DSB 995 - Chaîne Hi-Fi GRUNDIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DSB 995 GRUNDIG au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Système Hi-Fi |
| Puissance de sortie | 100 W RMS |
| Connectivité | Bluetooth, USB, AUX, FM |
| Format audio pris en charge | MP3, WAV, WMA |
| Dimensions | 450 x 250 x 300 mm |
| Poids | 5 kg |
| Fonctionnalités supplémentaires | Radio FM, lecteur CD, égaliseur audio |
| Utilisation | Idéal pour écouter de la musique à domicile, soirées, événements |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser sur une surface stable |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DSB 995 GRUNDIG
Téléchargez la notice de votre Chaîne Hi-Fi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DSB 995 - GRUNDIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DSB 995 de la marque GRUNDIG.
MODE D'EMPLOI DSB 995 GRUNDIG
- Switch off the unit and discon- nect it from the AC outlet. Then power on the unit again. Subwoofer Power supply 100-240V~ 50/60Hz Subwoofer power consumption 25W / <0.5W (Standby) Dimension (WxDxH) 200*225*293 mm Net weight 5.5 kg Frequency response 50Hz - 120Hz Amplifier (Output power) Total Max. 220 W Main Unit (RMS) 25W (6Ω) x 2 Subwoofer (RMS) 60W (4Ω) Working environment Temperature -10~+35˚C Relative humidity 5%~90%Avant toute chose, veuillez lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Merci d’avoir choisi cet appareil Grundig. Nous espérons que cet appareil, fabriqué dans des installations modernes et soumis à un processus de contrôle qualité rigoureux, vous offre les meilleures performances possible. C’est pourquoi nous vous recommandons, avant d’utiliser l’appareil, de lire attentivement et complètement ce manuel d’utilisation ainsi que tous les autres documents fournis et de les conserver soigneusement pour une utilisation future. Si vous cédez l’appareil à quelqu’un d’autre, remettez-lui également le manuel d’utilisation. Suivez les instructions en accordant une attention particulière à toutes les informations et les avertissements contenus dans le manuel d’utilisation. Notez que ce manuel d’utilisation peut également s’appliquer à d’autres modèles. Les différences entre les modèles sont clairement décrites dans le manuel. Signification des symboles Les pictogrammes suivants sont repris tout au long de ce manuel :
Informations importantes et conseils utiles concernant l’utilisation de l’appareil.
AVERTISSEMENT: Avertissement sur les situa-
tions dangereuses concernant la sécurité des biens et des personnes.
AVERTISSEMENT: Avertissement contre le
risque d’électrocution. Classe de protection contre les chocs élec- triques.40 FRANÇAIS Sécurité :
- Lire ces instructions – Il est obligatoire de lire la totalité des instruc- tions de service et les consignes de sécurité avant d’utiliser ce pro- duit.
- Conserver ces instruc- tions – Les instruc- tions de service et les consignes de sécurité doivent être conservées pour une consultation ul- térieure.
- Tenir compte de tous les avertissements – Il est impératif de respecter tous les avertissements sur l’appareil et dans les instructions de service.
- Observer toutes les ins- tructions – Il est néces- saire de respecter toutes les instructions de ser- vice et d’utilisation.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ATTENTION
L’éclair avec le sym- bole de flèche dans un triangle équilaté- ral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’une « Tension dange- reuse » non isolée au sein du boîtier du produit qui peut être suffisante pour constituer un risque de choc électrique pour les personnes. Le point d’exclama- tion dans un triangle équilatéral est desti- né à alerter l’utilisateur de la présence d’instructions de service et de mainte- nance (entretien) impor- tantes dans la documen- tation accompagnant l’ap- pareil.
ayant des capacités phy- siques, sensorielles ou mentales réduites ou dé- nuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(es) ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager de doivent pas être effectués par des enfants sans surveil- lance.
- Ne pas utiliser l’appareil près de l’eau - Ne pas utiliser l’appareil près de l’eau ou de l’humidité - par exemple, dans une cave humide ou près d’une piscine ou équiva- lent.
- Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
- Ne pas bloquer des ou- vertures de ventilation. Procéder à l’installation conformément aux ins- tructions du fabricant.
