DSB 995 - Hi-Fi-Anlage GRUNDIG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DSB 995 GRUNDIG als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hi-Fi-Anlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DSB 995 - GRUNDIG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DSB 995 von der Marke GRUNDIG.
BEDIENUNGSANLEITUNG DSB 995 GRUNDIG
TR MONTAJ BAĞLANTILAR BLUETOOTH USBBitte lesen Sie zunächst diese Anleitung! Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät der Marke Grundig entschieden haben. Wir sind überzeugt, dass Sie mit diesem Gerät, das mit den höchsten Qualitätsanforderungen und modernster Technologie hergestellt wurde, beste Ergebnisse erzielen werden. Bitte lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung und alle anderen Begleitdokumente aufmerksam, bevor Sie das Gerät verwenden; bewahren Sie sie zum künftigen Nachschlagen sicher auf. Wenn Sie das Gerät an jemanden weitergeben, händigen Sie ihm bitte auch diese Anleitung aus. Befolgen Sie die Anweisungen, indem Sie alle Informationen und Warnhinweise in der Bedienungsanleitung beachten. Bitte denken Sie daran, dass diese Bedienungsanleitung eventuell für mehrere Modelle geschrieben wurde. Unterschiede zwischen den Modellen werden in der Anleitung klar und deutlich beschrieben. Bedeutung der Symbole Folgende Symbole werden in den verschiedenen Abschnitten dieser Anleitung verwendet:
Wichtige Informationen und nützliche Hinweise zur Verwendung.
WARNUNG: Warnhinweise zu gefährlichen Situationen im Hinblick auf die Sicherheit von Leib, Leben und Eigentum.
Warnung vor Stromschlägen. Schutzklasse gegen Stromschläge.8 DEUTSCH Inbetriebnahme des Ge- rätes gelesen werden.
- Diese Anweisungen aufbewahren – Die Si- cherheits- und Bedie- nungsanweisungen sollten zum künftigen Nachschlagen aufbe- wahrt werden.
- Alle Warnungen einhal- ten – Alle Warnhinweise am Gerät und in den Be- dienungsanweisungen müssen eingehalten werden.
- Alle Anweisungen befolgen – Alle Be- dienungs- und Nutzungs- anweisungen sollten befolgt werden.
- Dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser verwenden – Das Gerät sollte nicht in der Nähe von Wasser oder Feuch- tigkeit genutzt wer- den – beispielsweise in einem feuchten Keller oder in der Nähe eines Schwimmbeckens oder dergleichen. ACHTUNG ACHTUNG: ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE)
LIFIZIERTEM SERVICEPERSONAL. STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze in einem gleichschenkligen Dreieck soll Sie auf unisolierte ge- fährliche Spannung im Inneren des Produktgehäuses hinwei- sen, die stark genug sein kann, um einen Stromschlag zu verursa- chen. Das Ausrufezeichen in einem gleich- schenkligen Dreieck soll Sie auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in der Begleitliteratur des Gerätes hinweisen. Sicherheit:
- Diese Anweisungen lesen – Alle Sicher- heits- und Bedienungs- anweisungen sollten vor
SICHERHEIT UND AUFSTELLUNG _____________9
SICHERHEIT UND AUFSTELLUNG _____________
- Mit einem trockenen Tuch reinigen.
- Keine Belüftungsöffnun- gen blockieren. Entspre- chend den Anweisungen des Herstellers installie- ren.
- Nicht in der Nähe von Heizquellen, wie Heizun- gen, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen, installieren.
- Sicherheitsmerkmal des polarisierten oder ge- erdeten Steckers nicht außer Kraft setzen. Ein polarisierter Stecker hat zwei Kontakte, von denen einer breiter ist als der andere. Ein ge- erdeter Stecker hat zwei Kontakte und eine dritte Erdungszinke. Der brei- tere Kontakt oder die Er- dungszinke dienen Ihrer Sicherheit. Falls der mit- gelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, wenden Sie sich zur Aus- wechslung der veralteten Steckdose an einen Elek- triker.
- Verlegen Sie das Netz- kabel so, dass niemand darauf tritt und es nicht eingeklemmt wird, insbe- sondere im Bereich von Steckern oder Mehrfach- steckdosen sowie an der Austrittstelle vom Gerät.
- Verwenden Sie nur vom Hersteller angegebene Erweiterungen/Zubehör- teile.
