TCPG 2800 - Générateur TOP CRAFT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TCPG 2800 TOP CRAFT au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de générateur | Générateur à essence |
| Puissance maximale | 2800 W |
| Puissance nominale | 2500 W |
| Capacité du réservoir | 15 litres |
| Autonomie | Environ 12 heures à 50% de charge |
| Poids | 45 kg |
| Dimensions | 60 x 45 x 45 cm |
| Niveau sonore | 65 dB à pleine charge |
| Utilisation recommandée | Camping, travaux de bricolage, secours en cas de coupure de courant |
| Entretien | Vérifier l'huile et le filtre à air régulièrement, nettoyer le réservoir de carburant |
| Mesures de sécurité | Utiliser dans un espace bien ventilé, ne pas surcharger le générateur |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - TCPG 2800 TOP CRAFT
Questions des utilisateurs sur TCPG 2800 TOP CRAFT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Générateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TCPG 2800 - TOP CRAFT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TCPG 2800 de la marque TOP CRAFT.
MODE D'EMPLOI TCPG 2800 TOP CRAFT
2. Description de l’appareil et volume de livraison ..............................................21
7. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange .....................25
Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécu- rité afi n d’éviter des blessures et dom- mages. Veuillez donc lire attentivement ce mode d’emploi/ces consignes de sé- curité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l’appareil doit être re- mis à d’autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité. Ce mode d’emploi peut être téléchargé également au format PDF sur internet à l’adresse www.isc-gmbh.info.
1. Consignes de sécurité
Danger ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-res- pect des consignes de sécurité et ins- tructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des bles- sures graves. Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.
Aucune modification ne doit être entreprise sur le générateur de courant.
Seules les pièces d’origine doivent être employées pour la mainte- nance et les accessoires.
Attention : danger d’empoisonne- ment, les gaz d’échappement ne doivent pas être respirés.
Il faut éloigner les enfants du géné- rateur de courant. Attention : risque de brûlure, ne touchez pas le système de gaz d’échappement, ni le groupe d’en- traînement
Utilisez un casque anti-bruit, lorsque vous vous trouvez à proxi- mité de l’appareil.
Attention : L’essence et les vapeurs d’essence sont très inflammables et explosives.
Ne faites jamais fonctionner le gé- nérateur de courant dans un endroit non aéré. Lors du fonctionnement dans un endroit bien aéré, les gaz d’échappement doivent être direc- tement évacués dehors en passant par un tuyau d’échappement.
Attention: même lors du fonction- nement avec un tuyau d’échap- pement, des gaz d’échappement toxiques peuvent s’échapper. à cause du risque d’incendie, le tuyau d’échappement ne doit jamais être dirigé sur des matières combus- tibles.
Danger d’explosion : ne mettez pas le générateur de courant en circuit dans un endroit comprenant des substances très inflammables.
Le régime préréglé par le fabricant ne doit pas être modifié. Le généra- teur de courant ou les appareils rac- cordés peuvent être endommagés.
Pendant le transport, il faut s’assu- rer que le générateur de courant ne glisse ni ne se renverse pas.
Positionnez le générateur à une distance de 1m au minimum des bâtiments ou appareils raccordés. TCPG_2800_EX_BE_SPK7.indb 19TCPG_2800_EX_BE_SPK7.indb 19 17.05.16 09:2717.05.16 09:27F
Donnez une place sûre et plane au générateur de courant. Il est interdit de le tourner, de le renverser ou même de le changer de place pen- dant le fonctionnement !
Mettez toujours le moteur hors cir- cuit pour le transporter ou remplir le réservoir.
Veillez à ne pas renverser de car- burant sur le moteur ou l’échappe- ment pendant le remplissage.
N’exploitez pas le générateur de courant lorsqu’il pleut ou qu’il neige.
Ne touchez jamais le générateur de courant avec les mains mouillées
Protégez-vous contre les risques liés à l’électricité. Utilisez en plein air seulement des rallonges ad- mises pour cela et dûment caracté- risées (H07RN).
Si vous utilisez des rallonges de câbles, la lon gueur totale pour 1,5 mm
ne doit pas dépasser 50 m, pour 2,5 mm
Il ne faut modifier en aucun cas les réglages de moteur et de généra- teur.
Les travaux de réparations et de réglage doivent exclusivement être effectués par un personnel spéciali- sé dûment autorisé.
