R2750DB - Haut-parleur EDIFIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R2750DB EDIFIER au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Haut-parleur actif |
| Puissance totale | 120 W RMS |
| Réponse en fréquence | 38 Hz - 20 kHz |
| Connectivité | Bluetooth, RCA, optique, coaxial |
| Dimensions | 300 x 240 x 260 mm |
| Poids | 6,5 kg par enceinte |
| Utilisation recommandée | Écoute musicale, home cinéma, jeux vidéo |
| Maintenance | Nettoyage avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, éviter les surcharges électriques |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Câbles RCA, câble d'alimentation, télécommande |
FOIRE AUX QUESTIONS - R2750DB EDIFIER
Questions des utilisateurs sur R2750DB EDIFIER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R2750DB - EDIFIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R2750DB de la marque EDIFIER.
MODE D'EMPLOI R2750DB EDIFIER
- EDIFIER speakers generate little noise, while the background noise of some audio devices are too high. Please unplug audio cables and turn the volume up, if no sound can be heard at 1 meter away from the speaker, then there is no problem with this product. To learn more about EDIFIER, please visit www.edifier.com For Edifier warranty queries, please visit the relevant country page on www.edifier.com and review the section titled Warranty Terms. USA and Canada: service@edifier.ca South America: Please visit www.edifier.com (English) or www.edifierla.com (Spanish/Portuguese) for local contact information. English TroubleshootingModel: EDF100049 Edifier International Limited P.O. Box 6264 General Post Office Hong Kong Tel: +852 2522 6989 Fax: +852 2522 1989 www.edifier.com © 2022 Edifier International Limited. All rights reserved. Printed in China NOTICE: For the need of technical improvement and system upgrade, information contained herein may be subject to change from time to time without prior notice. Products of EDIFIER will be customized for different applications. Pictures and illustrations shown on this manual may be slightly different from actual product. If any difference is found, the actual product prevails. @Edifier_Global @Edifier_Global@Edifierglobal For more information, please visit our website: www.edifier.comFR Consignes de securite importantes Français L'écoute de musique à volume extrême de manière prolongée peut affecter l'audition de l'utilisateur. Veillez à régler le volume à un niveau adéquat. Élimination correcte de ce produit. Ce symbole avise qu’en Europe, ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers.Recyclez-le de manière responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles et éviter tout risque pour l’environnement ou la santé résultant d’une élimination non contrôlée des déchets. Pour retourner le produit usagé, utilisez les points de retour et de collecte ou contactez le vendeur du produit qui peut prendre en charge ce produit pour un recyclage respectueux de l’environnement. N’utiliser qu’avec le panier, le support, le trépied, le crochet ou la table stipulés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Faire attention lors du déplacement d’un panier/appareil combiné afin d’éviter des blessures en cas de renversement si un panier est utilisé.
- Lisez toutes ces instructions avec attention. Conservez-les avec soin pour référence future.
- N'utilisez que les pièces et accessoires certifiés par le fabricant.
- Installez le produit correctement en suivant les instructions données dans la section concernant la connexion du dispositif.
- Le produit est conçu pour une utilisation en environnement de température situé entre 0 et 35°C. Il est recommandé de transporter et de stocker le produit sous une température comprise entre 0 et 35°C.
- Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer le produit à la pluie ou à l'humidité.
- Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l'eau. Ne pas immerger le produit dans l'eau ni l'exposer à des éclaboussures ou à des égouttements.
- Ne pas installer ni utiliser ce produit à proximité d'une source de chaleur (par ex. un radiateur, un chauffe-eau, un four ou tout autre appareil produisant de la chaleur).
- Ne pas poser d'objet rempli d'eau, comme un vase sur le produit. Ne pas y déposer de source de flamme nue, comme une bougie.
- Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Ne pas insérer d'objet dans une ouverture de l'appareil. Ceci pourrait entraîner des incendies ou des électrocutions.
- Veillez à conserver un espace libre sur tout le pourtour de l'appareil pour garantir une aération correcte (un espace de 5 centimètres est recommandé).
- Ne jamais forcer pour insérer une prise. Avant de brancher un câble, assurez-vous que le port sur l'appareil est libre de toute obstruction et que la prise corresponde bien au type de port.
- Conservez les accessoires et les pièces (comme les vis) hors de portée des enfants, pour éviter qu'ils ne les avalent.