- Nur mit dem vom Hersteller angege- benen oder mit dem Gerät verkauften Wagen, Ständer, Stativ, Tisch oder Halter verwenden. Wenn ein Wagen oder Gestell genutzt wird, seien Sie beim Bewegen der Wagen/Geräte-Kom- bination vorsichtig, damit sie nicht umkippt und Verletzungen verursacht.
- Ziehen Sie während eines Gewitters oder bei10 DEUTSCH
SICHERHEIT UND AUFSTELLUNG _____________
längerer Nichtbenutzung den Netzstecker.
- Überlassen Sie alle Re- paraturarbeiten qualifi- ziertem Personal. Eine Reparatur ist erforder- lich, wenn das Gerät auf irgendeine Weise be- schädigt wurde, bspw. wenn Netzkabel und/ oder -stecker beschädigt sind, Flüssigkeiten über dem Gerät verschüttet wurden oder Gegen- stände hineingefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausge- setzt war, nicht normal funktioniert oder herun- tergefallen ist.
- Dieses Gerät ist ein zweifach isoliertes Elektrogerät der Klasse
II. Es wurde so entwi-
ckelt, dass es keine Si- cherheitsverbindung zu einer elektrischen Er- dung benötigt.
- Das Gerät sollte keinem Tropf- oder Spritzwas- ser ausgesetzt werden. Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie Vasen, auf das Gerät.
- Für eine ausreichende Belüftung muss rund um das Gerät ein Abstand von mindestens 5 cm freigehalten werden.
- Die Belüftung darf nicht beeinträchtigt werden, indem die Belüftungs- öffnungen mit Gegen- ständen, wie Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw., abgedeckt werden.
- Es dürfen keine Quellen offener Flammen, wie angezündete Kerzen, auf das Gerät gestellt wer- den.
- Verbrauchte Batterien sollten entsprechend den örtlichen Richtlinien entsorgt oder recycelt werden.
- Verwenden Sie das Gerät nur in moderaten oder tropischen Klimazonen.11 DEUTSCH Achtung:
- Der Einsatz von nicht hierin beschriebenen Bedienelementen oder Anpassungen und Ver- fahrensweisen könnten zu einer gefährlichen Strahlenexposition und anderen Gefahren füh- ren.
- Reduzieren Sie die Strom- schlaggefahr, indem Sie dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät darf keinem Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden; stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüll- ten Gegenstände wie Vasen auf das Gerät.
- Der Netzstecker oder ein Adapterstecker dient als Trennvorrichtung, diese Trennvorrichtung muss immer leicht zugänglich sein.
- Bei falsch eingelegter Batterie bestehen Brand- und Explosionsgefahr.
SICHERHEIT UND AUFSTELLUNG _____________
Nur durch den gleichen oder einen gleichwerti- gen Typ ersetzen. Warnung
- Die Batterie (Batterien oder Akku) sollte keiner übermäßigen Hitze wie direktem Sonnenlicht, Feuer oder dergleichen ausgesetzt werden.
- Prüfen Sie vor Inbetrieb- nahme dieses Systems, ob die am System ange- gebene Spannung mit der Spannung Ihrer ört- lichen Stromversorgung übereinstimmt.
- Platzieren Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Magnetfeldern.
- Stellen Sie dieses Gerät nicht auf einen Verstär- ker oder Empfänger.
- Platzieren Sie dieses Gerät nicht in feuchten Umgebungen, da sich Feuchtigkeit auf die Le- bensdauer des Laser- kopfs auswirkt.12 DEUTSCH
SICHERHEIT UND AUFSTELLUNG _____________
- Falls ein Gegenstand oder Flüssigkeit in das System gelangt, trennen Sie es vom Stromnetz und lassen Sie es vor er- neuter Inbetriebnahme von qualifiziertem Perso- nal prüfen.
- Versuchen Sie nicht, das Gerät mit chemischen Lösungsmitteln zu reini- gen, da diese das Finish beschädigen können. Verwenden Sie ein sau- beres, trockenes oder leicht angefeuchtetes Tuch.
- Greifen Sie beim Ziehen des Netzsteckers aus der Steckdose immer am Stecker selbst; zie- hen Sie nicht am Kabel.
- Nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei zugelassene Änderun- gen oder Modifikationen lassen die Berechtigung des Nutzers zum Betrieb des Gerätes erlöschen.
