X399 Phantom Gaming 6 - Carte mère ASROCK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil X399 Phantom Gaming 6 ASROCK au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Socket | AM4 |
| Chipset | AMD X399 |
| Format | ATX |
| Nombre de slots RAM | 8 x DIMM |
| Type de RAM supporté | DDR4 |
| Capacité maximale de RAM | 128 Go |
| Slots PCIe | 4 x PCIe 3.0 x16 |
| Ports USB | USB 3.1 Gen2, USB 3.0 |
| Contrôleur Ethernet | Realtek RTL8111H |
| Audio | Realtek ALC1220 |
| Dimensions | 30.5 cm x 24.4 cm |
| Utilisation | Idéale pour les configurations de jeu et de travail intensif |
| Maintenance | Vérification régulière des mises à jour du BIOS |
| Sécurité | Support de TPM 2.0 pour la sécurité des données |
| Informations générales | Compatible avec les processeurs Ryzen Threadripper |
FOIRE AUX QUESTIONS - X399 Phantom Gaming 6 ASROCK
Questions des utilisateurs sur X399 Phantom Gaming 6 ASROCK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice X399 Phantom Gaming 6 - ASROCK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil X399 Phantom Gaming 6 de la marque ASROCK.
MODE D'EMPLOI X399 Phantom Gaming 6 ASROCK
Nous vous remercions d'avoir acheté cette carte mère ASRock X399 Phantom Gaming 6, une carte mère fiable fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées.

