Yato YT-23242 - Compresseur

YT-23242 - Compresseur Yato - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YT-23242 Yato au format PDF.

📄 76 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Yato YT-23242 - page 54
Caractéristique Détails
Type de produit Compresseur
Pression maximale 8 bars
Débit d'air 180 L/min
Capacité du réservoir 24 litres
Alimentation 230 V
Poids 25 kg
Dimensions 80 x 30 x 70 cm
Utilisation recommandée Travaux de bricolage, gonflage, nettoyage
Maintenance Vérifier régulièrement le niveau d'huile et le filtre à air
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - YT-23242 Yato

Quel est le niveau sonore du compresseur Yato YT-23242 ?
Le niveau sonore du compresseur Yato YT-23242 est de 97 dB.
Quelle est la pression maximale que peut atteindre le compresseur ?
Le compresseur Yato YT-23242 peut atteindre une pression maximale de 8 bars.
Quelle est la capacité du réservoir du compresseur Yato YT-23242 ?
Le réservoir du compresseur Yato YT-23242 a une capacité de 24 litres.
Comment effectuer l'entretien du compresseur ?
Pour entretenir le compresseur, il est recommandé de vérifier régulièrement le niveau d'huile, de nettoyer le filtre à air et de vidanger l'eau accumulée dans le réservoir.
Le compresseur Yato YT-23242 est-il portable ?
Oui, le compresseur Yato YT-23242 est conçu pour être portable, avec des roues et une poignée pour un transport facile.
Quelle est la puissance du moteur du compresseur ?
Le compresseur Yato YT-23242 est équipé d'un moteur d'une puissance de 2,5 kW.
Puis-je utiliser le compresseur pour gonfler des pneus de voiture ?
Oui, le compresseur Yato YT-23242 peut être utilisé pour gonfler des pneus de voiture ainsi que d'autres objets nécessitant de l'air comprimé.
Le compresseur est-il équipé d'un manomètre ?
Oui, le compresseur Yato YT-23242 est équipé d'un manomètre pour surveiller la pression de l'air.
Quelle est la durée de garantie du compresseur Yato YT-23242 ?
La durée de garantie du compresseur Yato YT-23242 est généralement de 2 ans, sous réserve de respecter les conditions d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur YT-23242 Yato

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Compresseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YT-23242 - Yato et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YT-23242 de la marque Yato.

MODE D'EMPLOI YT-23242 Yato

4. logement de la batterie

5. bac à accessoires

8. robinet de sécurité

10. manomètre du réservoir

11. manomètre de sortie

12. robinet de vidange

13. régulateur de pression

Le compresseur sans fi l est un appareil pour vous permettre de gonfl er des pneus et d’autres objets tels que des ballons et des matelas avec de l’air comprimé. Il est également possible de fournir certains outils pneumatiques à partir du compresseur, par exemple un pistolet de souffl age. L’alimentation par batterie augmente la mobilité du produit. Pour que l’appareil fonctionne cor- rectement, de manière fi able et sûre il convient d’utiliser l’appareil de manière appropriée, c’est pourquoi il faut : Lire et conserver ce manuel avant d’utiliser le produit. Le fournisseur n’est pas responsable des dommages résultant du non-respect des consignes de sécurité et des recommanda- tions de ce manuel.

ÉQUIPEMENT DU PRODUIT

Dans le cas du YT-23241, le produit est équipé de deux batteries et d’un chargeur. L’article YT-23242 n’a pas de batteries et de chargeur. Les deux articles sont équipés d’accessoires pour faciliter le gonfl age de divers produits. Le tuyau fl exible n’est pas compris dans la livraison.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Paramètre Unité de mesure Valeur Référence catalogue YT-23241, YT-23242 Tension nominale [V d.c] 36 Puissance nominale [W] 800 Pression nominale [MPa / bar / PSI] 0,8 / 8 / 116 Capacité de gonfl age [l / min] 98 Niveau sonore - pression acoustique L

± K [dB(A)] 80,0 ± 3,0 - puissance L

± K [dB(A)] 90,7 ± 3,0 Masse [kg] 11 Degré de protection IPX0 Type de batterie Li-Ion Capacité de la batterie [Ah] 3 Chargeur* Tension d’entrée [V~] De 220 à 240 Fréquence du secteur [Hz] 50 / 60 Puissance nominale [W] 60 Tension de sortie [V d.c.] 21 DC Courant de sortie [A] 2,4 Durée de charge** [h] 1,5