- Das Typenschild befindet sich an der Unter- oder Rückseite des Gerätes. Batterieeinsatz ACHTUNG Ein Auslaufen der Batterie kann zu Körperverletzung, Sachbeschädigung oder Schäden am Gerät führen. Um dies zu verhindern:
- Führen Sie die Batterien richtig ein, d. h. entspre- chend der + und - Mar- kierung am Gerät.
- Kombinieren Sie keine alten und neuen Batte- rien.
- Kombinieren Sie keine Al- kaline-, Standard- (Zink- Kohle) oder aufladbaren (Ni-Cd, Ni-MH usw.) Bat- terien.
- Entfernen Sie die Batte- rien, wenn das Gerät län- gere Zeit nicht verwendet wird.13 DEUTSCH
SICHERHEIT UND AUFSTELLUNG _____________
-Wortmarke und -Logos sind ein- getragene Marken der Bluetooth SIG, Inc. Die Wörter HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface und das HDMI-Logo sind Marken oder eingetra- gene Marken der HDMI Licensing Administrator, Inc. Hergestellt unter der Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio und das Doppel-D Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories Licensing Corporation.14 DEUTSCH
AUF EINEN BLICK _____________________________
Bedienelemente und Teile Siehe die Abbildung auf Seite 3.
5. Anzeigebildschirm
6. Fernbedienungssensor
10. Optischer digitaler Audioeingang
Rückwand für Subwoofer
4. Wiedergabe starten/anhalten
Dübel (2x) und Schraube (2x)15 DEUTSCH Fernbedienung vorbereiten
- Die mitgelieferte Fernbedienung er- möglicht die Steuerung des Gerätes bis zu einer gewissen Entfernung.
- Selbst wenn die Fernbedienung inner- halb der effektiven Reichweite von 6 m verwendet wird, funktioniert sie möglicherweise nicht, wenn sich Hin- dernisse zwischen dem Gerät und der Fernbedienung befinden.
- Falls die Fernbedienung in der Nähe anderer Geräte, die Infrarotstrah- len erzeugen, verwendet wird oder andere Fernbedienungen mit Infra- rotstrahlen in der Nähe des Gerätes verwendet werden, funktioniert sie möglicherweise nicht richtig. Umge- kehrt funktionieren möglicherweise auch die anderen Geräte nicht richtig. Warnhinweise zu Batterien
- Achten Sie darauf, die Batterien unter Einhaltung der Ausrichtung von Plus- pol
- “ ” und Minuspol “ ” einzulegen.
- Verwenden Sie Batterien des gleichen Typs. Kombinieren Sie niemals ver- schiedene Batterietypen.
- Es können sowohl Batterien als auch Akkus verwendet werden. Beachten Sie die Warnhinweise auf ihren Eti- ketten.
- Achten Sie beim Entfernen des Bat- teriefachdeckels und der Batterie auf Ihre Fingernägel.
- Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen.
- Achten Sie darauf, dass nichts gegen die Fernbedienung schlägt.
- Verschütten Sie weder Wasser noch andere Flüssigkeiten über der Fern- bedienung.
- Platzieren Sie die Fernbedienung nicht auf einem feuchten Gegen- stand.
- Legen Sie die Fernbedienung nicht ins direkte Sonnenlicht oder in die Nähe von Hitzequellen.
- Nehmen Sie die Batterie aus der Fern- bedienung, wenn diese lange Zeit nicht verwendet wird. Andernfalls kann es zu Korrosion und auslaufen- der Batterieflüssigkeit kommen, was Verletzungen, Sachschäden und/oder Feuer zur Folge haben kann.
- Verwenden Sie ausschließlich die an- gegebenen Batterien.
- Kombinieren Sie nicht alte und neue Batterien.
- Laden Sie nicht wiederaufladbare Batterien niemals auf. VORBEREITUNGEN ____________________________16 DEUTSCH
AUFSTELLUNG UND MONTAGE ________________
Normale Aufstellung (Soundbar auf einem ebenen Untergrund vor dem TV aufstellen) Wandmontage (Option B) Hinweis:
- Die Installation darf nur von qualifi- ziertem Personal durchgeführt wer- den. Eine fehlerhafte Montage kann ernsthafte Verletzungen und Sach- schäden verursachen (falls Sie das Produkt selbst installieren möchten, prüfen Sie unbedingt, ob sich Strom- kabel oder Rohrleitungen hinter den Bohrstellen befinden). Es liegt in der Verantwortung des Installateurs, si- cherzustellen, dass die Wand das Gesamtgewicht von Gerät und Wand- halterung tragen kann.
