Livy - Chaise haute Kinderkraft - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Livy Kinderkraft au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Chaise haute |
| Âge recommandé | À partir de 6 mois jusqu'à 3 ans |
| Dimensions | Dimensions pliée : 80 x 54 x 25 cm |
| Poids | Environ 7 kg |
| Matériaux | Cadre en aluminium, assise en tissu lavable |
| Système de sécurité | Ceinture de sécurité à 5 points |
| Facilité de nettoyage | Assise et plateau amovibles et lavables |
| Réglages | Hauteur réglable sur plusieurs niveaux |
| Fonctionnalités supplémentaires | Plateau ajustable et amovible |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes EN 14988 |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Livy Kinderkraft
Téléchargez la notice de votre Chaise haute au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Livy - Kinderkraft et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Livy de la marque Kinderkraft.
MODE D'EMPLOI Livy Kinderkraft
Cher Client, Nousيvousيremercionsيd'avoirيachetéيceيproduitيdeيlaيmarqueيKinderkraft.يي Nos produitsيsontيconçusيspécialementيpourيvotreيenfantي:يnousيveillonsيtoujoursيàيleurيsécuritéي etيqualitéيenيvousيgarantissantيainsiيleيmeilleurيchoix.ي IMPORTANT! À LIRE ATTENTIVEMENT ET À
- Ne jamais laisser votre enfant sans surveillance.
- Ne pas utiliser le transat dès lors que l’enfant tient assis tout seul.
- Ce transat n’est pas prévu pour de longues périodes de sommeil.
- Il est dangereux d’utiliser ce transat sur une surface en hauteur: par exemple une table.
- Toujours utiliser les systèmes de retenue.
- Ne pas utiliser l’arceau de jeu comme poignée pour soulever le produit.
- Neيpasيutiliserيleيproduitيdontيlesيélémentsيsontيendommagésيouيmanquants.
- Neيpasيutiliserيd’accessoiresيouيpiècesيdeيrechangeيautresيqueيceuxيapprouvésيparي le fabricant.
- Pourيéviterيdesيlésionsيpendantيleيpliageيetيleيdépliageيduيproduit,يs’assurerيqu’ilيn’yي aيpasيd’enfantsيàيproximité.
- Neيpasيdéplacerيetيneيpasيsouleverيleيproduitيavecيl’enfantيàيl’intérieur.46
- Faireيattentionيauxي flammesي etيàيd’autresيsourcesيdeي laيchaleur,يcommeيlesيfoursي électriques,يlesيfoursيàيgazيàيproximitéيduيproduit
CHAISE HAUTE POUR BÉBÉ
- Ne jamais laisser un enfant sans surveillance.
- Toujours utiliser le harnais.
- Risque de chute: empêcher l’enfant de grimper sur le produit.
- Ne pas utiliser le produit tant que tous les éléments ne sont pas correctement ajustés et réglés.
- Ne pas placer le produit à proximité d’une cheminée ou de toute source de chaleur importante pour éviter les risques de brûlure.
- Risque de basculement si l’enfant a la possibilité d’appuyer ses pieds contre une table ou tout autre élément.
- Ne pas utiliser le produit avant que l'enfant soit capable de s'assoir tout-seul.
- Neيpasيutiliserيleيproduitيenيcasيdeيcassure,يdéchirureيouيdesيpiècesيmanquantes.
- Laيchaiseيhauteيestيconçueيpourيlesيenfantsيjusqu'àيl'âgeيdeي36يmois,يpesantيjusqu’àي 15 kg, qui sont capables de s'asseoir tout-seuls.
- Toujoursيvérifierيlaيsécuritéيetيlaيstabilitéيdeيlaيproduitيavantيutilisationي
- Leيcasيéchéant,يassurez-vousيqueيleيharnaisيestيcorrectementيajusté.ي
- Neيpasيdéplacerيetيneيpasيsouleverيleيdispositifيavecيl’enfantيàيl’intérieur
Pour la sécurité et la santé de votre enfant
- N'utiliser que sous la surveillance d'un adulte.
