TOP CRAFT TCPG 2800 - Générateur

TCPG 2800 - Générateur TOP CRAFT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TCPG 2800 TOP CRAFT au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TOP CRAFT TCPG 2800 - page 19
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque TOP CRAFT
Modèle TCPG 2800
Type de produit Générateur synchrone
Puissance continue (S1) 2300 W
Puissance maximale (S2) 2800 W (2 min)
Tension de sortie 2 × 230 V ~
Courant nominal 10 A
Fréquence 50 Hz
Moteur 4 temps refroidi par air
Cylindrée 208 cm³
Puissance moteur max. 4,1 kW (5,6 CV)
Carburant Essence sans plomb normale
Capacité du réservoir 15 L
Huile moteur Environ 0,6 L (15W40)
Consommation à 2/3 charge Environ 1,1 L/h
Poids 41,5 kg
Niveau de pression acoustique 76 dB(A)
Niveau de puissance acoustique 96 dB(A)
Indice de protection IP23 M
Protection anti-surcharge Oui (réarmable)
Sécurité manque d'huile Arrêt automatique du moteur
Démarrage Démarreur réversible (tir)
Mobilité Roues et guidon intégrés
Bougie d'allumage F7 RTC
Garantie 3 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - TCPG 2800 TOP CRAFT

Comment démarrer le générateur TCPG 2800 ?
Ouvrez le robinet d'essence, placez l'interrupteur sur ON, mettez le starter sur I, puis tirez fort sur le démarreur réversible. Après démarrage, repoussez le starter.
Que faire si le moteur ne démarre pas ?
Vérifiez le niveau d'huile (le système de sécurité peut bloquer le démarrage), nettoyez ou remplacez la bougie d'allumage (écartement 0,6 mm), et assurez-vous qu'il y a du carburant et que le robinet d'essence est ouvert.
Quel type d'huile moteur utiliser ?
Utilisez une huile moteur 4 temps de qualité, de viscosité 15W40. La capacité est d'environ 0,6 L.
Comment effectuer la vidange d'huile ?
Faites tourner le moteur pour le chauffer, arrêtez-le, retirez la jauge d'huile et la vis de vidange. Récupérez l'huile usée dans un bac, puis refermez la vidange. Remplissez avec de l'huile neuve jusqu'au repère supérieur de la jauge (ne vissez pas la jauge pour la mesure).
Comment nettoyer le filtre à air ?
Ouvrez les agrafes du couvercle du filtre, retirez l'élément filtrant. N'utilisez pas de nettoyant corrosif. Tapez-le sur une surface plane ou lavez-le à l'eau savonneuse, rincez et séchez à l'air. Remontez dans l'ordre inverse.
Quelle est la puissance maximale raccordable ?
En continu (S1), la puissance est de 2300 W. En pointe (S2, 2 min max), elle peut atteindre 2800 W. Ne dépassez pas ces limites.
Puis-je brancher le générateur sur le réseau domestique ?
Non, ne branchez jamais le générateur sur une prise de courant du réseau domestique. Cela risque d'endommager le générateur ou les appareils de la maison.
Comment remettre le disjoncteur de surcharge ?
Si la protection anti-surcharge se déclenche, réduisez la charge ou débranchez les appareils défectueux, puis appuyez sur le bouton de réarmement (5) pour rétablir l'alimentation.
Pourquoi le moteur s'arrête-t-il tout seul ?
Le système de mise hors circuit automatique par manque d'huile se déclenche si le niveau d'huile est trop bas. Vérifiez et complétez le niveau d'huile moteur.
Où puis-je télécharger la notice ?
La notice complète au format PDF est disponible gratuitement sur le site notice-facile.com ou à l'adresse fournie dans le manuel (www.isc-gmbh.info).

Questions des utilisateurs sur TCPG 2800 TOP CRAFT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Générateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TCPG 2800 - TOP CRAFT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TCPG 2800 de la marque TOP CRAFT.