- Für die Installation werden zusätzli- che Werkzeuge (nicht im Lieferum- fang enthalten) benötigt.
- Ziehen Sie Schrauben nicht zu fest an.
- Bewahren Sie die Bedienungsanlei- tung zum späteren Nachschlagen auf.
- Prüfen Sie die Wand vor dem Bohren und Montieren mit einem elektroni- schen Leitungssucher.17 DEUTSCH VERBINDUNGEN ______________________________ Optischer Eingang
- Verwenden Sie das optische Kabel, um den optischen Eingang dieser Soundbar mit dem optischen Aus- gang eines VCD-, CD-, VCR- oder DVD- Players zu verbinden. Drücken Sie die Taste “ ” auf der Fernbedienung, um in den optischen Eingangsmodus zu wechseln. Das Wort "OPt" wird auf dem Bildschirm an- gezeigt, was bedeutet, dass der opti- sche Modus ausgewählt wurde.
Der Audioausgang des ex- ternen Geräts muss auf PCM eingestellt sein. Line-Eingang Diese Soundbar verfügt über eine zusätzliche Gruppe von Audioeingangsanschlüssen. Sie kön- nen die analogen Stereo-Audiosignale von zusätzlichen Geräten wie VCD, CD, VCR, DVD-Player usw. einspeisen. Verwenden Sie das Audiokabel, um die Stereo-Audioausgangsanschlüsse ei- nes VCD-, CD-, VCR- oder DVD-Players mit den Stereo-Eingangsanschlüssen LINE IN dieser Soundbar zu verbinden. Die entsprechende Signalquelle LINE wird auf dem Bildschirm angezeigt, der durch Drücken der Taste “ ” auf der Fernbedienung aufgerufen werden kann. LINE Input AUDIO INPUT AUDIO OUTPUT Optical InputLINE Output Optical Output ARC (Audio Rückkanal) ARC ist eine Audio-Rückkanalfunktion, die bei der digitalen Audioausgabe von Flüssigkristall-Fernsehern verwen- det wird, um eine optimale synchrone Klangqualität zu erzielen. Verwenden Sie das HDMI-Kabel, um den HDMI-ARC-Eingang dieser Soundbar mit dem ARC-Ausgang des Flüssigkristall-Fernsehers zu verbin- den. Drücken Sie wiederholt die Taste “ ” auf der Fernbedienung, um den ARC-Modus auszuwählen.
Der Audioausgang des ex- ternen Geräts muss auf PCM eingestellt sein. Bluetooth Drücken Sie die Taste “STANDBY” auf der Fernbedienung, um die Soundbar einzuschalten, und drücken Sie dann die Taste “ ” auf der Fernbedienung, AUDIO-EINGANGLINE-EingangLINE-AusgangOPTISCHER EingangOPTISCHER AusgangAUDIO-AUSGANG18 DEUTSCH um in den Bluetooth-Modus zu wech- seln; auf dem Bildschirm wird das Wort "no bt" angezeigt, die Soundbar sucht nach dem Bluetooth-Signal, Verwenden Sie Ihr Smartphone, um das Bluetooth- Signal der Soundbar zu suchen, wählen Sie DSB 995 auf Ihrer Liste, geben Sie das Passwort 0000 ein, wenn Sie die Passwortabfrage benötigen, wird die Soundbar synchronisiert, um Lieder auf Ihrem Mobiltelefon abzuspielen, wäh- rend das Wort "bt" auf dem Display an- gezeigt wird und ein Piepton zu hören ist, was bedeutet, dass die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde. Trennen Sie die Bluetooth-Verbindung auf dem Smartphone, um die Bluetooth- Verbindung zu deaktivieren.
- Bluetooth-Verbindung Reichweite in 10 Metern.
- Das Modell DSB 995 in Ihrem Gerät wurde nicht gelöscht.
