Taste Classic M80 Inox CE4483 - Machine à café SOLAC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Taste Classic M80 Inox CE4483 SOLAC au format PDF.
| Type de machine | Machine à café filtre |
| Capacité | 1,25 litre |
| Puissance | 900 W |
| Matériau | Inox |
| Système anti-goutte | Oui |
| Filtre | Filtre permanent |
| Indicateur de niveau d'eau | Oui |
| Arrêt automatique | Oui |
| Dimensions | 30 x 20 x 25 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Utilisation | Facile à utiliser avec un bouton marche/arrêt |
| Entretien | Nettoyage facile grâce à des pièces amovibles |
| Consommation énergétique | Classe énergétique non spécifiée |
| Garantie | 2 ans |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - Taste Classic M80 Inox CE4483 SOLAC
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Taste Classic M80 Inox CE4483 - SOLAC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Taste Classic M80 Inox CE4483 de la marque SOLAC.
MODE D'EMPLOI Taste Classic M80 Inox CE4483 SOLAC
REMARQUES AVANT UTILISATION: Veillez à retirer l’intégralité du matériau d’em- ballage du produit. Avant la première utilisation, il est fortement recommandé de l’utiliser uniquement avec de l’eau. Avant la première utilisation, laver les parties en contact avec les aliments comme indiqué à la section nettoyage. Avant de mettre en marche la machine, vériez que les boutons (F,G) ne soient pas actifs, et que la commande régulatrice de vapeur (R) soit en position fermée.
Cette simple opération assure une distribution optimale et doit être réalisée : Lors de la première mise en marche ; Lorsque l’appareil ne s’utilise pas durant une longue période (1 ou 2 semaines) Après avoir fait de la vapeur Lorsque le réservoir sera vide. Remplir le réservoir en respectant le niveau MAX Brancher l’appareil au secteur. Placer l’interrupteur d’allumage/arrêt (F) sur la position d’allumage. Le voyant lumineux D s’al- lumera Pour cette opération, il n’est pas nécessaire d’attendre que la machine se chauffe. Sans mettre le porte-ltre, (ou avec le porte-l- tre mais sans café), placez un récipient du tube à vapeur (I) Ouvrez la commande de la vapeur(R) , en tour- nant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre Placez l’interrupteur café/eau (G) sur la position 1 de marche De l’eau sortira du tube de vapeur. Attendre qu’il sorte environ une tasse. Pour terminer, remettez l’interrupteur café/eau sur la position d’arrêt et fermez la commande régulatrice de la vapeur (R) en tournant dans le sens de aiguilles d’une montre L’opération d’amorçage est terminée. REMPLISSAGE D’EAU : Il est indispensable de remplir d’eau le réservoir avant de mettre en marche l’appareil. Retirer le réservoir d’eau. Ouvrir le couvercle. FR (Traduit des instructions originales) Libro 1.indb 11 Libro 1.indb 11 7/3/22 11:12 7/3/22 11:12 Downloaded by: pd-oliana on 12-08-2022 13:13 CESTRemplir le réservoir avec une quantité d’eau froid respectant le niveau MAX et MIN Fermer le couvercle. Remettre le réservoir dans son logement, en s’assurant de bien le xer.
Retirer le porte ltres. Monter le ltre pour café moulu choisi (L ou M) sur le porte ltres. Nous recommandons d’utiliser du café de torré- faction naturelle. L’usage du café torréé risque d’affecter le bon fonctionnement de la machine Remplir de café moulu le ltre extractible (il faut mettre 6-7g de café moulu par tasse de café à préparer). Si vous souhaitez faire 1 café, utilisez le ltre pour 1 café et remplissez-le (1 cuillère), pren- ez la capacité de la cuillère de dosage comme mesure pour un café. Pour 2 cafés, utilisez le ltre pour 2 cafés et mettez-y 2 cuillères. Puis, presser légèrement le café moulu à l’aide de la partie postérieure de la cuillère. Accoupler de nouveau le porte-ltre à l’appareil. Placer le porte-ltre sur l’ensemble en l’intro- duisant depuis le bas du bloc et en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une mon- tre jusqu’à sa position de blocage UTILISATION : Avant de mettre