Livy - Silla alta Kinderkraft - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Livy Kinderkraft en formato PDF.

📄 112 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Kinderkraft Livy - page 38

Descarga las instrucciones para tu Silla alta en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Livy - Kinderkraft y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Livy de la marca Kinderkraft.

MANUAL DE USUARIO Livy Kinderkraft

¡Estimado Cliente! Gracias por comprar el producto de marca Kinderkraft. Diseñamosي pensandoي enي suي hijo,ي siempreي nosي preocupamosي por la seguridad, la calidad y garantizamosيlaيmáximaيcomodidad.ي ¡IMPORTANTE! LEER DETENIDAMENTE Y

MANTENERLAS PARA FUTURAS

CONSULTAS. OBSERVACIONES SOBRE LA SEGURIDAD Y LAS PRECAUCIONES ¡ADVERTENCIA!: HAMACAS RECLINABLES

  • Nunca deja a los niños sin vigilancia.
  • No recomendable para niños que se pueden incorporar por sí solos.
  • Este asiento no esta diseñado para que el bebé duerma periodos largos.
  • Es peligroso colocar la silla sobre una superficie elevada.
  • Utilizar siempre el arnés.
  • Nunca use la barra de juegos como una barra para transportar el producto.
  • Laيhamacasيreclinablesيesيadecuadaيdesdeيelيnacimientoيhastaيunيpesoيmáximoيdeي 9 kg.
  • Este producto no sustituye la cuna ni la cama. Si su hijo necesita dormir, debe estar en una cuna o cama adecuada.
  • Noيutiliceيelيproductoيsiيhayيpiezasيdañadasيoيqueيfaltan.
  • No use accesorios o piezas que no sean los recomendados por el fabricante.
  • Paraي evitarيlesionesيalيplegarيyيdesplegarيelيproducto,يasegúreseيdeيqueيlosيniñosي39 esténيalejados.
  • Noيmuevaيyيnoيlevanteيelيproductoيconيelيniñoيdentro.
  • Tengaيcuidadoيconيelيriesgoيdeيllamasيabiertasيyيotrasيfuentesيdeيcalor,يcomoيestufasي eléctricas,يestufasيdeيgas,يetc.يcercaيdelيproducto.
  • No dejar nunca al niño desatendido.
  • Utilice siempre el sistema de sujeción.
  • Riesgo de caída: Evite que el niño trepe por el producto.
  • Utilice el producto únicamente cuando todos sus componentes estén correctamente fijados y ajustados.
  • Existe un riesgo al situar el producto cerca del fuego o de otras fuentes importantes de calor.
  • Existe riesgo de vuelco si el niño apoya los pies en una mesa o cualquier otra estructura.
  • Noيuseيelيproductoيhastaيqueيelيniñoيpuedaيsentarseيdeيformaيindependiente.ي
  • No use el producto en caso de una grieta, rotura o falta de alguna pieza.
  • Laيtronaيestáيdiseñadaيparaيniñosيdeيhastaي36يmesesيdeيedad,يconيunيpesoيdeيhastaي 15 kg, que pueden sentarse de forma independiente.
  • Siempreيverifiqueيqueيelيproductoيestéيseguroيyيestableيantesيdeيsuيuso.ي
  • Asegúreseيdeيqueيelيarnésيestéيcorrectamente instalado.
  • Noيmuevaيniيlevanteيelيproductoيconيelيniñoيdentro.
  • No use accesorios o repuestos que no sean los aprobados por el fabricante.

