PowerEdge 6850 - Serveur DELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PowerEdge 6850 DELL au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Processeur Intel Xeon, jusqu'à 4 processeurs, supporte les architectures 32 et 64 bits |
|---|---|
| Capacité de Mémoire | Jusqu'à 128 Go de RAM DDR2, 16 emplacements DIMM |
| Stockage | Supporte jusqu'à 8 disques durs SCSI ou SATA, RAID 0, 1, 5, 10 |
| Connectivité | 4 ports Ethernet Gigabit, plusieurs options de cartes d'extension disponibles |
| Utilisation | Idéal pour les environnements de virtualisation, les bases de données et les applications critiques |
| Maintenance | Accès facile aux composants internes, support pour la gestion à distance via iDRAC |
| Sécurité | Fonctionnalités de sécurité intégrées, y compris le cryptage des données et l'authentification des utilisateurs |
| Informations Générales | Dimensions : 3U, Poids : environ 30 kg, alimentation redondante en option |
FOIRE AUX QUESTIONS - PowerEdge 6850 DELL
Téléchargez la notice de votre Serveur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PowerEdge 6850 - DELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PowerEdge 6850 de la marque DELL.
MODE D'EMPLOI PowerEdge 6850 DELL
《安装与故障排除指南》中的“获得帮助” 。48 SAS 信息更新www.dell.com | support.dell.com Systèmes Dell™ PowerEdge™ 6850 Mise à jour des informations sur les configurations SASRemarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2006 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. Avril 2006 P/N GJ242 Rev. A00Sommaire 51 Sommaire Fonctions et voyants ... 53 Codes des voyants de disque dur SAS
Retrait d'un cache de lecteur
Installation d'un cache de lecteur
Retrait d'un disque dur enfichable à chaud
Installation d'un disque dur enfichable à chaud
Remplacement d'un disque dur installé dans un support
Remplacement d'une carte contrôleur SAS
Cartes de fond de panier SAS
Connecteurs de la carte de fond de panier SAS
Remplacement d'un fond de panier SAS 3,5 pouces
Remplacement d'un fond de panier SAS 2,5 pouces
Carte intermédiaire SAS de 2,5 pouces
Connecteurs de la carte intermédiaire
Remplacement d'une carte intermédiaire
Dépannage d'un disque dur SAS
Dépannage d'une carte contrôleur SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7252 SommaireMise à jour des informations sur les configurations SAS 53 Ce document contient des informations sur les disques durs SAS (Serial-Attached SCSI) disponibles en option et sur les fonctions associées. Il présente également des procédures qui ne sont pas traitées dans le Guide d'installation et de dépannage. Les thèmes abordés sont les suivants :
- Fonctions et voyants
- Installation de disques durs SAS
- Remplacement d'une carte contrôleur SAS
- Cartes de fond de panier SAS
- Carte intermédiaire SAS 2,5 pouces
- Dépannage Fonctions et voyants Les fonctions et voyants de base sont décrits dans le Guide d'installation et de dépannage. Les principales modifications apportées aux systèmes équipés de disques durs SAS en option sont les suivantes :
- Les systèmes équipés de lecteurs SAS sont dotés d'une carte contrôleur SAS qui remplace le contrôleur SCSI intégré. Les connecteurs SAS A et SAS B du fond de panier sont reliés à la carte contrôleur SAS.
- Les systèmes équipés de lecteurs SAS sont dotés d'un fond de panier SAS permettant l'installation de disques durs SAS de 3,5 ou 2,5 pouces.
- Les fonctionnalités RAID des systèmes avec lecteurs SAS internes sont fournies par la carte contrôleur SAS.
- Le câble de la pile RAID est relié à un connecteur de la carte contrôleur SAS et non à la carte système. Voir la figure 1-5.