en marche la machine, vériez que les boutons (F,G) ne soient pas actifs, et que la commande régulatrice de vapeur (R) soit en position fermée. Brancher l’appareil au secteur. Mettre l’appareil en marche en actionnant l’in- terrupteur marche/arrêt F Le voyant lumineux D s’allumera. Attendre que le voyant E s’allume, cela indique que la température idéale est atteinte Placer une ou deux tasses préchauffées sous la/les buses du porte-ltre. .Mettre l’interrupteur de café (G) sur la position marche. La sortie d’infusion de café débutera. Lorsque vous avez obtenu la quantité souhaitée de café expresso (court ou long), remettre l’in- terrupteur sur la position d’arrêt 0 Lorsque le café nira de couler, attendre quelques secondes avant de retirer les tasses de café. Extraire le porte-ltre et vider le marc de café. Laver le porte-ltre à l’eau du robinet et sécher. Vérier que le ltre amovible soit correctement placé dans le porte-ltre.2 Accoupler de nouveau le porte-ltre à l’appareil. OBTENTION D’EAU CHAUDE : Mettre en marche l’appareil, en appuyant sur la commande (F) Le voyant lumineux de chauffage (D) s’al- lumera en indiquant que l’eau est en train de se chauffer. Attendre que le voyant lumineux (E) s’allume également. Ce qui nous indique que l’eau a at- teint la température adéquate. Placer un récipient sous le vaporisateur. Ouvrir le régulateur de vapeur (R), en tournant vers la gauche, dans le sens contraire des ai- guilles d’une montre Appuyer sur le bouton sortie de café (G) , d’ac- tionnement de la pompe L’eau chaude commencera à sortir par le vapor- isateur. Une fois la quantité d’eau chaude souhaitée obtenue, appuyer de nouveau sur le bouton de sortie de café (G), ce qui arrêtera la pompe Fermer la commande (R) en la tournant vers la droite dans le sens des aiguilles d’une montre OBTENTION DE VAPEUR : La vapeur sert à mousser le lait pour le cappuc- cino, cette fonction sert également à chauffer d’autres liquides. Mettre l’appareil en marche en actionnant l’in- terrupteur marche/arrêt. Attendre que le voyant lumineux de sortie de café (G) s’allume, cela indique que l’appareil a atteint la température idéale pour le café Pour la vapeur, appuyer sur le bouton de chauffage vapeur (H) et l’appareil continuera de chauffer jusqu’à atteindre la température vapeur. Le voyant lumineux (E) s’allumera lorsque cette température nécessaire pour l’obtention de va- peur sera atteinte Placer un récipient sous le tube à vapeur. Ouvrir la commande de vapeur en tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une mon- tre La vapeur commencera à sortir. Lorsque la vapeur est sufsante, fermer la com- mande et retirer le récipient. Libro 1.indb 12 Libro 1.indb 12 7/3/22 11:12 7/3/22 11:12 Downloaded by: pd-oliana on 12-08-2022 13:13 CESTFONCTION AUTO-DÉCONNEXION : Les machines SOLAC sont conçues pour écon- omiser de l’énergie Pour cela, quelques minutes après la dernière opération réalisée, l’appareil s’éteint automa- tiquement Pour revenir au fonctionnement normal, il faudra simplement déconnecter-connecter le bouton marche (F) APRÈS UTILISATION DE L’APPAREIL : Arrêter l’appareil en mettant le bouton marche/ arrêt sur la position déconnexion Débrancher l’appareil de la prise secteur. Retirer l’eau du réservoir. Nettoyer l’appareil. NETTOYAGE
A. NETTOYAGE DE BASE
Débrancher l’appareil du secteur et attendre son refroidissement complet avant de le net- toyer. Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide im- prégné de quelques gouttes de détergent et le laisser sécher. - Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH acide ou basique tels que l’eau de javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil. - Ne pas laisser pénétrer d’eau ni aucun au- tre liquide par les ouvertures d’aération an d’éviter d’endommager les parties intérieures de l’appareil. Aucune des parties de cet appareil n’est adaptée à un nettoyage au lave-vaisselle. Avant son montage et stockage, veiller à bien sécher toute les pièces.