ALFOMBRILLA DE SILICONA

Por la seguridad y la salud de su hijo

  • Utilizarيelيproductoيbajoيlaيsupervisión de un adulto.
  • Antesيdeيcadaيusoيhayيqueيverificaيelيproducto.يSiيseيnotaيalgúnيdañoيoيsignosيdeي desgaste, se debe dejar de usar y desechar el producto.
  • Siempreيverificaيlaيtemperaturaيdeيlosيalimentosيantesيdeيservirlosيalيbebé.
  • Edad recomendada:ي6يmesesيyيmás.
  • Temperaturaيmáximaيdeيlosيalimentosيenيlaيalfombrillaي- 40 °يC.
  • Lavar la alfombrilla antes de usarla por primera vez.
  • No limpiar la alfombrilla con objetos afilados o agentes corrosivos que puedan dañarla.
  • No lavar la alfombrilla con agua hirviendo.
  • Limpiarي laي alfombrillaي aي fondoي despuésي deي cadaي uso.ي Almacenarي enي unي lugarي inaccesibleيparaيniñosيyيanimalesيdespuésيdeيqueيelيproductoيestéيcompletamenteي seco.40
  • Ciertos productos alimenticios son capaces de manchar (de forma natural) las superficies con las que entran en contacto.
  • LaيexposiciónيdeيlaيalfombrillaيdeيsiliconaيaيlosيrayosيUVيaيlargoيplazoيpuedeيafectarي su apariencia.
  • No utilizar la alfombrilla para calentar alimentos en hornos tradicionales y microondas.
  • La alfombrilla no es un juguete.
  • Un niño puede usar una trona colocada debajo de una ventana como una plataforma por la que escalar y accidentalmente caer por la ventana.
  • Existe un riesgo al situar el producto cerca del fuego o de otras fuentes importantes de calor.
  • No coloques la trona cerca de otros objetos que puedan suponer un riesgo de estrangulamiento o asfixia, como cordones, cordones de persianas o cortinas.
  • Edadيrecomendada:ي24يmesesيyيmás
  • Todas las conexiones de los elementos deben estar siempre debidamente apretadas.
  • Noيusarيlaيtronaيsiيalgunaيpiezaيestáيdañada,يrotaيoيsiيalgúnيelementoيfalta.
  • Utilizar solo piezas aprobadas por el fabricante.
  • Elي sistemaي deي retenciónي deberáي retirarse/ocultarse/cubrirseي cuandoي elي producto se utilice como asiento

Patas delanteras (A y B)

Barra con cinturones de seguridad 15D Tornillo*ي(Ø4x7mm)يxي2

  • Elementos disponibles en el conjunto de una trona con mecedora.

NecesitarásيunيdestornilladorيPhillipsي(noيincluido)يparaيensamblarيelيproducto.يLaي segunda herramienta necesaria (en el caso de montar la mecedora alta) es la llave hexagonalيañadidaيalيconjuntoي(seيencuentraيdebajoيdelيasientoيdeيlaيtrona). La mecedora tiene dos opciones de montaje: una mecedora baja y una mecedora alta. 1.A. Montaje de la mecedora*: Desliza la pata de la mecedora (1) en la base de la mecedora (2), el lado recortado del "adaptador" debe estar en el interior de la estructura (Fig. A I). Ten en cuenta la muesca al final del tubo base. Debe atascarse con los dientes cubiertos con un pie en la pata de la mecedora.يEnيelيsiguienteيpaso,يnecesitarásيunيdestornillador.يConectaيelيreposapiésيyيlaيbaseي deيlaيmecedoraيconيelيtornilloيDيnºي15ي(elيtornilloيdebeيatravesarيlaيbaseيyيlaيpataيdeيlaي mecedoraيporيdebajoي(fig.يAيII).يRepiteيlaيmismaيacciónيconيlaيotraيpata.يAsegúrateيdeيqueيlasي patas no se salgan de la base y no se puedan torcer. Coloca la estructura sobre una superficie plana y uniforme. Coloca el cuerpo de la mecedora sobre una superficie limpia y nivelada, de modo que los adaptadores queden en la parte superior. Despliega los adaptadores: tira de ellos hacia el exterior de la mecedora (fig. B). El bloqueo correcto de los adaptadores se indica medianteيelيclicيdeيlosيpestillosيenيelيmarcoيdeيlaيmecedora.يAيcontinuación,يdeslizaيlosي adaptadores de la mecedora sobre las patas; el encaje correcto debe ser indicado por un clic (fig. C). 1.B. Montar una mecedora alta*: Coloca una de las patas delanteras (4) sobre una superficie plana, de modo que su parte lisa sea visible. Inserta la pata (4) en las patas traseras (5) (Fig. D)يyيapriételasيconيlaيllaveيAllenي(16)ي medianteيdosيtornillosيNo.ي15يB.يRepiteيlaيoperaciónيconيla otra pata delantera y coloca la estructuraيenيposiciónيverticalي(fig.يE)يAsegúrateيdeيqueيlosيtornillosيestánيbienيapretadosيyيlaي estructuraيesيestable.يDeslizaيelيreposapiésي(6)يentreيlasيpatasيdeيlaيtronaي(lasيpiezasيmetálicasي deيlosيladosيdelيreposapiésيdebenيdeslizarseيenيlasيranurasيdeيlasيpatas)يyيcolócaloيenيlaيparteي inferiorيdeيlasيpatasيalيnivelيqueيelijasي(fig.يF)يConectaيelيreposapiésيaيlasيpatasيconيlosيdosي tornillosيnºي15يA.يColocaيelيcuerpoيdeيlaيmecedoraيsobreيunaيsuperficieيlimpiaيyيnivelada,يdeي modo que los adaptadores queden en la parte superior. Despliega los adaptadores: tira de42 ellos hacia el exterior de la mecedora (fig. B). El bloqueo correcto de los adaptadores se indica mediante el clic de los pestillos en el marco de la mecedora. Colocaa la mecedora la estructura obtenida (fig. G), el montaje correcto se indica por un clic. 1.C. Montaje de la barra de juguetes*: Engancha los juguetes (12) fijados a la mecedora en los ojales de la barra (13) (fig. H). Desliza la barra de juguetes en el orificio del marco de la trona (fig. I). 1.D. Desmontaje de la mecedora*: Hayيdosيpalancasيenيlaيparteيposteriorيdeيlosيadaptadores.يPresiónalosيsimultáneamenteي(Fig.ي J) y levanta la mecedora. Para plegar el asiento de la mecedora hasta quedar plano, desbloquea los pestillos que se en el interior del adaptador. Desatornilla las patas del mecedora.ي¡ADVERTENCIA!ي¡Noيrealicesيningúnيcambioيenيelيproductoيconيelيbebéيadentro!

