Livy - Seggiolone Kinderkraft - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Livy Kinderkraft in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Seggiolone evolutivo con funzione dondolo e seduta per bambino più grande |
| Marca | Kinderkraft |
| Modello | Livy |
| Età consigliata | Dalla nascita a 36 mesi (dondolo fino a 9 kg, seggiolone fino a 15 kg, seduta fino a 110 kg) |
| Peso massimo supportato | Dondolo: 9 kg; Seggiolone da alimentazione: 15 kg; Seduta adulto: 110 kg |
| Materiali principali | Plastica, metallo, tessuto (rivestimento), silicone (tappetino) |
| Funzioni | Dondolo basso e alto (reclinabile), seggiolone da alimentazione con vassoio, seduta adulto |
| Imbracatura di sicurezza | Cintura di sicurezza a 5 punti integrata nell'arco, regolabile |
| Poggiapiedi | Regolabile in altezza (per seggiolone) |
| Vassoio | Rimovibile, con tappetino in silicone antiscivolo |
| Regolazioni della seduta | 4 livelli di altezza per la seduta; 3 posizioni di profondità (per seggiolone) |
| Manutenzione e pulizia | Rivestimento e cuscino lavabili a mano; telaio e cinture con panno umido; tappetino in silicone in lavastoviglie o acqua calda |
| Sicurezza | Non lasciare mai il bambino incustodito; utilizzare l'imbracatura; non posizionare su una superficie rialzata; tenere lontano da fonti di calore |
| Ricambi e riparabilità | Utilizzare solo ricambi approvati dal produttore; garanzia 24 mesi (estensibile a 120 mesi) |
Domande frequenti - Livy Kinderkraft
Domande degli utenti su Livy Kinderkraft
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Seggiolone in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Livy - Kinderkraft e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Livy del marchio Kinderkraft.
MANUALE UTENTE Livy Kinderkraft
1.B. Montar una mecedora alta\*:
Grazie per aver acquistato il prodotto del marchio Kinderkraft.
Progettiamo pensando al Vostro bambino - abbiamo sempre a cuore la sicurezza e la qualità, garantendo così il comfort della scelta migliore.
IMPORTANTE: LEGGERE
ATTENTAMENTE E
CONSERVARE PER FUTURO
RIFERIMENTO.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA E PRECAUZIONI
ATTENZIONE!
SDARIO
• Non lasciare mai il bambino senza sorveglianza.
- Non utilizzare il prodotto quando il tuo bambino può sedersi da solo
- Il prodotto non è predisposta per dormite lunghe.
- Posizionare la sdraio su superfici rialzate, p. es. su un tavolo, può essere pericoloso.
- Utilizzare sempre il sistema delle cinture.
- Non usare mai la barra giochi come maniglia per trasportare il prodotto.
- La sdraietta è progettata dalla nascita del bambino fino ad un peso massimo di 9 kg.
- Il prodotto non può sostituire il lettino o il letto. Se il vostro bambino ha bisogno di dormire, dovrebbe essere posizionato nel lettino o letto.
- Non utilizzare il prodotto se qualunque dei suoi elementi risulta danneggiato o mancante.
- Non utilizzare gli accessori né le parti di ricambio diversi da quelli raccomandati dal produttore.
- Per evitare lesioni al momento dell'apertura e della chiusura del prodotto, assicurarsi che in prossimità non si trovino i bambini.
- Non spostare e non sollevare il prodotto con il bambino all'interno.
- Fare attenzione al rischio del libero fuoco e altre fonti del calore quali stufette elettriche, stufette a gas ecc.in prossimità del prodotto.
SEGGIOLINO DA TAVOLO
- Non lasciare mai il bambino incustodito.
- Utilizzare sempre il sistema di ritenuta.
- Pericolo di caduta: non lasciare che il bambino si arrampichi sul prodotto.
- Non utilizzare il prodotto a meno che tutti i componenti non siano correttamente agganciati e regolati.
- Prestare attenzione al rischio generato da fiamme libere e altre fonti di forte calore nelle vicinanze del prodotto.
- Prestare attenzione al rischio di ribaltamento del prodotto nel caso in cui il bambino si spinga con i piedi contro il tavolo o qualsiasi altra struttura.