B. NETTOYAGE DU VAPORISATEUR
ATTENTION: Toutes les pièces du vaporisateur peuvent être très chaudes. Il est conseillé de nettoyer le tube vaporisateur après avoir fait de la vapeur an d’éliminer les dépôts de saleté, et avant d’éteindre la machine Pour cela, retirez la poignée du vaporisateur, Mettez un verre avec un peu d’eau sous le tube et plongez le tube dans l’eau. Laissez sortir l’eau chaude par le tube en suiv- ant les instructions « Obtention d’eau chaude » Utilisez un chiffon pour sécher le tube et remet- tez la poignée. Si aucune vapeur ne sort du tube, cela peut être dû à du lait sec qui bouche la sortie. Dans ce cas, en faisant attention, utilisez une aiguille pour déboucher l’extrémité du vaporisateur. Une fois propre, rincez avec de l’eau du robinet et remontez-le. Vaporisez de nouveau
TRAITEMENT DES INCRUSTATIONS DE
TARTRE : Pour un parfait fonctionnement de l’appareil, celui-ci doit être libre de toute incrustation de calcaire ou magnésium résultant de l’utilisation d’eau trop dure. Pour éviter ce type de problème, il est recom- mandé d’utiliser des eaux faibles en minéraux calcaires ou en magnésium. Dans tous les cas, s’il n’est pas possible d’uti- liser le type d’eau recommandé antérieurement, vous devrez procéder régulièrement à un détar- trage de l’appareil, à la fréquence suivante: Toutes les 6 semaines si l’eau est «très dure». Toutes les 12 semaines si l’eau est «dure». Pour cela, nous vous recommandons le produit spécique en vente dans les magasins spécial- isés et services techniques autorisés. Les solutions maison, comme l’utilisation de vinaigre, pour les traitements de détartrage de l’appareil, ne sont pas recommandées. Libro 1.indb 13 Libro 1.indb 13 7/3/22 11:12 7/3/22 11:12 Downloaded by: pd-oliana on 12-08-2022 13:13 CESTANOMALIES En présence de toute anomalie, se référer au tableau suivant : Anomalie Cause possible Solution De l’eau sort par le côté du porte-l- tre -Le porte-ltre n’est pas placé correctement. - Le bord du ltre est couvert de café. - Le groupe de distribution est sale. -Voir paragraphe « obtention du café » -Nettoyer le ltre autour du bord et nettoyer le groupe de distribution de café. - Nettoyer avec un chiffon humide. Le café ne sort pas -Il n’y a pas d’eau - Le réservoir d’eau n’est pas correctement installé. - Les orices du ltre sont obstrués, le café a été moulu trop n ou a été trop pressé -Remplir le réservoir d’eau. Vérier que le réservoir soit correctement placé, en appuyant sur sa partie supérieure -Vider le ltre et le nettoyer avec de l’eau. Net- toyer le groupe de distribution avec un chiffon humide. Remplissez de nouveau le ltre et exercer une légère pression. Le café sort lentement ou goutte à goutte - Le café a été trop moulu ou trop pressé. -Veillez à ce que la taille du grain soit la cor- recte et que le café ne soit pas trop pressé. Le café sort sans crème -Le café utilisé est périmé ou a séché. Le café n’a pas été sufsam- ment pressé. - Le grain de café est trop gros. -Utiliser un café frais et une fois ouvert, le con- server dans une boîte hermétique. - Presser fermement le café. - Moudre le grain plus n. Le café sort trop rapide- ment. -Le café a été moulu trop gros. Il n’y a pas assez de café dans le ltre. - Le café n’a pas été sufsam- ment pressé. -Moudre le grain plus n. -Veillez à mettre la quantité correcte de café dans le ltre. - Presser plus le café La vapeur ne sort pas par le tube vaporisateur -Le tube est bouché -Nettoyer le tube vaporisateur avec un chiffon humide pour extraire les possibles restes de lait ayant séchés et déboucher les orices à l’aide d’une aiguille. Appuyer sur l’interrupteur correspondant et extraire la vapeur jusqu’à ce qu’elle sorte avec force et de manière continue. Libro 1.indb 14 Libro 1.indb 14 7/3/22 11:12 7/3/22 11:12 Downloaded by: pd-oliana on 12-08-2022 13:13 CESTUTILIZAÇÃO E CUIDADOS Não utilize o aparelho se os acessórios não es- tiverem devidamente montados. Não coloque o aparelho em funcionamento sem água. Não utilize o aparelho se o dispositivo de ligar/ desligar não funcionar. Não mova o aparelho enquanto estiver em fun- cionamento. Respeite os níveis MÁXIMO e MÍNIMO. Desligue o aparelho da corrente elétrica quan- do não estiver a ser utilizado e antes de iniciar qualquer operação de limpeza. Desligue o aparelho da corrente elétrica antes de encher o depósito de água. Este aparelho não está destinado a pessoas (incluindo crianças) que apresentem capaci- dades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento Não guarde o aparelho se ainda estiver quente. Utilize o aparelho apenas com água. Recomendase o uso de água mineral engarra- fada própria para consumo humano. Nunca deixe o aparelho ligado sem vigilância. Além disso, poupará energia e prolongará a vida do aparelho. Não retire o portaltros enquanto estiver a fazer café, já que nesse momento este encontrase sob pressão. DESCRIÇÃO A Tampa depósito B Depósito de água C Superfície para aquecer as chávenas D Indicador luminoso de funcionamento E Indicador luminoso de aquecimento F Botão de Ligar/Desligar G Botão de saída de café/saída de água H Botão de aquecimento de vapor I Tubo de saída de vapor J Portaltros K Colher doseadora L Filtro para café moído (1 chávena) M Filtro para café moído (2 chávenas) N Cabo de alimentação O Bandeja recolhegotas P Grelha da bandeja R Regulador de vapor
Notice Facile