EDIFIER R2750DB - Vocero

R2750DB - Vocero EDIFIER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato R2750DB EDIFIER en formato PDF.

📄 78 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice EDIFIER R2750DB - page 24

Preguntas de los usuarios sobre R2750DB EDIFIER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones R2750DB - EDIFIER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. R2750DB de la marca EDIFIER.

MANUAL DE USUARIO R2750DB EDIFIER

  • Lea atentamente las instrucciones. Consérvelas en un lugar seguro como referencia en el futuro.
  • Utilice únicamente accesorios aprobados por el fabricante.
  • Instale correctamente el instrumento siguiendo las instrucciones en la sección de conexión del dispositivo.
  • Se recomienda usar el producto en un entorno de 0-35ºC. Se recomienda el transporte y almacenamiento del producto en un entorno de 0-35°C.
  • Para reducir el riesgo de incendio o electrocución, no exponer el producto a la lluvia ni la humedad.
  • No use este producto cerca del agua. No sumerja el producto en ningún líquido ni lo exponga a goteo ni salpicaduras.
  • No instale ni use este producto cerca de fuentes de calor (como radiadores, estufas, fogones u otros dispositivos que generen calor).
  • No ponga objetos llenos de líquido, como jarrones, sobre el producto, ni coloque llama abierta, como velas encendidas, sobre el producto.
  • No obstruya los orificios de ventilación. No introduzca ningún objeto en las ranuras u orificios de ventilación.
  • Puede causar incendio o electrocución. Mantenga un espacio suficiente alrededor del producto para proporcionar una buena ventilación (se recomienda un mínimo de 5 cm).
  • No fuerce el conector en la toma. Antes de conectar, compruebe si existen obstrucciones en la toma y si el conector coincide con ella y está orientada correctamente.
  • Mantenga los accesorios y piezas (como los tornillos) alejados de los niños para evitar que los traguen accidentalmente.
  • No abra ni retire la carcasa usted mismo. Podría exponerse a tensión peligrosa u otros riesgos. Indistintamente de la causa de los daños (como un cable o conector dañado, exposición a salpicaduras, entrada de objetos extraños, exposición a la lluvia o la humedad, producto inoperativo o caída, etc.), la reparación debe ser realizada por un profesional de servicio autorizado de inmediato.
  • Antes de limpiar el producto con una gamuza seca, apáguelo y desconecte el enchufe.
  • No use nunca ácidos fuertes, alcaloides, gasolina, alcohol ni otros disolventes químicos para limpiar la superficie del producto. Utilice solamente un solvente neutro o agua limpia para limpiar.
  • El producto debe usarse a una altitud inferior a 2000 m.Español Importantes instrucciones sobre seguridad Este símbolo advierte al usuario de la presencia de tensión peligrosa no aislada en el interior de la carcasa del producto que puede tener la magnitud suficiente para constituir un riesgo de electrocución a personas. Este símbolo advierte al usuario que no desmonte la carcasa del producto, y que no existen piezas sustituibles por el usuario en su interior. Lleve el producto a un centro de servicio autorizado para su reparación. Este símbolo indica que el producto solamente ha sido diseñado para uso en interiores. Este símbolo indica que el producto es un dispositivo eléctrico de CLASE II o doble aislamiento sin necesidad de conexión a tierra. Advertencia de alimentación:

1. Coloque el producto cerca de la toma de corriente de manera que se pueda manejar fácilmente.

2. Antes del uso, asegúrese de que la tensión operativa sea idéntica a su alimentación local. Puede encontrar la tensión

operativa correcta en la placa del producto.

3. Por motivos de seguridad, desconecte el producto durante tormentas o cuando no lo vaya a usar durante un tiempo

4. En condiciones normales la alimentación puede calentarse. Mantenga una buena ventilación en la zona y tenga cuidado.

5. Placa identificadora y etiquetas de advertencias de seguridad en el chasis o la parte inferior del producto o adaptador de alimentación. Producto inalámbrico:

1. Un producto inalámbrico puede generar frecuencias de radio de onda corta e interferir con el uso normal de otros

dispositivos electrónicos o equipamiento médico. 2. Apague el producto si está prohibido. No use el producto en instalaciones médicas, aviones, gasolineras, cerca de puertas automáticas, sistemas de alarma contra incendios automáticos u otros dispositivos automatizados.

