Sydney - Poêle PANADERO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sydney PANADERO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Poêle PANADERO Sydney, matériau en acier inoxydable, revêtement antiadhésif, diamètre de 28 cm, compatible tous feux, y compris induction. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour la cuisson de viandes, légumes et plats mijotés. Convient pour une utilisation quotidienne en cuisine. |
| Maintenance et réparation | Facile à nettoyer à la main ou au lave-vaisselle. Éviter les ustensiles en métal pour préserver le revêtement antiadhésif. |
| Sécurité | Poignée ergonomique, résistant à la chaleur. Ne pas surchauffer pour éviter d'endommager le revêtement. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, fabriqué en Europe, respect des normes de sécurité alimentaire. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Sydney PANADERO
Questions des utilisateurs sur Sydney PANADERO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Poêle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sydney - PANADERO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sydney de la marque PANADERO.
MODE D'EMPLOI Sydney PANADERO
.............................................. p. 33 SYDNEY2 Wood: an ecological fuel Wood is a renewable source of energy which answers the energy and environmental demands of the 21st century. Throughout its long life, a tree grows from sunlight, water, mineral salts and CO2. Following the general pattern of nature, it soaks up energy from the sun and supplies us with the oxygen essential for animal life. The quantity of CO2 given off during the combustion of wood is no greater than that given off by its natural decomposition. This means we have a source of energy that respects the natural cycle of millions of years. Burning wood does not increase the CO2 in the atmosphere, making it an ecological source of energy which plays no part in the greenhouse effect. In our wood-burning stoves logs are burnt cleanly without leaving any residue. Wood ash is a high quality fertilizer, rich in mineral salts. In buying a wood-burning stove, you will help the environment, your heating will be very economical and you will be able to enjoy watching the flames, something no other form of heating can offer. Le bois: une énergie écologique Le bois est une énergie renouvelable qui répond aux défis énergétiques et environnementaux du 21 ème siècle. Tout au long de sa vie, un arbre pousse grâce à la lumière du soleil, l’eau, les sels minéraux et le CO2. Il accumule de manière naturelle l’énergie solaire et nous offre l’oxygène indispensable à la vie. La quantité de CO2 qui se dégage pendant la combustion du bois n’est pas supérieure à celle qui serait émise lors de sa décomposition naturelle. Nous sommes donc devant un type d’énergie qui respecte le cycle naturel de millions d’années. La combustion du bois n’augmente pas le CO2 dans l’environnement, c’est une énergie écologique qui ne participe pas à l’effet de serre. Avec nos poêles, le bois se brûle proprement et ne laisse aucun résidu. La cendre du bois représente un engrais de haute qualité, riche en sels minéraux. En achetant un poêle à bois, vous aidez l’environnement, vous aurez un chauffage économique et vous pourrez apprécier ce spectacle des flammes qu’aucun autre type de chauffage peut offrir. Nutrients / Eléments nutritifs / Nutrientes / Brandstoffen / Nutrientes / Elementi nutritivi / Heizmaterial / Opal Cenizas – Abono / Cendres – Engrais / Ashes – Fertilizer / Ceneri – Fertilizzante / As / Cinzas – Fertilizante / Asche / Popiól3
1677tels qu'ils sont fabriqués. - Ne pas placer de grilles d'aération supplémentaires sur nos appareils, vous devez les utiliser - Ce poêle n'est pas fait pour être encastré, c'est un appareil indépendant. - Ne pas utiliser d'autres extracteurs d'air que ceux livrés avec l'appareil. Il est conseillé d'avoir au moins une fenêtre qui puisse s'ouvrir, dans la même pièce oú sera Attencion: ce poêle doit être installé dans une pièce aérée et bien ventilée. vermiculite. Ne pas enlever ces pièces en vermiculite. - Vous avez acheté un poêle à bois dont la chambre à combustion est revêtue de installée le poêle. de la combustion, aucun résidu ne peut venir obstruer les voies d'aération. - Attention: l’installation de ce poêle à bois doit être effectuée par un professionnel qualifié. Lors
INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
Vous venez d’acquérir un produit de la marque PANADERO, nos poêles non seulement requierent un entretien adéquat mais également une installation conforme à la législation en vigueur. Nos produits sont conformes à la norme européenne EN 13240:2001 et A2: 2004 mais il est très important que le consommateur sache utiliser correctement son poêle selon les conseils que nous vous indiquons. Pour cette raison, avant d’installer notre produit vous devrez lire rigoureusement ce manuel et suivre nos instructions d’utilisation et d’entretien.
POSITION DU CONDUIT DE FUMEE
INSTALLATION - Il est nécessaire de respecter les réglementations nationales, régionales et locales sur l’utilisation des appareils et des combustibles lors de l’installation du poêle. - L’installation doit être le plus verticale possible, en évitant l’utilisation de coudes ou déviations. Si l’installation se raccorde à un conduit de cheminée de maçonnerie, il est conseillé qu’elle soit munie de tubes jusqu’à la sortie extérieure. Dans le cas oú l’installation soit seulement munie de tubes, il est conseillé qu’elle ait au moins 3 mètres linéaires. - Les tuyaux doivent être scellés avec un mastic réfractaire pour empêcher que la suie produite par la combustion ne coule par les joints. - Ne pas placer le poêle près de murs combustibles. Le poêle doit être installé sur un sol non inflammable, dans le cas contraire, une plaque devra être installée sous l’appareil, elle devra couvrir la superficie du poêle et dépasser de 15 cm. sur les côtés et 30 cm. sur la partie de devant. - Pendant le fonctionnement, éloignez du poêle, toute matière pouvant être altérée par la chaleur: meubles, rideaux, papiers, vêtements, etc... La distance de sécurité minimum à matériaux combustibles est celle indiquée à la dernière page de ce manuel.