MODE D'EMPLOI TCPG 2800 TOP CRAFT

  1. Consignes de sécurité 19
    2.Description de I'appareil et volume delivraison 21
  2. Utilisation conforme à l'affection 21
  3. Données techniques 22
  4. Avant la mise en service 23
  5. Commande 23
    7.Nettoyage,maintenance et commande de pieces de rechange 25
  6. Stockage 26
  7. Mise au rebut et recyclage 27
  8. Plan de recherche des erreurs 28
    11.Garantie 30

F

Danger!

Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d'éviter des blessures et dommages. Veuillez donc tire attentivement ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir acceder aux informations à tout moment. Si l'employe doit être remis à d'autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.

Ce mode d'emploi peut être télécharge également au format PDF sur internet à l'adresse www.isc-gmbh.info.

1. Consignes de sécurité

Danger!

Veuillez tire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.

Aucune modification ne doit etre entreprises sur le générateur de courant.
Seules les pieces d'origine doivent etre employees pour la maintenance et les accessoires.
- Attention: danger d'émpoisonnement, les gaz d'échéppement ne doivent pas'être respirés.

Il faut eloigner les enfants du générateur de courant.
Attention: risque de brûlure, ne touche pas le système de gaz d'échévement, ni le groupe d'entrainment
Utilisez un casque anti-bruit, lorsqu vous vous trouvez a proximite de l'appareil.
- Attention: L'essence et les vapeurs d'essence sont très inflammables et explosives.
- Ne faites jamais fonctionner le générateur de courant dans un endroit non aéré. Lors du fonctionnement dans un endroit bien aéré, les gaz d'échéppement doivent être directement evacués dehors en passant par un tuyau d'échéppement.
- Attention: même lors du fonctionnement avec un tuyau d'échémpement, des gaz d'échémpement toxiques peuvent s'échapper. à cause du risque d'incendie, le tuyau d'échémpement ne doit jamais être dirigé sur des matières combustibles.
- Danger d'explosion: ne mettez pas le générateur de courant en circuit dans un endroit compensant des substances très inflammables.
Le régime préreglé par le fabricant ne doit pas être modifié. Le générateur de courant ou les apparciels raccordés peuvent être endommages.
- Pendant le transport, il faut s'assurer que le générateur de courant ne glisse ni ne se renverse pas.
Positionnez le générateur à une distance de 1m au minimum des batiments ou apparéils raccordés.

F

  • Donnez une place sûre et plane au générateur de courant. Il est interdit de le tourner, de le renverser ou même de le changer de place pendant le fonctionnement!
  • Mettez toujours le moteur hors circuit pour le transporter ou replir le réservoir.
    Veillez a ne pas renverser de carburant sur le moteur ou l'échévement pendant le remplissage.
    N'exploitez pas le générateur de courant lorsqu'il pleut ou qu'il neige.
  • Ne touchez jamais le générateur de courant avec les mains mouillées
  • Protégez-vous contre les risques liés à l'électricité. Utilisez en plein air seulement des rallonges admises pour cela et dûment caractérisées (H07RN).
    Si vous utilisez des rallonges de câbles, la lon gueur totale pour 1,5mm^2 ne doit pas dépasser 50~m pour 2,5mm^2 100m
    Il ne faut modifier enaucun cas les réglages de moteur et de générateur.
  • Les travaux de réparations et de réglage doivent exclusivement être effectuels par un personnel spécialisé dûment autorisé.
  • Ne pas ravitailler ni vidanger à proximé de lumière sans protection, de feu ou d'étincelles. Ne pas fumer!
  • Ne toucher aucune piece déplacee mecaniquement ou chaude. Ne retarder aucun recouvrement de protection.

