PV 3 - équipements de mesure BENNING - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PV 3 BENNING au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Équipement de mesure |
| Applications | Mesure de tension, courant et puissance dans les systèmes photovoltaïques |
| Plage de mesure | Spécifique aux applications photovoltaïques |
| Précision | Précision élevée pour des mesures fiables |
| Affichage | Écran LCD pour une lecture facile des résultats |
| Alimentation | Fonctionne sur batterie rechargeable |
| Maintenance | Vérification régulière des connexions et de l'état de la batterie |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes de sécurité en vigueur pour les équipements de mesure |
| Accessoires inclus | Câbles de mesure, manuel d'utilisation |
| Garantie | Garantie limitée du fabricant |
FOIRE AUX QUESTIONS - PV 3 BENNING
Questions des utilisateurs sur PV 3 BENNING
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PV 3 - BENNING et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PV 3 de la marque BENNING.
MODE D'EMPLOI PV 3 BENNING
Mode d’emploi abrégé BENNING PV 3
1. Instructions pour l’utilisateur
Lisez le mode d’emploi détaillé complètement (voir le chapitre 6.1, dans les langues alle- mand, anglais) avant d’utiliser l’appareil BENNING PV 3. L’appareil BENNING PV 3 ne doit être utilisé que par du personnel spécialiste ayant reçu la formation correspondante. Le personnel qualifié est capable d’identifier les risques et d’éviter les dangers éventuels. Il y a un risque de blessure en cas d’un maniement incorrect ! Portez toujours des équipe- ments de protection individuelle (EPI) lors de l’exécution du contrôle.
Avertissement ! Tension électrique dangereuse ! Tenez absolument compte de toutes les consignes de sécurité !
Le raccordement au générateur photovoltaïque ne doit être effectué que conformément aux schémas de connexion contenus dans le mode d’emploi. Utilisez uniquement les câbles de mesure PV fournis ou les câbles de mesure avec des pinces crocodiles pour une connexion fiable du générateur PV.
Le générateur photovoltaïque doit être isolé de l’alimentation électrique principale (ondu- leur photovoltaïque) !
Le générateur photovoltaïque ou le string photovoltaïque ne doit pas dépasser la tension en circuit ouvert maximale de 1500 V DC ainsi que le courant de court-circuit maximal de 40 A et la puissance maximale continue de 45 kW pas dépasser (P = U x I). Un dépassement des valeurs maximales lors des mesures effectuées aux strings pho- tovoltaïques connectés en parallèle pourrait provoquer l’endommagement de l’appareil BENNING PV 3 !
Ne déconnectez aucun câble de mesure du générateur PV tant que le contrôle est en cours. La non-observation de cette consigne peut provoquer un arc électrique dangereux ou l’endommagement de l’appareil BENNING PV 3.
L’appareil BENNING PV 3 ne doit pas être éteint tant que le contrôle est en cours.
Les douilles de test PV
sont exclusivement destinées à contacter des générateurs photovoltaϊques (module PV, string PV, champ PV).
Soyez prudents si vous travaillez avec les conducteurs dénudés ou avec des lignes princi- pales. Il y a le risque d‘un électrochoc très dangereux au toucher de. Veuillez noter que les travaux au niveau d‘éléments et d‘installations conducteurs de tension sont toujours dangereux. Déjà les tensions de 30 V CA et 60 V CC peuvent être mortelles.
Assurez-vous, avant chaque mise en marche, que l’appareil et les câbles ne sont pas endommagés. N’utilisez jamais un appareil BENNING PV 3 endommagé ! Remplacez les câbles de mesure endommagés !
N’utilisez que les câbles de mesure inclus dans le contenu de l’emballage de l’appareil BENNING PV 3.01/ 2019 BENNING PV 3
Les câbles de mesure fournis sont conçus pour les systèmes 1500 V isolés de l’alimenta- tion électrique principale (onduleur photovoltaïque). Portez toujours des équipements de protection individuelle (EPI) lorsque vous connectez et déconnectez des câbles de mesure.