- Non utilizzare il prodotto fino a quando il bambino non sarà capace a stare seduto da solo.
- Non utilizzare il prodotto se rotto, danneggiato o ne manca una parte
- Il seggiolone alto è per i bambini fino a 36 mesi di età, del peso fino a 15 kg, che sono in grado di stare seduti da soli.
- Prima dell'uso verificare sempre la sicurezza e la stabilità del prodotto.
- Assicurarsi che le cinghie e l'imbracatura siano inserite correttamente.
- Non spostare ne sollevare il prodotto con dentro il bambino
- Di non utilizzare accessori o pezzi di ricambio diversi da quelli approvati dal fabbricante.
TAPPETINO IN SILICONE
Per la sicurezza e la salute di tuo figlio
- Usare il prodotto sotto la sorveglianza di un adulto.
- Prima di ogni utilizzo, controllare il prodotto. In caso di danneggiamenti o di segni di usura del prodotto, non utilizzare il prodotto e smaltirlo.
- Prima di dare l'alimento al bambino, controllare sempre la temperatura.
- Età raccomandata: 6m+.
- Temperatura massima dell'alimento sul tappetino – 40 °C.
- Prima del primo utilizzo, è necessario lavare il tappetino.
- Non pulire il tappetino con oggetti taglienti o con sostanze corrosive che potrebbero danneggiarlo.
- Non lavare il tappetino con acqua bollente.
- Pulire accuratamente il tappetino dopo ogni utilizzo. Una volta asciugato, tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini e animali.
- Alcuni prodotti alimentari possono, in maniera naturale, causare la colorazione delle superfici con le quali vengono a contatto.
- Una prolungata esposizione tappetino in silicone ai raggi UV può influire sul suo aspetto.
- Non usare il tappetino per riscaldare gli alimenti in forni tradizionali o forni a microonde.
- Il tappetino non è un giocattolo.
SEDUTE PER BAMBINI
- Il seggiolone per bambino posizionato vicino alla finestra può essere usato dal bambino come il gradino per arrampicarsi e causare la sua caduta dalla finestra.
- Prestare attenzione al rischio generato da fiamme libere e altre fonti di forte calore nelle vicinanze del prodotto.
- Non mettere il seggiolone nelle vicinanze di altri oggetti che potrebbero comportare un rischio di strangolamento o soffocamento, ad esempio corde, corde per tapparelle o tende.
- Età raccomandata: 24m+
- Tutti gli elementi devono essere ben serrati.
- Non utilizzare il seggiolone se qualunque sua parte fosse danneggiata, rotta o mancante.
- Usare esclusivamente le parti approvate dal costruttore.
- Il sistema di ritenuta deve essere smontato/coperto quando il prodotto viene usato come seggiolone.

Elenco degli elementi
| 1. | Gambe della sdraietta (A e B)* | 11. | Tappetino in silicone |
| 2. | Base della sdraietta* | 12. | Giochi (stella, luna)* |
| 3. | Corpo della sdraietta* | 13. | Barra giochi* |
| 4. | Gambe anteriori (A e B) | 14. | Cuscino per seduta |
| 5. | Gambe posteriori | 15A | Bulloni (M6x34) x 4 |
| 6. | Poggiapiedi | 15B | Bulloni (M6x22) x 4 |
| 7. | Seduta | 15C | Bulloni (M5x20) x 4 |
| 8. | Barra con cinture di sicurezza | 15D | Vite* ∅4x7mm) x 2 |
| 9. | Vassoio | 16. | Chiave esagonale |
| 10. | Schienale |
*Elementi disponibili nel set seggiolone con sdraietta.
1. Sdraietta\*:
Per montare il prodotto, Ti occorrono un cacciavite a croce (non in dotazione). Un altro attrezzo necessario (in caso di montaggio della sdraietta alta) è una chiave esagonale fornita in dotazione (si trova sotto la seduta del seggiolone).
La sdraietta ha due versioni di montaggio: sdraietta bassa e sdraietta alta.