  • uniquement dans les modèles équipés d’une batterie et d’un chargeur ** le temps de charge spécifi é ne s’applique qu’à la batterie dont la capacité est indiquée dans le tableau La valeur d’émission sonore déclarée a été mesurée à l’aide d’une méthode d’essai standard et peut être utilisée pour comparer un outil avec un autre. La valeur d’émission sonore déclarée peut être utilisée dans l’évaluation initiale de l’exposition. Attention ! Les mesures de sécurité pour la protection de l’opérateur, basées sur une évaluation de l’exposition aux émissions dans les conditions réelles d’utilisation (comprenant toutes les parties du cycle d’utilisation, comme la durée pendant laquelle l’outil est à l’arrêt ou lorsqu’il fonctionne au ralenti et la durée de mise en régime), doivent être spécifi ées.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Apprendre à utiliser l’outil. Ne pas commencer à travailler, ne pas charger avant d’avoir lu le mode d’emploi. Le respect des ins- tructions réduit les risques de blessures, d’électrocution ou d’incendie. L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé dans des atmosphères potentiellement explosives, dans des environnements à forte humidité et à forte teneur en poussière. La température sur le lieu de travail doit être comprise entre +5 °C et +40 °C et l’humidité relative ne doit pas dépasser 80 %. L’appareil ne doit pas être utilisé à proximité d’un endroit où de l’eau est pulvérisée. L’appareil ne doit être placé que sur un sol dur, nivelé et plat. Veiller à ce que les ouvertures de ventilation dans le boîtier de l’appareil ne soient pas obstruées pendant et après le fonction- nement.55 INSTRUCTIONS ORIGINALES

Pendant le fonctionnement, certains éléments du boîtier peuvent être chauff és à une température élevée, les toucher peut causer des brûlures. Pour transporter l’appareil, saisir uniquement sa poignée. L’appareil doit être éteint avant de le déplacer. L’interrup- teur doit être en position arrêt et les piles doivent être retirées de l’appareil. Respecter la pression maximale des produits gonfl és. Utiliser un manomètre (intégré ou séparé) pour contrôler la pression à l’intérieur du produit gonfl é. Le dépassement de la pression maximale peut endommager le produit gonfl é ou même provoquer sa rupture. Le bris de l’appareil peut entraîner des blessures graves. Vérifi er périodiquement que les valeurs du manomètre intégré dans l’outil correspondent à celles du manomètre étalonné. Avant chaque utilisation, vérifi er que l’outil n’est pas endommagé. Si vous remarquez des fi ssures, des abrasions ou d’autres dommages, ne pas utiliser l’appareil avant de l’avoir enlevé. L’appareil est conçu pour être utilisé uniquement avec des tuyaux de pression fl exibles. Les tuyaux fl exibles reliés à l’appareil doivent résister au moins à la pression que le compresseur est capable de produire. Les fl exibles pour des pressions supérieures à 7 bar / 0,7 MPa doivent être équipés d’un cordon de protection, par exemple sous forme de câbles métalliques. Avant de raccorder le tuyau fl exible à l’appareil, vérifi er qu’il n’est pas endommagé. Si des abrasions du revêtement, des fi ssures ou des fuites d’air sont visibles, cesser d’utiliser le tuyau endommagé et le remplacer par un nouveau avant de commencer le travail. Ne jamais plier ou tordre le tuyau en cours de fonctionnement. La fl exion du tuyau peut réduire le diamètre intérieur du tuyau jusqu’au point où le fl ux d’air s’arrête. Cela peut endommager le tuyau ou même provoquer sa rupture, ce qui peut entraîner des blessures graves. La fl exion et la torsion du tuyau accélèrent également l’usure du tuyau. Ne jamais utiliser le tuyau pour trans- porter l’outil. Ne pas trop serrer le tuyau pendant le fonctionnement. Éviter de créer de longues lignes transportant de l’air comprimé. Les lignes plus courtes sont plus faciles à contrôler. Tous les appareils et accessoires connectés au compresseur doivent résister au moins à la pression que le compresseur est capable de produire. Il est interdit de régler ou de modifi er le robinet de sécurité par soi-même. Un robinet de sécurité mal réglé ou modifi é peut en- dommager le produit, ce qui peut causer des blessures graves. Ne pas utiliser l’appareil comme appareil de respiration artifi cielle, pour pulvériser une substance ou toute autre application non décrite dans les instructions. Ne jamais diriger le fl ux d’air vers vous ou d’autres personnes ou animaux. Ne pas utiliser votre doigt ou toute autre partie du corps pour vérifi er si l’appareil pompe de l’air. S’assurer que l’appareil est éteint avant de raccorder le tuyau fl exible et les accessoires à l’appareil. Cet appareil n’est pas destiné aux enfants.