- Im Bluetooth-Modus sind auch [PLAY/PAUSE],
[NEXT], [PREVIOUS], [VO-
LUME+/-] usw. aktiv. Anschluss des Subwoofers Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel des Subwoofers fest mit dem Stromnetz verbunden ist. Schalten Sie die Soundbar ein und halten Sie die Taste “ ” 5 Sekunden lang gedrückt. Der Subwoofer kann das drahtlose Audiosignal von der Soundbar empfan- gen. Wenn die rote Anzeige auf dem Subwoofer blinkt, befindet sich der Subwoofer im Status der Suche nach dem drahtlosen Signal, die blaue Anzeige leuchtet auf dem Subwoofer VERBINDUNGEN ______________________________ weiter, was bedeutet, dass die Soundbar und der Subwoofer verbun- den sind. Halten Sie die Taste “PAIR” am Subwoofer oder die Taste “ ” an der Soundbar 5 Sekunden lang ge- drückt, um die Verbindung mit der Soundbar zu trennen. Die rote Anzeige am Subwoofer blinkt, wenn der Subwoofer und die Soundbar verbun- den sind, drücken Sie erneut die Taste “PAIR” am Subwoofer oder halten Sie die Taste “ ” an der Soundbar 5 Sekunden lang gedrückt, um die Verbindung zwischen Subwoofer und Soundbar wieder herzustellen. USB
1. Stecken Sie das USB-
Speicherlaufwerk in den USB- Steckplatz auf der Rückseite des Geräts.
2. Drücken Sie wiederholt die Taste “ ”
auf der Fernbedienung, um den USB- Modus auszuwählen.
3. Die Soundbar beginnt automatisch
mit der Wiedergabe des MP3-Titels von dem angeschlossenen USB- Laufwerk.
Wenn die Wiedergabe nicht automatisch beginnt, drü- cken Sie die Taste “ ”.19 DEUTSCH VERBINDUNGEN ______________________________
4. Um zum vorherigen/nächsten Titel
zu springen, drücken Sie die Tasten “ / ” auf der Fernbedienung. Für die Verwendung von Dolby Audio
1. Dolby Audio ist nur im ARC/ OPT
Modus verfügbar. Um Dolby Audio im HDMI-ARC-Modus zu verwenden, muss Ihr Fernsehgerät Dolby Audio unterstützen.
2. Vergewissern Sie sich, dass im
Audioausgang des angeschlosse- nen externen Geräts (z. B. Blu-ray- DVD-Player, Fernseher usw.) für den Bitstrom „No Encoding“ ausgewählt ist.
3. Während der Eingabe des Dolby
Audio / PCM-Formats zeigt die Soundbar dOLby AUdIO /PCN AUdIO an. Tipps:
- Die Soundbar funktioniert auch dann, wenn sie über andere Methoden (z. B. ein digitales optisches Kabel) an- geschlossen ist, aber diese können nicht alle Dolby Funktionen unterstüt- zen. ARC-Verbindung
- Die ARC-Funktion (Audio-Rückkanal) ermöglicht es Ihnen, Audiosignale von Ihrem ARC-kompatiblen Fernse- her über eine einzige HDMI-Verbin- dung an Ihren Soundbar zu senden. Um in den Genuss der ARC-Funktion zu kommen, stellen Sie bitte sicher, dass Ihr Fernseher ARC-kompatibel ist und entsprechend eingerichtet wurde. Bei korrekter Einstellung kön- nen Sie die Lautstärke (VOL +/- und STUMM) des Tonbalkens mit Ihrer TV-Fernbedienung einstellen.
- Verbinden Sie die HDMI (ARC)- Buchse mit der HDMI (ARC)-Buchse an Ihrem ARC-kompatiblen Fernseh- gerät. Drücken Sie dann die Fernbe- dienung, um ARC zu wählen. Tipps:
- Ihr Fernseher muss die HDMI-CEC- und ARC-Funktion unterstützen. HDMI-CEC und ARC müssen auf Ein eingestellt sein.
- Die Einstellmethode von HDMI-CEC und ARC kann je nach Fernsehgerät unterschiedlich sein. Einzelheiten zur ARC-Funktion entnehmen Sie bitte dem Benutzerhandbuch.
- Nur Kabel mit HDMI 1.4 oder einer höheren Version können die ARC- Funktion unterstützen.