- Ne pas installer prés de sources de chaleur telles que des radiateurs, des chauffages, des poêles ou d’autres équipements (y compris des amplifi- cateurs) qui produisent de la chaleur.
- Ne pas shunter la fonc- tion de sécurité de la fiche polarisée ou de terre. Une fiche polarisée a deux lames dont une plus large que l’autre. Une fiche de terre est dotée de deux lames et d’une troisième languette de terre. La lame large ou la troisième languette est fournie pour votre sécu- rité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans la prise, consulter un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.42 FRANÇAIS
SÉCURITÉ ET INSTALLATION __________________
- Protéger le câble d’ali- mentation pour éviter de marcher dessus ou de le pincer, tout particuliè- rement au niveau de la fiche, aux prises multi- ples ou au point où il sort de l’appareil.
- Utiliser uniquement des accessoires/éléments spécifiés par le fabricant.
- Utiliser uniquement avec le chariot, le pied, le tripode, le support ou le plateau spécifiés par le fabricant ou vendus avec l’appa- reil. Si un chariot ou une étagère est utilisé(e), faire attention lors du dé- placement de la combi- naison de chariot/ appareil afin d’éviter toute blessure par bas- culement.
- Débrancher l’appareil pendant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant des périodes prolongées.
- Confier tous les entre- tiens à du personnel qualifié. L’entretien est requis lorsque l’appareil a été endommagé d’une manière quelconque, comme un câble d’ali- mentation ou une fiche détériorés, si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans l’appareil, si l’unité a été exposée à la pluie ou à l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou est tombée.
- Il s’agit d'un appareil électrique de classe II ou à double isolation. Il a été conçu de façon à ne nécessiter aucune connexion de sécurité pour la mise à la terre électrique.
- L’appareil ne doit pas être exposé à des éclabous- sures ou projections d’eau. Aucun objet rem- pli de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur l’appareil.43 FRANÇAIS
SÉCURITÉ ET INSTALLATION __________________
- La distance minimale autour de l’appareil pour une ventilation suffisante est de 5 cm.
- Ne pas gêner la ventila- tion en couvrant les ori- fices de ventilation avec des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux etc.
- S’assurer qu'aucune source de flamme nue, telle que des bougies al- lumées, n'est placée sur l'appareil.
- Il est obligatoire d’élimi- ner ou de recycler les batteries conformément aux réglementations na- tionales et locales.
- Utilisation de l’appareil dans des climats tropi- caux ou modérés. Attention:
- L’utilisation de com- mandes ou de réglage ou de performances dif- férant des procédures autres que ceux décrits ici peuvent avoir pour conséquence une expo- sition dangereuse à des radiations ou un autre fonctionnement présen- tant des risques.
- Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas expo- ser à la pluie ou à l’hu- midité. L’appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures ou des projections d’eau et il est interdit de placer des ob- jets remplis de liquides, tels que des vases, sur l’appareil.
- La fiche secteur / le coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, ce dis- positif doit être maintenu facile à opérer.
- Le remplacement in- correct de la batterie entraîne un risque d’ex- plosion. La remplacer uniquement avec un type identique ou équivalent.44 FRANÇAIS Avertissement
- La batterie (batteries ou bloc de batterie) ne doivent pas être ex- posées à une chaleur excessive telle que le rayonnement solaire, le feu, etc.
- Avant d’exploiter le sys- tème, en contrôler la ten- sion pour voir si elle est identique à la tension de l’alimentation électrique locale.
- Ne pas placer cette unité près de champs magné- tiques forts.
- Ne pas placer cette unité sur l’amplificateur ou le récepteur.
- Ne pas placer cette unité près de zones humides car l’humidité affectera la durée de vie de la tête laser.
- Si un quelconque objet ou liquide tombe dans le système, débrancher le système et le faire contrôler par un person- nel qualifié avant de le réutiliser.
- Ne pas tenter de nettoyer l’unité avec des solvants chimiques car cela pour- rait endommager la fini- tion. Utiliser un chiffon propre, sec ou légère- ment humide.
- En débranchant la fiche électrique de la prise mural, toujours tirer di- rectement par la surface de préhension, ne jamais tirer sur le câble.