UTILISATION DU PRODUIT

Préparation avant l’utilisation Retirer le produit de l’emballage et enlever complètement tous les composants de l’emballage. Vérifi er que l’interrupteur est en position arrêt - O. Vérifi er que le robinet de vidange est fermé. Un levier parallèle au robinet signifi e un robinet ouverte, un levier perpendiculaire au robinet signifi e un robinet fermé. Réduire la pression avec le régulateur de pression. Le bouton du régulateur vous permet de tourner uniquement après le déver- rouillage. Le régulateur est déverrouillé en tirant sur le bouton. Tourner le bouton jusqu’à ce qu’il aille dans la direction indiquée par la fl èche marquée d’un signe moins. Verrouiller ensuite le bouton en appuyant dessus. Le verrouillage du bouton protège contre tout changement involontaire de sa position, et par conséquent tout réglage involontaire de la pression. Raccorder le tuyau fl exible à la sortie d’air. La sortie est équipée d’un raccord rapide. Lors du raccordement, il suffi t de pousser le bouchon de tuyau fl exible dans la prise de sortie d’air jusqu’à ce que le mécanisme de verrouillage soit engagé. Un tuyau fl exible correctement fi xé ne peut pas être déconnecté autrement qu’en tirant sur le manchon autour de la sortie d’air dans la direction opposée à la sortie d’air. Monter l’accessoire sélectionné à l’autre extrémité du tuyau fl exible, par exemple le pistolet de gonfl age. Brancher les deux batteries à l’appareil. Faire glisser chaque batterie dans les guides de la fente jusqu’à ce que le loquet de la batterie fi xe la batterie dans le compartiment. L’outil est alimenté par deux batteries. L’outil ne démarrera pas si l’une des batteries n’est pas montée sur l’outil ou si elle est déchargée. Les batteries de l’outil sont connectées en série, ce qui signifi e que l’outil est alimenté par la somme de leurs tensions nominales. Il est recommandé que les deux batteries aient la même capacité et soient chargées au même degré. Les batteries utilisées pour alimenter l’outil doivent également être utilisées de la même manière. Il n’est pas recommandé de raccorder une batterie épuisée à une batterie neuve, même si les deux sont chargées au même degré et ont la même capacité. Le non-respect des recommandations ci-dessus entraînera une réduction de la durée de fonctionnement et une usure plus rapide des batteries utilisées pour alimenter l’outil. Le produit est prêt à l’emploi. Mise en marche et arrêt L’appareil est mis en marche au moyen d’un interrupteur. Mettre l’interrupteur en position marche – I démarre le produit. Le fait de mettre l’interrupteur en position arrêt – O empêche le produit de fonctionner.56 INSTRUCTIONS ORIGINALES

