HAMA DIR3505MSCBT - Lecteur multimédia

DIR3505MSCBT - Lecteur multimédia HAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DIR3505MSCBT HAMA au format PDF.

📄 82 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice HAMA DIR3505MSCBT - page 14
Caractéristiques techniques Lecteur multimédia HAMA DIR3505MSCBT, compatible avec divers formats audio et vidéo
Connectivité Wi-Fi, Bluetooth, ports USB, entrée audio
Utilisation Lecture de fichiers multimédias, accès à des services de streaming, radio Internet
Maintenance Nettoyage régulier, mise à jour du firmware recommandée
Sécurité Utiliser uniquement avec des accessoires certifiés, éviter l'exposition à l'humidité
Informations générales Dimensions compactes, design moderne, idéal pour une utilisation domestique

FOIRE AUX QUESTIONS - DIR3505MSCBT HAMA

Comment puis-je connecter le HAMA DIR3505MSCBT à mon réseau Wi-Fi ?
Accédez au menu des paramètres de votre lecteur multimédia, sélectionnez 'Wi-Fi', puis choisissez votre réseau dans la liste des réseaux disponibles. Entrez le mot de passe si nécessaire.
Pourquoi le son ne fonctionne-t-il pas sur mon HAMA DIR3505MSCBT ?
Vérifiez que le volume n'est pas coupé et que le niveau sonore est suffisamment élevé. Assurez-vous également que votre appareil est correctement connecté à vos haut-parleurs ou à votre système audio.
Comment mettre à jour le firmware de mon HAMA DIR3505MSCBT ?
Allez dans le menu des paramètres, puis sélectionnez 'Mise à jour du firmware'. Suivez les instructions à l'écran pour télécharger et installer la dernière version.
Mon HAMA DIR3505MSCBT ne lit pas certains fichiers vidéo, que faire ?
Vérifiez que le format de fichier est pris en charge par le lecteur. Consultez le manuel d'utilisation pour la liste des formats compatibles.
Comment réinitialiser mon HAMA DIR3505MSCBT aux paramètres d'usine ?
Accédez aux paramètres, sélectionnez 'Réinitialiser', puis choisissez 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Confirmez votre choix et le lecteur redémarrera.
Pourquoi mon HAMA DIR3505MSCBT ne se connecte-t-il pas à Bluetooth ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil et qu'il est en mode de découverte. Vérifiez également que le HAMA DIR3505MSCBT est à proximité de l'appareil que vous essayez de connecter.
Comment ajouter des chaînes de radio sur mon HAMA DIR3505MSCBT ?
Utilisez le menu principal pour accéder à la section 'Radio', puis sélectionnez 'Ajouter des chaînes'. Suivez les instructions à l'écran pour rechercher et ajouter de nouvelles stations.
Mon HAMA DIR3505MSCBT ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le lecteur est correctement alimenté et que le câble d'alimentation est bien branché. Essayez de le débrancher et de le rebrancher après quelques minutes.
Comment utiliser la fonction de streaming sur mon HAMA DIR3505MSCBT ?
Assurez-vous que votre appareil est connecté à Internet. Accédez à l'application de streaming de votre choix à partir du menu principal et suivez les instructions pour vous connecter à votre compte.

Téléchargez la notice de votre Lecteur multimédia au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DIR3505MSCBT - HAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DIR3505MSCBT de la marque HAMA.

MODE D'EMPLOI DIR3505MSCBT HAMA

9. Récepteur infrarouge

17. Écran couleur 2.8"

18. Capteur de luminosité

1. Interrupteur secteur

4. Connexion optique

10. Interrupteur variateur automatique

Cette radio dispose d‘une antenne remplaçable. Vous pouvez utiliser une antenne active ou passive dotée d‘une connexion coaxiale.