- Les modifications apportées aux systèmes équipés de disques durs SAS de 2,5 pouces sont les suivantes : – Le fond de panier SAS 2,5 pouces (figure 1-7) est relié à une carte intermédiaire SAS (figure 1-10). Cette carte intermédiaire comprend certains des connecteurs inclus sur le fond de panier 3,5 pouces. – Le câble du panneau de commande est acheminé sous la baie des ventilateurs 1 et 3 et relié à l'arrière de la carte intermédiaire SAS 2,5 pouces. (Pour les lecteurs de 3,5 pouces, ce câble se connecte sur l'avant du fond de panier, au-dessus des baies de disque dur.) – Le protecteur de ventilation a été modifié de façon à recouvrir l'espace situé derrière la baie de disque dur. Les câbles et autres composants ont été réagencés pour permettre l'installation de la baie 2,5 pouces et des cartes, comme indiqué figure 1-1.54 Mise à jour des informations sur les configurations SAS Figure 1-1. Intérieur du système équipé de lecteurs SAS 2,5 pouces Codes des voyants de disque dur SAS Les supports de disque dur comprennent un voyant d'activité et un voyant d'état (voir la figure 1-2). Le voyant d'état s'allume pour indiquer l'état du lecteur.
1 Panneau de commande 2 Protecteur de ventilation 3 Carte de montage mémoire 4 Logements de cartes d'extension (7) 5 Ventilateurs (4) 6 Lecteur de disquette (en option) 7 Lecteur optique (en option) 8 Disques durs SAS de 2,5 pouces (8)Mise à jour des informations sur les configurations SAS 55 Figure 1-2. Voyants de disque dur Le tableau 1-1 indique la signification du comportement des voyants de disques durs RAID. Ce comportement varie en fonction des événements affectant les lecteurs du système. Par exemple, si un disque dur tombe en panne, la séquence “Échec du disque” apparaît. Lorsque vous avez sélectionné le lecteur à retirer, la séquence “Préparation au retrait” apparaît, suivie de la séquence “Lecteur prêt à être inséré ou retiré”. Une fois le lecteur de rechange installé, la séquence indiquant que le lecteur est en cours de préparation apparaît, suivie de la séquence “Lecteur en ligne”. 1 Voyant d'état du lecteur (vert et orange) 2 Voyant d'activité du lecteur (vert) Tableau 1-1. Codes des voyants de disques durs RAID Signification Comportement du voyant d'état Identification de l'unité/Préparation au retrait Clignotement vert deux fois par seconde Lecteur prêt à être inséré ou retiré Éteint REMARQUE : à la mise sous tension du système, le voyant d'état du lecteur reste ne s'allume qu'une fois tous les disques durs initialisés. Lorsqu'il est éteint, l'état des disques ne permet par leur insertion ni leur retrait. Panne anticipée du lecteur Clignotement vert, orange, puis extinction Échec du disque Clignotement orange quatre fois par seconde
256 Mise à jour des informations sur les configurations SAS Installation de disques durs SAS Cette section indique comment installer et configurer des disques durs SAS dans les baies internes du système. Ce dernier peut contenir jusqu'à cinq disques durs de 3,5 pouces ou huit disques durs de 2,5 pouces. Tous les disques sont connectés à la carte système par l'intermédiaire de l'une des deux cartes de fond de panier SAS en option. Voir “Cartes de fond de panier SAS” à la page 61 pour plus de détails sur ces options. Les disques durs sont fournis dans des supports de lecteur spéciaux enfichables à chaud, qui s'encastrent dans les baies de disque dur. AVIS : avant de tenter de retirer ou d'installer un lecteur pendant que le système est en fonctionnement, reportez- vous à la documentation de la carte contrôleur RAID SAS pour vérifier que la configuration de l'adaptateur à l'hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l'insertion à chaud. REMARQUE : il est recommandé d'utiliser uniquement des lecteurs testés et approuvés pour une utilisation avec les cartes de fond de panier SAS. Il vous faudra peut-être utiliser des programmes autres que ceux fournis avec le système d'exploitation pour partitionner et formater les disques durs SAS. AVIS : n'éteignez pas et ne redémarrez pas le système pendant le formatage du lecteur. Cela risquerait d'endommager ce dernier. Lorsque vous formatez un disque dur à haute capacité, prévoyez suffisamment de temps pour que le formatage s'exécute entièrement. De longs délais de formatage sont normaux pour ces lecteurs. Par exemple, le formatage d'un lecteur de disque dur de 9 Go peut prendre jusqu'à deux heures et demie. Disque en cours de reconstruction Vert, clignotement lent Lecteur en ligne Vert fixe Reconstruction annulée Clignotement vert pendant trois secondes, puis orange pendant trois secondes, puis extinction pendant six secondes Tableau 1-1. Codes des voyants de disques durs RAID (suite) Signification Comportement du voyant d'étatMise à jour des informations sur les configurations SAS 57 Retrait d'un cache de lecteur AVIS : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur toutes les baies de disque dur vides. Si vous retirez un support de disque dur du système et ne le réinstallez pas immédiatement, installez un cache sur l'emplacement vide. La procédure de retrait d'un cache de lecteur varie selon le type de disque dur installé (3,5 ou 2,5 pouces). Si vous utilisez des disques durs de 3,5 pouces :
Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Ouverture du système”, dans le Guide d'installation et de dépannage
Pour éjecter un cache, passez le doigt sous son extrémité carénée et appuyez sur le loquet.