Si le produit est mis en marche, il démarre et arrête automatiquement le compresseur qui remplira le réservoir. Le remplissage du réservoir commencera lorsque la pression dans le réservoir tombera en dessous de 6 bars et se terminera lorsque la pression dans le réservoir atteindra 8 bars. Ce processus se poursuivra jusqu’à ce que l’appareil soit éteint ou que les batteries soient épuisées. Le manomètre du réservoir décrit TANK vous permet de vérifi er la pression actuelle dans le réservoir. Utilisation de l’appareil Régler la pression de sortie avant d’utiliser l’appareil. Le bouton du régulateur de pression doit être déverrouillé et tourné dans le sens indiqué par la fl èche marquée d’un plus. Cela vous permettra d’augmenter progressivement la pression à la sortie. Sur le manomètre de sortie décrit TOOL, la pression de sortie réglée peut être lue. Après avoir réglé la pression souhaitée, verrouiller le bouton du régulateur. En plus du gonfl age, le compresseur peut également être utilisé pour entraîner des outils pneumatiques, mais faites attention à ce que le compresseur off re la pression requise et le débit d’air requis. Il convient également de noter que le compresseur ne purifi e ni n’humidifi e en aucune manière l’air souffl é avec de l’huile. Si de l’air fi ltré et/ou humidifi é est nécessaire pour alimenter l’outil, il doit être fourni par des dispositifs externes. Lorsque le compresseur est en marche, le compresseur remplit automatiquement le réservoir lorsque la pression chute. L’aug- mentation de l’intensité du fonctionnement du compresseur entraînera un épuisement plus rapide de l’énergie de la batterie. Consignes de sécurité de charge de la batterie Attention! Avant de charger assurez-vous que le corps du cordon d’alimentation et la prise ne sont pas fi ssuré et endommagé. Ne jamais utiliser une alimentation défectueuse ou endommagée et station de recharge! Pour charger les batteries Utiliser uniqu- ement la station de charge et l’adaptateur secteur fourni. L’utilisation de tout autre adaptateur pourrait provoquer un incendie ou endommager l’outil. Charger la batterie ne peut avoir lieu dans un endroit fermé, sec et protégé contre l’accès par des personnes non autorisées, en particulier les enfants. Ne pas utiliser la station de charge et l’alimentation sans surveillance constante d’un adulte! Si vous avez besoin de quitter la salle, ce qui se fait en charge, débranchez le chargeur du secteur en retirant l’alimentation de la prise électrique. Dans le cas de l’extraction d’une fumée de chargeur, l’odeur comme un suspect. Débranchez immédiate- ment le chargeur de la prise murale! Perceuse - tournevis fourni avec la batterie est déchargée, donc avant de commencer le travail doit être chargé conformément à la procédure décrite ci-dessous à l’aide du bloc d’alimentation inclus et la station de charge. Les batteries Li-ion (Li - ion) ne mon- trent pas la soi-disant. « Eff et mémoire », ce qui leur permet d’être rechargée à tout moment. Il est recommandé de décharger la batterie pendant le fonctionnement normal, puis charger à pleine capacité. Si, en raison de la nature du travail n’est pas possible à chaque fois que la batterie un tel traitement, cela devrait être fait au moins tous les quelques cycles douzaine. En aucun cas, ne doit pas décharger la batterie en court-circuitant les électrodes, parce qu’il provoque des dommages irréparables! En outre, ne pas vérifi er l’état de la charge de la batterie en court-circuitant des électrodes et vérifi er l’étincelle. Stockage de la batterie Pour prolonger la durée de vie de la batterie pour assurer des conditions de stockage appropriées. La batterie peut durer pendant environ 500 cycles à « charge - décharge ». Le bloc-batterie dans la plage de température de 0 à 30 degrés Celsius et à une humidité relative de 50%. Pour stocker la batterie pendant de longues périodes de temps, la charge à la capacité d’environ 70%. Pour un stockage prolongé, périodiquement, une fois par an, charger la batterie. Ne doit pas conduire à une décharge excessive de la batterie, car elle raccourcit sa durée de vie et peut causer des dommages irréparables. Au cours du stockage de la batterie déchargée progressivement, en raison de la fuite. Le processus de décharge spontanée dépend de la température de stockage, plus la température, plus le processus de décharge. Dans le cas des batteries de stocka- ge inappropriées peuvent fuite d’électrolyte. En cas d’une fuite de déversement devrait être assurée au moyen d’un agent neutra- lisant, dans le cas de contact avec les yeux doivent être rincer abondamment les yeux avec de l’eau et consulter immédiatement un médecin. Il est interdit d’utiliser l’outil avec une batterie endommagée. Dans le cas de la consommation totale de la batterie, prendre à un point de collecte spécialisé pour l’élimination des déchets. Transport des batteries Les batteries au lithium - ion par la législation sont considérées comme des matières dangereuses. L’utilisateur peut transporter outil utilitaire avec la batterie et la batterie par terre eux-mêmes. Ils ne doivent pas être respectées si les conditions supplémen- taires. Dans le cas des commandes de transport à des tiers (par exemple, le transport par service de messagerie) doit suivre les règles pour le transport des matières dangereuses. Avant la livraison, s’il vous plaît contacter à ce sujet avec une personne possédant les qualifi cations appropriées. Il est interdit de transporter les batteries endommagées. Pour le transport de la batterie démontée doit être retirée de l’outil, les terminaux exposés à protéger, par exemple. Bande Seal. Les batteries rechargeables pour obtenir le paquet de telle sorte qu’ils ne se déplacent pas à l’intérieur du paquet pendant le transport. Il convient également de se conformer aux réglementations nationales sur le transport des matières dangereuses. Charge de la batterie Attention! Avant de charger, couper l’alimentation électrique de la station de charge du réseau électrique en débranchant l’ada-57 INSTRUCTIONS ORIGINALES