- Ne jamais ouvrir ni retirer le boîtier de l'appareil. L'ouverture ou le retrait du boîtier peut vous exposer à des tensions dangereuses et d'autres dangers. Quelle que soit la cause du dommage (un câble ou une prise endommagée, la mise en contact avec de l'eau, la pluie ou de l'humidité, une chute ou une défaillance de source inconnue), toute réparation doit être effectuée aussitôt que possible, par le personnel agréé.
- Avant de nettoyer le produit avec un tissu sec, toujours éteindre le produit et débrancher d’abord la fiche électrique.
- Ne jamais utiliser d'acide puissant, de produits alcalis, d'essence, d'alcool ou un autre dissolvant chimique pour en nettoyer la surface. Utilisez uniquement un dissolvant neutre ou de l'eau claire pour le nettoyage.
- Le produit est conçu pour être utilisé à une altitude de moins de 2000 mètres.Consignes de securite importantes Français Ce symbole indique à l'utilisateur la présence de voltage dangereux non isolé à l'intérieur de l'appareil, qui pourrait être suffisant pour constituer un risque d'électrocution. Ce symbole est présent pour indiquer que le produit ne doit pas être ouvert et qu'il ne contient aucun composant remplaçable par l'utilisateur. En cas de besoin de réparation, apportez le produit au centre de service agréé. Ce symbole indique que le produit doit être utilisé uniquement en intérieur. Ce symbole indique que le produit est de CLASSE II, autrement dit à double isolation électrique et qu'il ne nécessite donc pas de mise à la terre. Avertissement sur l'alimentation électrique:
1. Placez le produit à proximité de la prise électrique pour une utilisation facile.
2. Avant utilisation, assurez-vous que le voltage délivré par la prise murale soit bien compatible avec le produit. Vous pouvez consulter les informations de voltage sur l'étiquette présente sur le produit. 3. Pour des raisons de sécurité, débranchez l'appareil pendant les orages ou lors des périodes d'inutilisation prolongées. 4. L'alimentation peut chauffer en cours d'utilisation normale. Veillez à ce que le lieu d'utilisation soit correctement ventilé et surveillez le produit. 5. L’étiquette du nom du produit et les étiquettes de sécurité sont situées sur le boîtier, sous le produit ou sur l’adaptateur secteur. Les produits sans fils: 1. Les produits sans fils peuvent émettre des fréquences radio susceptibles d'interférer avec le bon fonctionnement normal des appareils électroniques et des équipements médicaux. 2. Éteignez le produit lorsque cela est requis. Ne pas utiliser le produit dans des centres médicaux, à bord d'un avion, dans les stations-service, à proximité d'un portail automatique, d'une alarme incendie ou de tout autre appareil automatisé. 3. Ne pas approcher le produit à moins de 20 centimètres d'un stimulateur cardiaque. Les ondes radio peuvent interférer avec le fonctionnement normal du stimulateur ou d'autres équipements médicaux. Lors de l’utilisation d’une prise au RESEAU ELECTRIQUE ou d’un coupleur comme dispositif de déconnexion ; ce dernier sera maintenu opérationnel.Français Déballer la boîte Remarque: Les images utilisées servent de référence uniquement, et peuvent ne pas correspondre au produit. Manuel d’utilisateur Télécommande Haut-parleur passif Haut-parleur actif Câble d'alimentation Câble d’entrée en fibre optique Câble audio RCA - 3,5 mm Câble audio RCA - RCAFrançais Illustration
1. Commande des aigus
2. Commande des basses
3. Contrôle du volume/sélection de source
Tourner: réglage du volume Appui bref: basculer entre les modes Appui long: En veille: allumer Modes Entrée ligne 1/Entrée ligne 2/Optique/Coaxial: veille Mode Bluetooth (déconnecté): veille Mode Bluetooth (connecté): déconnecter le Bluetooth
Rouge: Optique Orange: Coaxial Bleu: Bluetooth Vert: Entrée ligne 1 / Entrée ligne 2
5. Port d’Entrée ligne 1/2
6. Sortie de caisson de basses
9. Connexion au haut-parleur passif
10. Interrupteur marche/arrêt
11. Câble d'alimentation
11Français Illustration de la télécommande Installation et remplacement de la pile Faites tourner le cache de la pile dans la direction de la flèche pour le retirer. Installez la pile CR2025 dans le sens correct dans le compartiment, puis fermez le cache. AVERTISSEMENT!