N’utilisez l’appareil BENNING PV 3 que conformément à l’utilisation prévue spécifiée dans la présente documentation. La non-observation de cette consigne peut affecter la fonction de protection de l’appareil BENNING PV 3.
L’appareil BENNING PV 3 n’est conçu qu’afin d’effectuer des mesures dans un environne- ment sec.
Avant d’ouvrir le compartiment à piles, tous les câbles de mesure doivent être enlevés ! Danger électrique ! Avant la mise en service, le compartiment à piles doit être correctement fermé.
N’utilisez pas d’objets pointus pour enlever les piles rechargeables de l’appareil BENNING PV 3. Les piles endommagées peuvent fuir et augmentent le risque d’incendie.
Avant la première utilisation et avant chaque utilisation, chargez complètement les piles rechargeables. N’utilisez que des piles rechargeables 3,7 V 18650 lithium-ion (accumula- teurs) en version protégée. Les piles lithium-ion 18650 non protégées augmentent le risque de fuite et d’endommagement de l’appareil BENNING PV 3.
Les composants suivants font partie de la fourniture du BENNING PV 3 :
3.2 deux câbles de mesure avec pointe d’essai (L = 1,2 m) (rouge/noir)
y compris deux pinces crocodiles (rouge/noir) (réf. 10208356)
3.3 deux câbles de mesure PV pour connecteur MC4 (L = 2,0 m) (rouge/noir), (réf. 10208355)
3.4 trois piles rechargeables 3,7 V 18650 lithium-ion (accumulateurs, version protégée), (réf.
3.5 un chargeur (réf. 10208360)
3.6 un câble de raccordement USB (connecteur type A sur connecteur type B), (réf. 10008312)
3.7 un mode d’emploi abrégé
3.8 un certificat d’étalonnage01/ 2019
4.1 Appareil de mesure d’ensoleillement et de température BENNING SUN 2 pour mesurer l’ensoleil-
lement (W/m²), la température du module PV et la température ambiante. (réf. 050420)
4.2 Capteur de température à ventouse pour l’appareil BENNING SUN 2, pour une fixation sur l’arrière
du module photovoltaïque (réf. 050424).
4.3 Support de module PV pour BENNING SUN 2 pour une fixation sûre sur le module PV (réf.
4.4 Plaquettes d’essai « next test », 300 pièces (réf. 756212)
indicateur numérique
compartiment à piles
5.1 Mise en marche/en arrêt de l’appareil
Maintenez les touches appuyées pendant deux secondes afin d’allumer
5.2 Fonctions des touches
Touche Appuyez une fois Maintenez appuyée
Mise en marche/en arrêt de l’appareil Enregistrer (« Store ») : enregistrer les valeurs mesurées Prochain emplacement mémoire en mode « RECALL » Appeler (« Recall ») : appeler les valeurs mesurées Dernier emplacement mémoire en mode « RECALL »
Supprimer la mémoire de valeurs mesurées (complètement) Transmettre la mémoire des valeurs de mesure au port USB Lancer la mesure
5.3 Couplage à l’appareil BENNING SUN 2 (optionnel)
OFF Enlevez tous les appareils électroniques à proximité. Eteignez les appareils BENNING PV 3 et BENNING SUN 2.
Maintenez appuyées les deux touches de l’appareil BENNING SUN 2.
Maintenez appuyées en même temps les touches
l’appareil BENNING PV 3. Le BENNING SUN 2 envoie un signal de couplage avec le numéro de série individuel de l’appareil. L’appareil BENNING PV 3 enregistre le signal pour une liaison radio future et signale le couplage réussi en émettant un signal acoustique et en affichant « connected ». Le processus de couplage ne prend que quelques secondes. Le symbole « W/m
» est affiché sur l’afficheur à cristaux liquides
Afin d’activer/de désactiver la transmission radio, maintenez appuyée la touche de de l’appareil BENNING SUN 2 et appuyez sur la touche en même temps. La transmission radio activée est indiquée au moyen d’un triangle clignotant au-dessus de la touche de . Remarque : L’arrêt automatique (« APO ») est désactivé.
