00186425 - Détecteur de qualité de l'air HAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 00186425 HAMA au format PDF.
| Type de produit | Détecteur de qualité de l'air |
| Marque | Hama |
| Modèle | 00186425 |
| Dimensions (L x l x H) | 125 x 80 x 35 mm |
| Alimentation | 5V 630 mA via câble micro-USB, batterie intégrée 1000 mAh |
| Type d'écran | Affichage numérique LED |
| Fonctions de mesure | TVOC, HCHO, CO2, CO, AQI |
| Erreur de mesure | 3 à 30% |
| Temps de préchauffage | 120 secondes |
| Temps de charge | Environ 4 heures |
| Autonomie sur batterie | 180 à 240 minutes |
| Entretien | Chiffon non pelucheux légèrement humide, sans détergent agressif |
| Consignes de sécurité | Usage domestique uniquement, éviter humidité, chaleur, chocs |
| Recyclage | Conforme aux directives DEEE (2012/19/EU) et batterie (2006/66/CE) |
| Garantie | Exclusion de responsabilité pour usage professionnel ou médical |
FOIRE AUX QUESTIONS - 00186425 HAMA
Questions des utilisateurs sur 00186425 HAMA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Détecteur de qualité de l'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 00186425 - HAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 00186425 de la marque HAMA.
MODE D'EMPLOI 00186425 HAMA
1. Élémentsdecommandeet d'affichage
- Niveaudechargedelabatterie
- TVOC: composésorganiques volatilstotauxenmg/m³ (Total Volatile Organic Compounds). Substances à base de carbone s'évaporant à basses températures. Les valeurs supérieures à 10 mg/m³ sont considérées commein acceptables dupoint devue sanitaire. Les effets majeurssontlemanquede concentration, l'épuisement, lapeausècheallant jusqu'à l'eczémaou même desmaux detête.
3.AQI : indicedelaqualitédel'air(AirQualityIndex)
4.ON/OFF:touchemarche/arrêt
5.ANEW: nettoyagedesdonnéesetnouvellemesure
-
RESET: calibragedel'appareil
-
HCHO: concentrationenformaldéhydeenmg/m³(HCHO=CH₂O) HCHO: I e formadéhydeestuncomposéorgano-chimiqueavec la formule moléculaire CH₂O. Dans des conditions normales, le formaldéhydeestungazà l'odeurpiquante.Leformaldéhyde peutaugmenterlerisquedecancerselonlesestimations de l'Unioneuropéenne.L'Institutfédéralallemandd'évaluationdes risques (Bundesinstitut für Risikobewertung, BfR) a défini une concentration tolérable de CH₂O à 0,1 ppm soit 0,124 mg/m³.
8.CO2:concentrationdedioxydedecarboneenppm(partsper million= "Parties par million" = 1 millionième = 1 ppm = 10 ^-6 - so it 0,001‰) L'Agencefédéraledel'environnementrecommended'aérerles espacesavecl'airfraisdel'extérieurlorsquelavaleurde1 0 0 0 ppmdeCO _2 , e stdépassée.
9.CO:concentrationdemonoxydedecarboneenppm. Dans lespiècesnonaéréescomportantdesbrûleursà g az, des cheminéesoudelafuméedecigarette, desvaleurssupérieures sontrapidementatteintes. SilaconcentrationdeCOdépasse des valeurs comprises entre 136 et 280 ppm, après deux à trois heures, unefatigue, desvertigesetdesnauséessefontressentir. À p artird'unevaleurde368ppm, onparled'uneexposition dangereusepourlasanté, lesvaleurssupérieuresprésententun risquevitaldirect.
-
Orificedeventilation
-
Prisedechargement
Nousvousremercionsd'avoirchoisiunproduitHama! Veuillez prendre le temps de lire l'ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d'emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au nouveaupropriétaire a vecl'appareillecaséchéant.
2. Explicationdessymbolesd'avertissementetdes remarques
Avertissement
Cesymboleestutilisépourindiquerdesconsignesdesécurité oupourattirervotre a tentionsurdesdangersetrisques particuliers.