- Avant toute utilisation,يvérifierيleيproduit.يSiيvousيremarquezيdesيdommagesيouيdesي signesيd'usure,يcessezيd'utiliserيleيproduitيetييéliminez-le.
- Vérifierيtoujoursيlaيtempératureيdesيalimentsيavantيdeيlesيdonnerيàيl’enfant.
- Âgeيrecommandéي:ي6m+.
- Températureيmaximaleيdes aliments sur le tapis - 40 °C.
- Laverيleيtapisيavantيlaيpremièreيutilization.
- Ne pas nettoyer le tapis avec des objets pointus ou des produits caustiques qui pourraient l'endommager.
- Neيpasيébouillanterيleيtapisيavecيdeيl'eauيbouillante.
- Nettoyer soigneusementيleيtapisيaprèsيchaqueيutilisation.يConserverيhorsيdeيportéeي desيenfantsيetيdesيanimauxيaprèsيleيséchageيcomplet.
- Certains aliments sont naturellement capables de tacher les surfaces avec lesquelles ils entrent en contact.47
- L'exposition du tapis de siliconeيàيunيrayonnementيUVيprolongéيpeutيaffecterيsonي aspectيgénéral.
- Neي pasي utiliserي leي tapisي pourي chaufferي desي alimentsي dansي uneي cuisinièreي conventionnelleيouيunيfourيàيmicro-ondes.
- Le tapis n'est pas un jouet.
- La chaise placée sous une fenêtre peut être utilisée par l'enfant comme marchepied et le faire tomber par la fenêtre.
- Ne pas placer le produit à proximité d’une cheminée ou de toute source de chaleur importante pour éviter les risques de brûlure.
- Ne placez pas la chaise près d'autres objets qui pourraient présenter un risque d'étranglement ou de suffocation, par exemple des cordons, des cordes de stores ou de rideaux.
- Âgeيrecommandéي:ي24m+
- Toutesيlesيconnexionsيdesيcomposantsيdoiventيtoujoursيêtreيcorrectementيserrées.
- N'utilisezيpasيlaيchaiseيsiيuneيpièceيestيendommagée,يdéchiréeيouيmanquante.
- N'utilisezيqueيdesيpiècesيapprouvéesيparيleيfabricant.
- Leيdispositifيdeيretenueيdoitيêtreيretiré/caché/couvertيlorsqueيleيproduitيestي utiliséيcommeيsiège.ي
Pieds du transat (A et B)*
Jouetsي(étoile,يlune)*
Pieds avant (A et B)*
Arceau avec ceinture de sécurité* 15D Boulon*ي(Ø4x7mm)يxي2
Vous aurez besoinيd'unيtournevisيcruciformeي(nonيfourni)يpourيmonterيleيproduit.يLeيdeuxièmeي outilيdontيvousيaurezيbesoinي(siيvousيinstallezيlaيchaiseيhaute)يestيlaيcléيAllenيfournieيavecيleيkitي (elleيseيtrouveيsousيleيsiègeيdeيlaيchaiseيhaute). Leيtransatيestيdotéيde deux options de montage : transat bas et transat haut. 1.A. Montage du transat bas*: Insérezيleيpiedيduيtransatي(1)يdansيlaيbaseيduيtransatي(2),يleيcôtéيdécoupéيdeي« l'adaptateur »ي doitيseيtrouverيàيl'intérieurيdeيlaيstructureي(fig.يAيI).يNotezيlaيdécoupeيàيl'extrémitéيduيtubeيdeي laيbase.