Montaje de las patas de la trona - verيcapítuloي1.B.يMontajeيdeيlaيmecedoraيalta:يDespuésيdeي instalarيelيreposapiésيenيlugarيdeيlaيmecedora,يdesliza el asiento (7) entre las patas de la trona (fig. K). Colocaيelيasientoيenيelيnivelي1ي(elيmásيalto)يyيúneloيaيlasيpatasيconيdosيtornillosي15يA.يAي continuación,يintroduceيelيrespaldoيdeيlaيtronaيenيlosيrecortesيdeيlaيparteيsuperiorيdeيlasيpatasي (fig. L I). Atornillaيelيrespaldoيaيlasيpatasيconيlosيcuatroيtornillosيnºي15Cي(fig.يL II). Coloca la almohadaيsuministradaي(14)يsobreيelيasiento.يSujetaيlasيcorreasيdelيcojínيdebajoيdelيasientoي con velcro. Primero, engancha la barra con las correas (8) en los dos orificios del respaldo (fig. MI),يluegoيenيlaيaberturaيdelيasientoي(asegúrateيdeيqueيlasيpiezasيesténيbienيconectadas)ي(fig.ي M II). Coloca la bandeja (9) de modo que sus extremos queden atados con las correas a las ranuras de la barra (fig. N 1), luego empujaيlaيbandejaيhaciaيabajoي(asegúrateيdeيqueيlaي bandejaيyيelيasaيesténيconectadosيcorrectamente)ي(fig.يN 2). Coloca la alfombrilla de silicona (11) en la bandeja. La trona se puede colocar en la mesa sin utilizar bandeja (fig. R). ¡Atención!ي Ten en cuenta la posibilidad de que tu hijo empuje con los pies contra el borde de la mesa. 2.A. Ajuste de la altura del reposapiés: Ajustaيlaيalturaيdelيreposapiésيaيlaيalturaيdelيniño.يRegulaيelيreposapiésي(6)يaيlaيalturaيdeseadaي yيconéctaloيaيlasيpatasيdeيla tronaي(4)يconيdosيtornillosيnºي15يAيparaيqueيlasيpiernasيdelيniñoي descansen libremente. 2.B. Desmontaje de la bandeja y de la barra con correas: Hayيunيbotónيdebajoيdeيlaيbandejaي(fig.يO).يPresiónaloيhaciaيabajoيyيtiraيdeيlaيbandejaيhaciaي arriba y hacia ti. Paraيdesmontarيlaيbarraيconيcorreas,يpresionaيelيbotónيsituadoيdebajoيdelيasientoيyيtiraيdeيlaي barraييhaciaيarriba,يdesconectándolaيdelيasientoيyيdelيrespaldoي(fig.يP).