- Die Einstellung für den S/PDIF-Modus des digitalen TV-Tonausgangs muss auf PCM oder Dolby Digital eingestellt sein20 DEUTSCH BASISBETRIEB ________________________________ Betrieb Standby Drücken Sie diese Taste, um das Gerät einzuschalten. Drücken Sie die Taste erneut, um das Gerät in den Standby-Modus zu versetzen. Stummschalten Drücken Sie diese Taste, um den Ton vorübergehend auszuschal- ten. Drücken Sie es erneut, um es wieder einzuschalten. Lautstärke +/- Drücken Sie [LAUTSTÄRKE+], um die Lautstärke zu erhöhen. Drücken Sie [LAUTSTÄRKE-], um die Lautstärke zu verringern. Wiedergabe/ anhalten Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe vorübergehend anzu- halten. Drücken Sie sie erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen. Halten Sie diese Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um die Bluetoo- th-Verbindung zu unterbrechen. Vorheriges Drücken Sie diese Taste, um zum vorherigen Titel zurückzukehren. Nächstes Drücken Sie diese Taste, um zum nächsten Titel zu springen. Bluetooth Drücken Sie, um den BT (Bluetooth)-Modus aufzurufen. Quelle Wiederholt drücken, um zwischen den Modi in, BLUETOOTH, LINE IN, USB, OPTICAL IN und ARC zu wechseln. Film Drücken Sie diese Taste, um den Eq2-Equalizer-Modus aufzurufen; Eq2 steht für MOVIE. Musik Drücken Sie diese Taste, um den Eq1-Equalizer-Modus aufzurufen; Eq1 steht für MUSIC. Nachrichten Drücken Sie diese Taste, um den Eq3-Equalizer-Modus aufzurufen; Eq3 steht für NEWS.21 DEUTSCH Ihre Pflichten als Endnutzer Dieses Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-WEEE-Direktive (2012/19/ EU). Das Produkt wurde mit einem Klassifizierungssymbol für elektri- sche und elektronische Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Dieses Elektro- bzw. Elektronikgerät ist mit einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern gekennzeichnet. Das Gerät darf deshalb nur ge- trennt vom unsortierten Siedlungsabfall gesammelt und zurückgenom- men werden. Es darf somit nicht in den Hausmüll gegeben werden. Das Gerät kann z.B. bei einer kommunalen Sammelstelle oder ggf. bei einem Vertreiber (sie- he unten zu deren Rücknahmepflichten in Deutschland) abgegeben werden. Das gilt auch für alle Bauteile, Unterbaugruppen und Verbrauchsmaterialien des zu entsorgenden Altgeräts. Bevor das Altgerät entsorgt werden darf, müssen alle Altbatterien und Altakkumulatoren vom Altgerät getrennt werden, die nicht vom Altgerät umschlos- sen sind. Das gleiche gilt für Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät ent- nommen werden können. Der Endnutzer ist zudem selbst dafür verantwortlich, personenbezogene Daten auf dem Altgerät zu löschen. Die ordnungsgemäße Entsorgung gebrauchter Geräte trägt dazu bei, mögliche ne- gative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Hinweise zum Recycling Helfen Sie mit, alle Materialien zu recyceln, die mit diesem Symbol ge- kennzeichnet sind. Entsorgen Sie solche Materialien, insbesondere Verpackungen, nicht im Hausmüll, sondern über die bereitgestellten Recyclingbehälter oder die entsprechenden örtlichen Sammelsysteme. Recyceln Sie zum Umwelt - und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Rücknahmepflichten der Vertreiber Wer auf mindestens 400 m² Verkaufsfläche Elektro- und Elektronikgeräte vertreibt oder diese gewerblich an Endnutzer abgibt, ist verpflichtet, bei Abgabe eines neuen Gerätes, ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe, unentgeltlich zurückzunehmen. Das gilt auch für Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 m², die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen. Solche Vertreiber müssen zudem auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 cm sind, (kleine Elektrogeräte) im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf in diesem Fall nicht an den INFORMATION ________________________________22 DEUTSCH Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes verknüpft, kann aber auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt werden. Ort der Abgabe ist auch der private