La rotation du bouton vous permet de modier le volume ou de naviguer dans la structuredumenu. Vous pouvez appuyer sur ce bouton andecommuter l‘appareil en mode veille (régulateur du volume) ou conrmer une sélection (molette de navigation). Remarque importante –mode d’emploi :

  • Ceci est une notice d’utilisation qui vous fournit des informations de base importantes, par ex. des consignes de sécurité et des informations concernant la mise en service de votreproduit.
  • Pour des raisons écologiques et and’économiser de précieuses matières premières, l’entreprise Hama renonce à imprimer le mode d’emploi et propose de télécharger celui-ci au format PDF /eManual sur www.hama.com.
  • Utilisez la fonction de recherche et saisissez le numérodel’article souhaité pour trouver plus facilement la documentation du produit.
  • Enregistrez ce mode d’emploi sur votreordinateur pour le consulter ultérieurement et imprimez-le, dans la mesuredupossible. Télécommande

7. Niveau de rétro-éclairage

¨ vers le haut ¢ vers le bas back/retour ¥ vers l‘avant, OK

25. Touches de préréglage (1-10)

1. Explication des symboles d‘avertissement et des

remarques Avertissement Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votreattention sur des dangers et risques particuliers. Remarque Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes. Risque d’électrocution Ce symbole indique un risque de contact avec des parties non isolées du pr oduit susceptibles de conduir

un courant électrique capable de provoquer un risque d‘électrocution.

  • Notice d’utilisation

3. Consignes de sécurité

  • Ce produit est destiné àunusage domestique non commercial.
  • Protégez-le de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des locaux secs.
  • Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être tenu hors de portée des enfants.
  • Protégez-le des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute.
  • N‘utilisez pas le produit au delà des indications mentionnées dans les caractéristiques techniques.
  • Tenez les emballages d‘appareils hors de portée des enfants, risque d‘étouffement.
  • Recyclez les matériaux d‘emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur.
  • N’apportez aucune modication àl’appareil. Des modications vous feraient perdrevos droits de garantie. Risque d’électrocution
  • Ne tentez pas d‘ouvrir l‘appareil et cessez de l‘utiliser en cas de détérioration.
  • Cessez de l‘utiliser en cas de détérioration de l‘adaptateur CA,ducâble adaptateur ou du câble d‘alimentation.
  • Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’effectuer des travaux d’entretien. Faites appel àdes techniciens qualiés pour effectuer tous les travaux d’entretien. Avertissement concernant les piles
  • Respectez impérativement la polarité des piles (indications +et-)lors de leur insertion dans le boîtier.Risques d‘écoulement et d‘explosion des piles si tel n‘est pas le cas.
  • Ne laissez pas des enfants remplacer les piles d‘un appareil sans surveillance.
  • N’utilisez pas simultanément des piles usagées et des piles neuves ou des piles de différents types.
  • Retirez les piles des produits que vous ne comptez pas utiliser pendant un certain temps
  • Ne court-circuitez pas les piles.
  • Ne tentez pas de recharger les piles.
  • Ne jetez pas de piles au feu.
  • Conservez les piles hors de portée des enfants.

4. Avant la mise en service

Remarque Une description détaillée de l’application UNDOK et de toutes les fonctions est disponible dans notre guide UNDOK sur : www.hama.com-

  • La touche [OK] ainsi que la touche ¥ de la télécommande correspondent àlatouche [ENTER] de la face avant de la radio.
  • La touche de la télécommande corr espond àla touche [BACK] de la face avant de la radio.
  • Les touches ¨¢de la télécommande correspondent àlarotation vers la gauche ou vers la droite de la molette de navigation de la face avant de la radio. Mise en service de la télécommande Ouvrez le couvercle du compartiment àpiles. Ce compartiment est situé sur la face arrièredela télécommande ;faites glisser le couvercle dans la direction indiquée andel‘ouvrir.Deux piles LR03/AAA sont fournies ;insérez ces piles dans le compartiment avant la première mise en service. Veuillez respecter les indications de polarité lors de l‘insertion des piles ;labonne polarité est indiquée par +/-àl’intérieur du compartiment. Établissement des la connexion réseau

4.1 Réseau local (LAN)

  • Branchez la radio àune connexion réseau local (LAN) de votrerouteur.Vousaurez besoin d‘un câble Ethernet pour effectuer cette connexion ;cecâble n‘est pas livré avec le produit.
  • Veuillez contrôler que le routeur est bien sous tension, qu‘il fonctionne normalement et que la connexion internet est bien établie.
  • Veuillez consulter le mode d‘emploi de votrerouteur pour toute question concernant la connexion LAN (réseau local).
  • Continuez àl‘étape 5«Mise en service ».