Les spécifications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le contenu de ce document est soumis à modification sans préavis. En cas de modifications du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notification préalable. Si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de ASRock. Site Internet ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenu de l'emballage
Carte mère ASRock X399 Phantom Gaming 6 (facteur de forme ATX)
Guide d'installation rapide ASRock X399 Phantom Gaming 6
CD d'assistance ASRock X399 Phantom Gaming 6
1 x panneau de protection E/S
4 x câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)
1 x carte ASRock SLI_HB_Bridge_2S (Optionnel)
4 x vis pour sockets M.2 (Optionnel)
1 x crochet WiFi (Optionnel)
1.2 Spécifications
| Plateforme | Facteur de forme ATXPCB 8 couches |
| Processeur | Prend en charge les CPU AMD série Ryzen Threadripper avec socket TR4Prend en charge les unités centrales jusqu'à 180WDigi Power designAlimentation à 8 phases |
| Chipset | AMD X399 |
| Mémoire | Technologie mémoire quadruple canal DDR48 x fentes DIMM DDR4Prend en charge les mémoires sans tampon* ECC et non ECC DDR4 3400+(OC)/3200(OC)/2933(OC)/2667/2400/2133* Veuillez consulter la liste de prise en charge des mémoires sur le site Web d'ASRock pour de plus amples informations.(http://www.asrock.com/)Capacité max. de la mémoire système : 128GBContacts dorés 15μ sur fentes DIMM |
| Fente d'expansion | 3 x fentes PCI Express 3.0 x16 (PCIE1/PCIE2/PCIE3:Simple en mode x16 (PCIE1) ; double en mode x16 (PCIE1) / x16 (PCIE2) ; triple en mode x16 (PCIE1) / x16 (PCIE2) / x16 (PCIE3))* * Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarragePrend en charge AMD Quad CrossFireXTM, 3-Way CrossFireXTMet CrossFireXTMPrend en charge NVIDIA* Quad SLITM, 3-Way SLITM et SLITM1 x socket M.2 (Touche E), prend en charge les modules WiFi/BT type 2230Contact doré 15μ dans fente VGA PCIe (PCIE1, PCIE2 et PCIE3) |
| Audio | Audio 7.1 CH HD avec protection du contenu (codec audio Realtek ALC1220)Compatible audio Blu-ray PremiumPrend en charge la protection contre les surtensionsCouvercles audio série en or fin Nichicon120dB SNR DAC avec amplificateur différentiel |
Amplificateur de casque NE5532 Premium pour connecteur audio sur panneau avant (prend en charge les casques jusqu'à 600 Ohms) Entrée d'alimentation Pure Power Technologie Direct Drive Blindage isolant PCB Détection de l'impédance sur le port de sortie arrière Couches de PCB individuelles pour canal audio D/G Connecteurs jack audio or 15μ Connecteurs jack audio Prend en charge Creative SoundBlaster Cinema5
| Réseau | 1 x 2,5 Gigabit LAN 10/100/1000/2500 Mo/s (Dragon RTL8125AG)Prend en charge le logiciel Phantom Gaming LAN- Contrôle de la bande passante à réglage automatique intelligent- Interface visuelle conviviale- Statistiques d'utilisation du réseau visuel- Paramétrage par défaut optimisé pour les modes Jeu, Navigateur et Diffusion- Contrôle des priorités personnalisé par l'utilisateurPrend en charge la fonction Wake-On-LANPrend en charge la protection contre la foudre/les décharges électrostatiquesPrend en charge la fonction d’économie d’énergie Ethernet 802.3azPrend en charge PXE1 x Gigabit LAN 10/100/1000 Mo/s (Intel® I211AT)Prend en charge la fonction Wake-On-LANPrend en charge la protection contre la foudre/les décharges électrostatiquesPrend en charge la fonction d’économie d’énergie Ethernet 802.3azPrend en charge PXE |
Connectique du panneau arrière
1 x port souris/clavier PS/2 1 x port sortie optique SPDIF 1 x port USB 3.1 Gen2 type A (10 Go/s) (Protection contre les décharges électrostatiques) 1 x port USB 3.1 Gen2 type C (10 Go/s) (Protection contre les décharges électrostatiques) 8 x ports USB 3.1 Gen1 (Protection contre les décharges électrostatiques) 2 x port RJ-45 LAN avec LED (LED ACT/LIEN et LED VITESSE) Connecteurs jack audio HD : Haut-parleur arrière / central / basses / entrée ligne / haut-parleur avant / microphone (Connecteurs jack audio or)
Stockage
8 x connecteurs SATA3 6,0 Go/s, prise en charge de RAID (RAID 0, RAID 1 et RAID 10), NCQ, AHCI et branchement à chaud 1 x socket Ultra M.2 (M2_1), prend en charge les modules M.2 PCI Express type 2230/2242/2260/2280/22110 touche M jusqu'à Gen3 x4 (32 Go/s)** 1 x socket Ultra M.2 (M2_2), prend en charge les modules M.2 PCI Express type 2242/2260/2280 touche M jusqu'à Gen3 x4 (32 Go/s)* 1 x socket Ultra M.2 (M2_3), prend en charge les modules M.2 SATA3 6,0 Go/s type 2230/2242/2260/2280 touche M et M.2 PCI Express jusqu'à Gen3 x4 (32 Go/s)**
* Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage
* Prend en charge le kit ASRock U.2
Connecteur
1 x embase TPM 1 x prise DEL d'alimentation et haut-parleur 2 x embase LED RVB
* Prend en charge les rubans LED jusqu'à 12 V/3 A, 36 W au total 1 x embase LED adressable
* Prend en charge les rubans LED jusqu'à 5 V/3 A, 15 W au total 1 x connecteur pour ventilateur de CPU (4 broches)
* Le connecteur pour ventilateur de CPU prend en charge un ventilateur de CPU d'une puissance maximale de 1 A (12 W).
1 x connecteur pour ventilateur de processeur /pompe à eau (4 broches) (contrôle de vitesse de ventilateur intelligent)
* Le ventilateur de processeur /pompe à eau prend en charge un ventilateur de refroidisseur d'eau d'une puissance maximale de 2A (24 W).
3 x connecteurs pour ventilateur de châssis /pompe à eau (4 broches) (contrôle de vitesse de ventilateur intelligent)
* Le ventilateur de châssis /pompe à eau prend en charge un ventilateur de refroidisseur d'eau d'une puissance maximale de 2A (24 W).
* CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP, CHA_FAN2/WP et CHA_FAN3/WP peuvent détecter automatiquement si un ventilateur 3 broches ou 4 broches est utilisé.
1 x connecteur d'alimentation ATX 24 broches
2 x connecteurs d'alimentation 12 V 8 broches
1 x Connecteur audio panneau avant (15μ Connecteur audio or)*
1 x Connecteur audio à angle droit sur panneau avant*
* Connectez l'appareil audio sur l'un des connecteurs audio.
| 1 x embase USB de ventilateur LED AMD2 x embases USB 2.0 (4 ports USB 2.0 pris en charge) (Protection contre les décharges électrostatiques)2 x embase USB 3.1 Gen1 (4 ports USB 3.1 Gen1 pris en charge)(Protection contre les décharges électrostatiques)1 x bouton Clear CMOS1 x bouton de mise en marche avec témoin LED1 x bouton de réinitialisation avec témoin LED | |
| Caractéris-tiques du BIOS | BIOS UEFI AMI avec prise en charge d’interface graphiquePrend en charge la fonction « Plug and Play »Compatible ACPI 5.1 Wake Up EventsPrend en charge la configuration JumpfreeCompatible SMBIOS 2.3Réglage de la tension VCORE, VCORE_NB, DRAM, VPPM, PCH 1,05V, +1,8V, +1,8VSB, VDDCR_SOC_S5, PROM 2,5V |
| Surveillance du matériel | Détection de température : Ventilateurs de CPU, CPU /pompe à eau, châssis /pompe à eauTachymètre de ventilateur : Ventilateurs de CPU, CPU /pompe à eau, châssis /pompe à eauVentilateur silencieux (réglage automatique de la vitesse du vent- tilateur du châssis d’après la température du CPU) : Ventilateurs de CPU, CPU /pompe à eau, châssis /pompe à eauContrôle simultané des vitesses du ventilateur : Ventilateurs de CPU, CPU /pompe à eau, châssis /pompe à eauSurveillance de la tension d’alimentation : +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore, VCORE_NB, DRAM, PCH 1,05V, +1,8V, VDDCR_SOC |
| Système d’exploita-tion | Microsoft® Windows® 10 64 bits |
| Certifica-tions | FCC, CEErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise) |