3. Trona hasta 110 kg:

Montaje de las patas de la trona - verيcapítuloي1.B.يMontajeيdeيlaيmecedoraيalta:يElيreposapiésي puede instalarse u omitirse si el usuario previsto puede apoyar los pies libremente en el suelo. Desliza el asiento (7) entre las patas de la trona (fig. K). Coloca el asiento en el nivel seleccionadoيyيconéctaloيaيlasيpatasيconيdosيtornillosيnºي15يA.يLuegoيinsertaيelيrespaldoيdeيlaي43 trona en las ranuras en la parte superior de las patas (fig. L I). Atornilla el respaldo a las patas conيlosيcuatroيtornillosيnºي15C (fig. L II). 3.A Ajusta de la altura y profundidad de la posición del asiento: La trona se puede montar en uno de los cuatro niveles marcados en las patas. Coloca el asientoيenيlaيposiciónيdeseadaيyيconéctaloيaيlasيpatasيconيdosيtornillosيnºي15A.ي Además,يlaيtronaيtieneيunيajusteيdeيprofundidadيdeي3يpasosي(Fig.يR). Quita los tornillos que conectan la placa del asiento superior a su marco (fig R I, R II, R III). Ajusta la profundidad del asientoيaيsusيnecesidadesيyيvuelveيaيconectarيlosيdosيelementosيconيtresيtornillos.يPosiciónي1:ي laيmásيretraída.يPosiciónي3:يlaيmásيsobresaliente.ي¡Atención!يEnيelيcasoيdeيunaيtronaيalta,يelي asientoيsuperiorيdebeيestarيenيlaيposiciónي1,يlaيposiciónيmásيretraída. Recuerda que la llave Allen (16) se puede guardar en el soporte debajo del asiento.

4. Ajuste de correas:

En el caso de una mecedora y trona, la longitud de las correas se ajusta moviendo las hebillas deيplásticoيaيloيlargoيdeيlasيcorreas.يLasيcorreasيsiempreيdebenيajustarseيparaيsujetarيalيniñoي de forma segura.

Cubierta de la mecedora: Abre el velcro debajo de la mecedora y luego abre la cremallera. Desconecta los broches que conectan la cubierta al marco. Desliza la tapa del marco. Lavar a mano. Juguetes: lavar a mano con un detergente suave. Elيmarcoيdeيlaيmecedoraيyيtrona:يlimpiarيconيunيpañoيhúmedoيyيunيdetergenteيsuave. Correasيdeيlaيtrona:يlimpiarيconيunيpañoيhúmedo.يLasيcorreasيnoيdebenيdesconectarseيdeيlaي barra. Almohada: lavar a mano. Alfombrilla de silicona: lavar en agua tibia con un detergente suave. Es posible limpiar la alfombrilla en el lavavajillas utilizando agentesيdeيlimpiezaيestándar.ي Garantía

1. TodosيlosيproductosيKinderkraftيestánيcubiertosيporيunaيgarantíaيdeي24يmeses.يElيperiodoي

deيgarantíaيcomienzaيaيpartirيdeيlaيfechaيdeيentregaيdelيproductoيalيcomprador.

2. Laي garantíaي sóloي esي válidaي enي losي paísesي miembrosي deي laي Uniónي Europea,ي excluyendoي losي

términosيdeيlaيgarantíaيadicionalيpuedenيserيdeterminadosيporيelيvendedor.

4. Enيalgunosيpaísesيesيposibleيextenderيlaيgarantíaيhastaي120يmesesي(10يaños)يporيunيperíodoي

limitado.Losيtérminosيyيcondicionesيcompletosي yيelيformularioيdeيregistroيdeيlaي garantíaي ampliadaيestánيdisponiblesيenيWWW.KINDERKRAFT.COM.ي

5. Laيgarantíaيsóloيesيválidaيen el territorio indicado en el apartado 2.44

6. Las reclamaciones deben realizarse rellenando el formulario disponible en

WWW.RMA.KINDERKRAFT.COM.