  • Les apparèils ne doivent pas être soumis à l'humidité et la poussière. Température ambiente admise -10 à +40°, altitude max. 1000 m, humidité de l'air rel.: 90% (ne condensant pas)

  • Ce générateur est entrainé par un moteur à combustion qui génére de la chaleur dans la zone du pot d'échéppement (côté opposé à celui de la prise) et de sa sortie. Evitez de vous tener à proximité de ces surfaces à cause du risque de brûlures.
  • Les niveaux d'émission sont représentés dans les caractéristiques techniques sous les valeurs données des niveaux acoustiques (L_WA) et de pression acoustique (L_WM) et ne sont pas nécessairement des niveaux de travail surs. Etant donné qu'il existe un lien entre les niveaux d'émission et d'immission, celui-ci ne peut être mis à contribution de façon fiable pour la disposition de mesures de précautions eventuellement nécessaires et supplémentaires.
  • Les facteurs qui influencent le niveau d'immission actuel de la main d'oeuvre comprendtent les propriétés de l'espace de travail, d'autres sources de bruit, etc., comme par ex. le nombre de machines et autres processus limitrophes et la période pendant laquelle un(e) opérateur/ opéatrice est soumis(e) au bruit. Le niveau d'immission admissible peut également varier de pays à pays. Cette information permettra toute fois à l'exploitant de la machine de moins évaluer les risques et dangers.

F

Explication des plaques signalétiques situées sur l'appareil (fi gure 15)

  1. Danger! Lisez le mode d'emploi.
  2. Prudence! Pièces brûlantes. Restez à distance.
  3. Danger! Mettez le moteur hors circuit pendant que vous refaites le plein.
  4. Danger! N'utilisez pas l'appareil dans des endroits fermés.
  5. Danger! Ce symbole signale que les gaz d'échéppement du générateur de courant sont toxiques.

2. Description de l'appareil et volume de livraison

2.1 Description de l'appareil (fi g. 1-5)

1 Jauge de carburant
2 Couvercle du réservoir
3 2 prises de courant x 230 V~
4 Raccordement de mise à la terre
5 Protection anti-surcharge
6 Voltmetre
7 Vis de replissage d'huile
8 Vis de purgege d'huile
9 Dispositif de sécurité en cas de manque d'huile
10 Interrupteur Marche/Arret
11 Levier étrangleur
12 Dispositif de démarrage réversible
13 Robinet d'essence
14 Roues
15 Essieu
16 Pied d'appui
17 Support de guidon
18 Guidon
19 Vis M8x40
20 Vis M8x16
21 Rondelles pour roues

22 Goupilles de sécurité pour roues
23 Ecrous M8

2.2 Volume de livraison

Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le sortant avec précaution de l'emballage.
- Retirez le matériel d'emballage tout comme les securités d'emballage et de transport (s'il y en a).
Vérifiéz si la livraison est bien complète.
- Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
- Conserve l'emballage autant que possible jusqu'à la fin de la période de garantie.

Attention!

L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi Ims en plastique et avec des pieces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s'étouffer!

Mode d'emploi d'origine

3. Utilisation conforme à l'aff ectation

Cet apparéil convient à toutes les applications prévues pour un fonctionnement avec une source de tension alternative de 230 V. Veuillez absolument respecter les limites indiquées dans les consignes de sécurité. Le but de ce générateur est l'entrainment d'outils électriques et l'alimentation électrique de sources d'éclairage.

F

Verifi ci ez bien l'aptitude des appareils menagers conformément aux indications du produiteur. En cas de doute, adressez-vous à un distributeur professionnel dûment autorisé pour l'appareil en question.

La machine doit exclusivement etre employee conformement a son aff ectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette aff ectation est consideree comme non conforme.Pour les dommages en resultant ou les blessures de tout genre, le producteur decline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable.

Veillez au fait que nos apparèils, conformément à leur aff ectation, n'ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l'appareil est utilisé professionnellement,isananalement ou dans des sociétés industriielles, tout comme pour toute activités équivalente.