Faites levier jusqu'à ce que le cache soit complètement dégagé. Si vous utilisez des disques durs de 2,5 pouces, retirez le cache de la même façon que s'il s'agissait d'un support de disque dur 2,5 pouces : 1 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Ouverture du système”, dans le Guide d'installation et de dépannage
2 Ouvrez la poignée du cache pour débloquer ce dernier. Voir la figure 1-3
Retirez le cache de la baie de lecteurs. Installation d'un cache de lecteur La procédure d'installation d'un cache de lecteur varie selon le type de disque dur installé (3,5 ou 2,5 pouces). Dans les configurations incluant des disques durs de 3,5 pouces, le cache est muni d'un détrompeur permettant de s'assurer qu'il sera correctement inséré dans la baie. Pour installer un cache de lecteur 3,5 pouces, insérez et faites pivoter le côté avec détrompeur dans la baie de lecteurs. Appuyez de manière égale sur l'autre côté du cache jusqu'à ce qu'il soit correctement emboîté. Si vous utilisez des disques durs de 2,5 pouces, installez le cache de la même façon que s'il s'agissait d'un support de disque dur 2,5 pouces : 1 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Ouverture du système”, dans le Guide d'installation et de dépannage
Ouvrez la poignée du cache de lecteur.
Insérez le cache dans la baie jusqu'à ce qu'il soit correctement emboîté.
Refermez la poignée pour maintenir le cache en place. 5 Réinstallez le cadre avant, s'il a été retiré à l' étape 1.58 Mise à jour des informations sur les configurations SAS Retrait d'un disque dur enfichable à chaud 1 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Ouverture du système”, dans le Guide d'installation et de dépannage
Préparez le disque au retrait à l'aide du logiciel de gestion RAID. Attendez que les voyants du support de disque indiquent que le retrait peut être effectué en toute sécurité. Reportez-vous à la documen- tation du contrôleur RAID SAS pour plus d'informations sur le retrait d'un lecteur enfichable à chaud. Si le lecteur était en ligne, le voyant d'activité/ panne vert clignote lors de la mise hors tension du disque. Quand les deux voyants sont éteints, vous pouvez retirer le lecteur. 3 Ouvrez la poignée du support pour débloquer le disque. Voir la figure 1-3
Retirez le disque dur de la baie de lecteurs.
Si vous ne remplacez pas le disque dur par un autre ou si vous ne le remettez pas en place, installez un cache sur la baie vide. Voir “Installation d'un cache de lecteur” à la page 57. AVIS : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur toutes les baies de disque dur vides. Figure 1-3. Installation et retrait d'un disque dur enfichable à chaud 1 Disque dur 2 Support de disque 3 Poignée d'éjection du support de lecteur
2Mise à jour des informations sur les configurations SAS 59 Installation d'un disque dur enfichable à chaud AVIS : lorsque vous installez un disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents ne sont pas en cours d'installation. Si vous insérez un support de disque dur et tentez d'en verrouiller la poignée alors qu'un disque dur voisin est partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort de protection de ce dernier et de le rendre inutilisable. AVIS : certains systèmes d'exploitation ne prennent pas en charge les disques durs enfichables à chaud. Reportez-vous à la documentation fournie avec le système d'exploitation. 1 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Ouverture du système”, dans le Guide d'installation et de dépannage
Si la baie est fermée par un cache, retirez-le. Voir “Retrait d'un cache de lecteur” à la page 57.