Ne pas ravitailler ni vidanger à proximité de lumière sans protec- tion, de feu ou d’étincelles. Ne pas fumer !
Ne toucher aucune pièce déplacée mécaniquement ou chaude. Ne retirer aucun recouvrement de pro- tection.
Les appareils ne doivent pas être soumis à l’humidité et la poussière. Température ambiante admise -10 à +40°, altitude max. 1000 m, humi- dité de l’air rel. : 90 % (ne conden- sant pas)
Ce générateur est entraîné par un moteur à combustion qui génère de la chaleur dans la zone du pot d’échappement (côté opposé à celui de la prise) et de sa sortie. Evitez de vous tenir à proximité de ces surfaces à cause du risque de brûlures.
Les niveaux d’émission sont repré- sentés dans les caractéristiques techniques sous les valeurs don- nées des niveaux acoustiques (L
et de pression acoustique (L
) et ne sont pas nécessairement des niveaux de travail sûrs. Etant donné qu’il existe un lien entre les niveaux d’émission et d’immission, celui-ci ne peut être mis à contribution de façon fiable pour la disposition de mesures de précautions éventuel- lement nécessaires et supplémen- taires.
Les facteurs qui influencent le ni- veau d’immission actuel de la main d’oeuvre comprennent les proprié- tés de l’espace de travail, d’autres sources de bruit, etc., comme par ex. le nombre de machines et d’autres processus limitrophes et la période pendant laquelle un(e) opérateur/ opératrice est soumis(e) au bruit. Le niveau d’immission admissible peut également varier de pays à pays. Cette information permettra toutefois à l’exploitant de la machine de mieux évaluer les risques et dangers. TCPG_2800_EX_BE_SPK7.indb 20TCPG_2800_EX_BE_SPK7.indb 20 17.05.16 09:2717.05.16 09:27F
Explication des plaques signalé- tiques situées sur l’appareil (fi gure 15)
1. Danger ! Lisez le mode d’emploi.
3. Danger ! Mettez le moteur hors
circuit pendant que vous refaites le plein.
4. Danger ! N’utilisez pas l’appareil
dans des endroits fermés.
5. Danger ! Ce symbole signale que
les gaz d’échappement du généra- teur de courant sont toxiques.
2. Description de l’appareil et
(fi g. 1-5) 1 Jauge de carburant 2 Couvercle du réservoir 3 2 prises de courant x 230 V~ 4 Raccordement de mise à la terre 5 Protection anti-surcharge 6 Voltmètre 7 Vis de remplissage d’huile 8 Vis de purge d’huile 9 Dispositif de sécurité en cas de manque d’huile 10 Interrupteur Marche/Arrêt 11 Levier étrangleur 12 Dispositif de démarrage réversible 13 Robinet d’essence 14 Roues 15 Essieu 16 Pied d’appui 17 Support de guidon 18 Guidon 19 Vis M8x40 20 Vis M8x16 21 Rondelles pour roues 22 Goupilles de sécurité pour roues 23 Ecrous M8
2.2 Volume de livraison
Ouvrez l’emballage et prenez l’ap- pareil en le sortant avec précaution de l’emballage.
Retirez le matériel d’emballage tout comme les sécurités d’emballage et de transport (s’il y en a).
Vérifiez si la livraison est bien com- plète.
Contrôlez si l’appareil et ses acces- soires ne sont pas endommagés par le transport.
Conservez l’emballage autant que possible jusqu’à la fin de la période de garantie. Attention ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Il est inter- dit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s’étouf- fer !
Mode d’emploi d’origine
3. Utilisation conforme à
l’aff ectation Cet appareil convient à toutes les applications prévues pour un fonction- nement avec une source de tension al- ternative de 230 V. Veuillez absolument respecter les limites indiquées dans les consignes de sécurité. Le but de ce générateur est l’entraînement d’outils électriques et l’alimentation électrique de sources d’éclairage. TCPG_2800_EX_BE_SPK7.indb 21TCPG_2800_EX_BE_SPK7.indb 21 17.05.16 09:2717.05.16 09:27F
Vérifi ez bien l’aptitude des appareils ménagers conformément aux indica- tions du producteur. En cas de doute, adressez-vous à un distributeur profes- sionnel dûment autorisé pour l’appareil en question. La machine doit exclusivement être em- ployée conformément à son aff ectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabi- lité et l’opérateur/l’exploitant est respon- sable. Veillez au fait que nos appareils, confor- mément à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un en- vironnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute respon- sabilité si l’appareil est utilisé profes- sionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.
