AG 700 - Ampli guitare Aguilar - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AG 700 Aguilar au format PDF.
| Type de produit | Amplificateur pour guitare basse |
| Marque | Aguilar |
| Modèle | AG 700 |
| Puissance de sortie | 700 W continus sous 4 Ω ou 2,67 Ω ; 350 W sous 8 Ω |
| Alimentation | 100-240 V~, 50/60 Hz, consommation max 835 W |
| Fusible principal | Interne T 6,3 A H/250 V |
| Poids | 2,22 kg |
| Section EQ | Bass (±17 dB @ 40 Hz), Deep (+6 dB <250 Hz), Low Mid (±15 dB @ 300 Hz), High Mid (±14 dB @ 800 Hz), Treble (±14 dB @ 4 kHz) |
| Atténuateur d'entrée | -10 dB |
| Boucle d'effets | Série, niveau nominal 4 dBu |
| Sortie D.I. | XLR symétrique, niveau nominal -20 dBu, commutation Pre/Post, Ground Lift |
| Sorties haut-parleurs | 2 x Speakon (broches 1+/1-), charge minimale 4 Ω |
| Sortie accordeur | Jack 6,35 mm (1/4") |
| Protections | Surtension, surchauffe, courant continu, hautes fréquences |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de liquides. |
| Sécurité | Appareil de classe I, mise à la terre obligatoire. Ne pas exposer à l'humidité. Aucune pièce réparable par l'utilisateur. |
| Pièces détachées et réparabilité | Confier toute réparation à un technicien qualifié. Fusible interne remplaçable par un professionnel. |
| Informations générales | Notice d'utilisation de 26 pages disponible en téléchargement. Garantie variable selon pays. |
FOIRE AUX QUESTIONS - AG 700 Aguilar
Questions des utilisateurs sur AG 700 Aguilar
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ampli guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AG 700 - Aguilar et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AG 700 de la marque Aguilar.
MODE D'EMPLOI AG 700 Aguilar
Félicitations pour l'achat de l'amplificateur basse AG 700!
Le AG 700 offre la clarté, la plage dynamique et la rapidité de réponse du légendaire AG 500 avec une plus grosse présence dans les fréquences basses et un haut niveau de headroom. Ce solide ampli délivre 700 watts continus à 4 ou 2,67 ohms, dispose d'une section EQ ultra flexible ainsi que d'une boucle d'effets en série, des sorties XLR symétriques et deux sorties speakon en façade arrêté. Le tout dans un format compact pour un poids plume de 2,22 kg!
Table des matieres
I. Consignes de sécurité importantes page 20
II. Débuter page 21
A. Conventions du manuel
B. Installation de base
C. Circuits de protection
III. Caractéristiques et fonctions page 22
A. Panneau avant
B. Panneau arrière
IV. Information sur la garantie page 24
V. Protection Environnementale page 24
I. Consignes de sécurité importantes

MISE EN GARDE : Pour prévenir les risques d'incendie ou electromoculation, veillez à ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'umidité. Aguilar Amplification décline toute responsabilité en cas de dommage ou blessure résultat d'un usage ou d'un entretien inappropriés.

ATTENTION: RISQUE D'ÉLECTROCUTION! NE PAS OUVRIR L'APPAREIL! le produit ne contient aucune piece qui peut être réparée par l'utilisateur. Il s'agit d'un apparéil à haute tension, et les tensions internes peuvent être mortelles. Toutes les interventions de réparation doivent être effectues uniquement par une personne qualifiée.
- Veuillez dire ces instructions.
- Veuillez conserver ces instructions.
- Veuillez tenir compte de toutes les mises en garde.
- Veuillez suivre toutes les instructions.
- Ne pas utiliser l'apparéil à proximé d'un point d'eau.
- Nettoyer uniquement avec un chiffon doux et sec.
- Ne pas bloquer les ouvertures d'airation. Effectuer l'installation conformément aux instructions du fabricant.
- Ne pas installer à proximé de sources de chaleur comme les radiateurs, les grilles de chauffages, les poêles ou les autres appareils (y compris des amplificateurs) qui produit de la chaleur.
- Ne pas défériorer la sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de terre. Une fiche polarisée possède deux broches dont l'une est plus large que l'autre. Une prise avec borne de terre est dotée de deux broches et d'une troisième broche de mise à la terre. La broche large ou la troisième broche sont fournies pour assurer votre sécurité. Si la fiche fournie n'entre pas dans votre prise, veuilles consulter un électricien pour replacer la prise obsolette.