Remarque

Cesymboleestutilisépourindiquerdesinformations supplémentairesoudesremarquesimportantes.
3.Contenudel'emballage
• 1 appareil de mesure de la qualité de l'air
• 1 c âblederaccordementUSB*
• Leprésentmoded'emploi
*UnblocsecteurUSBexterne5Vet1Amin.estrequispourlechargementoule fonctionnementcontinu.
4. Consignes des sécurité
- Ce produit est destiné à une utilisation domestique non commerciale.
- L'emploi du produit est exclusivement réservé à sa fonction prévue.
- Protégezleproduitdetoutesaleté, humidité, surchauffeetutilisez-leuniquementdansdeslocauxsecs.
- N'utilisez pas le produit à proximité immédiate d'un chauffage, d'autres sources de chaleur ou à la lumière directe du soleil.
- Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être gardé hors deportéedesenfants!
- N 'utilisezpasleproduitendehorsdeslimitesdepuissance indiquéesdanslescaractéristiquestechniques.
- N 'utilisezpasleproduitdansdeszonesoûlesproduits électroniquesnesontpasautorisés.
- N 'utilisezpasl'appareildansunenvironnementhumideetévitez lesprojectionsd'eau.
- Ne placez pas le produit à proximité de champs parasites, de cadres métalliques, d'ordinateurs, detéléviseurs, etc. Les appareils électroniques ainsi que les cadres de fenêtre ont une influence négativesurlefonctionnementduproduit.
- P rotégezleproduitdessecoussesviolentesetéviteztoutchocou toutechute.
- N'apportez aucune modification au produit. Des modifications vous feraientperdre v osdroitsdegarantie.
- T enezlesemballagesd'appareilshorsdeportéedesenfants, risque d'étouffement.
- Recyclezlesmatériauxd'emballageconformémentaux prescriptionslocalesenvigueur.
- Disposez tous les câbles de sorte à ce qu'ils ne représentent aucun dedangerdetrébuchement.
- Nepliezpasetn'écrasezpaslecâble.
- Utilisezl'articledansdesconditionsclimatiquesmodérées uniquement.
- Labatterieestinstalléedefaçonpermanenteetnepeutpasêtre retirée.
- Netentezpasd'ouvrirleproduitencasdedétériorationetcessez del'utiliser.
- Netentezpasderéparerleproduitvous-mêmenid'effectuer destravauxd'entretien. Délégueztoustravauxd'entretienà d e s techniciensqualifiés.
- Nejetezpaslabatterieouleproduitaufeu.
- Nemodifiezpaset/ounedéformez/chauffez/démontezpasles batteries/piles.
- Ce produit et les valeurs de mesure affichées sont destinés à unusagedomestiqueetn'offrentaucuneprécisionabsolue, comme cela est nécessaire ou prescrit pour les applications professionnelles.
- Ce produit et les valeurs de mesure affichées ne doivent pas être utilisés pour des applications professionnelles ou en vue d'informer le public.
5.Miseenservice
Le produit peut fonctionner avec la batterie ou branché sur le secteur. Pour utiliser le produit avec la batterie, charger complètement le produit avantsapremière u tilisation.
5.1 Fonctionnementsousbatterie
Avertissement-Batterie
- Utilisez exclusivement unchargeur approprié ou une connexion USB pour la recharge.
• N'utilisezplusdeschargeursoudesportsUSBdéfectueuxetn'essayezpasdelesréparer. - Nesurchargezounedéchargezpastotalementleproduit.
- Évitez le stockage, le chargement et l'utilisation du produit à des températures extrêmes et à des pressions atmosphériques extrêmementbasses (commeenhautealtitudeparexemple).
-
Rechargez régulièrement (au moins tous les trois mois) si l'appareil est entreposé pendant une période prolongée.
-
Branchez le câble de chargement micro-USB fourni au port micro-USB (11) du produit.
- Branchez la fiche libre du câble de charge micro-USB à un chargeur USB approprié. Reportez-vous au mode d'emploi du chargeur USB que vousutilisez.
- Le voyant de la batterie (1) affiche le niveau de charge à l'aide du code de couleur rouge/jaune/vert.
- Quand la batterie est pleine (verte), le chargement peut être arrêté. Débranchez le produit du secteur.
- En cas d'alimentation par piles, l'affichage s'éteint après 30 minutes environ. Il suffit d'appuyer brièvement sur ON/OFF (4) pour le rallumer.
Remarque- p rocessusdecharge