4. Données techniques
Générateur : ......................... synchrone Type de protection : ....................IP23 M Puissance continue
max (S2 2 min) : ........................2800 W Tension assignée U nenn : ......2 x 230 V~ Courant nominal I nenn : ................... 10 A Fréquence F nenn : ......................... 50 Hz Type de construction du moteur d’entraînement : 4 temps refroidi par air Cylindrée : ...............................208 cm³ Puissance maxi : ..........4,1 KW / 5,6 CV Carburant : ............................................ ............... essence sans plomb normale Contenance du réservoir : .............. 15 l Huile moteur : .......... env. 0,6 l (15W40) Consommation à 2/3 de la charge : ...................... env. 1,1 l/h Poids : ...................................... 41,5 kg Niveau de pression acoustique L
: .......................76 dB(A) Niveau de puissance acoustique L
: ......................96 dB(A) Incertitude K : ........................1,4 dB(A) Coeffi cient de puissance cos ϕ : ........1 Classe de puissance : .....................G1 Température maxi : .......................40°C Hauteur d’installation maxi (üNN) : .............................1000 m Bougie d’allumage : ..................F7 RTC Mode S1 (fonctionnement continu) La machine peut être exploitée durable- ment à la puissance indiquée. Mode S2 (fonctionnement bref) La machine peut être exploitée briève- ment à la puissance indiquée. Ensuite, la machine doit rester arrêtée pendant un moment afi n de ne pas réchauff er de façon inadmissible. TCPG_2800_EX_BE_SPK7.indb 22TCPG_2800_EX_BE_SPK7.indb 22 17.05.16 09:2717.05.16 09:27F
5. Avant la mise en service
Montez le pied, les roues et le gui- don comme illustré sur les figures 6 à 8.
Montez toutes les pièces avant de remplir de carburant et d’huile afin d’éviter une fuite de liquides.
Pour monter les roues, faites d’abord glisser l’essieu à travers les supports sur la face inférieure du générateur de courant et mon- tez les roues comme illustré sur la figure 7. Lors du montage des roues, veillez à orienter le côté des roues à moyeu de roue plus haut en direction de l’appareil, car sinon les roues frottent sur le cadre.
5.2 Sécurité électrique
les câbles d’alimentation élec- triques et les appareils raccordés doivent être dans un état irrépro- chable.
Seuls des appareils dont l’indication de tension correspond à la tension de sortie du générateur de courant peuvent être raccordés.
Ne raccordez jamais le générateur de courant au réseau de courant (prise de courant).
Les longueurs de câble au récép- teur doivent être les plus courtes possibles.
5.3 Protection de l’environnement
Eliminez le matériel d’entretien encrassé et les carburants usagés dans les dépôts prévus à cet effet
Recyclez le matériel d’emballage, le métal et les matières plastiques.
Pour dériver les charges statiques, il est permis de mettre le boîtier à la terre. Pour ce faire, raccordez un câble d’un côté au branchement de terre du géné- rateur (fi g. 4) et de l’autre à une masse externe (p. ex. barrette de terre).
Remarque : Lors de la première mise en service, il faut avoir fait le plein de lubrifi ant pour moteur (env. 0,6 l) et de carburant.
Contrôlez le niveau de carburant, remplissez éventuellement
Assurez-vous de la bonne aération de l’appareil
Assurez-vous que le câble d’allu- mage est fixé à la bougie d’allu- mage
Inspectez l’environnement direct du générateur de courant
Débranchez le matériel électrique éventuellement raccordé au géné- rateur de courant
6.1 Lancez le moteur
Ouvrez le robinet d’essence (13) ; pour cela, tournez le robinet vers le bas
Mettre l’interrupteur Marche / Arrêt (10) avec la clé en position «ON»
Mettez le levier de starter (11) sur la position IØI.
Lancez le moteur avec le starter réversible (12) ; pour cela, tirez très fort sur la poignée, si le moteur ne démarre pas, tirez encore sur la poignée. TCPG_2800_EX_BE_SPK7.indb 23TCPG_2800_EX_BE_SPK7.indb 23 17.05.16 09:2717.05.16 09:27F
Repoussez le levier étrangleur (11) après le démarrage du moteur Prudence! Lors du démarrage avec le démarreur, le moteur qui démarre peut provoquer un retour soudain et des blessures au niveau de la main. Portez des gants de protection pour le démarrage.