3. No use el producto cerca de marcapasos, a menos de 20 cm. Las ondas de radio pueden afectar al funcionamiento normal

del marcapasos u otros dispositivos médicos. El enchufe de la RED o el adaptador del aparato se utiliza como dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión quedará fácilmente operativo.Español Desembalaje Manual de usuario Mando a distancia Altavoz pasivo Altavoz activo Cable de alimentaciónCable de entrada de fibra óptica Nota: Las imágenes aparecen con un fin meramente ilustrativo y pueden variar del producto final. Cable de audio 3,5 mm-RCA Cable de audio RCA a RCAEspañol Ilustraciones

3. Control de volumen/selección de entrada

Girar: ajustar el volumen Pulsar: cambiar entre modos Mantener pulsado: Modo de espera: encendido Modo línea 1/línea 2/óptico/coaxial: modo de espera Modo Bluetooth (desconectado): modo de espera Modo Bluetooth (conectado): desconectar Bluetooth

4. Indicador luminoso

Rojo: Óptico Naranja: Coaxial Azul: Bluetooth Verde: Línea 1/Línea 2

5. Entrada de línea 1/2

9. Conexión a altavoz pasivo

10. Interruptor de encendido

11. Cable de alimentación

11Español Ilustración del mando a distancia Colocación y sustitución de las pilas Gire la tapa del compartimento de la pila en la dirección que indica la flecha y quítela, coloque la pila CR2025 en la posición correcta en el lugar indicado y luego cierre la tapa. ¡ADVERTENCIA!

1. No ingiera la pila; peligro de quemadura química.

2. El producto incluye una pila de botón. La ingestión de la pila puede causar lesiones o la muerte. No deje las pilas nuevas ni las usadas al alcance de los niños.

No utilice el aparato si la tapa del compartimento de la pila se ha perdido o no cierra y manténgalo fuera del alcance de los niños.

4. Acuda inmediatamente a un hospital en caso de ingerir la pila.

1. No deje el mando a distancia en lugares calurosos ni húmedos.

2. No cargue las pilas.

3. Retire las pilas cuando no vaya a utilizar el aparato durante un tiempo.

4. No exponga las pilas a la luz directa del sol ni las deje cerca del fuego o de alguna fuente de calor.

Si la batería se sustituye incorrectamente existe peligro de explosión. Sustitúyala únicamente por una de tipo igual o equivalente.

2. Encendido/ modo de espera

5. Entrada de línea 1

6. Entrada de línea 2

mantenga pulsado el botón para desconectar el Bluetooth

10. Pista anterior (Modo Bluetooth)

11. Reproducir/detener (Modo Bluetooth)

12. Pista siguiente (Modo Bluetooth)

OPT* Este tipo de conector solamente tiene una finalidad ilustrativa. Español Conexión

1. Conecte al altavoz pasivo con el cable de conexión de altavoces desde el altavoz activo.

2. Conecte el altavoz activo a la fuente de alimentación con el cable de alimentación y encienda el interruptor de

encendido, la luz LED se encenderá y los altavoces estarán listos para usar.

3. Conecte a las fuentes de audio usando el cable de audio correspondiente.

Reproductor de Blu-ray Interruptor de encendidoEspañol Guía de funcionamiento

1. Pulse el botón « LINE 1» o « LINE 2» en el mando a distancia o presione el selector «Control de volumen/selección

de entrada» en el altavoz activo para seleccionar el modo de entrada de línea 1 o 2. En el modo Línea 1, la luz verde parpadeará una vez y en el modo Línea 2 parpadeará dos veces. 2. Conecte la fuente de audio (teléfono móvil, tableta, etc.) al puerto de entrada de Línea 1 o 2 (fíjese en la combinación de colores) en el altavoz activo con un cable de audio 3,5 mm-RCA.