5.5 Mesure sur le générateur PV
1. Connectez l’appareil BENNING PV 3 au
générateur photovoltaïque au moyen des câbles de mesure fournis.
2. La tension en circuit ouvert PV est mesurée
automatiquement lorsque la tension continue (DC) est appliquée.
3. Si la polarité de la tension continue est inver-
sée, l’affichage de polarité clignote et le sym- bole « » est affiché
4. Dès qu’une tension de > 30 V est appliquée,
le symbole d’avertissement (Attention, ten- sion dangereuse !)
5. Appuyez sur la touche
afin de lancer la mesure automatique.
6. Les valeurs mesurées sont affichées sur
pendant 20 secondes environ ou jusqu’à ce qu’une touche soit appuyée. Remarque : Si la polarité de la tension continue appliquée est inversée ou hors de la plage de mesure (< 5 V ou > 1500 V), la mesure est bloquée.
5.6 Enregistrer les valeurs mesurées
Appuyez sur la touche
afin d’enregistrer les valeurs mesu- rées affichées au prochain emplacement de mémoire dispo- nible. L’appareil BENNING PV 3 peut enregistrer jusqu’à 999 affichages. L’enregistrement réussi est confirmé en affichant le symbole « STORE ». S’il n’y a plus d’emplacement de mémoire disponible, un signal acoustique est émis.01/ 2019 BENNING PV 3
5.7 Lecture de la mémoire de valeurs mesurées au moyen de l’interface USB
Installez une seule fois le pilote matériel et le logiciel « BENNING Solar Datalogger » sur votre PC. La version la plus récente est disponible par téléchargement gratuit sur la page produit de l’appareil BENNING PV 3. http://tms.benning.de/pv3 PV 3 SpeichernStoreAufrufenRecallSendenTransmitMax.1500 V DC40 A DC45 kWON/OFFpress 2 sec. Vor dem Öffnen sind alle Messleitungen zu entfernen! Remove all connections before opening!5 NULL Connectez l’appareil BENNING PV 3 au PC en utilisant le câble USB. Le pilote matériel s’installe automatiquement sur un port COM libre. Lancez le logiciel « BENNING Solar Datalogger » sur votre PC et sélectionnez le port COM utilisé. Pour plus d’informations, voir la fonction d’aide intégrée. Appuyez sur la touche
de l’appareil BENNING PV 3 et maintenez-la appuyée pendant quelques secondes jusqu’à ce que le téléchargement commence. L’enregistrement des valeurs mesurées s’effectue de manière préréglée en tant que fichier CSV. Ouvrez le fichier au moyen d’un logiciel tableur (p. ex. MS Excel
6. Informations en ligne
6.1 Mode d’emploi et informations complémentaires
Pour télécharger le mode d’emploi détaillé et de plus amples informations, veuillez consulter la page pro- duit de l’appareil BENNING PV 3 : http://tms.benning.de/pv3
6.2 Logiciel PC « BENNING SOLAR Datalogger »
Pour télécharger le logiciel PC « BENNING SOLAR Datalogger », veuillez consulter la page produit de l’appareil BENNING PV 3 : http://tms.benning.de/pv3
7. Étalonnage et assistance
Benning garantie la conformité aux spécifications techniques et indications de précision figurant dans ce mode d’emploi pendant la première année à partir de la date de livraison. Pour conserver la précision spécifiée des résultats de mesure, il faut faire étalonner régulièrement l’appa- reil par notre service clients. Nous conseillons de respecter un intervalle d’étalonnage d’un an. Envoyez, pour cela, l’appareil à l’adresse suivante: BENNING Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG Service Center Robert-Bosch-Str. 20 D – 46397 Bocholt Assistance technique/Helpdesk : Tél.: +49 2871 93-555 Fax: +49 2871 93-417 E-mail: helpdesk@benning.de Service commercial : Tél.: +49 2871 93-111 Fax: +49 2871 93-429 E-mail: duspol@benning.de www.benning.de01/ 2019 BENNING PV 3
Notice Facile