- Les transformations ou les modifications de cette unité non validées par la partie responsable de la conformité ren- dront caduque l’autori- sation de l’utilisateur à utiliser cet équipement.
- La plaque signalétique et collée en dessous ou au dos de l’équipement.
Utilisation de la batterie ATTENTION Pour éviter les fuites de batterie qui pour- raient entraîner des bles- sures corporelles, des dommages matériels ou endommager l’appareil :
- Installez toutes les piles correctement, en res- pectant les signes + et - comme indiqué sur l’ap- pareil.
- Ne mélangez jamais des piles neuves et an- ciennes.
- Ne pas mélanger des piles alcalines, standard (carbone-zinc) et rechar- geables (Ni-Cd, Ni- MH, etc.).
- Retirez les piles lorsque le produit n’est pas uti- lisé pendant une longue période. Les logos et la marque Bluetooth
sont des marques déposées pro- priété de Bluetooth SIG, Inc. Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface ain- si que le logo HDMI sont des marques déposées ou des marques commer- ciales de HDMI Licensing Administrator, Inc. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, et le sym- bole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories Licensing Corporation.46 FRANÇAIS EN BREF ______________________________________ Commandes et pièces Voir le schéma de la page 3.
5. Écran d’affichage
6. Capteur à distance
10. Entrée audio numérique optique
Panneau arrière pour le subwoofer
Prise murale (2x) et vis(2x)47 FRANÇAIS PRÉPARATIONS _______________________________ Préparer la télécommande
- La télécommande fournie permet l’utilisation de l’unité à distance.
- Même si la télécommande est opé- rée au sein de la plage efficace de 6 m (19,7 ft), il peut être impossible de l’utiliser s’il y a des obstacles entre l’unité et la télécommande.
- Si la télécommande est opérée près d’autres produits qui génèrent des rayons infrarouges ou si d’autres té- lécommandes utilisant des rayons infrarouges sont utilisées près de l’unité, elle est susceptible de fonc- tionner de manière incorrecte. De même, les autres produits sont sus- ceptibles de ne pas fonctionner cor- rectement.
- Précautions concernant les piles
- S’assurer d’insérer les batteries avec les polarités positive
- « » et négative « » correctes.
- Utiliser des piles de type identique. Ne jamais mélanger des types de piles différents.
- Il est possible d’utiliser soit des piles rechargeables, soit des piles non-re- chargeables. Consulter les consignes de sécurité sur leurs étiquettes.
- Faire attention avec ses ongles en re- tirant le couvercles du compartiment à piles et la pile.
- Ne pas faire tomber la télécom- mande.
- Ne rien laisser cogner sur la télécom- mande.
- Ne pas renverser d’eau ou de liquide sur la télécommande.
- Ne pas placer la télécommande sur un objet humide.
- Ne pas placer la télécommande sous la lumière directe du soleil ou près de sources de chaleur excessives.
- Retirer la pile de la télécommande si celle-ci n’est pas utilisée pendant une période prolongée car de la corrosion ou une fuite de la pile peuvent sur- venir et avoir pour conséquence une blessure corporelle et /ou un dom- mage matériel et / ou un incendie.
- Ne pas utiliser d’autres piles que celles spécifiées.
- Ne pas mélanger les piles neuves avec les piles usagées.
- Ne jamais recharger une pile à moins d’avoir la confirmation qu’il s’agit bien d’un type rechargeable.48 FRANÇAIS Placement normal (positionner la barre de son sur une surface plane devant le téléviseur) Montage mural (option B) Remarque :
- L’installation peut uniquement être réalisée par un personnel qualifié. Un assemblage incorrect peut entraîner des blessures corporelles graves et des dégâts matériels (en cas d’instal- lation de ce produit en propre régie, il est nécessaire de contrôler s’il y a des installations telles que des câbles électriques et de la plomberie inté- grées dans le mur). Il est du ressort de l’installateur de vérifier que le mur peut supporter en tout sécurité le poids total de l’unité et les supports muraux.
- Des outils supplémentaires (non in- clus) sont nécessaires pour procéder à l’installation.
- Ne pas serrer exagérément les vis.
- Respecter le manuel d’instruction pour consultation ultérieure.