1.A. Montaggio della sdraietta bassa\*:
Infilare la gamba della sdraietta (1) nella base della sdraietta (2), la parte ritagliata "dell'adattatore" deve trovarsi dalla parte interna della struttura (fig. A I). Presta attenzione al ritaglio all'estremità del tubo della base. Esso dovrebbe incastrarsi con i denti coperti dal piedino sulla gamba della sdraietta. Successivamente avrai bisogno di un cacciavite. Unisci la gamba e la base della sdraietta mediante il cacciavite nr 15 D (la vite deve passare dal fondo attraverso il piedino, la base e la gamba della sdraietta (fig. A II). Ripeti l'operazione per l'altra gamba. Assicurati che le gambe non si sfilino dalla base e che non possano essere girate. Posiziona la struttura sulla superficie piana e liscia. Posiziona il corpo della sdraietta sulla
superficie piana e pulita in modo tale che gli adattatori si trovino nella posizione in alto. Apri gli adattatori – tirali verso la parte esterna della sdraietta (fig. B). Un click emesso dai bottoni automatici sul telaio della sdraietta indicherà il corretto bloccaggio degli adattatori. Quindi posiziona gli adattatori della sdraietta sulle gambe, un click indicherà il corretto montaggio (fig. C).
1.B. Montaggio della sdraietta alta\*:
Posiziona una delle gambe anteriori (4) sulla superficie piana in modo tale da poter vedere la sua parte liscia. Inserisci la gamba (4) nelle gambe posteriori (5) (fig. D), serrandole per mezzo della chiave esagonale (16) mediante due bulloni nr 15 B. Ripeti l'operazione per la seconda gamba anteriore e porta la struttura nella posizione verticale (fig. E). Assicurati che i bulloni siano serrati correttamente e che la struttura sia stabile. Infila il poggiapiedi (6) tra le gambe del seggiolone (gli elementi in metallo sui lati del poggiapiedi devono inserirsi nelle scanalature sulle gambe) e posiziona nella parte inferiore delle gambe sul livello desiderato (fig. F). Unisci il poggiapiedi con le gambe mediante due bulloni 15A. Posiziona il corpo della sdraietta sulla superficie piana e pulita in modo tale che gli adattatori si trovino nella posizione in alto. Apri gli adattatori – tirali verso la parte esterna della sdraietta (fig. B). Un click emesso dai bottoni automatici sul telaio della sdraietta indicherà il corretto bloccaggio degli adattatori. Monta la sdraietta sopra la struttura (fig. G), un click indicherà il corretto montaggio.
1.C. Montaggio della barra con giochi\*:
Aggancia i giochi (12) forniti in dotazione insieme alla sdraietta alle asole sulla barra giochi (13) (fig. H). Inserisci la barra con giochi nel foro presente sul telaio della sdraietta (fig. I).
1.D. Smontaggio del buttafuori\*:
Nella parte posteriore degli adattatori ci sono due leve. Premile contemporaneamente (fig. J) e solleva la sdraietta. Per portare la seduta della sdraietta nella posizione orizzontale, sblocca i bottoni automatici nella all'interno dell'adattatore. Smonta le gambe della sdraietta.
ATTENZIONE! Non effettuare operazioni con il bambino posizionato all'interno della sdraietta!
2. Seggiolone per pappa:
Montaggio delle gambe del seggiolone - vedi il capitolo 1.B „Montaggio della sdraietta alta”. Una volta montato il poggiapiedi al posto della sdraietta, inserisci la seduta (7) tra le gambe del seggiolone (fig. K). Posiziona la seduta sul livello 1 (il più alto) e unisci con le gambe mediante due bulloni nr 15 A. Quindi inserisci lo schienale del seggiolone nelle scanalature presenti nella parte superiore delle gambe (fig. L I). Serra lo schienale con le gambe mediante bulloni nr 15C (fig. L II). Posiziona il cuscino (14) fornito in dotazione sulla seduta. Aggancia le cinture del cuscino mediante i velcri sotto la seduta. Inserisci la barra con cinture (8) nei due fori sullo schienale (fig. M I), e quindi nel foro nella seduta (assicurati che gli elementi siano uniti saldamente) (fig. M II). Posiziona il vassoio in modo tale che le sue estremità si trovino nelle scanalature presenti sulla barra con cinture (fig. N 1), quindi spingi il vassoio verso il basso (assicurati che il vassoio e la barra siano fissati correttamente) (fig. N 2). Posiziona il tappetino in silicone sul vassoio (11). È possibile mettere il seggiolone vicino al tavolo senza usare il vassoio (fig. R). Attenzione! Devi essere consapevole che il bambino potrebbe spingersi con i piedi contro il tavolo.