6.2 Charge du générateur de cou-
Branchez les appareils à faire fonc- tionner aux prises de courant à 230 V~ (3) Remarque : les prises de courant peuvent être soumises à des sollici- tations continues (S1) de 2300 W et brèves (S2) de 2800 W pendant une durée maxi. de 2 minutes.
Le générateur de courant convient aux appareils à tension alternative 230 V~.
Ne connectez pas le générateur au réseau domestique, cela pourrait entraîner un endommagement du générateur ou d’autres appareils dans la maison. Remarque : Certains appareils élec- triques (scies à guichet à moteur, per- ceuses, etc.) peuvent consommer plus de courant lorsqu’ils sont utilisés sous des conditions diffi ciles.
6.3 Eteindre le moteur
Faites fonctionner le générateur de courant brièvement sans charge avant de l’arrêter afin que le groupe puisse «refroidir».
Mettez l’interrupteur Marche/Arrêt (10) avec la clé en position «OFF».
Fermez le robinet d’essence.
6.4 Protection anti-surcharge 2
prises de courant 230 V Attention ! Le générateur de courant est équipé d’une protection contre les surcharges. Celui-ci déconnecte la prise (3). En appuyant sur la protection contre les surcharges (5), les prises de courant (3) peuvent à nouveau être mises en service. Attention ! Dans un tel cas, réduisez la puissance électrique que vous soutirez du générateur de courant ou supprimez les appareils défec- tueux connectés. Remarque: Les interrupteurs de surcharge défectueux doivent uni- quement être remplacés par des interrupteurs de surcharge dont les caractéristiques de puissance sont identiques. Veuillez à ce propos vous adresser à votre service après vente. TCPG_2800_EX_BE_SPK7.indb 24TCPG_2800_EX_BE_SPK7.indb 24 17.05.16 09:2717.05.16 09:27F
commande de pièces de rechange Arrêtez le moteur avant tous travaux de nettoyage et de maintenance et tirez la bougie d’allumage de sa cosse. Remarque: arrêtez immédiatement l’appareil et faite appel à votre ser- vice après vente :
lors de vibrations ou de bruits inha- bituels.
lorsque le moteur semble être sur- chargé ou qu’il présente des.
Maintenez les dispositifs de protec- tion, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans pous- sière) que possible. Frottez l’appa- reil avec un chiffon propre ou souf- flez dessus avec de l’air comprimé à basse pression.
Nous recommandons de nettoyer l’appareil directement après chaque utilisation.
Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez aucun pro- duit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l’appareil. Veillez à ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de l’appareil.
Veuillez également respecter à ce pro- pos les informations du service après- vente.
Nettoyez régulièrement le filtre à air, si nécessaire le remplacer.
Ouvrez les deux agrafes (fig. 11/A) et retirez le couvercle du filtre à air (fig. 11/B)
Enlevez les éléments filtrants (fig. 12/C)
Pour le nettoyage des éléments, n’utilisez pas de nettoyant corrosif ni d’essence !
Nettoyez les éléments en les tapo- tant sur une surface plane. En cas d’encrassement important lavez-les avec de l’eau de savon, puis rincez à l’eau claire et laisser sécher à l’air.
Le montage est effectué dans l’ordre inverse des étapes.
7.3 Bougie d’allumage (fi g. 13-14)
Contrôlez la bougie d’allumage pour la première fois au but de 20 heures de service. Repérez les encrassements et nettoyez-les le cas échéant à l’aide d’une brosse à fi ls de cuivre. Eff ectuez ensuite une maintenance de la bougie d’allumage toutes les 50 heures de ser- vice.
Retirez la cosse de bougie d’al- lumage (fig. 13) d’un mouvement rotatif.
Enlevez la bougie d’allumage (fog- 14/D) à l’aide de la clé à bougie jointe.
7.4 Vidange d’huile / contrôle du
niveau d’huile (avant chaque uti- lisation) Le changement d’huile du moteur doit se faire lorsque le moteur est à tempé- rature de service.
N’utilisez que des huiles moteur (15W40)
Posez le module du générateur de courant sur un support adéquat, légèrement en biais par rapport à la vis de purge d’huile.
Ouvrez la vis de remplissage d’huile
Ouvrez le bouchon de vidange d’huile et faire couler huile chaude pour moteur dans un bac de récep- tion.
Après avoir vidangé l’huile usée, fermez le bouchon de vidange d’huile et remettez le générateur de courant à plat.
