrits dans la notice d'emploi. S'il est impossible de remédier aux problèmes, contacter le SAV agréé ou en cas de doute le constructeur.
- N'utiliser que des pièces de rechange et des accessoires d'origine pour l'appareil.
- Ne jamais procéder à des modifications techniques sur l'appareil.
- Les câbles de raccordement ne sont pas remplaçables. Mettre l'appareil, voire les composantes, au rebut en cas de câble endommagé.
Raccordement électrique
- Ne brancher l'appareil que lorsque les caractéristiques électriques de l'appareil et de l'alimentation électrique correspondent. Les caractéristiques de l'appareil sont indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil, sur l'emballage ou dans cette notice d'emploi.
- Veiller à ce que l'appareil soit absolument protégé par fusible par le biais d'une protection différentielle avec un courant assigné de 30 mA maximum.
- Protéger les raccordements à fiche contre l'humidité.
- Raccorder l'appareil uniquement à une prise installée de manière réglementaire.
Symboles dans cette notice d'emploi

ATTENTION
- signale une situation éventuellement dangereuse.
- Le non-respect risque d'entraîner de légères blessures et futiles.

REMARQUE
Informations favorisant une meilleure compréhension.
Autres remarques
□ A Renvoi à l'illustration, p. ex. Figure A.
→ Renvoi à un autre chapitre.
DESCRIPTION DU PRODUIT
Pièces faisant partie de la livraison
| ☐ A | |
| 1 | Boîtier |
| 2 | Tête d'appareil |
| 3 | Raccord de tuyau |
| 4 | Lampe UVC |
| 5 | Notice d'emploi |
Description des fonctions
Le rayonnement particulier de l'appareil d'épuration UVC élimine les algues et autres matières en suspension donnant une coloration trouble verte à l'eau. De plus ce rayonnement détruit les bactéries et les germes. L'appareil de clarification UVC s'intègre dans le circuit d'eau, de manière idéale en amont d'un filtre.
Utilisation conforme à la finalité
ClearTronic 7 W / 9 W / 11 W, appelé par la suite «appareil», doit être utilisé exclusivement comme suit :
- Pour le nettoyage des aquariums.
- Exploitation dans le respect des données techniques.
Les restrictions suivantes sont valables pour l'appareil :
- A utiliser uniquement dans des pièces et hors de l'aquarium.
- Ne pas utiliser à des fins commerciales ou industrielles.
- Ne jamais refouler des liquides autres que de l'eau.
- Ne pas utiliser pour la stérilisation d'eau potable ou d'autres liquides.
- Ne pas utiliser en relation avec des produits chimiques, des produits alimentaires, des matériaux facilement inflammables ou explosifs.
MISE EN PLACE ET RACCORDEMENT
Condition préalable :
- La tête de l'appareil est enlevée. (→ Démontage de la tête d'appareil)
Mise en place de l'appareil
Voici comment procéder :
□ B
- Ne monter l'appareil que dans les posions autorisées pour un fonctionnement sans incident de celui-ci.
- Prévoir une place suffisante pour les opérations d'entretien.
Établir les branchements
Voici comment procéder :
□ C
-
Visser le raccord de tuyau, écrou-raccord et joint compris, sur le raccord du boîtier.
-
Raccorder à l'entrée et à la sortie.
-
Serrer l'écrou-raccord à la main.
-
Tourner le contre-écrou sur le raccord de tuyau, y introduire le tuyau et tourner le contre-écrou dans l'autre sens pour fixer le tuyau.
- Monter la tête de l'appareil après l'achèvement des travaux. (→ Montage de la tête d'appareil)
MISE EN SERVICE
Condition préalable :
- Mettre tout d'abord la pompe en circuit, puis l'appareil de clarification à UVC.
- Vérifier l'étanchéité de tous les raccordements.
Mise sous tension / hors tension
- Mise en circuit : Brancher la fiche secteur dans la prise.
- L'appareil se met immédiatement en marche.
- Mise hors circuit : Retirer la prise secteur.
Vérification fonctionnelle
□D
- Le témoin lumineux s'allume lorsque la lampe UVC est sous tension.
ÉLIMINATION DES DERANGEMENTS
| Défaut | Cause | Remède |
| Le rendement de l'appareil n'est pas satisfaisant | L'eau est extrêmement sale | Enlever les algues et les feuilles de l'aquarium, remplacer l'eau |
| Le verre de quartz est encrassé | Nettoyer le verre de quartz | |
| La lampe UVC n'éclaire plus | Remplacer la lampe après 8000 heures de service | |
| Débit trop élevé | Réduire le débit du pompage | |
| La lampe UVC n'éclaire pas | La prise de secteur n'est pas branchée | Brancher la prise de secteur |
| Lampe UVC défectueuse | Remplacer la lampe UVC | |
| Raccordement défectueux | Vérifier le raccordement électrique |
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyez l'appareil au besoin à l'eau claire et en utilisant une brosse douce.
- Ne pas utiliser de produits de nettoyage ou de solutions chimiques. Utiliser OASE PumpClean pour éliminer les dépôts de calcaire.
Démontage de la tête d'appareil