يElleيdoitيseيcoincerيavecيlesيdentsيcouvertesيparيleيpatinيposéيsurيleيpiedيduيtransat.ي Dansيl'étapeيsuivante,يvousيaurezيbesoinيd'unيtournevis.يReliezيleيpiedيetيlaيbaseيduيtransatيenي utilisantيleيboulonيn°ي15يDي(leيboulon doit traverser le pied, la base et le pied du transat par le dessousي(fig.يAيII).يRépétezيcetteيopérationيpourيl’autreيpied.يAssurez-vous que les pieds ne sortentيdeيlaيbaseيetيqu'ilsيneيpeuventيpasيêtreيtournés.يPlacezيlaيstructureيobtenueيsurيuneي surface plane et horizontale. Placez le corps du transat sur une surface propre et plane de façonيàيceيqueيlesيadaptateursيsoientيenيhaut.يDépliezيlesيadaptateursي- tirez-les vers l'extérieurيduيtransatي(fig.يB).يLeيverrouillageيcorrectيdesيadaptateursيestيindiquéيparيunيclicيdesي loquetsيsurيleيcadreيduيtransat.يInsérezيlesيadaptateursيduيtransatيsurيlesيpieds,يleيbonي montageيseيcaractériseيparيunيclicي(fig.يC). 1.B. Montage du transat haut*: Posezيl'unيdesيpiedsيavantي(4)يsurيuneيsurfaceيplaneيdeيmanièreيà ce que sa partie lisse soit visible. Insérezيleيpiedي(4)يdansيlesيpiedsيarrièreي(5)ي(fig.يD) et vissez-les ensemble en utilisant la cléيAllenي(16)يetيdeuxيvisيn
15.يRépétezيl'opérationيavecيl'autreيpiedيavantيetيmettezيlaي structureيàيlaيverticaleي(fig.يE).يAssurez-vousيqueيlesيvisيsontيcorrectementيserréesيetيqueيlaي structureيestيstable.يInsérezيleيrepose-piedsي(6)يentreيlesيpiedsيdeيlaيchaiseي(lesيpiècesي métalliquesيsurيlesيcôtésيduيrepose-pieds doivent entrer dans les rainures des pieds) et placez- le au bas des pieds au niveau de votre choix (fig. F). Fixez le repose-piedsيauxيpiedsيàيl'aideيdesي deuxيvisيn°ي15يA.يPlacezيleيcorpsيduيtransatيsurيuneيsurfaceيpropre etيplaneيdeيfaçonيàيceيqueي lesيadaptateursيsoientيenيhaut.يDépliezيlesيadaptateursي- tirez-lesيversيl'extérieurيduيtransatي (fig.يB).يLeيverrouillageيcorrectيdesيadaptateursيestيindiquéيparيunيclicيdesيloquetsيsurيleيcadreي du transat. Placez le transat sur laيstructureيforméeي(fig.يG),يleيmontageيcorrectيestيcaractériséي par un clic.49 1.C. Montage de l’arceau de jouets*: Accrochezيlesيjouetsي(12)يfournisيdansيlesيœilletsيdeيl’arceauي(13)ي(fig.يH).يInsérezيl’arceauيavecي les jouets dans le trou du cadre du transat (fig. I). 1.D. Démontage du transat* : Ilيyيaيdeuxيleviersيàيl'arrièreيdesيadaptateurs.يPressez-lesيsimultanémentي(fig.يJ)يetيsoulevezيleي transat.يPourيreplierيl’assiseيduيtransatيàيplat,يdéverrouillezيlesيloquetsيàيl'intérieurيdeي l'adaptateur . Dévissezيlesيpiedsيduيtransat.يATTENTIONي!يNeيfaitesيaucuneيmodificationيavecي l'enfantيàيl'intérieur.