Haushalt, wenn das neue Elektro- oder Elektronikgerät dorthin geliefert wird; in diesem Fall ist die Abholung des Altgerätes für den Endnutzer kostenlos. Die vorstehenden Pflichten gelten auch für den Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln, wenn die Vertreiber Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte bzw. Gesamtlager und Versandflächen für Lebensmittel beinhalten, die den oben genannten Verkaufsflächen entsprechen. Die unentgeltliche Abholung von Elektro- und Elektronikgeräten ist dann aber auf Wärmeüberträger (z.B. Kühlschrank), Bildschirme, Monitore und Geräte, die Bildschirme mit einer Oberfläche von mehr als 100 cm² enthalten und Geräte be- schränkt, bei denen mindestens eine der äußeren Abmessungen mehr Einhaltung von RoHS-Vorgaben Das von Ihnen erworbene Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-RoHS Direktive (2011/65/EU). Es enthält keine in der Direktive angegebenen gefährlichen und un- zulässigen Materialien. Technische Daten Dieses Gerät ist gemäß geltenden EU-Richtlinien geräuschgedämpft. Dieses Produkt erfüllt die europäischen Richtlinien 2014/53/EU, 2009/125/EC und 2011/65/EU. Öffnen Sie niemals das Gerätegehäuse. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund unsachgemäßer Handhabung. Die CE-Konformitätserklärung für das Gerät finden Sie in Form einer PDF-Datei auf der Grundig Homepage www.grundig.com/downloads/doc. Das Typenschild befindet sich an der Unterseite des Gerätes Soundbar Stromversorgung 100-240V~ 50/60Hz Leistungsverbrauch 20W / < 0,5 W (Standby) USB 5.0 V > 500mA Full Speed USB 2.0 / FAT32/ FAT16; 64G (max), MP3 Abmessungen (BxTxH) 920*72*59 mm Nettogewicht 2.3 kg Frequenzbereich 120Hz - 20KHz Audio S/N-Verhältnis ≥60dB INFORMATION ________________________________23 DEUTSCH Audio-Trennung ≥50dB Bluetooth / Drahtlos-Spezifikation Bluetooth Version / Profile V5.3 (A2DP, AVRCP) Bluetooth Maximale Sendeleistung ≤13 dBm Bluetooth-Frequenzbereiche 2402 MHz ~ 2480 MHz Subwoofer Stromversorgung 100-240V~ 50/60Hz Subwoofer-Leistungsaufnahme 25W / <0.5W (Standby) Abmessungen (BxTxH) 200*225*293 mm Nettogewicht 5.5 kg Frequenzbereich 50Hz - 120Hz Verstärker (Ausgangsleistung) Total Max. 220 W Haupteinheit (RMS) 25W (6Ω) x 2 Subwoofer (RMS) 60W (4Ω) Arbeitsumfeld Temperature -10~+35˚C Relative humidity 5%~90% GRUNDIG Kundenberatungszentrum Montag bis Freitag von 8.00 bis 18.00 Uhr Deutschland : 30 597 590 / 0911 Österreich : 22 33 220 / 0820 *
- gebührenpflichtig (0,145 €/Min. aus dem Festnetz, Mobilfunk: max. 0,20 €/Min.) Haben Sie Fragen? Unser Kundenberatungszentrum steht Ihnen werktags stets von 18.00 - 8.00 Uhr zur Verfügung. INFORMATION ________________________________24 DEUTSCH FEHLERBEHEBUNG ___________________________ Bevor Sie den Wartungsdienst in Anspruch nehmen, überprüfen Sie bitte selbst anhand der folgenden Tabelle. Symptom Ursache(n) Abhilfe Kein Strom Das Netzkabel ist nicht mit dem Netzteil verbunden oder es ist nicht sicher mit einem Netzteil verbunden. Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel richtig angesch- lossen ist. Es ist kein Ton zu hö- ren oder der Ton ist verzerrt.
- Die Audiokabel sind nicht ordnungsgemäß angesch- lossen.
- Die Lautstärke ist auf den niedrigsten Pegel eingestellt.
- Der Ton ist ausgeschaltet.
- Schließen Sie die Audiokabel fest an.
- Stellen Sie die Lautstärke hö- her ein.
- Drücken Sie [MUTE] auf der Fernbedienung, um den Ton einzuschalten.
- Drücken Sie [PLAY/PAUSE]. Die Fernbedienung funktioniert nicht.
- Es befindet sich keine Batte- rie in der Fernbedienung.
- Die Batterie ist erschöpft.
- Die Fernbedienung ist nicht auf den Fernbedienungssen- sor gerichtet.
- Die Fernbedienung befindet sich außerhalb des Betriebs- bereichs.
- Das Gerät ist ausgeschaltet.
- Legen Sie zwei AAA/1,5V-Bat- terien ein.
- Ersetzen Sie die Batterie dur- ch eine neue.
- Stellen Sie sicher, dass die Fernbedienung auf den Fern- bedienungssensor gerichtet ist.
- Vergewissern Sie sich, dass sich die Fernbedienung in- nerhalb des Betriebsbereichs befindet.
Notice-Facile