Il est important de signaler que l'overclocking présente certains risques, incluant des modifications du BIOS, l'application d'une technologie d'overclocking déliée et l'utilisation d'outils d'overclocking développés par des tiers. La stabilité de votre système peut être affectée par ces pratiques, voire provoquer des dommages aux composants et aux périphériques du système. L'overclocking se fait à vos risques et périls. Nous ne pourrons en aucun cas être tenus pour responsables des dommages éventuels provoqués par l'overclocking.
1.3 Embases et connecteurs de la carte mère

Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.
Embase du panneau système
(PANNEAU1 à 9 broches) (voir p.1, No. 19)

text_image
PLED+ PLED- PWRBTN# GND 1 GND RESET# GND HDLED- HDLED+Branchez le bouton de mise en marche, le bouton de réinitialisation et le témoin d’état du système présents sur le châssis sur cette embase en respectant la configuration des broches illustrée ci-dessous. Repérez les broches positive et négative avant de brancher les câbles.

PWRBTN (bouton d'alimentation):
pour brancher le bouton d'alimentation du panneau frontal du châssis. Vous pouvez configurer la façon dont votre système doit s'arrêter à l'aide du bouton d'alimentation.
RESET (bouton de réinitialisation):
pour brancher le bouton de réinitialisation du panneau frontal du châssis. Appuyez sur le bouton de réinitialisation pour redémarrer l'ordinateur en cas de plantage ou de dysfonctionnement au démarrage.
PLED (LED d'alimentation du système) :
pour brancher le témoin d'état de l'alimentation du panneau frontal du châssis. Le LED est allumé lorsque le système fonctionne. Le LED clignote lorsque le système se trouve en mode veille S1/S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode veille S4 ou hors tension (S5).
HDLED (LED d'activité du disque dur) :
pour brancher le témoin LED d'activité du disque dur du panneau frontal du châssis. Le LED est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données.
La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de panneau frontal est principalement composé d'un bouton d'alimentation, d'un bouton de réinitialisation, d'un témoin LED d'alimentation, d'un témoin LED d'activité du disque dur, d'un haut-parleur etc. Lorsque vous reliez le module du panneau frontal de votre châssis sur cette embase, veillez à parfaitement faire correspondre les fils et les broches.
Prise DEL d'alimentation et haut-parleur
(SPK_PLED1 à 7 broches)
(voir p.1, No. 18)