2. Chaise d'alimentation:
Voirيlaيsectionي1.Bي« Montage du transat haut »يpourيleيmontageيdesيpiedsيdeيlaيchaise.يAprèsي avoirيmonté le repose-piedsيàيlaيplaceيduيtransat,يinsérezيl’assiseي(7)يentreيlesيpiedsيduيtransatي (fig.يK).يRéglezيl’assiseيauيniveauي1ي(leيplusيhaut)يetيfixez-laيauxيpiedsيavecيdeuxيvisيn°ي15يA.ي Insérezيensuiteيleيdossierيdeيlaيchaiseيdansيlesيrainuresيdeيlaيpartie supérieureيdesيpiedsي(fig.يLي I).يVissezيleيdossierيauxيpiedsيavecيquatreيvisيn°ي15Cي(fig.يLيII).يPlacezيleيcoussinي(14)يfourniيsurي l’assise.يFixezيlesيceinturesيduيcoussinيavecيduيvelcroيsousيl’assise.يInsérezيd'abordيleيbarreيdeي ceintures (8) dans les deuxيtrousيduيdossierي(fig.يMيI)يetيensuiteيdansيleيtrouيdeيl’assiseي (assurez-vousيqueيlesيpiècesيsontيbienيreliées)ي(fig.يMيII).يPlacezيleيplateauي(9)يdeيfaçonيàيceيqueي sesيextrémitésيseيtrouventيdansيlesيrainuresيdeيlaيbarreيdeيceinturesي(fig.يNي1),يpuisيpoussez le plateau vers le bas (assurez-vousيqueيleيplateauيetيlaيbarreيsontيcorrectementيconnectés)ي(fig.ي Nي2).يPlacezيleيtapisيenيsiliconeي(11)يsurيleيplateau.يLaيchaiseيpeutيêtreيplacéeيàيlaيtableيsansي utiliser le plateau (fig. R). Attention ! Notez que votreيenfantيpeutيs’éloignerيduيbordيdeيlaي table avec ses jambes. 2.A. Réglage de la hauteur du repose-pieds : Réglezيlaيhauteurيduيrepose-piedsيenيfonctionيdeيlaيtailleيdeيvotreيenfant.يRéglezيleيrepose- piedsي(6)يàيlaيhauteurيsouhaitéeيetيfixez-le aux piedsيdeيlaيchaiseي(4)يàيl'aideيdeيdeuxيvisيn°ي15يAي deيmanièreيàيceيqueيlesيjambesيdeيl'enfantيsoientيsoutenuesيlibrement. 2.B. Démontage du plateau et de la barre de ceintures : Il y a un bouton sous le plateau (Fig. O). Appuyez-le et tirez le plateau vers le haut et vers vous. Pourيretirerيlaيbarreيdeيceintures,يappuyezيsurيleيboutonيsituéيsousيl’assiseيetيtirezيlaيbarreي versيleيhaut,يenيlaيdéconnectantيdeيl’assiseيetيduيdossierي(fig.يP).
3. Chaise jusqu'à 110 kg maximum:
Voir laيsectionي1.Bي« Montage du transat haut »يpourيleيmontageيdesيpiedsيdeيlaيchaise.يLeي repose-piedيpeutيêtreيinstalléيouيomisيsiيl'utilisateurيfinalيestيàيl'aiseيenيposantيsesيpiedsيsurيleي sol.يInsérezيl’assiseي(7)يentreيlesيpiedsيdeيlaيchaiseي(fig.يK).يRéglezيl’assiseيàيunيniveauيchoisiيetي fixez-laيauxيpiedsيavecيdeuxيvisيn°ي15يA.يInsérezيensuiteيleيdossierيdeيlaيchaiseيdansيlesيrainuresي deيlaيpartieيsupérieureيdesيpiedsي(fig.يLيI).يVissezيleيdossierيauxيpiedsيavecيquatreيvisيn°ي15Cي(fig.ي L II). 3.A Réglage de la hauteur et de la profondeur de l'assise : L’assiseيpeutيêtreيmontéeيàيl'unيdesيquatreيniveauxيmarquésيsurيlesيpieds.يPlacezيl’assiseيdansي laيpositionيsouhaitéeيetيfixez-laيauxيpiedsيàيl'aideيdeيdeuxيvisيn°ي15يA.ي50 En outre, l'assise dans la fonctionيdeيchaiseيdisposeيd'unيréglageيenيprofondeurيàي3يniveauxي (fig. R).يRetirezيlesيvisيquiيrelientيlaيplaqueيd’assiseيsupérieureيauيcadreي(fig.يRI, R II, RII).يRéglezي laيprofondeurيdeيl’assiseيselonيvosيbesoinsيetيreconnectezيlesيdeuxيpiècesيenيlesيvissantيàي l'aide de trois vis. Position 1 - laيplusيrétractée.يPositionي3ي- la plus sortie. Attention ! Pour la chaiseيd'alimentation,يlaيplaqueيd'assiseيsupérieureيdoitيêtreيplacéeيenيpositionي1ي- la position laيplusيrétractée. N'oubliezيpasيqueيlaيcléيAllenي(16) peutيêtreيrangéeيdansيleيsupportيsituéيsousيl’assise.