2.A. Regolazione dell'altezza del poggiapiedi:
Adegua l'altezza del poggiapiedi all'altezza del bambino. Posiziona il poggiapiedi (6) sull'altezza desiderata e uniscilo con le gambe del seggiolone (4) mediante due bulloni nr 15 A in modo tale che le gambe del bambino siano appoggiate su di esso.
2.B. Smontaggio del vassoio e della barra con cinture:
Sotto il vassoio è presente il tasto (fig. O). Premilo e tira il vassoio verso l'alto e verso te stesso. Per smontare la barra con cinture, è necessario premere il tasto posto sotto la seduta e tirare la barra verso l'alto, staccandolo dalla seduta e dallo schienale (fig. P).
3. Seggiolone fino max 110 kg:
Montaggio delle gambe del seggiolone - vedi il capitolo 1.B "Montaggio della sdraietta alta". È possibile montare il seggiolone con o senza il poggiapiedi se l'utilizzatore finale sarà in grado di appoggiare i piedi sul pavimento. Inserisci la seduta (7) tra le gambe del seggiolone (fig. K).
Posiziona la seduta sul livello desiderato e unisci con le gambe mediante due bulloni nr 15 A. Quindi inserisci lo schienale del seggiolone nei fori presenti nella parte superiore delle gambe (fig. L I). Serra lo schienale con le gambe mediante bulloni nr 15C (fig. L II).
3.A Regolazione dell'altezza e della profondità della seduta:
La seduta con la funzione di seggiolone può essere montato su uno di quattro livelli indicati sulle gambe. Porta la seduta nella posizione desiderata e uniscila con le gambe mediante due bulloni nr 15 A.
Inoltre la seduta con funzione seggiolone è regolabile in profondità su 3 livelli. Svita i bulloni che fissano la piastra superiore della seduta al suo telaio (fig.R I, R II, R III). Adegua la profondità della seduta alle sue necessità e unisci di nuovo due elementi, serrandoli con tre bulloni. Posizione 1 – più indietro. Posizione 3 – più in avanti. Attenzione! In caso di seggiolone per pappa, la piastra superiore della seduta deve essere portata nella posizione 1 – più indietro.
Ricordati che la chiave esagonale (16) può essere conservata nella maniglia sotto la seduta.
4. Regolazione delle cinture:
In caso di sdraietta e seggiolone per pappa, è possibile regolare la lunghezza delle cinture, muovendo le fibbie in plastica lungo le cinture. Le cinture devono essere sempre regolate in modo tale da trattenere il bambino.
5. Pulizia:
Rivestimento della sdraietta: Stacca il velcro sotto la seduta della sdraietta e quindi apri il tretto della cerniera. Sbottona gli automatici che uniscono il rivestimento con il telaio. Sfila il rivestimento dal telaio. Lavare a mano.
Giochi: lavare a mano con l'aggiunta di un detergente delicato.
Telaio della sdraietta: pulire con un panno umido con l'aggiunta di un detergente delicato.
Cinture della sedia: pulire con un panno umido. Non staccare da solo le cinture dalla barra.
Cuscino: lavare a mano.
Tappetino in silicone: lavare in acqua calda con l'aggiunta di un detergente delicato. È possibile lavare il tappetino in lavatrice, utilizzando detergenti standard.
Garanzia
- Tutti i prodotti Kinderkraft sono coperti da una garanzia di 24 mesi. Il periodo di copertura della garanzia inizia dal giorno in cui il prodotto viene consegnato all'acquirente.