- Utiliser un détecteur de montant élec- tronique pour contrôler le type de mur avant le perçage et le montage.
- Utilisez le câble optique pour connec- ter l'entrée optique de cette barre de son à la sortie optique du lecteur VCD, CD, VCR, DVD.
- Appuyez sur le bouton “ „ de la télé- commande pour passer en mode d'Entrée optique, le mot « OPt » sera affiché sur l'écran pour sélectionner le mode Optique.
La sortie audio du périphérique externe doit être réglée sur PCM. Entrée ligne Cette barre de son comporte des groupes supplémentaires de bornes d'entrée audio. Vous pouvez entrer les signaux audio stéréo analogiques pro- venant d'appareils supplémentaires tels que VCD, CD, VCR, lecteur DVD, etc. Utilisez le câble audio pour connecter les bornes de sortie audio stéréo d'un lecteur VCD, CD, VCR, DVD aux bornes d'entrée stéréo LINE IN de cette barre de son. La source de signal correspon- dante, LINE, s'affiche sur l'écran d'affichage qui peut être consulté en appuyant sur le bouton “ „ de la télé- commande. LINE Input AUDIO INPUT AUDIO OUTPUT Optical InputLINE Output Optical Output
Entrée LINESortie LINEEntrée optiqueSortie OPTIQUE SORTIE AUDIO ARC (Audio Return Channel) ARC est la fonction de canal de retour audio, il est utilisé dans la sortie audio numérique de télévision d'affichage à cristaux liquides afin d'obtenir la qualité sonore synchrone optimale. Utilisez le câble HDMI pour connecter le port d'entrée HDMI-ARC de cette bar- re de son au port de sortie ARC du télé- viseur à écran à cristaux liquides. Appuyez plusieurs fois sur la touche “ „ de la télécommande pour sélection- ner le mode ARC.
La sortie audio du péri- phérique externe doit être réglée sur PCM. Bluetooth Appuyez sur le bouton "STANDBY" de la télécommande pour allumer la barre de son, puis appuyez sur le bouton “ „ de la télécommande pour passer en mode50 FRANÇAIS Bluetooth, le mot "no bt" s'affiche sur l'écran, la barre de son est en mode de recherche de signal Bluetooth, utilisez votre téléphone intelligent pour recher- cher le signal bluetooth de la barre de son, sélectionnez DSB 995 dans votre liste, saisissez le mot de passe 0000 si nécessaire, la barre de son se synchroni- sera pour lire les chansons sur votre té- léphone portable pendant que le mot "bt" s'affichera sur l'écran d'affichage et qu'un bip sera entendu, ce qui signifie que la connexion est réussie. Déconnectez le bluetooth du télépho- ne intelligent pour couper la connexion bluetooth.
- Portée de connexion Blue- tooth à 10 mètres.
- Le modèle DSB 995 dans votre appareil n'a pas été supprimé.
etc. sont également ac- tifs. Connexion du subwoofer Assurez-vous que le cordon d'alimentation CA du subwoofer est bien connecté à une source d'alimentation. Allumez la barre de son, appuyez sur le bouton “ „ et mainte- nez-le enfoncé pendant 5 secondes, le subwoofer peut recevoir le signal audio sans fil de la barre de son. Lorsque l'indicateur rouge clignote sur le sub- woofer, le subwoofer est en état de re- cherche de signal sans fil, l'indicateur bleu reste allumé sur le subwoofer sig- nifie que la barre de son et le subwoo- CONNEXIONS _________________________________ fer ont été connectés. Appuyez sur le bouton "PAIR" du subwoofer ou ap- puyez sur le bouton “ „ pendant 5 se- condes pour le déconnecter de la barre de son. Le voyant rouge du subwoofer clignote lorsque le subwoofer et la bar- re de son sont connectés, appuyez à nouveau sur le bouton "PAIR" du sub- woofer ou appuyez sur le bouton “ „ de la barre de son pendant 5 secondes, le subwoofer sera reconnecté à la barre de son. USB
1. Insérez le lecteur de stockage USB
dans la fente USB du panneau arrière.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche “ „ de la télécommande pour sélectionner le mode USB.