1. Ne pas avaler la pile, risque de brûlure chimique.
2. Le produit comporte une pile-bouton. L'ingestion de la pile peut entraîner des blessures et même la mort. Ne pas
placer une pile neuve ou usagée à portée des enfants. 3. Ne pas utiliser le produit si le cache de pile est manquant ou n'est pas fermé, et gardez la télécommande hors de portée des enfants.
4. Rendez-vous immédiatement à l'hôpital en cas d'ingestion de la pile.
1. Ne pas placer la télécommande dans un lieu chaud et humide.
2. Ne pas recharger la pile.
3. Retirer la pile avant une période d'inutilisation prolongée.
4. Ne pas exposer la pile à une température excessive, comme la lumière directe du Soleil, un feu ou similaire.
5. Risque d'explosion si la pile est remplacée de façon incorrecte. Ne remplacez une pile que par une pile du même
type ou de type équivalent.
3. Réduction du volume
4. Augmentation du volume
maintenir enfoncé pour désactiver la connexion Bluetooth
10. Piste précédente (Mode Bluetooth)
11. Lecture/pause (Mode Bluetooth)
12. Piste suivante (Mode Bluetooth)
OPT* Le type de prise illustré fait office d'illustration seulement. Français Connexions
1. Connectez au haut-parleur passif à l'aide du câble de connexion du haut-parleur actif.
2. Connectez le haut-parleur actif à la source d’alimentation à l’aide du cordon d’alimentation. L’indicateur
DEL s’illumine et les haut-parleurs sont prêts à fonctionner.
3. Connectez les sources audio à l’aide du câble audio correspondant.
Lecteur Blu-Ray Interrupteur marche/arrêtFrançais Guide des operations
1. Appuyez sur le bouton « LINE 1 » ou « LINE 2 » sur la télécommande, ou appuyez sur la molette
« Contrôle du volume / Sélection de source » sur le haut-parleur actif pour sélectionner soit Entrée ligne 1, soit Entrée ligne 2. L’indicateur vert clignote une fois pour indiquer la sélection Entrée ligne 1, et clignote deux fois pour indiquer la sélection Entrée ligne 2.
2. Connectez la source audio (téléphone mobile, tablette, etc.) au port source Entrée ligne 1 ou Entrée ligne 2
(veillez à faire correspondre les couleurs) sur le haut-parleur actif à l’aide d’un câble audio RCA de 3,5 mm.
3. Lisez la musique sur l’appareil connecté et réglez le volume à votre convenance.
1. Appuyez sur le bouton « COAX » sur la télécommande, ou appuyez sur la molette « Contrôle du volume / Sélection
de source » sur le haut-parleur actif pour sélectionner le mode coaxial. L’indicateur DEL s’illumine en orange.
2. Connectez la source audio au port d’entrée coaxiale sur le haut-parleur actif à l’aide du câble coaxial (câble
coaxial non inclus).
3. Lisez la musique sur l’appareil connecté et réglez le volume à votre convenance.
Remarque: Seules les fonctions de signaux audio PCM standards (44.1KHz/48KHz/96KHz) sont disponibles en mode optique/coaxial.
1. Appuyez sur le bouton « OPT » sur la télécommande, ou appuyez sur la molette « Contrôle du volume / Sélection
de source » sur le haut-parleur actif pour sélectionner le mode optique. L’indicateur DEL s’illumine en rouge.
2. Connectez la source audio (décodeur, lecteur Blu-ray, etc) au port d’entrée optique sur le haut-parleur actif à
l’aide d’un câble optique.
3. Lisez la musique sur l’appareil connecté et réglez le volume à votre convenance.
Mode Entrée ligne 1 / Entrée ligne 2 Mode optique Mode coaxial COAXFrançais Fonction Bluetooth
1. Appuyez sur le bouton « » sur la télécommande, ou appuyez sur la molette « Contrôle du volume / Sélection
de source » sur le haut-parleur actif pour sélectionner le mode Bluetooth. L’indicateur DEL s’illumine en Bleu.