4. Données techniques

Générateur: synchrone
Type de protection : IP23 M
Puissance continue Pnenn (S1) : 2300 W
Puissance maximale P
max (S2 2 min) : 2800 W
Tension assignée Unenn : . 2× 230V Courant nominal Inenn : 10 A
Fréquence F_nenn : 50 Hz
Type de construction du moteur
d'entrainment : 4 temps refroidi par air
Cylindree : 208 cm³

Puisance maxi : 4,1 KW / 5,6 CV Carburant : essence sans plomb normale Contenance du reservoir : 15 I Huile moteur : env. 0,6 I (15W40) Consommation à 2/3 de la charge : env. 1,1 I/h Poids : 41,5 kg Niveau de pression acoustique LpA : .76 dB(A) Niveau de puissance acoustique LWA ..96 dB(A) Incertitude K: ..1,4 dB(A) Coeffcient de puissance cos ..1 Classe de puissance ..G1 Tempereature maxi : 40^ Hauteur d'installation maxi (uNN) ..1000 m Bougie d'allumage ..F7 RTC

Mode S1 (fonctionnement continu) La machine peut etre exploitereedurablement a la puissance indiquee.

Mode S2 (fonctionnement bref) La machine peut etre exploiterée brievement a la puissance indiquee.Ensuite, la machine doit rester arretee pendant un moment afin de ne pas rechauffer de façon inadmissible.

F

5. Avant la mise en service

5.1 Montage

Montez le pied, les roues et le guidon comme illustré sur les figures 6 à 8.
Montez toutes les pieces avant de remplir de carburant et d'huile afin d'eviter une fuite de liquides.
Pour monter les roues, faites d'abord glisser l'essieu à travers les supports sur la face inférieure du générateur de courant et montez les roues comme illustré sur la figure 7. Lors du montage des roues, voirlez à orienter le côte des roues à moyeu de roue plus haut en direction de l'appareil, car sinon les roues frottent sur le cadre.

5.2 Sécurité électrique

les câbles d'alimentation électriques et les apparèils raccordés doivent être dans un état irréprochable.
Seuls des apparèils dont l'indication de tension correspond à la tension de sortie du générateur de courant peuvent être raccordés.
- Ne raccordez jamais le générateur de courant au réseau de courant (prise de courant).
- Les longueurs de cable au reçépteur doivent être les plus courtes possibles.

5.3 Protection de l'environnement

  • Eliminez le matériel d'entretien encrassé et les carburants usages dans les dépôts prévus à cet effet
    Recyclez le matériel d'emballage, le métal et les matières plastiques.

5.4 Mise à la terre

Pour dériver les charges statiques, il est permitted to metre le boîtier à la terre. Pour ce faire, raccordez un cable d'un côté au branchement de terre du générateur (fi g. 4) et de l'autre à une masse externe (p. ex. barrette de terre).

6. Commande

Remarque : Lors de la première mise en service, il faut avoir fait le plein de lubrifi ant pour moteur (env. 0,6 l) et de carburant.

  • Contrôlez le niveau de carburant, replisssez évientuelles
    Assurez-vous de la bonne aération de l'appareil
    Assurez-vous que le cable d'allumage est fixé à la bougie d'allumage
  • Inspectez l'environnement direct du générateur de courant
  • Débranche le matériel électrique eventuellement raccordé au générateur de courant

6.1 Lancez le moteur

Ouvrez le robinet d'essence (13) pour cela, tournez le robinet vers le bas
- Mettre l'interrupteur Marche / Arrêt (10) avec la clé en position «ON»
- Mettez le levier de starter (11) sur la position IØI.
Lancez le moteur avec le starter réversible (12); pour cela, tirez très fort sur la poignée, si le moteur ne démarre pas, tirez encore sur la poignée.

F

  • Repoussez le levier étrangleur (11) après le démarrage du moteur

Prudence!