ptateur secteur de la prise électrique. Il devrait également être propre et les bornes de batterie à la saleté et la poussière avec un chiff on doux et sec. La batterie a un indicateur de batterie intégré. En appuyant sur le bouton s’allume les diodes électroluminescentes (II), plus, plus la batterie chargée. Si le bouton est enfoncé, les LED ne s’allument pas, cela signifi e la batterie déchargée. Débranchez la batterie de l’outil. Pousser la batterie dans la prise de charge (II). Brancher le chargeur sur une prise électrique. La lumière rouge, qui est en cours de charge. Après la charge, le voyant rouge se éteint et la LED verte est allumée, ce qui indique est complètement chargée. Il devrait être retirez le cordon d’alimentation du secteur. Extraire la batterie de la station de charge, en appuyant sur le loquet de la batterie. Attention! Si le chargeur est branché au réseau électrique, la LED verte indique qu’une batterie est complètement chargée. Dans ce cas, le chargeur ne démarre pas de charge. ENTRETIEN Après chaque utilisation de l’appareil, éteindre le compresseur à l’aide de l’interrupteur, puis débrancher les deux batteries. Avertissement ! Toute maintenance doit être eff ectuée avec les batteries débranchées de l’appareil. Ouvrir ensuite le robinet de vidange et vidanger l’air du réservoir. Veuillez noter que l’air sortant du réservoir peut perturber la poussière sur le sol sur lequel le compresseur sera placé. Si nécessaire, déplacer le compresseur à un endroit où il sera possible de vider en toute sécurité le réservoir de l’air collecté. Une fois que l’air a cessé de sortir du réservoir, incliner le compresseur de sorte que le robinet de vidange soit dans la position la plus basse. Cela permettra de vider le réservoir de l’eau qui s’est accumulée dans le réservoir. Ceci doit être fait soigneusement et après chaque utilisation du compresseur. Sinon, l’eau peut entraîner la rouille du réservoir et causer des dommages. La pré- cipitation de l’eau de l’air est un phénomène naturel associé aux changements de température. Par conséquent, ne pas négliger de vider le réservoir de l’air. Nettoyer le fi ltre à air en protégeant l’entrée d’air toutes les 300 heures de fonctionnement. Retirer le fi ltre de l’entrée d’air, ouvrir son boîtier et le nettoyer avec un jet d’air comprimé à une pression ne dépassant pas 0,3 MPa. Après avoir nettoyé le fi ltre, il doit être assemblé et monté à l’entrée d’air. Il est interdit d’utiliser le compresseur sans fi ltre à air. Les contaminants qui pénètrent dans le compresseur avec l’air peuvent entraîner des dommages. Les autres parties de l’appareil doivent être nettoyées avec un chiff on doux et humide ou avec un jet d’air comprimé dont la pres- sion ne dépasse pas 0,3 MPa. Les trous de ventilation peuvent également être nettoyés avec un pinceau ou une brosse avec un poil en plastique souple. Ne pas utiliser d’alcool, de solvants, d’acides ou de substances corrosives pour le nettoyage. Après le nettoyage, le compresseur est prêt pour un fonctionnement ou un stockage ultérieur.

TRANSPORT ET STOCKAGE

Transporter l’appareil en le saisissant par la poignée ou la base. En cas de transport dans un moyen de transport, protéger le compresseur contre tout mouvement. Ne transporter et ranger l’appareil que lorsqu’il est éteint, avec les batteries débranchées et le réservoir d’air vide. Stocker l’appareil dans des locaux fermés et bien ventilés. Pendant le stockage et le transport, l’appareil ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil, aux sources de chaleur et aux précipitations. Le lieu de stockage doit être protégé contre l’accès à l’appareil par des personnes non autorisées, en particulier des enfants. Ne rien poser sur l’appareil.58 ISTRUZIONI ORIGINALI

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Yato

Modèle : YT-23242

Catégorie : Compresseur