2. Activez le Bluetooth sur votre dispositif source pour rechercher et sélectionner « EDIFIER R2750DB ».
3. Le code PIN pour la connexion est « 0000 » si demandé.
4. Lisez la musique sur l’appareil connecté et réglez le volume à votre convenance.
5. Pour déconnecter le Bluetooth, appuyez sur le bouton « » sur la télécommande, ou appuyez sur la molette
« Contrôle du volume / Sélection de source » sur le haut-parleur actif. Remarque:
1. Pour profiter pleinement des fonctions Bluetooth de ce produit, vérifiez que votre dispositif mobile prenne en
charge le protocole A2DP.
2. La connectivité et la compatibilité Bluetooth peuvent différer entre les dispositifs source, selon la version du
logiciel du dispositif en question. EDIFIER R2750DBFrançais Caractéristiques techniques Puissance de sortie: D/G (Aigus): 14W+14W D/G (Moyens): 14W+14W D/G (Graves): 40W+40W Réponse en fréquence: 45Hz à 20KHz Types d’entrées: Entrée Ligne 1/Entrée Ligne 2/Optique/Coaxiale/Bluetooth Déclaration pour l'UE Bande de Fréquence: 2.402GHz ~ 2.480GHz Puissance de Sortie RF:
13 dBm (EIRP) Il n'y a aucune restriction d'utilisation.Pas de son
- Vérifiez si le témoin est allumé.
- Essayez de monter le volume en utilisant le réglage de volume principal ou la télécommande.
- Vérifiez que les câbles audio sont bien connectés et que l’entrée est correctement réglée sur les haut-parleurs.
- Vérifiez s'il y a une sortie de signal provenant de la source audio. Connexion par Bluetooth impossible
- Vérifiez que le haut-parleur est réglé sur l’entrée Bluetooth. S’il est dans un autre mode d’entrée audio, le Bluetooth ne se connectera pas. Déconnectez tout appareil Bluetooth en maintenant enfoncé le bouton « » en mode Bluetooth, puis réessayez.
- La distance de transmission effective Bluetooth est de 10 mètres, veillez à ce que l'appareil est à portée.
- Essayez de connecter un autre appareil Bluetooth. Impossible de démarrer le R2750DB
- Vérifiez si l'alimentation principale est connectée ou si la prise secteur est active. Bruit provenant des hauts-parleurs
- Les hauts-parleurs d’EDIFIER émettent peu de bruit, tandis que le bruit de fond de certains dispositifs audio est trop élevé. Veuillez débrancher les câbles audios et augmentez le volume. Si vous ne pouvez pas entendre les hauts-parleurs en vous tenant à 1 mètre d’eux, alors il y a un problème avec ce produit. Pour en savoir plus sur EDIFIER, visitez www.edifier.com Pour des demandes relatives à la garantie d’Edifier, visitez la page pour votre pays sur www.edifier.com et lisez la section intitulée Modalités de garantie. États-Unis et Canada : service@edifier.ca Amérique du Sud : Visitez www.edifier.com (anglais) ou www.edifierla.com (espagnol/portugais) pour les coordonnées locales. Français DépannageModèle : EDF100049 Edifier International Limited P.O. Box 6264 General Post Office Hong Kong Tél.: +852 2522 6989 Fax: +852 2522 1989 www.edifier.com © 2022 Edifier International Limited. Tous droits réservés. Imprimé en China AVIS : Pour les besoins du progrès technique et la mise à niveau du système, les informations contenues dans ce document peuvent être sujets à changements à tout moment sans préavis. Les produits d’EDIFIER seront modifiés pour certaines applications. Les photos, illustrations et spécifications montrées ici peuvent être légèrement différentes du produit réel. Si aucune différence n'est trouvée, le produit réel prévaut. @Edifier_Global @Edifier_Global@Edifierglobal Pour plus d'informations, consultez notre site web : www.edifier.comEspañol ES Importantes instrucciones sobre seguridad La música excesivamente alta puede provocar pérdida de audición. Mantenga el volumen en una gama segura. Elimine este producto adecuadamente. No deseche el producto con residuos domésticos. Para evitar que la eliminación incontrolada de residuos contamine el entorno natural o dañe la salud humana, es necesario un reciclaje adecuado de este producto. Para garantizar el reciclaje de los recursos, deseche el producto en sus instalaciones de reciclaje locales o centros de recogida designados, o contacte con su vendedor local para obtener información. Utilice sólo con el carrito, el estante, el trípode, el soporte o con la mesa especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando se utiliza un carrito, tenga precaución al mover la combinación carrito/aparato para evitar daños por vuelco.
Notice Facile