Installez le disque dur enfichable à chaud.
Ouvrez la poignée du support de disque dur.
Insérez le support de disque dans la baie jusqu'à ce qu'il touche le fond de panier.
Refermez la poignée pour maintenir le disque dur en place. 4 Réinstallez le cadre avant, s'il a été retiré à l' étape 1. Remplacement d'un disque dur installé dans un support Pour retirer un disque dur SAS installé dans un support, retirez les quatre vis situées sur les rails coulissants du support, puis retirez le disque dur. Pour installer un disque dur SAS dans un support, procédez comme suit : REMARQUE : les disques durs SAS doivent être installés uniquement dans des supports SAS/SATAu. Ces supports présentent des marques indiquant l'emplacement des vis de montage pour les lecteurs SAS et SATA. 1 Insérez un disque dur SAS dans le support, connecteur vers l'arrière. Voir la figure 1-4
2 En disposant l'assemblage tel qu'il est représenté figure 1-4, faites correspondre le trou situé sous l'arrière du disque dur avec celui marqué “SAS” sur le support. Si la position est correcte, l'arrière du disque dur arrive au même niveau que l'arrière du support. 3 Fixez le disque dur sur le support à l'aide des quatre vis. Voir la figure 1-4 .60 Mise à jour des informations sur les configurations SAS Figure 1-4. Installation d'un disque dur SAS dans un support Remplacement d'une carte contrôleur SAS PRÉCAUTION : toute procédure d'installation nécessitant le retrait du capot du système doit être effectuée uniquement par des techniciens de maintenance qualifiés. Reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Pour obtenir les instructions d'installation et de retrait de la carte, voir “Installation d'une carte d'extension”, dans le Guide d'installation et de dépannage. La figure 1-5 présente les connexions des unités SAS et de la pile RAID. Pour plus d'informations concernant l'utilisation et la configuration du contrôleur SAS, reportez-vous à sa documentation. REMARQUE : la carte contrôleur SAS doit être installée dans le logement d'extension 5. REMARQUE : assurez-vous que les câbles SAS A et SAS B sont reliés au fond de panier et aux connecteurs de la carte contrôleur SAS. Les lecteurs ne peuvent fonctionner que si les deux câbles sont correctement installés. 1 Vis (4) 2 Support de disque 3 Disque dur SAS
2Mise à jour des informations sur les configurations SAS 61 Figure 1-5. Acheminement des câbles de la carte contrôleur SAS Cartes de fond de panier SAS Deux cartes de fond de panier SAS sont disponibles en option : l'une prend en charge jusqu'à cinq lecteurs 3,5 pouces et l'autre huit lecteurs 2,5 pouces. Dans le cas de l'option 2,5 pouces, certains connecteurs sont situés sur une carte intermédiaire supplémentaire (voir “Connecteurs de la carte intermédiaire” à la page 67). 1 SAS B 2 SAS A 3 Pile RAID 4 SAS A 5 SAS B 6 Connecteur de la pile
662 Mise à jour des informations sur les configurations SAS Connecteurs de la carte de fond de panier SAS L'emplacement des connecteurs est représenté figure 1-6 (carte de fond de panier 3,5 pouces) et figure 1-7 (carte de fond de panier 2,5 pouces). Figure 1-6. Connecteurs de la carte de fond de panier SAS 3,5 pouces
1 SAS A 2 Interface de données 3 Alimentation 4 Panneau de commande 5 SAS B 6 Encoche d'alignement pour l'installationMise à jour des informations sur les configurations SAS 63 Figure 1-7. Connecteurs de la carte de fond de panier SAS 2,5 pouces Remplacement d'un fond de panier SAS 3,5 pouces PRÉCAUTION : toute procédure d'installation nécessitant le retrait du capot du système doit être effectuée uniquement par des techniciens de maintenance qualifiés. Reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Pour remplacer un fond de panier 3,5 pouces, suivez les instructions de retrait et d'installation figurant dans la section “Fond de panier SCSI” du Guide d'installation et de dépannage, en remplaçant les connecteurs de la carte SCSI mentionnés dans les instructions par les connecteurs SAS appropriés. Voir la figure 1-6 pour identifier l'emplacement des connecteurs sur le fond de panier SAS 3,5 pouces. Remplacement d'un fond de panier SAS 2,5 pouces PRÉCAUTION : toute procédure d'installation nécessitant le retrait du capot du système doit être effectuée uniquement par des techniciens de maintenance qualifiés. Reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Retrait d'un fond de panier SAS 2,5 pouces
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, dans le Guide d'installation et de dépannage
AVIS : pour éviter d'endommager les lecteurs et le fond de panier, retirez du système les lecteurs SAS et le support du lecteur optique/de disquette avant d'enlever le fond de panier. Avant de retirer les disques durs, notez leur numéro d'emplacement et étiquetez-les afin de pouvoir les remettre au même endroit ultérieurement.