4. Réglage de la ceinture :
Pourيleيtransatيetيlaيchaiseيd’alimentation,يlesيceinturesيsontيajustéesيenيfaisantيglisserيlesي boucles en plastique le long des ceintures. Les ceintures doivent toujours êtreيajustéesيpourي maintenirيl'enfantيenيtouteيsécurité.
Housseيduيtransatي:يDéfaitesيleيvelcroيsousيl’assiseيduيtransat,يpuisيdéfaitesيlaيfermetureيéclair.ي Débranchezيlesيfixationsيquiيrelientيlaيhousseيauيcadre.يRetirezيlaيhousse duيcadre.يLaverيàيlaي main. Jouetsي:يlaverيàيlaيmainيavecيunيdétergentيdoux. Cadreيduيtransatيetيdeيlaيchaiseي:يnettoyerيavecيunيchiffonيhumideيetيunيdétergentيdoux. Ceinturesي:يnettoyerيavecيunيchiffonيhumide.يNeيdétachezيpasيlesيceinturesيdeيlaيbarreيvous- même. Coussinي:يlaverيàيlaيmain. Tapisيenيsiliconeي:يlaverيàيl'eauيchaudeيavecيunيdétergentيdoux.يIlيestيpossibleيdeيnettoyerيleي tapis dans le lave-vaisselle avec des produits de nettoyage standard. Garantie
1. Tous les produits Kinderkraft sont couverts parي uneيgarantieي deي 24ي mois.ي Laيpériodeي deي
garantieيcommenceيàيpartirيdeيlaيdateيdeيremiseيduيproduitيàيl'acheteur.
2. Laيgarantieيn'estيvalableيqueيdansيlesيpaysيmembresيdeيl'Unionيeuropéenne,يàيl'exclusionي
des territoires d'outre-merي(telsيqu'ilsيsontيdéfinis actuellement, comprenant notamment : Açores,ي Madère,ي Canaries,ي départementsي françaisي d'outre-mer,ي îlesي Åland,ي Athos,ي Ceuta,ي Melilla,يHelgoland,يBüsingenيamيHochrhein,يCampioneيd'ItaliaيetيLivigno)يetيleيterritoireيduي Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlandeي duي Nordي àي l'exclusionي desي territoiresي britanniques d'outre-mer (par exemple, Bermudes,يîlesيCaïmans,يîlesيFalkland).
3. Laيgarantieيduيfabricantيneيs'appliqueيpasيauxيpaysيnonيénumérésيci-dessus. Les conditions
deيlaيgarantieيsupplémentaireيpeuventيêtreيdéterminéesيparيleيvendeur.
4. Dansيcertainsيpays,يilيestيpossibleيd'étendreيlaيgarantieيjusqu'àي120يmoisي(10يans)يpourيuneي
périodeيlimitée.Lesيconditionsيcomplètesيetيleيformulaireيd'enregistrementيdeيl'extensionي de garantie sont disponibles sur WWW.KINDERKRAFT.COM.