Remplir d’huile pour moteur jusqu’au repère supérieur de la jauge de niveau d’huile (env. 0,6 L).
Attention : ne vissez pas la jauge de niveau d’huile pour le contrôle du niveau d’huile, mais enfoncez-la uniquement jusqu’au filet.
Il faut éliminer convenablement l’huile usée.
7.5 Système de mise hors circuit au-
tomatique à cause de l’huile Le système de mise hors circuit auto- matique à cause de l’huile se déclenche lorsque le niveau d’huile dans le moteur est trop bas. Il est donc impossible de faire démarrer le moteur dans ce cas ou il se remet hors circuit automatique- ment au bout d’un bref délai. Ce n’est qu’après avoir rempli huile pour moteur qu’un démarrage est possible (voir re- père 7.4).
7.6 Commande de pièces de re-
change : Pour les commandes de pièces de re- change, veuillez indiquer les références suivantes:
No. d’article de l’appareil
No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.isc-gmbh.info
Entreposez l’appareil et ses acces- soires dans un endroit sombre, sec et à l’abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stoc- kage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l’outil électrique dans l’emballage d’origine. TCPG_2800_EX_BE_SPK7.indb 26TCPG_2800_EX_BE_SPK7.indb 26 17.05.16 09:2717.05.16 09:27F
9. Mise au rebut et recyclage
L‘appareil se trouve dans un emballage permettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être ré- utilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les ap- pareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglementation, l‘appareil doit être déposé dans un centre de collecte ap- proprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous rensei- gner auprès de l‘administration de votre commune. TCPG_2800_EX_BE_SPK7.indb 27TCPG_2800_EX_BE_SPK7.indb 27 17.05.16 09:2717.05.16 09:27F
10. Plan de recherche des erreurs
Dérangements Origines Remède Le moteur ne peut pas être démarré - La mise hors circuit au- tomatique de l’huile se déclenche - Bougie d’allumage encrassée - Panne de carburant - Contrôlez le niveau d’huile, remplissez d’huile moteur - Nettoyez la bougie d’al- lumage ou remplacez-la. Distance entre électrodes 0,6 mm - Remplissez de carburant / faites contrôler le robinet d’essence le générateur n’a pas assez de ten- sion ou n’en a pas du tout - Régulateur ou condensa- teur défectueux - Rotection contre les sur- charges déclenchée - Filtre à air encrassé - Consultez un spécialiste - Actionner l’interrupteur et diminuer le consommateur - Nettoyez ou remplacez le fi ltre TCPG_2800_EX_BE_SPK7.indb 28TCPG_2800_EX_BE_SPK7.indb 28 17.05.16 09:2717.05.16 09:27F
Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et sys- tèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respec- tueux de l’environnement. Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi : Le propriétaire de l’appareil électrique est obligé, en guise d’alternative à un envoi en retour, à contribuer à un recyclage eff ectué dans les règles de l’art en cas de cessation de la propriété. L’ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l’éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources four- nies sans composants électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’ac- cord explicite de l’ISC GmbH obtenu. Sous réserve de modifi cations techniques TCPG_2800_EX_BE_SPK7.indb 29TCPG_2800_EX_BE_SPK7.indb 29 17.05.16 09:2717.05.16 09:27F
Nous fournissons une garantie de 3 ans pour l’appareil décrit dans le mode d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 3 ans commence avec la transmission du risque ou la prise en charge de l’appareil par le client. La condition de base pour le faire valoir de la garantie est un entretien en bonne et due forme, conformément au mode d’emploi, tout comme une utilisation de notre appareil selon l’application prévue. Vous conservez bien entendu les droits de garantie légaux pendant ces 3 ans. La garantie est valable pour l’ensemble de la République Fédérale d’Allemagne ou des pays respectifs du partenaire commercial principal en complément des prescriptions légales locales. Veuillez noter l’interlocuteur du service après-vente compétent pour votre région ou l’adresse mentionnée ci-dessous. ISC (International Service Center) Eschenstrasse 6 94405 Landau/Isar, Duitsland Tel. Nederlandstalig: +32 (0)78 151 085 Tel. Francophone: +32 (0)78 151 084 MAIL: service@einhell.be TCPG_2800_EX_BE_SPK7.indb 30TCPG_2800_EX_BE_SPK7.indb 30 17.05.16 09:2717.05.16 09:27NL
Notice Facile