- Protégé le cordon d'alimentation pour éviter qu'il soit piétiné ou pince, particulièrement au niveau des fiches, des prises de courant et à l'endroit où il sort de l'appareil.
- Utiliser uniquement les fixations/accessoires recommandes par le fabricant.
- Debrancher cet appeareil pendant les orages ou les longues périodes d'inutilisation.
- Confier toute réparation à un technicien qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé d'une manière ou d'une autre, comme p. ex. si le cordon d'alimentation ou la prise est endommagée, si du liquide a été renversé sur l'appareil, si des objets sont tombés dans l'appareil, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombé.
- Il y a des trous d'airation sur les côts et à l'arrête de l' amplificateur pour dissiper la chaleur. Veuillez garder au moins un espace de 2^ (5 cm) autour de ces trous d'airation pour assurer une ventilation suffisante.
- Veuillez vous assurer que le cordon d'alimentation est intact avant de le brancher dans l'appareil. Ne pas utiliser un cordon visiblement endommagé au niveau de la gaine isolante ou de ses connecteurs.
- L'appareil doit être connecté à une prise SECTEUR protégée par une prise de terre. Il s'agit d'un apparéil de Classe I, doté d'une fonction de sécurité qui nécessite l'utilisation de la fiche à trois broches avec mise à la terre.
- Utiliser uniquement les accessoires enumeratedes dans ce manuel ou autrement spécifiés par le fabricant.
- Ne pas installer cet amplificateur sur des chariots ou d'autres objets mobiles.
- Si la prise SECTEUR ou un coupleur d'appareil est utilisé(e) comme dispositif de déconnexion, celui-ci doit rester facilement accessible. Pourdéconnecter complètement l'appareil du secteur CA, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant CA.
- Ne pas utiliser cet apparéil avec des supports muraux/de plafond qui ne sont pas conseillés par le fabricant.
II. Débuter
A. Conventions du manuel
Dans ce manuel, les mots qui apparaissent en italique représentent les contrôleles physiques réels du AG 700.
B. Installation de base
Tension d'entrée : 100-240~VCA 50/60 HzFusible principal : interne T 6,3 A H/250 VConsommation maximale de puissance : 835 W
Le AG 700 dispose d'une entrée CA universelle, lui permettant de fonctionner sous n'importequel voltage standard de 100 à 240 volts avec une fréquence de 50 ou 60Hz
Connectez vous (vos) enceinte(s) à la (aux) sortie(s) de haut-parleur de l'amplificateur en utilisant uniquement un (des) cable(s) avec Speakon à des connexions Speakon ou Speakon à des connexions de 1/4 avec un cylindre isolé. L'amplificateur AG 700 utilise une topologie de charge pontable. Cela signifie que les deux bornes de sortie des haut-parleurs sont connectées à une tension dangereuse. Par conséquent, l'utilisation d'une prise 1/4 "avec un cylindre non isolé pourrait présenter un risque d'électrocution.
Les sorties des haut-parleurs sont câblées sur les broches 1+ et 1-sur les connecteurs Speakon à 4 pôles fournis sur le panneau arrrière de l'AG 700. Ces connecteurs convennent à toutes les prises Speakon à 2 pôles ou 4 pôles standards et fonctionneront avec n'importe quel cable Speakon standard à 2 ou 4 fils vers le cable de haut-parleur Speakon. Utiliser un cable de haut-parleur de calibre 12 ou supérieur pour éviter la hausse de température dans le cable. Une température accrue pourrait comprometer l'isolation électrique du cable et augmenter le risque d'incendie et d'électrocution.
La puissance que cet amplificateur produit varie en fonction du niveau d'impédance de votre ou de vos baffles.
8Ω (un haut-parleur de 8Ω) - 350 W
4Ω (un haut-parleur de 4Ω ou deux haut-parleurs de 8Ω) - 700 W
2.67Ω (un haut-parleur de 8Ω et un haut-parleur de 4Ω ou trois haut-parleurs de 8Ω) - 700 W
Reliez l'amplificateur à la prise murale en utilisant le cable d'alimentation fourni.
Branchez votre instrument.