- La garanzia è valida solo sul territorio dei paesi membri dell'Unione Europea, ad esclusione dei territori d'oltremare (attualmente riconosciuti, in particolare: Azzorre, Madeira, Isole Canarie, Dipartimenti francesi d'oltremare, Isole Åland, Athos, Ceuta, Melilla, Heligoland, Büsingen am Hochrhein, Campione d'Italia e Livigno) e sul territorio del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord, esclusi i territori britannici d'oltremare (tra gli altri Bermuda, Isole Cayman, Isole Falkland).
- Nel paesi di cui sopra, la garanzia del produttore non trova applicazione. Le condizioni di una supplementare garanzia possono essere determinate dal venditore.
- In alcuni paesi è possibile estendere la garanzia fino a 120 mesi (10 anni) per un periodo limitato. I termini e le condizioni e il modulo di richiesta di estensione della garanzia sono disponibili sul sito WWW.KINDERKRAFT.COM
- La garanzia è valida solo sui territori indicati al punto 2.
- I reclami devono essere segnalati tramite la compilazione del modulo disponibile sul sito web WWW.RMA.KINDERKRAFT.COM
- La garanzia non comprende:
A. Danni estetici, inclusi ma in via esclusiva: graffi, ammaccature e rotture nella plastica, a meno che il guasto non sia dovuto a un difetto nel materiale o un difetto di fabbricazione;
B. Danni derivanti da un uso improprio o da una inadeguata manutenzione - compresi, tra gli altri: danni meccanici dei prodotti dovuti ad un uso improprio o ad una inadeguata manutenzione;
- Leggere con attenzione quanto riportato nelle linee guida per uso e manutenzione del prodotto contenute nel manuale d'uso;
C. Danni derivanti da un incorretto montaggio, installazione o smontaggio dei prodotti e/o degli accessori;
-
Leggere con attenzione quanto riportato nelle linee guida per uso e installazione del prodotto contenute nel manuale'uso;
D. Danni derivanti da corrosione, muffa o ruggine dovuti a inadeguata manutenzione, trattamento e stoccaggio;
E. Danni derivanti da una normale usura o comunque derivanti dal passare del tempo; -
Questo include: strappi o forature nelle camere d'aria; danni alle gomme, danni al battistrada delle gomme; scolorimento del tessuto causato dall'uso meccanico (ad esempio sulle giunture e sul rivestimento delle parti mobili);
F. Danni o erosioni causati da sole, sudore, detergenti, condizioni di stoccaggio o lavaggi frequenti, ecc.;
G. Danni causati da incidenti, abuso, uso improprio, incendio, contatto con sostanze liquide, terremoto o altre cause esterne;
H. Prodotti, che sono stati modificati, per un cambio di funzionalità senza l'autorizzazione scritta di 4Kraft;
I. Prodotti, dai quali è stato rimosso o, in qualsiasi modo manomesso, il numero di serie o il numero del lotto;
J. Danni derivanti dall'utilizzo di componenti o oggetti esterni – tra i quali: portabicchieri, ombrelli, elementi riflettenti,, campanelli;
K. Danni causati dal trasporto o dallo staff dell'aereo.
-
Il periodo di garanzia, per gli accessori in dotazione al dispositivo, è di 6 mesi dalla data di acquisto, ad esclusione dei danneggiamenti di cui sopra.
-
Le presenti condizioni di garanzia costituiscono un supplemento ai diritti attribuiti dalla legge al Cliente nei confronti di 4KRAFT sp. z o.o.. La garanzia non esclude, limita o sospende i diritti del cliente derivanti dalle disposizioni relative alla garanzia sui difetti del prodotto venduto.
-
Il regolamento completo dei termini e delle condizioni della garanzia è disponibile sul sito WWW.KINDERKRAFT.COM
Tutti i diritti di questa pubblicazione sono riservati per intero alla 4Kraft Sp. z o.o. Qualsiasi uso non autorizzato, non conforme alla sua destinazione, incluso: utilizzo, copia, duplicazione, pubblicazione - in tutto o in parte senza il consenso della 4Kraft Sp. z o.o. può comportare conseguenze legali.
NL
Geachte Klant!
(IT) Prendersi cura dei nostri Clienti - siamo alla Vostra disposizione! Se hai incontrato un problema con il prodotto che hai ricevuto. Contattaci nel modo piu conveniente per te!