3. Reproduzca la música en el dispositivo conectado y ajuste el volumen al nivel que desee.

1. Pulse el botón «COAX» en el mando a distancia o presione el selector «Control de volumen/selección de entrada» en

el altavoz activo para seleccionar el modo coaxial, la luz LED se volverá naranja.

2. Conecte la fuente de audio al puerto de entrada coaxial en el altavoz activo usando un cable coaxial (cable coaxial

3. Reproduzca la música en el dispositivo conectado y ajuste el volumen al nivel que desee.

Nota: Solo las señales de audio PCM estándar (44,1KHz/48KHz/96KHz) funcionan en el modo óptico/coaxial.

1. Pulse el botón «OPT» en el mando a distancia o presione el selector «Control de volumen/selección de entrada» en

el altavoz activo para seleccionar el modo óptico, la luz LED se volverá roja.

2. Conecte la fuente de audio (decodificador, reproductor de Blu-ray, etc.) al puerto de entrada óptica en el altavoz

activo con un cable de entrada de fibra óptica.

3. Reproduzca la música en el dispositivo conectado y ajuste el volumen al nivel que desee.

Modo Línea 1/Línea 2 Modo óptico Modo coaxial COAXEspañol Función Bluetooth

1. Pulse el botón « » en el mando a distancia o presione el selector «Control de volumen/selección de entrada»

en el altavoz activo para seleccionar el modo Bluetooth, la luz LED se volverá azul.

2. Configure su dispositivo Bluetooth para buscar y seleccionar «EDIFIER R2750DB».

3. Si necesita el código PIN para conectarse, introduzca «0000».

4. Reproduzca la música en el dispositivo conectado y ajuste el volumen al nivel que desee.

5. Para desconectar el Bluetooth, pulse el botón « » en el mando a distancia o presione el selector

«Control de volumen/selección de entrada» en el altavoz activo. Nota:

1. Para disfrutar de todas las funciones Bluetooth de este producto, asegúrese de que el dispositivo móvil admite

2. La compatibilidad y la conectividad Bluetooth puede variar entre dispositivos fuente diferentes, ya que depende

de las versiones de software de los dispositivos fuente. EDIFIER R2750DBEspañol Especificaciones Potencia de salida: D/I (Agudos): 14W+14W D/I (Medios): 14W+14W D/I (Graves): 40W+40W Respuesta de frecuencia: 45Hz~20KHz Tipo de entrada: De línea 1/De línea 2/Óptica/Coaxial/Bluetooth Declaración para la UE Banda de Frecuencia: 2.402GHz ~ 2.480GHz RF Potencia de Salida:

13 dBm (EIRP) No hay restricciones de uso.No hay sonido

  • Compruebe si la luz de encendido está encendida.
  • Intente subir el volumen con el botón de control de volumen general o con el mando a distancia.
  • Asegúrese de que los cables de audio están correctamente conectados y la entrada a los altavoces está ajustada.
  • Compruebe si hay señal de salida de la fuente de audio. No se puede conectar a través de Bluetooth
  • Asegúrese de que el altavoz está conectado a la entrada Bluetooth. Si está seleccionada otra entrada de audio, no se conectará el Bluetooth. Desconéctese de cualquier dispositivo Bluetooth, para ello pulse y mantenga pulsado el selector « » en el modo Bluetooth, después, inténtelo de nuevo.
  • El alcance de transmisión de Bluetooth es de 10 metros, por favor, asegúrese de que está dentro de esa distancia.
  • Pruebe la conexión con otro dispositivo Bluetooth. El R2750DB no se enciende
  • Compruebe si el enchufe está conectado a la toma de corriente o si hay corriente. Ruido procedente de los altavoces

4. Indicador luminoso

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : EDIFIER

Modelo : R2750DB

Categoría : Vocero