4.2 WiFi (réseau sans fil)

  • Veuillez contrôler que le routeur est bien sous tension, qu'il fonctionne normalement et que la connexion internet est bien établie.
  • Activez la fonction WiFi de votrerouteur.
  • Veuillez consulter le mode d'emploi de votrerouteur pour toute question concernant la connexion WiFi (réseau sans l).
  • Continuez àl'étape 5«Mise en service ».

Remarque –Réception optimale

  • Ce produit dispose d‘un branchement pour une antenne externe àconnexion coaxiale. Une antenne télescopique appropriée est livrée avec le produit ; cette antenne vous permet la réception de DAB, DAB+ et FM. Vous pouvez également utiliser une antenne active ou passive and‘améliorer laqualité de réception ou and‘adapter le produit àvos exigences. Autres consignes :
  • Extrayez l’antenne entièrement.
  • Nous vous conseillons de placer l‘antenne àla verticale andegarantir une réception optimale.

5.1 Mise sous tension

  • Branchez le câble secteur de la radio internet àune prise de courant. Avertissement
  • Utilisez l‘appareil exclusivement branché àune prise de courant appropriée. La prise de courant doit être facilement accessible àtout moment.
  • Coupez le produit du secteur àl‘aide de l‘interrupteur -débranchez la prise de courant en cas d‘absence d‘interrupteur.
  • Mettez l’interrupteur secteur sous tension.
  • Veuillez patienter jusqu’à la ndelaprocédure d‘initialisation de la radio.
  • Appuyez sur la touche [POWER] andemettrelaradio sous tension (bouton gauche). Premièremise sous tension
  • Un assistant de conguration (Setup Wizard) démarre automatiquement lors du premier démarrage.
  • L‘assistant de conguration est en anglais.
  • Vous pouvez passer l‘assistant, puis le lancer ultérieurement.13

5.2 Langue et assistant de configuration

Lors de la premièremiseenservice,laradio ache les messages enanglais.Procédezdelamanière suivantean de modier la languedusystème: Appuyez surlatouche [MENU] >Configuration >Langue >Sélection de la langue Conrmez votresélection en appuyant sur la touche [ENTER] ou [OK]. Remarque

  • Les langues suivantes sont disponibles : anglais, allemand, danois, néerlandais, nlandais, français, italien, norvégien, polonais, portugais, espagnol, suédois, turc, tchèque et slovaque.

6. Nettoyage et entretien

  • Nettoyez ce produit uniquement àl’aided’un chiffon non pelucheux légèrement humide ;évitez tout détergent agressif.
  • Débranchez l‘adaptateur CA de la source de courant si vous ne comptez pas utiliser l‘appareil pendant un certain temps. Entreposez-le dans un local sec, propreet protégé des rayons directs du soleil.

7. Exclusion de garantie

La société Hama GmbH &CoKGdécline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encoreprovoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.

8. Service et assistance

En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama. Ligne téléphonique directe :+49 9091 502-115 (allemand/anglais) Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l‘assistance :www.hama.com

9. Consignes de recyclage

Remarques concernant la protection de l’environnement: Conformément àladirective européenne 2012/19/EU et 2006/66/CE, et and‘atteindreun certain nombred‘objectifs en matièrede protection de l‘environnement, les règles suivantes doivent êtreappliquées: Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d‘utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis àcette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettreàunrevendeur.En permettant ennlerecyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribueraàla protection de notreenvironnement. C‘est un acte écologique.

10. Déclaration de conformité

Le soussigné, Hama GmbH &CoKG, déclare que l‘équipement radioélectrique du type [00054891] est conforme àladirective 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible àl‘adresse internet suivante: www.hama.com-

5GHz /45mW (EIRP) Restrictions ou exigences en Belgique, Bulgarie, République tchèque, Danemark, Allemagne, Estonie, Irlande, Grèce, Espagne, France, Croatie, Italie, Chypre, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Hongrie, Malte, Pays-Bas, Autriche, Pologne, Portugal, Roumanie, Slovénie, Slovaquie, Finlande, Suède, Royaume-Uni Remarque Si les canaux 36-64 (fréquence 5,150GHz –5,350GHz) sont employés dans le réseau Wi-Fi 5GHz, ce produit ne doit êtreutilisé que dans des espaces fermés.14 E Instrucciones breves Elementos de manejo eindicadores Radio Lado frontal

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAMA

Modèle : DIR3505MSCBT

Catégorie : Lecteur multimédia