7. La garantie ne couvre pas :
A. Les dommagesيesthétiques,يyيcompris,يmaisيsansيs'yيlimiterي:يlesيrayures,يlesيbossesيetي lesيfissuresي dansيleي plastique,يàي moinsيqueي laيdéfaillanceي neيsoitيdueي àيunي défautيdeي matériauيouيdeيfabricationي;51 B. Lesي dommagesي résultantي d'uneي mauvaiseي utilisationي ouي d'un mauvais entretien - y compris,يmaisيsansيs'yيlimiterي:يlesيdommagesيmécaniquesيauxيproduitsيcausésيparيuneي mauvaise utilisation ou un mauvais entretien ;
- Consultez les instructions d'utilisation et d'installation du produit contenues dans le manuel d'utilisation ; C. Lesيdommagesيcausésيparيunيmontage,يuneيinstallationيouيunيdémontageيincorrectsيdesي produits et/ou des accessoires ;
- Consultez les instructions d'utilisation et d'installation du produit contenues dans le manuel d'utilisation ; D. Lesي dommagesي causésي parي laي corrosion,ي laي moisissureي ouي laي rouille,ي résultantي d'unي entretien,يd'unيsoinيetيd'unيstockageيinappropriésي; E. Lesيdommagesيcausésيparيl'usureيnormaleيouيrésultantيduيpassageيnormalيduيtempsي;
- Celaي comprendي :ي lesي déchiruresي ouي lesي perforationsي desي chambresي àي airي ;ي lesي dommagesيauxيpneusي ;ي lesيdommagesيàي laيbandeي deي roulementيdesي pneusي ;يlaي décolorationي desي tissusيrésultantي d'uneي usureيmécaniqueي (parي exemple,يsurي lesي jointsيetيleيrevêtementيdesيpiècesيmobiles)ي;ي F. Lesي dommagesي ouي l'érosionي causésي parي le soleil,ي laي transpiration,ي lesي détergents,ي lesي conditionsيdeيstockageيouيlesيlavagesيfréquents,يetcي; G. Lesيdommagesيcausésيparيunيaccident,يunيusageيabusif,يuneيmauvaiseيutilisation,يunي incendie, un contact avec un liquide, un tremblement de terre ou d'autres causes externes ; H. Lesيproduitsيquiيontيétéيmodifiésيpourيchangerيlaيfonctionnalitéيsansيleيconsentementي écritيdeي4Kraftي;
I. Lesيproduitsيdontيleيnuméroيdeيsérieيouيdeيlotيaيétéيretiréيouيaltéréيdeيquelqueيmanièreي
que ce soit ; J. Lesيdommagesيcausésيparيl'utilisation de composants ou de produits tiers - y compris, mais sans s'y limiter : porte-gobelets,يparapluies,يréflecteurs,يsonnettesي; K. lesيdommagesيcausésيparيleيtransportيouيparيlesيprestatairesيdeيservicesيaéroportuaires.
8. Laيpériodeيdeيgarantieيpourيlesيaccessoiresيinclusيdansيleيproduitيestيdeي6يmoisيàيcompterي
deيlaيdateيdeيvente,يàيl'exclusionيdesيdéfautsيdécritsيci-dessus.
9. Cesيconditionsيdeيgarantieيsontي complémentairesيauxي droitsيlégauxي duيclientيvis-à-vis de
4KRAFT sp. z o.o. La garantie n'exclut pas, ne limite pas et ne suspend pas les droits du client enيmatièreيdeيgarantieيpourيlesيdéfautsيdesيbiensيvendus.
10. Le texte complet des conditions de la garantie est disponible sur le site
Tousيlesيdroitsيrelatifsيauيprésent documentيappartiennentيentièrementيàي4KraftيSp.يzيo.o.يTouteي utilisationيnonيautoriséeيdeيceux-ciيàيl'encontreيdeيleurيbut,يyيcomprisيnotammentي:يl'utilisation,ي la copie, la duplication, ladiffusion - en tout ou en partie sans le consentement de 4Kraft Sp. z o.o.يpeutيentraînerيdesيconséquencesيdeيnatureيjuridique.52
Notice Facile