Retirez tous les disques durs SAS. Voir “Retrait d'un disque dur enfichable à chaud” à la page 58.
1 SAS B 2 SAS A 3 Alimentation du fond de panier64 Mise à jour des informations sur les configurations SAS
Retirez le support du lecteur optique/de disquette. Pour retirer le support de lecteur, poussez le loquet de fermeture et faites glisser le support hors du châssis. Reportez-vous au Guide d'installation et de dépannage
Retirez le carénage de ventilation. Reportez–vous au Guide d'installation et de dépannage
Débranchez le câble d'alimentation et le câble SAS connectés à l'arrière du fond de panier SAS. Pour faciliter votre intervention, retirez le(s) câble(s) SAS du clip fixé sur la protection du ventilateur 3, puis éloignez ces câbles du fond de panier. Voir la figure 1-8. Figure 1-8. Câblage d'un fond de panier SAS 2,5 pouces 1 Clip pour câble SAS 2 Câbles SAS 3 Protection du ventilateur 3 4 Alimentation du fond de panier 5 SAS B 6 SAS A
3Mise à jour des informations sur les configurations SAS 65
Retirez le fond de panier SAS :
Appuyez sur le dispositif de fixation bleu situé à l'arrière du fond de panier, puis soulevez ce dernier. Voir la figure 1-9.
Lorsque le fond de panier est au niveau le plus haut possible, tirez-le vers l'arrière du système pour le dégager des crochets de fixation.
Retirez la carte du système, en prenant garde de ne pas endommager les composants situés sur celle-ci.
Posez le fond de panier SAS sur un plan de travail, face vers le bas. Figure 1-9. Retrait et installation d'un fond de panier SAS 2,5 pouces 1 Fond de panier 2,5 pouces 2 Dispositif de fixation
166 Mise à jour des informations sur les configurations SAS Installation d'un fond de panier SAS 2,5 pouces
Installez le fond de panier SAS :
Insérez doucement le fond de panier dans le système comme indiqué figure 1-9, en l'inclinant légèrement vers l'arrière du système. Prenez garde de ne pas endommager les composants situés sur la carte.
Emboîtez les orifices de fixation du fond de panier dans les crochets correspondants du châssis.
Abaissez le fond de panier jusqu'à ce que le dispositif de fixation bleu se mette en place.
Connectez le câble d'alimentation et le câble SAS à l'arrière du fond de panier SAS. Placez le(s) câble(s) SAS dans le clip fixé sur la protection du ventilateur 3. Voir la figure 1-8.
Remettez les disques durs SAS à leur emplacement d'origine. Voir “Installation d'un disque dur enfichable à chaud” à la page 59.