Veuillez brancher la DEL d'alimentation du châssis et le haut-parleur du châssis sur ce connecteur.
Connecteurs Serial ATA3
(SATA3_1_2:
voir p.1, No. 13)
(SATA3_3_4:
voir p.1, No. 14)
(SATA3_5_6:
voir p.1, No. 15)
(SATA3_7_8:
voir p.1, No. 16)

text_image
SATA3_5SASA3A8_3 SATA3_1 SATA3_6SASA3A8_4 SATA3_2Ces huit connecteurs SATA3 sont compatibles avec les câbles de données SATA pour les appareils de stockage internes avec un taux de transfert maximal de 6,0 Go/s.
Embase USB de ventilateur LED AMD
(USB_5 à 4 broches)
(voir p.1, No. 12)

Cette embase sert à connecter le connecteur USB sur le dissipateur thermique AMD.
Embases USB 2.0
(USB_1_2 à 9 broches)
(voir p.1, No. 24)
(USB_3_4 à 9 broches)
(voir p.1, No. 25)

text_image
USB_PWR P- P+ GND DUMMY 1 GND P+ P- USB_PWRCette carte mère comprend deux connecteurs. Chaque embase USB 2.0 peut prendre en charge deux ports.
(USB3_9_10 à 19 broches)
(voir p.1, No. 21)

text_image
n1 ches) IntA_P_D + IntA_P_D - GN D IntA_P_SSTX+ GN D IntA_P_SSRX + Vbu s Vbu s IntA_P_SSRX - IntA_P_SSRX + GN D IntA_P_SSTX- IntA_P_SSTX+ GN D IntA_P_D - IntA_P_D +Cette carte mère comprend deux connecteurs. Chaque embase USB 3.1 Gen1 peut prendre en charge deux ports.
(USB3_11_12 à
19 broches)
(voir p.1, No. 11)

text_image
VbusVbus IntA_PA_SRSX- IntA_PB_SRSX+ IntA_PA_SRSX+ GND GND IntA_PB_SSTX- IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ GND IntA_PB_D- IntA_PA_D- IntA_PB_D+ IntA_PA_D+ Dummy 1Embases audio du panneau frontal
(HD_AUDIO1 à 9 broches)
(voir p.1, No. 31)
(HD_AUDIO_RA1 à 9 broches)
(voir p.1, No. 30)

text_image
GND PRESENCE# MIC_RET OUT_RET 1 J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_LCes deux embases servent au branchement des appareils audio sur le panneau audio frontal.
* Connectez l'appareil audio sur l'un des connecteurs audio.

- L'audio haute définition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la fiche), mais le panneau grillagé du châssis doit être compatible avec la HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions figurant dans notre manuel et dans le manuel du châssis pour installer votre système.
- Si vous utilisez un panneau audio AC'97, veuillez le brancher sur l'embase audio du panneau frontal en procédant comme suit :
A. branchez Mic_IN (MIC) sur MIC2_L.
B. branchez Audio_R (RIN) sur OUT2_R et Audio_L (LIN) sur OUT2_L.
C. branchez la mise à terre (GND) sur mise à terre (GND).
D. MIC_RET et OUT_RET sont exclusivement réservés au panneau audio HD. Il est inutile de les brancher avec le panneau audio AC'97.
E. Pour activer le micro frontal, sélectionnez l'onglet « FrontMic » du panneau de contrôle Realtek et réglez le paramètre « Volume d'enregistrement ».
Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à eau
(CHA_FAN1/WP à 4 broches)
(voir p.1, No. 20)
(CHA_FAN2/WP à 4 broches)
(voir p.1, No. 26)
(CHA_FAN3/WP à 4 broches)
(voir p.1, No. 32)

text_image
GND FAN_VOLTAGE FAN_SPEED FAN_SPEED_CONTROL 1 2 3 4Cette carte mère est dotée de trois connecteurs pour ventilateur de châssis à refroidissement par eau à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de refroidisseur d'eau pour châssis à 3 broches, veuillez le brancher sur la Broche 1-3.
Connecteur du ventilateur du processeur
(CPU_FAN1 à 4 broches)
(voir p.1, No. 5)