Lors du démarrage avec le démarreur, le moteur qui démarre peut provoquer un return soudain et des blessures au niveau de la main. Portez des gants de protection pour le démarrage.

6.2 Charge du générateur de courant

  • Branchez les appareils à faire fonctionner aux prises de courant à 230 V~ (3)

Remarque: les prises de courant peuvent être soumises à des sollicitations continues (S1) de 2300 W et brèves (S2) de 2800 W pendant une durée maxi. de 2 minutes.

Le générateur de courant convient aux apparèils à tension alternative 230V
- Ne connectez pas le générateur au réseau domestique, cela pourrait entraîner un endommagement du générateur ou d'autres apparèils dans la maison.

Remarque: Certains appareils électriques (scies à guichet à moteur, perceuses, etc.) peuvent consommer plus de courant lorsqu'ils sont utilisés sous des conditions difficiles.

6.3 Eteindre le moteur

  • Faites fonctionner le générateur de courant brievement sans charge avant de l'arrête afin que le groupe puisse «refroidir».
  • Mettez l'interrupteur Marche/Arrêt (10) avec la clé en position «OFF».
    Fermez le robinet d'essence.

Attention! Le générateur de courant est équipé d'une protection contre les surcharges.

Celui-ci déconnecte la prise (3). En appuyant sur la protection contre les surcharges (5), les prises de courant (3) peuvent à nouveau être mises en service.

Attention! Dans un tel cas, réduisez la puissance électrique que vous soutirez du générateur de courant ou supprimez les apparils défectueux connectés.

Remarque: Les interrupteurs de surcharge défectueux doivent uniquement être remplacés par des interrupteurs de surcharge dont les caractéristiques de puissance sontidentiques. Veuillez à ce propos vous adresser à votre service après vente.

F

7. Nettoyage, maintenance et commande de pieces de rechange

Arrétez le moteur avant tous travaux de nettoyage et de maintenance et tirez la bougie d'allumage de sa cosse.

Remarque: arrêtez immédiatement l'appareil et faite appel à votre service après vente :

Iors de vibrations ou de bruits inhabituels.
lorsque le moteur semble etre surcharge ou qu'il presente des.

7.1 Nettoyage

  • Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l'appa-reil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air compré à BASSE pression.
  • Nous recommendons de nettoyer l'appareil directement après chaque utilisation.
    Nettoyez l'appareil regulierement à l'aide d'un chiffon humide et un peu de savon. N'utiliseaucun produit de nettoyage ni dégeruant;ils pouraient endommager les pieces en matieres plastiques de I'appareil. Veillez a ce qu'aucune eau n'entre a I'intérieur de I'appareil.

7.2 Filtre à air

Veuillez également respecter à ce propos les informations du service après-venture.

Nettoyez regulierement le filtré à air, si nécessaire le replacer.
Ouvrez les deux agrafes (fig. 11/A) et retirez le couvercle du filtre à air (fig. 11/B)
Enlevez les éléments filtrants (fig. 12/C)
Pour le nettoyage des éléments, n'utilise pas de nettoyant corrosif ni d'essence!
Nettoyez les éléments en les tapo-tant sur une surface plane. En cas d'encrassement important lavez-les avec de I'eau de savon, puis rincez à I'eau claire et laisser sécher à I'air.
Le montage est effectué dans l'ordre inverse des étapes.

7.3 Bougie d'allumage (fi g. 13-14)

Contrôle la bougie d'allumage pour la première fois au but de 20 heures de service. Repérez les encrassements et nettoyez-les le cas échéant à l'aide d'une Brosse à fils de cuivre. Effectuez ensuite une maintenance de la bougie d'allumage toutes les 50 heures de service.