Installez le support du lecteur optique/de disquette. Réinstallez le support dans le système et fixez-le en appuyant sur le loquet de fermeture. Reportez-vous au Guide d'installation et de dépannage
Installez le carénage de ventilation. Reportez–vous à la section correspondante du Guide d'installation et de dépannage
Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, dans le Guide d'installation et de dépannage
Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés. Carte intermédiaire SAS de 2,5 pouces En plus du fond de panier, les systèmes équipés de lecteurs 2,5 pouces sont dotés d'une carte intermédiaire qui contient certains des connecteurs de la carte 3,5 pouces, ainsi qu'un connecteur d'alimentation pour le fond de panier.Mise à jour des informations sur les configurations SAS 67 Connecteurs de la carte intermédiaire La figure 1-10 présente une vue avant de la carte intermédiaire. Figure 1-10. Connecteurs de la carte intermédiaire SAS Remplacement d'une carte intermédiaire PRÉCAUTION : toute procédure d'installation nécessitant le retrait du capot du système doit être effectuée uniquement par des techniciens de maintenance qualifiés. Reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Retrait d'une carte intermédiaire
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, dans le Guide d'installation et de dépannage
Retirez le carénage de ventilation. Reportez–vous à la section correspondante du Guide d'installation et de dépannage
Retirez les caches des processeurs ou les dissipateurs de chaleur des processeurs 2 et 4. Voir “Retrait d'un processeur”, dans le Guide d'installation et de dépannage
Débranchez le câble d'alimentation et le câble SAS connectés à l'arrière du fond de panier SAS. Voir la figure 1-8. Pour faciliter votre intervention, retirez le(s) câble(s) SAS du clip fixé sur la protection du ventilateur 3, puis éloignez ces câbles du fond de panier. Voir la figure 1-8.
Retirez le câble d'alimentation du dessus de la carte intermédiaire. Voir la figure 1-11. 1 Panneau de commande 2 Alimentation 3 Alimentation du fond de panier 4 Interface de données 5 Ventilateurs (2)
568 Mise à jour des informations sur les configurations SAS AVIS : lorsque vous débranchez le câble du panneau de commande, maintenez la languette d'extraction blanche située près du connecteur correspondant afin d'éviter d'endommager la carte intermédiaire ou le câble.
Débranchez le câble du panneau de commande enfiché sur le dessus de la carte intermédiaire (à l'arrière). Voir la figure 1-11.
Retirez le câble d'interface enfiché à l'arrière de la carte intermédiaire. Figure 1-11. Câblage de la carte intermédiaire 1 Panneau de commande 2 Alimentation 3 Câble d'interface 4 Alimentation du fond de panier
4Mise à jour des informations sur les configurations SAS 69
Retirez la carte intermédiaire :
Appuyez sur le dispositif de fixation bleu situé à l'arrière de la carte intermédiaire, puis soulevez cette dernière. Voir la figure 1-12.
Lorsque la carte est au niveau le plus haut possible, tirez-la vers l'arrière du système pour la dégager des crochets de fixation.
Retirez la carte du système, en prenant garde de ne pas endommager les composants situés sur celle-ci.
Débranchez le câble d'alimentation du fond de panier connecté à l'avant de la carte intermédiaire, puis mettez ce câble de côté. Voir la figure 1-11.
Posez la carte intermédiaire sur un plan de travail, face vers le bas. Figure 1-12. Retrait et installation de la carte intermédiaire 1 Dispositif de fixation 2 Encoche d'alignement pour l'installation 3 Carte intermédiaire
270 Mise à jour des informations sur les configurations SAS Installation d'une carte intermédiaire
Connectez le câble d'alimentation du fond de panier sur l'avant de la carte intermédiaire. Voir la figure 1-11.
Installez la carte intermédiaire :
Insérez doucement la carte intermédiaire dans le système, en prenant garde de ne pas endom- mager ses composants. Voir la figure 1-12.
Positionnez l'encoche d'alignement (au bas de la carte intermédiaire) sur le plot d'alignement situé au fond du châssis.
Emboîtez les orifices de fixation de la carte intermédiaire dans les crochets correspondants du châssis.
Abaissez la carte intermédiaire jusqu'à ce que le dispositif de fixation bleu se mette en place.
Connectez le câble d'interface et le câble du panneau de commande à l'arrière de la carte intermédiaire. Voir la figure 1-11.
Connectez le câble d'alimentation sur le dessus de la carte intermédiaire.
Connectez le câble d'alimentation et le câble SAS à l'arrière du fond de panier SAS. Voir la figure 1-8. Placez le(s) câble(s) SAS dans le clip fixé sur la protection du ventilateur 3. Voir la figure 1-8.