ATTENTION
Le rayonnement ultraviolet de la lampe UVC risque de brûler les yeux et la peau.
- Ne jamais faire marcher la lampe UVC en dehors du boîtier.
- Ne jamais faire marcher la lampe UVC dans un boîtier défectueux.

ATTENTION
Le verre de quartz et la lampe UVC sont cassables et risquent de causer des blessures par coupure.
- Traiter le verre de quartz et la lampe UVC avec précaution.
Voici comment procéder :
□ E
-
Tourner la tête de l'appareil dans le sens anti-horaire jusqu'à la butée et la retirer prudemment avec le joint torique hors du boîtier.
-
Nettoyer l'intérieur et l'extérieur du boîtier.

REMARQUE
Pour des raisons de sécurité, la lampe UVC ne se laisse mettre sous tension que si la tête de l'appareil est correctement montée dans le boîtier.
Montage de la tête d'appareil
Voici comment procéder :
□F
- Vérifier que le joint torique est bien en place sur la tête de l'appareil.
- Nettoyer le joint torique et le remplacer en cas de dommage.
- Engager dans le boîtier avec précaution la tête de l'appareil (exercer une légère pression) jusqu'à la butée.
- Tourner un peu la tête de l'appareil de manière à ce que les ergots et les rainures du verrouillage à baïonnette s'engagent les uns dans les autres.
- Tourner la tête de l'appareil dans le sens horaire jusqu'à la butée.
- Les deux flèches se trouvant sur le boîtier et sur la tête de l'appareil doivent coïncider.
Nettoyer le verre à quartz / remplacer la lampe UVC
Remplacer la lampe UVC au plus tard après 8 000 heures de service Un rendement optimum du filtre est alors assuré.