7. Laيgarantíaيnoيcubre:

A. Dañosيestéticos,يincluyendoيperoيnoيlimitadoيa:يarañazos,يabolladurasيyيgrietasيenيelي plástico,يaيmenosيqueيelيfalloيseيdebaيaيunيdefectoيdeيmaterialيoيdeيfabricación; B. Dañosيresultantesيdeيunيmalيuso o de un mantenimiento deficiente, incluidos, entre otros,ي losي dañosي mecánicosي deي losي productosي causadosي porي unي malي usoي oي unي mantenimiento deficiente;

  • Consulteي lasي instruccionesي deي usoي eي instalaciónي delي productoي contenidasي enي elي manual de usuario; C. Dañosيcausadosيporيunيmontaje,يinstalaciónيoيdesmontajeيincorrectoيdeيlosيproductosي y/o accesorios;
  • Consulteي lasي instruccionesي deي usoي eي instalaciónي delي productoي contenidasي enي elي manual de usuario; D. Dañosي causadosي porي corrosión,ي mohoي uي óxido,ي resultantes de un mantenimiento, cuidado y almacenamiento inadecuados; E. Dañosيcausadosيporيelيdesgasteيnormalيoيporيelيpasoيnormalيdelيtiempo;
  • Estoيincluye:يroturasيoيpinchazosيenيlasيcámarasيdeيaire;يdañosيenيlosيneumáticos;ي dañosيenيlaيbandaيdeيrodadura;يdecoloración de los tejidos como consecuencia delيusoيmecánicoي(porيejemplo,يenيlasيjuntasيyيenيelيrevestimientoيdeيlasيpiezasي móviles);ي F. Dañosيoيerosiónيcausadosيporيelيsol,يlaيtranspiración,يlosيdetergentes,يlasيcondicionesي de almacenamiento o los lavados frecuentes, etc; G. Dañosيcausadosيporيaccidente,يabuso,يmalيuso,يfuego,يcontactoيconيlíquidos,يterremotosي u otras causas externas; H. Productos que hayan sido modificados para cambiar su funcionalidad sin el consentimiento por escrito de 4Kraft;

I. Productos a los queيseيlesيhayaيquitadoيelيnúmeroيdeيserieيoيelيnúmeroيdeيloteيoيqueي

hayan sido manipulados de alguna manera; J. Dañosيcausadosيporيelيusoيdeيcomponentesيoيproductosيdeيtercerosي- incluyendo pero no limitado a: portavasos, paraguas, reflectores, timbres; K. Daños causados por el transporte o por los proveedores de servicios de asistencia en tierra.

8. Elيperiodoيdeيgarantíaيdeيlosيaccesoriosيincluidosيenيelيproductoيesيdeي6يmesesيaيpartirيdeيlaي

fecha de venta, excluyendo los defectos descritos anteriormente.

9. Estas condicionesيdeيgarantíaيsonيcomplementariasيaيlosيderechosيdelيclienteيrespectoيaي

4KRAFTيsp.يzيo.o.يLaيgarantíaيnoيexcluye,يlimitaيoي suspendeيlosيderechosيdeيgarantíaيdelي clienteيporيdefectosيenيlaيmercancíaيvendida.

10. El texto completo de las condiciones de garantíaي estáي disponibleي enي

Todos los derechos del presente documento pertenecen en su totalidad a 4Kraft Sp. z o.o. Cualquierيusoيnoيautorizadoيdeيlosيmismosيenيcontraيdeيsuيpropósito,يincluyendoيenيparticular:ي45 el uso, la copia, la reproducción,يlaيpuestaيaيdisposiciónي- en su totalidad o en parte, sin el consentimiento de 4Kraft Sp. z o.o. puede tener consecuencias legales.

  • Todasيasيconexõesيdeيelementosيdevemيserيsempreيdevidamenteيapertadas.
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Kinderkraft

Modelo : Livy

Categoría : Silla alta