TCST 10 - Tuyau d'arrosage TOP CRAFT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TCST 10 TOP CRAFT au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Tuyau d'arrosage de 10 mètres, diamètre 1/2 pouce, matériau PVC renforcé |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour l'arrosage de jardins, pelouses et plantes en pot |
| Maintenance et réparation | Rincer à l'eau claire après utilisation, éviter l'exposition prolongée au soleil |
| Sécurité | Ne pas utiliser avec des produits chimiques agressifs, vérifier les raccords avant utilisation |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des accessoires de jardinage, léger et flexible |
FOIRE AUX QUESTIONS - TCST 10 TOP CRAFT
Questions des utilisateurs sur TCST 10 TOP CRAFT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tuyau d'arrosage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TCST 10 - TOP CRAFT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TCST 10 de la marque TOP CRAFT.
MODE D'EMPLOI TCST 10 TOP CRAFT
2. Description de l’appareil et volume de livraison ..............................................12
7. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange .....................14
Avertissement - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de l’appareil peuvent entraîner une perte de la vue. Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres maté- riaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée. Ne travaillez pas sur du matériau contenant de l’amiante ! TCST_10_EX_NL_BE_SPK7.indb 11TCST_10_EX_NL_BE_SPK7.indb 11 02.03.15 09:4102.03.15 09:41F
Attention ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécu- rité afi n d’éviter des blessures et dom- mages. Veuillez donc lire attentivement ce mode d’emploi/ces consignes de sé- curité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l’appareil doit être re- mis à d’autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité.
1. Consignes de sécurité
Avertissement ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-res- pect des consignes de sécurité et ins- tructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des bles- sures graves. Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure. Protégez-vous et votre environnement contre les risques d’accidents en pre- nant des mesures adéquates de pré- caution.
Après l’utilisation, arrêtez l’air com- primé et décompressez le tuyau, il est ensuite plus facile de l’enrouler.
L’appareil doit être exploité unique- ment à une température ambiante située entre +5 °C et +40 °C. Le tuyau ne doit pas être exposé di- rectement au rayonnement solaire, cela peut sinon entraîner son en- dommagement.
N’exposez pas l’appareil à la pluie. N’utilisez jamais l’appareil dans un environnement humide ou mouillé.
Après l’utilisation, il convient de dé- brancher le tuyau de l’enrouleur de tuyau du compresseur.
Protégez le tuyau de l’huile, de la chaleur et des arêtes acérées.
Si vous n’avez pas besoin de l’en- rouleur de tuyau, le tuyau devrait toujours rester enroulé !
2. Description de l’appareil et
3. Enrouleur de câble
4. Équerre de montage
5. Œillet de suspension
6. Stoppeur de tuyau
2.2 Volume de livraison
Ouvrez l’emballage et prenez l’ap- pareil en le sortant avec précaution de l’emballage.
Retirez le matériel d’emballage tout comme les sécurités d’emballage et de transport (s’il y en a).
Vérifiez si la livraison est bien com- plète.
Contrôlez si l’appareil et ses acces- soires ne sont pas endommagés par le transport.
Attention ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Il est inter- dit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s’étouf- fer !
Enrouleur de tuyau à air comprimé
Mode d’emploi d’origine
3. Utilisation conforme à
l’aff ectation L’enrouleur de tuyau à air comprimé convient pour augmenter le rayon d’ac- tion de votre compresseur. La machine doit exclusivement être em- ployée conformément à son aff ectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute res- ponsabilité et l’opérateur/l’exploitant est responsable. Veillez au fait que nos appareils, confor- mément à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, indus- triel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l’appareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.
4. Données techniques
Pression max. admissible : .........12 bar Longueur de tuyau : ................ 10 + 3 m Poids : ..................................... env. 3 kg
5. Avant la mise en service
Fig. 2 : L’enrouleur de câble peut être aussi bien accroché à l’œillet (5) que fi xé avec l’équerre de montage (4) à un mur ou un plafond.
Raccord Tuyau (1) pour le raccordement au compresseur. Tuyau (2) pour le raccordement à l’outil d’air comprimé. Dérouler Déroulez le tuyau (2) de l’enrouleur de tuyau (3) à la longueur souhaitée. Le blocage de la longueur de tuyau s’active automatiquement lorsque vous lâchez le tuyau (2) au moment où l’ap- pareil émet un bruit de grincement. Enrouler Le blocage se débloque par une lé- gère traction sur le tuyau (2). Enroulez ensuite régulièrement le tuyau (2) sur l’enrouleur de tuyau. Attention ! Le blocage émet un bruit de grincement lors de l’enroulement et du déroulement. TCST_10_EX_NL_BE_SPK7.indb 13TCST_10_EX_NL_BE_SPK7.indb 13 02.03.15 09:4102.03.15 09:41F
commande de pièces de rechange Avertissement ! Débranchez l’appareil du réseau d’air comprimé avant d’eff ectuer les travaux de maintenance et de nettoyage. Nettoyage
Maintenez les dispositifs de pro- tection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l’appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l’air com- primé à basse pression.
Nous recommandons de nettoyer l’appareil directement après chaque utilisation.
Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez aucun pro- duit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l’appareil. Veillez à ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de l’appareil. Maintenance Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin de maintenance. Commande de pièces de rechange : Pour les commandes de pièces de re- change, veuillez indiquer les références suivantes:
No. d’article de l’appareil
No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.isc-gmbh.info
Entreposez l’appareil et ses acces- soires dans un endroit sombre, sec et à l’abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stoc- kage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l’outil électrique dans l’emballage d’origine.
9. Mise au rebut et recyclage
L‘appareil se trouve dans un emballage permettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être ré- utilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les ap- pareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglementation, l‘appareil doit être déposé dans un centre de collecte ap- proprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous rensei- gner auprès de l‘administration de votre commune. TCST_10_EX_NL_BE_SPK7.indb 14TCST_10_EX_NL_BE_SPK7.indb 14 02.03.15 09:4102.03.15 09:41F
Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’ac- cord explicite de l’ISC GmbH obtenu. Sous réserve de modifi cations techniques TCST_10_EX_NL_BE_SPK7.indb 15TCST_10_EX_NL_BE_SPK7.indb 15 02.03.15 09:4102.03.15 09:41F
Nous fournissons une garantie de 3 ans pour l’appareil décrit dans le mode d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 3 ans commence avec la transmission du risque ou la prise en charge de l’appareil par le client. La condition de base pour le faire valoir de la garantie est un entretien en bonne et due forme, conformément au mode d’emploi, tout comme une utilisation de notre appareil selon l’application prévue. Vous conservez bien entendu les droits de garantie légaux pendant ces 3 ans. La garantie est valable pour l’ensemble de la République Fédérale d’Allemagne ou des pays respectifs du partenaire commercial principal en complément des prescriptions légales locales. Veuillez noter l’interlocuteur du service après-vente compétent pour votre région ou l’adresse mentionnée ci-dessous. Service Aldi Voor de Blanken 21 NL-7963 RP Ruinen Tel. nederlandstalig: +32 (0)78 151085 Tel. francophone: +32 (0)78 151084 (+32) (0)78 054014 service@einhell.be TCST_10_EX_NL_BE_SPK7.indb 16TCST_10_EX_NL_BE_SPK7.indb 16 02.03.15 09:4102.03.15 09:41NL
Notice Facile