Avec le réglage de volume Master au minimum, mettez en marche votre amplificateur. Ajustez comme suit:
-
Augmentez le Gain tout en jouant.
-
Si vous avez un instrument particulièrement puissant, il peut être nécessaire de pousser le bouton -10 dB pour empêcher le clip de s'activer. Ce bouton est localisé à coté du jack Input.
-
Augmentez le réglage de volume Master jusqu'à ce que vous atteigniez le volume désiré.
C. Caracteristiques de protection
Le AG 700 est équipé de plusieurs circuits de protection conçus pour empêcher tous dommages à l'amplificateur dans les cas où les limites de la la plage de fonctionnement normale sont dépassées. Les protections incluent des détecteurs de surtension, de surchauffe, de courant continu et de haute fréquences. Si l'un de ces circuits est déclenché, l'amplificateur limitera sa puissance de sortie ou s'arrête. En cas d'arrêt, l'amplificateur essayera rapidement de se remettre en marche, et vérifier si la défaillance est toujours presente. Pendant ce temps, les indicateurs Operate et Statut s'éteindront.
III. Caractéristiques et fonctions
A. Caracteristiques du panneau avant
Protection d'entrée:
-10 dB
Section EQ:
Bass: +/- 17 dB @ 40 Hz
Deep: +6 dB <250 Hz
Low Mid: +/- 15 dB @ 300 Hz
High Mid: +/- 14dB @ 800 Hz
Treble: +/- 14 dB @ 4 kHz
Quand l'indicateur Clip vire au rouge, cela indique que le préampli est amné à saturer. Le niveau de sortie de votre basse, les réglages Input Pad et Gain affectent la valeur à laquelle l'indicateur de clip s'éteindra. En « clippant», le AG 700 ne causera aucuns dommages à votre amplificateur.
Section de boucle d'effets :
La section de boucle d'effets est prévue pour être employée avec des éléments de rack professionnels ayant un niveau d'entrée nominal de 4 dBu. La boucle d'effets est destinée aux opérations en série. Les pédales d'effets devraient être employées avant l'ampli.
Section D.l.:
Niveau de sortie nominal D.I.: -20 dBu
Bouton Pre/Post D.I.:
Pre - votre signal à la sortie D.I. XLR avant vos réglages de Gain et d'EQ, mais après la protection d'entrée -10 dB.
Post - le Gain, les réglages d'EQ, et les effets seront envoyés à la sortie D.I. XLR.
Lift/Ground: Si vous constatéz un bourdonnement en utilisant le D.l., cela peut-être du à une boucle à la terre. Dans de nombreux cas enforcer le bouton Lift/Ground peut résoudre ce problème.
La AG 700 peut être utilisée en tout sécurité sans être connectée à un baffle afin de faire des enregistements en direct via la sortie XLR.
- Note : AG 700 ne sera pas endommagé par une alimentation fantôme passant par le D.l. Une alimentation fantôme est une source d'alimentation qui peut être déclenchée via le/selecteur d'entrée de certaines tables de mixage et employée pour actionner certains types de microphones. L'utilisation d'une alimentation fantôme (habituellesment marquee comme 48 V) n'aura aucun effet sur le D.l. ou l'amplificateur en général.
B. Caractéristiques du panneau arrête
Sorties de haut-parleurs :
Deux sorties speakon sont fournies. N'importe qu'elle combinaison de caissons de haut-parleurs peut etre employeeantant que la charge n'est pas inférieure a 4 ohms. Les jacks speakon sont cablés +1 -1.
Sortie accordeur :
Une sortie accordeur 14 " est disponible. Quand l'amplificateur est en mode coupe son, votre signal atteint quand même la sortie accordeur.
IV. Information sur la garantie
Service de garantie en dehors des Etats-Unis : Le service de garantie peut etre different dans notre pays. Veuillez enter en contact avec le distributeur d'Aguilar de votre pays pour obtenir des informations sur les conditions et procedures.
Pour trouverle distributeurdevoire pays,merci devisiterhttp://www. aguilaramp.com/shop_international_dealers.htm
V. Protection Environnementale

Ce symbole signifie que ce produit électrique et électronique doit être déposé auprès d'un représentant compétent, et non pas dans une poubelle ou une déchetterie. Merci de contacter le
service administratif compétent de votre localité pour plus de détails sur le recyclage de ce produit.
AG 700
user manual v. 2.0