Cette carte mère est dotée d'un connecteur pour ventilateur de processeur (Quiet Fan) à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de processeur à 3 broches, veuillez le brancher sur la Broche 1-3.
Connecteur pour ventilateur de processeur /pompe à eau
(CPU_FAN2/WP à 4
broches)
(voir p.1, No. 7)

Cette carte mère est dotée d'un connecteur pour ventilateur de processeur à refroidissement par eau à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de refroidisseur d'eau pour processeur à 3 broches, veuillez le brancher sur la Broche 1-3.
Connecteur d'alimentation ATX
(ATXPWR1 à 24 broches)
(voir p.1, No. 10)

Cette carte mère est dotée d'un connecteur d'alimentation ATX à 24 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 20 broches, veuillez effectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 13.
Connecteur d'alimentation ATX 12V
(ATX12V1 à 8 broches)
(voir p.1, No. 3)
(ATX12V2 à 8 broches)
(voir p.1, No. 2)

Cette carte mère est dotée de deux connecteurs d'alimentation ATX 12V à 8 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 4 broches, veuillez effectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 5.
Embase TPM
(TPMS1 à 17 broches)
(voir p.1, No. 27)

text_image
GND +3V S B SE RIRQ # S_ PWRDWN # GND LA D0 +3 V LA D3 P CIRST# FR AM E P CICL K SM_B_DATA_MAIN SM_B_CLK_MAIN GNDCe connecteur prend en charge un module TPM (Trusted Platform Module – Module de plateforme sécurisée), qui permet de sauvegarder clés, certificats numériques, mots de passe et données en toute sécurité. Le système TPM permet également de renforcer la sécurité du réseau, de protéger les identités numériques et de préserver l'intégrité de la plateforme.
Embase LED RVB
(RGB_LED1 à 4 broches)
(voir p.1, No. 28)
(RGB_LED2 à 4 broches)
(voir p.1, No. 9)

L'embase LED RVB sert à connecter le câble d'extension LED RVB qui permet aux utilisateurs de choisir parmi plusieurs effets lumineux LED.
Attention : N'installez jamais le câble LED RVB dans le mauvais sens ; dans le cas contraire, le câble peut être endommagé.
*Veuillez consulter la page 44 pour des instructions supplémentaires sur cette embase.
Embase LED adressable
(LED_DDR_A à 3 broches1)
(voir p.1, No. 29)

Cette embase sert à connecter le câble d'extension LED adressable qui permet aux utilisateurs de choisir parmi plusieurs effets lumineux LED.
Attention : N'installez jamais le câble LED adressable dans le mauvais sens. Dans le cas contraire, le câble peut être endommagé.
* Veuillez consulter la page 45 pour des instructions supplémentaires sur cette embase.
1.4 Boutons intelligents
La carte mère est équipée de trois boutons intelligents : Bouton d'alimentation, bouton de réinitialisation et bouton d'effacement Clear CMOS.
Bouton d'alimentation
(PWRBTN)
(voir p.1, No. 17)

Le bouton d'alimentation permet aux utilisateurs d'allumer/éteindre le système rapidement.
Bouton de réinitialisation
(RSTBTN)
(voir p.1, No. 22)

Le bouton de réinitialisation permet aux utilisateurs de réinitialiser le système rapidement.
Bouton Clear CMOS
(CLRCBTN1)
(voir p.1, No. 23)

Le bouton d'effacement Clear CMOS permet aux utilisateurs d'effacer les valeurs CMOS rapidement.

Cette fonction est uniquement disponible lorsque l'ordinateur est éteint et son cordon d'alimentation débranché.
1 Introduzione
(PCIE1):双 - x16 (PCIE1) / x16 (PCIE2);三 - x16 (PCIE1) / x16 (PCIE2) / x16 (PCIE3))*
* 支持 NVMe SSD 用作启动盘
CrossFireX ^TM
(PCIE2) / x16 (PCIE3))*