ATTENTION
Le verre de quartz et la lampe UVC sont cassables et risquent de causer des blessures par coupure.
- Traiter le verre de quartz et la lampe UVC avec précaution.
Condition préalable :
- La tête de l'appareil est enlevée. (→ Démontage de la tête d'appareil)
- N'employer que des lampes UVC dont la désignation et la puissance correspondent aux indications fournies sur la plaque signalétique. (→ Caractéristiques techniques)
Voici comment procéder :
□ G
- Desserrer la vis Parker jusqu'à ce que la pointe de la vis soit abaissée dans le logement de la vis de serrage.
- Dévisser la vis de serrage dans le sens horaire inverse.
- Retirer le verre à quartz avec le joint torique vers l'avant en exerçant un léger mouvement de rotation
- Retirer et remplacer la lampe UVC.
- Insérer le verre à quartz avec le joint torique jusqu'en butée dans la tête de l'appareil.
- Nettoyer le joint torique et le remplacer en cas de dommage.
- Le joint torique doit se situer dans l'espacement compris entre la tête d'appareil et le verre à quartz.
- Tourner la vis de serrage dans le sens horaire jusqu'à butée.
- Serrer la vis Parker.
- Essuyer le tube en verre à quartz avec un chiffon humide
- Monter la tête de l'appareil après l'achèvement des travaux. (→ Montage de la tête d'appareil)
PIECES D'USURE
Les composants suivants sont des pièces d'usure et ne sont pas couverts par la garantie.
- lampe UVC, verre quartz et joint torique pour le verre quartz
RECYCLAGE
Ne pas éliminer cet appareil avec les ordures ménagères ! Prière d'utiliser le système de reprise prévu à cet effet. Rendre l'appareil inutilisable en sectionnant auparavant le câble.
GARANTIE
Pour l'appareil OASE que vous venez d'acquérir, la société OASE GmbH accorde une garantie constructeur de 24 mois selon les termes des clauses de garantie suivantes. Le délai de garantie entre en vigueur dès la première acquisition chez le distributeur OASE. De ce fait, il ne se recalcule pas à partir de toute date de vente ultérieure éventuelle. Les prestations de garantie ne donnent lieu ni à une prolongation ni au renouvellement de la durée de garantie. Vos droits légaux en tant qu'acquéreur, en particulier au niveau de la responsabilité, conservent leur validité et ne sont pas restreints par cette garantie.
Conditions de garantie
La société OASE GmbH garantit une qualité et un façonnage irréprochables, conformes à la finalité, un montage conforme à la technique et une aptitude au fonctionnement réglementaire. La prestation de garantie inclut, en fonction de notre décision, la réparation à titre gracieux voire la livraison gratuite de pièces de rechange ou d'un appareil de remplacement. Si le type d'appareil concerné n'était plus fabriqué, nous nous réservons le droit de livrer un appareil de remplacement issu de notre gamme de produits, le plus proche possible du type d'appareil sujet à réclamation. Les réclamations dont la cause est liée à des erreurs de montage et d'exploitation, ainsi qu'à un entretien insuffisant, p. ex. à l'utilisation de produits de nettoyage inadéquats ou d'une maintenance négligée, à une utilisation non-conforme à la finalité, à un endommagement dû à un accident, à une chute, à un impact, aux effets du gel, à des sectionnements de prise, à des raccourcissements de câble, à des dépôts calcaires ou à des tentatives de réparation inappropriées, ne sont pas couvertes par la garantie. En ce qui concerne l'utilisation appropriée, nous nous référons à la notice d'emploi qui fait partie intégrante de la garantie. Les pièces d'usure, comme p.ex. les ampoules, etc., ne tombent pas sous le coup de la garantie.
Le remboursement des frais pour le montage et le démontage, la vérification, les créances suite à un manque à gagner et les dommages et intérêts est exclu de cette garantie, il en est de même pour des réclamations ultérieures pour des détériorations ou des pertes de quelque type que ce soit, causées par l'appareil ou par son utilisation.
La garantie n'est valable que pour le pays dans lequel l'appareil a été acheté chez un distributeur spécialisé OASE. Le droit allemand est en vigueur pour cette garantie, à l'exclusion de la convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises (CISG).
Il n'est possible de faire valoir vos droits à la garantie vis-à-vis de la société OASE GmbH, Tecklenburger Straße 161, D-48477 Hörstel, Allemagne, qu'en nous envoyant, franco de port et dans un transport à vos risques, l'appareil ou la partie de l'appareil faisant l'objet de la réclamation, ainsi que le bordereau de vente d'origine du distributeur spécialisé OASE, ce document de garantie ainsi qu'un document écrit spécifiant l'anomalie à l'origine de la réclamation.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Description | ClearTronic | ||||
| 7W | 9W | 11W | |||
| Tension assignée | V AC | 230 | 230 | 230 | |
| Fréquence de réseau | Hz | 50 | 50 | 50 | |
| Puissance absorbée | W | 10 | 12 | 14 | |
| Indice de protection | IP24 | IP24 | IP24 | ||
| Température d'eau admissible | °C | +4 ... +35 | +4 ... +35 | +4 ... +35 | |
| Recommandé pour des volumes d'aquarium | I | 250 | 400 | 600 | |
| Lampe UVC | Type | 7 W TC-S (UV-C) | 9 W TC-S (UV-C) | 11 W TC-S (UV-C) | |
| Débit maximal recommandé | en présence de turbidité | l/h | 350 | 500 | 750 |
| pour la désinfection | l/h | 250 | 400 | 600 | |
| Pression de service | maximal | bar | 0,5 | 0,5 | 0,5 |
| Raccord de tuyau arrivée/sortie | Diamètre intérieur du tuyau | mm | 16 | 16 | 16 |
| Dimensions | Longueur | mm | 330 | 330 | 330 |
| Largeur | Mm | 120 | 120 | 120 | |
| Hauteur | mm | 100 | 100 | 100 | |
| Poids | kg | 1,4 | 1,4 | 1,4 | |
SYMBOLES SUR L'APPAREIL
| IP 24 | Protection contre le contact avec des pièces dangereuses, protection contre les éclaboussures | |
![]() | Rayonnement UVC dangereux | |
![]() | Protéger contre les rayons directs du soleil | |
![]() | La lampe est prévue pour une fixation directe sur des surfaces de fixation normalement inflammables | |
![]() | A désinstaller en cas de gel | |
| [7V2SH] | A ne pas évacuer dans les ordures ménagères | |
| [WDBG] | Lire et respecter la notice d'utilisation | |