- Un processus de charge complet prend environ 4 heures.
- La batterie du produit peut être chargée aussi bien allumé qu'éteint.
- Avec un chargement complet (vert), la durée de fonctionnement se situe entre 180 et 240 minutes.
5.2 Fonctionnementsursecteur
- Branchez le câble de chargement micro-USB fourni au port micro-USB (11) du produit.
- Branchez la fiche libre du câble de charge micro-USB à un chargeur USB approprié. Reportez-vous au mode d'emploi du chargeur USB que vousutilisez.
- En cas de fonctionnement en continu avec le câble USB, l'affichage est visible en permanence.
5.3Miseenmarche/arrêt
• Retirezlefilmdeprotectiondel'écran.
- Appuyez sur ON/OFF (4) en maintenant la touche pendant env. 3 secondes pour allumer le produit.
- Après sa mise en marche, l'appareil nécessite environ 120 secondes de durée de chauffe. Celle-ci est affichée dans la zone CO (9) et est décomptée.
- Pour une mesure pertinente, cet appareil nécessite une durée de fonctionnement comprise entre 10 et 60 minutes. Pour les petits espaces (par ex. armoires, tiroirs, etc.), cette durée de fonctionnement est comprise entre 3 et 15 minutes.
- Une variation fréquente de l'affichage est normale et affiche les mesures répétées en permanence. Le résultat total apparaît sous forme de valeurAQI(3).
- Valeursderéférencerelatives à l'a qualitédel'air(AQI)
| HCHOmg/m30 - 0 ,080 | 0,081- 0 ,100 | 0,101- 0 ,200 | 0,201 - 0,500 | 0,501 - 1,000 | 1,001 - 1,999 | |
| TVOC mg/m3 | 0 - 0,5 | 0,5 - 0,6 | 0,6 - 1,5 | 1,5 - 3,0 | 3,0 - 6,0 | 6,0 - 12,0 |
| CO2 ppm | 0 - 450 | 451 - 1 000 | 1 001 - 1 500 | 1 501 - 2 000 | 2 001 - 3 000 | 3 001 - 5 000 |
| CO ppm | 0 - 50 | 51 - 100 | 101 - 200 | 201 - 400 | 401 - 800 | 801 - 2 400 |
| AQI | 01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 |
| bon | moyenmauvaispourpersonnes sensibles | mauvais | trèsmauvais | néfastepourla santé | ||
Plusparticulièrementaveclamiseà d ispositiondelavaleurde laconcentrationdeCO2del'air(8),ilestpossibledefaire de s déductionsrelativesauxaérosolsporteursdevirusdansl'air(p.ex. Covid19).Mêmesicesderniersnesontpasdirectementdétectables, unechargeaugmentéeenCO2témoignecependantdelaprésence de particules virales dans l'air. Pour y remédier, il est recommandé d'aérerrégulièrement.
Respir erunairenpermanencemauvaisetviciépeutnotamment provoquerdelafatigue,desmauxdetête,desirritationsdesyeux etc.Lesperformancesetlaconcentr ationsontsensiblementréduites.
L'affichage des concentrations de monoxyde de carbone(9), deformaldéhyde(7) et d'autres composés volatils(2) permet également de prendre les mesures correctives à temps en aérant. Deplus, les différents affichages permettent d'identifier lessources correspondantes: p arexemple les é manations deformaldéhydes meubles, des revêtementsenbois, etc., celaper metainside prévenir les maladies respiratoireset decréer un climat intérieursain.
7. Réinitialisationauxréglagesd'usine(parexempleaprès unchangementdelieu)
- Appuyez sur ANEW (5) en maintenant la touche pendant env. 3 secondes afin de réinitialiser le produit aux réglages d'usine.
- Toutes les mesures effectuées jusqu'ici sont définitivement supprimées.
8. Recalibrageduproduit
- Appuyez sur Reset (6) en maintenant la touche pendant env. 3 secondespourrecalibrerleproduit.
- Le calibrage devrait se faire en plein air, puisqu'en cas de pluie, la concentrationdeCO2estde400-450ppm.
- Veillez ici à ce qu'aucune source de CO2 ne se trouve à proximité. Évitezl'expositiondirecteausoleiletà l a p luie.
9. Soinsetentretien
Remarque

Débranchezl'appareildusecteuravantdelenettoyeretencas d'inutilisationprolongée.
- Nettoyez le produit uniquement à l'aide d'un chiffon non pelucheux légèrementhumide; é viteztoutdétergentagressif.
- Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre dans le produit.
10. Exclusiondegarantie
cet appareil de mesure ne doit pas être utilisé pour avertir de concentrationsélevéesdangereuses(ex.contrôlesdanslecadre delasécuritéautravail).Ilneconvientpaspourlesétablissements médicaux,lescertificationsoulesmesuresdetests.Cetappareil sert surtout à des fins de vérification et constitue une aide destinée à l'usage privé. Aucune responsabilité ne saurait être engagée pour d'éventuelsdommagesencasdedysfonctionnement. LecâbleUSBnepermetaucuntransfertdedonnées.
LasociétéHamaGmbH& C o K G d'éclinetouterresponsabilitéencas dedommagesprovoquésparuneinstallation, unmontageouune utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par le non-respectdesconsignesdumoded'emploi/oudesconsignes désécurité.
11.Caractéristiquestechniques
| ModeaffichageAffichenumériqueLED | |
| Dimensionsdel'appareil125x 80 x 35mm | |
| Erreursdemesure | 3 - 30% |
| Duréedepréchauffageaprèsla miseenmarche | 120secondes |
| Tension de fonctionnement : | 5 V 630 mA |
| Capacité de la batterie | 1 000 mAh |
| Tempsdecharge | Environ4 h e u r e s |
| Temps de veille | env. 180 à 240 minutes |
12. Consignesderecyclage
Remarquesconcernantlaprotectiondel'environnement:

Conformément à l a directiveeuropéenne2012/19/EU et 2006/66/CE, et afin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de protection de l'environnement, lesrèglessuivantesdoiventêtre a appliquées: Lesappareils électriquesetélectroniquesainsiquelesbatteriesnedoiventpas être é liminésaveclesdéchetsménagers.Lepictogramme"picto" présentsurleproduit,sonmanueld'utilisationousonemballage indiquequeleproduitestsoumisà c etteréglementation.Le consommateurdoitretournerleproduit/labatterieusagé(e)aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi les remettre à un revendeur. En permettant le recyclage des produits et des batteries, le consommateur contribuera ainsi à la protection de notre environnement.C'estungesteécologique.