3. La barre de son commencera à lire
automatiquement la piste MP3 à par- tir du lecteur USB connecté.
Si la lecture ne démarre pas automatiquement, appuyez sur la touche " " .
4. Pour passer à la chanson précéden-
te/suivante, appuyez sur les boutons " / " de la télécommande.51 FRANÇAIS Pour utiliser Dolby Audio
1. Dolby Atmos® est disponible
uniquement en mode ARC /OPT Pour utiliser Dolby Audio en mode HDMI- ARC, votre téléviseur doit prendre en charge Dolby Audio.
2. Assurez-vous que « No Encoding »
est sélectionné pour le flux binaire dans la sortie audio de l‘appareil ex- terne connecté (par exemple, lecteur DVD Blu-ray, TV, etc.).
3. Lorsque vous saisissez le format
Dolby Audio / PCM, la barre de son affiche dOLby AUdIO /PCN AUdIO. Conseils :
- La barre de son fonctionnera toujours lorsqu‘elle est connectée par d‘autres méthodes (comme un câble optique numérique), mais celles-ci ne peuvent pas prendre en charge toutes les fon- ctions Dolby. Connexion ARC
- La fonction ARC (canal de retour audio) vous permet d‘envoyer l‘audio de votre téléviseur compatible ARC à votre barre audio via une simple connexion HDMI. Pour profiter de la fonction ARC, assurez-vous que votre téléviseur est compatible ARC et con- figurez-le en conséquence. Lorsque la configuration est correcte, vous pouvez utiliser la télécommande de votre téléviseur pour régler le volume de sortie (VOL +/- et MUTE) de la barre audio.
- Connectez la prise HDMI (ARC) à la prise HDMI (ARC) de votre téléviseur compatible ARC. Appuyez ensuite sur la télécommande pour sélectionner ARC. CONNEXIONS _________________________________ Conseils :
- Votre téléviseur doit prendre en charge la fonction HDMI-CEC et ARC. Les fonctions HDMI-CEC et ARC doi- vent être réglées sur On.
- La méthode de réglage des fonctions HDMI-CEC et ARC peut varier selon le téléviseur. Pour plus de détails sur la fonction ARC, veuillez vous référer au manuel d‘utilisation.
- Seul le câble HDMI 1.4 ou une version supérieure peut prendre en charge la fonction ARC.
- Le mode S/PDIF de la sortie sonore numérique de votre téléviseur doit être réglé sur PCM ou Dolby Digital52 FRANÇAIS
FONCTIONNEMENT DE BASE __________________
Fonctionnement Veille Appuyez sur cette touche pour allumer l'appareil. Appuyez à nou- veau sur cette touche pour mettre l'appareil en mode veille. Muet Appuyez sur cette touche pour désactiver temporairement le son. Appuyez à nouveau sur cette touche pour l'allumer. Volume +/- Appuyez sur [VOLUME+] pour augmenter le volume. Appuyez sur [VOLUME-] pour baisser le volume. Lecture/pause Appuyez sur cette touche pour mettre temporairement en pause une lecture. Appuyez à nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture. Maintenez ce bouton enfoncé pendant 3 secondes pour déconne- cter le bluetooth. Précédent Appuyez sur cette touche pour revenir à la chanson précédente. Suivant Appuyez sur cette touche pour passer à la chanson suivante. Bluetooth Appuyez sur cette touche pour accéder au mode BT (Bluetooth). Source Appuyez de manière répétée pour basculer entre les modes in, BLUETOOTH, LINE IN, USB, OPTICAL IN et ARC. Film Appuyez sur cette touche pour accéder au mode égaliseur Eq2, Eq2 signifie MOVIE (FILM). Musique Appuyez sur cette touche pour accéder au mode égaliseur Eq1, Eq1 signifie MUSIQUE. Actualités Appuyez sur cette touche pour accéder au mode égaliseur Eq3, Eq3 signifie NEWS (ACTUALITÉS).53 FRANÇAIS Conformité avec la Directive DEEE et Mise au rebut des appareils usagés : Cet appareil est conforme à la directive DEEE. (2012/19/UE). Cet appareil porte le symbole de classification pour les déchets des équipements électriques et élect- roniques (DEEE). Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la fin de sa vie utile. Les appareils usagés doivent être retour- nés au point de collecte officiel pour le recyclage des appareils élec- triques et électroniques. Pour trouver ces systèmes de collecte, veuillez contacter les autorités locales ou le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Chaque ménage joue un rôle important dans la récupération et le recyclage des appareils ménagers usagés. L’élimination appropriée des ap- pareils usagés aide à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Conformité avec la directive RoHS L’appareil que vous avez acheté est conforme à la Directive RoHS de l’UE (2011/65/ UE). Il ne contient pas de matières dangereuses et interdites spécifiées dans la di- rective. Informations concernant l’emballage Les matériaux d’emballage du produit sont fabriqués à partir de matéri- aux recyclables conformément à notre réglementation nationale sur la protection de l’environnement. Ne jetez pas les matériaux d’emballage avec les déchets domestiques et autres déchets. Déposez-les dans l’un des points de collecte de matériaux d’emballage prévus par l’autorité locale. Caractéristiques techniques Cet appareil est antiparasité conformément aux directives européennes en vigueur. Ce produit est conforme aux directives européennes 2014/53/EU, 2009/125/EC et 2011/65/EU. Ne jamais ouvrir le boîtier de l’appareil. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts dus à une utilisation incorrecte. La déclaration CE de conformité de l’appareil au format PDF est disponible sur la page d’accueil de Grundig www.grundig.com/downloads/doc. La plaque signalétique est située sur le dessous de l’appareil. INFORMATIONS _______________________________54 FRANÇAIS INFORMATIONS _______________________________ Barre de son Alimentation secteur 100-240V~ 50/60Hz Consommation d’énergie 20W / < 0,5 W (Standby) USB 5.0 V > 500mA Vitesse maximale USB 2.0 / FAT32/ FAT16; 64G (max), MP3 Dimension 920*72*59 mm Poids net 2.3 kg Réponse de fréquence 120Hz - 20KHz Rapport S/N audio ≥60dB Séparation sonore ≥50dB Caractéristiques Bluetooth / Sans fil Version/Profil Bluetooth V5.3 (A2DP, AVRCP) Puissance Bluetooth maximale transmise ≤13 dBm Bandes de fréquence Bluetooth 2402 MHz ~ 2480 MHz Caisson de basses Alimentation secteur 100-240V~ 50/60Hz Consommation d’énergie du caisson de basses 25W / <0.5W (Standby) Dimension 200*225*293 mm Poids net 5.5 kg Réponse de fréquence 50Hz - 120Hz Amplificateur (puissance de sortie) Total Max. 220 W Unité principale (RMS) 25W (6Ω) x 2 Caisson de basses 60W (4Ω) Conditions de fonctionnement Température -10~+35˚C Humidité relative 5%~90%55 FRANÇAIS DÉPANNAGE __________________________________ Avant de recourir à un service d'entretien, veuillez vérifier par vous-même à l'aide du tableau suivant. Symptôme Cause(s) Remède Aucune Puissance Le cordon d'alimentation CA n'est pas connecté à l'alimen- tation ou n'est pas connecté à une alimentation de manière sécurisée. Veuillez vérifier que le cordon d'alimentation CA est bien con- necté. Il n'y a pas de son ou le son est déformé.
- Les câbles audio ne sont pas bien connectés.
- Le volume est réglé sur le ni- veau minimum.
- Le son est désactivé.
- Connectez les câbles audio de manière sécurisée.
- Augmentez le volume.
- Appuyez sur [MUTE] sur la télécommande pour activer le son.
- Appuyez sur [PLAY/PAUSE]. La télécommande ne fonctionne pas.
- Il n'y a pas de pile dans la télécommande.
- La pile est déchargée.
- La télécommande n'est pas dirigée vers le capteur de télécommande.
- La télécommande est hors de sa zone de fonctionne- ment.
- L'unité est arrêtée.
- Installez-y deux piles AA- A/1,5V.
- Remplacez la pile par une nouvelle.
- Assurez-vous que la télé- commande est dirigée vers le capteur de la télécommande.
- Assurez-vous que la télé- commande se trouve dans la zone de fonctionnement.
Notice Facile