Installez les caches des processeurs ou les dissipateurs de chaleur sur les processeurs 2 et 4. Voir “Installation d'un processeur”, dans le Guide d'installation et de dépannage
Installez le carénage de ventilation. Reportez–vous à la section correspondante du Guide d'installation et de dépannage
Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, dans le Guide d'installation et de dépannage
Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés. Dépannage Les sections suivantes contiennent des directives destinées à vous guider lors de la résolution des incidents liés aux disques durs SAS ou à la carte contrôleur SAS. Dépannage d'un disque dur SAS Incident
- Erreur de pilote de périphérique.
- Un ou plusieurs disques durs ne sont pas reconnus par le système.Mise à jour des informations sur les configurations SAS 71 Action PRÉCAUTION : toute procédure d'installation nécessitant le retrait du capot du système doit être effectuée uniquement par des techniciens de maintenance qualifiés. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. AVIS : cette procédure de dépannage risque de détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de continuer, créez une copie de sauvegarde de tous les fichiers qui se trouvent sur le disque dur.
Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, dans le Guide d'installation et de dépannage
Procédez comme suit, selon les résultats du test de diagnostic.
Retirez le cadre. Voir “Ouverture du système”, dans le Guide d'installation et de dépannage
Si l'incident concerne plusieurs disques durs, passez à l'étape 9. S'il concerne un seul disque dur, passez à l'étape suivante.
Mettez le système hors tension, remboîtez le disque dur et redémarrez le système. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
Redémarrez le système et appuyez sur <Ctrl><R> pour ouvrir l'utilitaire de configuration de l'adaptateur à l'hôte. Reportez-vous à la documentation fournie avec l'adaptateur à l'hôte pour obtenir des informations sur cet utilitaire.
Assurez-vous que le disque dur a été correctement configuré pour une utilisation en RAID.
Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer.
Assurez-vous que les pilotes requis pour la carte contrôleur sont installés et configurés correctement. Reportez-vous à la documentation du système d'exploitation pour de plus amples informations.
Vérifiez les connexions des câbles à l'intérieur du système :
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, dans le Guide d'installation et de dépannage
Vérifiez le câblage entre le(s) fond(s) de panier SAS et la carte contrôleur SAS. Voir la figure 1-5.
Vérifiez que les câbles SAS sont correctement insérés dans leurs connecteurs.
Vérifiez que les connecteurs d'alimentation des fonds de panier SAS sont correctement insérés dans leur connecteur.
Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, dans le Guide d'installation et de dépannage
Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, voir “ Obtention d'aide ” dans le Guide d'installation et de dépannage .72 Mise à jour des informations sur les configurations SAS Dépannage d'une carte contrôleur SAS REMARQUE : lorsque vous dépannez une carte contrôleur SAS, reportez-vous également à sa documentation et à celle du système d'exploitation. Incident
- Un message d'erreur indique un problème lié à la carte contrôleur SAS.
- La carte contrôleur SAS ne fonctionne pas correctement ou pas du tout. Action PRÉCAUTION : toute procédure d'installation nécessitant le retrait du capot du système doit être effectuée uniquement par des techniciens de maintenance qualifiés. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, dans le Guide d'installation et de dépannage
Redémarrez le système et appuyez sur <Ctrl><R> pour ouvrir l'utilitaire de configuration RAID. Reportez-vous à la documentation du contrôleur pour obtenir des informations sur les paramètres de configuration.
Vérifiez les paramètres de configuration, corrigez-les au besoin et redémarrez le système. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
Retirez le cadre. Voir “Ouverture du système”, dans le Guide d'installation et de dépannage
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, dans le Guide d'installation et de dépannage
Vérifiez que la carte contrôleur est correctement emboîtée dans son connecteur. Voir “Remplacement d'une carte contrôleur SAS” à la page 60.
Assurez-vous que les composants RAID suivants sont correctement installés et connectés :
Vérifiez le câblage entre le(s) fond(s) de panier SAS et la carte contrôleur SAS. Voir la figure 1-5.
Vérifiez que les câbles sont correctement connectés à la carte contrôleur SAS et au fond de panier SAS.
Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, dans le Guide d'installation et de dépannage
Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, remplacez la pile de la carte SAS
Voir “Remplacement d'une carte contrôleur SAS” àlapage60.
Notice Facile