Retirez la cosse de bougie d'allumage (fig. 13) d'un mouvement rotatif.
Enlevez la bougie d'allumage (fog14/D) à l'aide de la clé à bougie jointe.
Le montage s'effectue dans l'ordre inverse

F

7.4 Vidange d'huile / contrôle du niveau d'huile (avant chaque utilisation)

Le changement d'huile du moteur doit se faire lorsque le moteur est à température de service.

N'tutilisez que des huiles moteur (15W40)
- Posez le module du générateur de courant sur un support ajustat, légèrement en biais par rapport à la vis de purgege d'huile.
Ouvrez la vis de replissage d'huile
Ouvrez le bouchon de vidange d'huile et faire couler huile chaude pour moteur dans un bac de récep tion.
- Àprous avoir vidangé l'huile usée, fermez le bouchon de vidange d'huile et remettez le générateur de courant à plat.
- Remplir d'huile pour moteur jusqu'à repère supérieur de la jauge de niveau d'huile (env. 0,6 L).
- Attention: ne vissez pas la jauge de niveau d'huile pour le contrôle du niveau d'huile, mais enforcez-la uniquement jusqu'à filet.
Il faut eliminer convenablement I'huile usee.

7.5 Système de mise hors circuit automatique à cause de l'huile

Le système de mise hors circuit automatique à cause de l'huile se déclenché lorsque le niveau d'huile dans le moteur est trop bas. Il est donc impossible de faire demarrer le moteur dans ce cas ou il se remet hors circuit automatique au bout d'un bref lié. Ce n'est qu'aupres avoir replli huile pour moteur qu'un demarrage est possible (voir repere 7.4).

F

9. Mise au rebut et recyclage

L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être reintroduit dans le circuit des matières premières. L'appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des metaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la reglementation, l'appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissiez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l'administration de votre commune.

F

10. Plan de recherche des erreurs

DérangementsOrigines Remède
Le moteur ne peut pas être démarré- La mise hors circuit au-tomatique de l'huile se déclenchée- Bougie d'allumage encrassée- Panne de carburant- Contrôlez le niveau d'huile, replisssez d'huile moteur- Nettoyez la bougie d'al-lumage ou remplacez-la. Distance entre électrodes 0,6 mm- Remplissez de carburant / faites contrôle le robinet d'essence
le générateur n'a pas assez de ten-sion ou n'en a pas du tout- Régulateur ou condensa-teur défectueux- Ratione contre les sur-charges déclenchée- Filtre à air encrassé- Consultez un spécialiste- Actionner l'interrupteur et diminuier le consommateur- Nettoyez ou remplacez le fiitre

F

TOP CRAFT TCPG 2800 - F - 1

Uniquement pour les pays de l'Union Européenne

Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures menagères!

Selon la norme europeenne 2012/19/CE relative aux apparciels électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l'environnement.

Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi :
Le propriétaire de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en retard, à contributor à un recyclage effectué dans les règles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien appleil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques.

Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extraits, est uniquement permise une fois l'accord explicite de l'ISC GmbH obtenu.

Sous réserve de modifi cations techniques

F

11. Garantie

Nous fournissons une garantie de 3 ans pour l'appareil décrit dans le mode d'emploi, en cas de vice de notre produit. Le salarié de 3 ans commence avec la transmission du risque ou la prise en charge de l'appareil par le client. La condition de base pour le faire valor de la garantie est un entretien en bonne et due forme, conformément au mode d'emploi, tout comme une utilisation de notre employé selon l'application prévue.

Vous conservez bien entendu les droits de garantie legaux pendant ces 3 ans.

La garantie est valable pour l'ensemble de la République Fédérale d'Allemagne ou des pays respectifs du partenaire commercial principal en complément des prescriptions légales locales. Veuillez notes l'interlocuteur du service après-vente compétent pour toute région ou l'adresse mentionnée ci-dessous.

F déclaré la conformité suivant selon la directive CE et les normes concernant l'article

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TOP CRAFT

Modèle : TCPG 2800

Catégorie : Générateur