- Placer le premier tuyau dans la sortie de fumée du poêle et continuez dans cette même position avec les autres tuyaux. - Mettre un chapeau sur le dernier tuyau si celui ci se trouve à l’extérieur.4 - Ne pas relier cet appareil simultanément avec d'autres appareils d'aération - Il est important de prévoir le facil accès pour le nettoyage de l’appareil, du conduit de fumée et de la cheminée. Si vous pensez placer votre poêle près d’un mur non inflammable, nous vous conseillons de laisser une distance minimum pour faciliter les opérations de nettoyage. - Ce poêle n’est pas fait pour être installé dans un système de cheminée comparti avec d’autres appareils. - L’appareil doit être installé sur un sol ayant une capacité de portée adéquate. Si la construction ne répond pas à cette exigence, il faudra adopter les mesures nécessaires (par exemple en installant une plaque de distribution de charge). COMBUSTIBLE - Utilisez comme combustible du bois sec, en veillant à ce qu’il ne dépasse pas 20% le degré d’humidité. Sachez, qu’un bois ayant 50% ou 60% d’humidité ne chauffe pas, il a une très mauvaise combustion, il crée beaucoup de goudron, il dégage une vapeur d’eau excessive et il produit des sédements excessifs dans l’appareil, la vitre et les conduits de fumée. Vous pouvez également utiliser des briquettes de bois préssé. - Allumez le feu avec des pastilles prévues à cet effet, ou avec l’aide de papier et brindilles. N’utilisez jamais d’alcool à brûler ou de produits similaires. - Ne brûlez pas de déchets ménagers, matières plastiques ou de produits gras qui polluent l’environnement et provoquent des risques de feu de cheminée par encrassement du conduit. FONCTIONNEMENT - Lors des premiers allumages, il est normal que de la fumée se dégage. Cela est dû à ce que certains composants de la peinture anticalorifique brûlent en même temps que s’adhère le pigment au poêle. Nous conseillons d’aérer abondamment la pièce jusqu’à ce que cela disparaîsse. - Le poêle n’est pas prévu pour fonctionner «porte ouverte». - Cet appareil est prévu pour fonctionner de manière discontinue avec des temps de recharge de combustible. - Pour l’allumage du poêle il est recommandé d’utiliser du papier, des pastilles d’allumage et des brindilles. Une fois que le feu commence à fonctionner, ajoutez pour la première charge deux morceaux de bois de 1 à 1,3 Kg. Pendant cette phase d’allumage, les tirages d’air doivent être complètement ouverts. - Une fois que le feu commence à prendre de l’intensité, régler l’intensité du feu en fermant plus ou moins les tirages d’air. - Il est nécessaire de respecter les réglementations nationales, régionales et locales sur l’utilisation des appareils et des combustibles lors de l’installation du poêle.
Mod. AUCKLAND SYDNEY9 -Toute modification faîte sur notre appareil, sera responsabilité unique et exclusive de l'utilisateur - Pour atteindre la puissance nominale de l’appareil vous devez utiliser une quantité approximative de 2 Kg. de bois (2 bûches d’environ 1 Kg.) en intervales d’une heure. Les bûches doivent être disposées horizontalement en laissant un petit espace entre chacune d’elles afin d’assurer une correcte combustion. Vous ne devez pas recharger de combustible votre appareil avant que la charge antérieure ne se soit consummée et qu’il reste seulement le lit de braises nécessaire à la reprise de la combustion. - Pour arriver à une combustion au ralenti vous devrez régler l’intensité du feu par les tirages d’air. Ceux-ci devront rester toujours libres d’accès pour permettre une bonne circulation de l’air de combustion. - Il est normal que le joint en fibre de verre se désintègre. Bien que le poêle puisse fonctionner sans le joint, nous vous recommandons de le changer chaque saison. - Le tiroir sert à retirer les cendres. Videz le régulièrement sans attendre qu’il se remplisse trop afin d’éviter que se détériore la grille. Sachez que jusqu’à 24 heures après, les cendres peuvent être encore chaudes. - N’ouvrez pas la porte de l’appareil brusquement afin déviter que la fumée ne sorte. N’ouvrez jamais la porte sans avoir ouvert avant le registre. Ouvrez la porte seulement quand vous devez charger le poêle avec le combustible adéquat. - La vitre, les pièces en laiton et l’appareil en general peuvent atteindre des températures élevées, attention aux risques de brûlures lors de l’utilisation. Pour manipuler ces pièces, utilisez le gant fourni avec le poêle. - Tenez éloignés les jeunes enfants pour éviter des brûlures lors de l’utilisation. - Si le démarrage du poêle cause certains problèmes (Inter-saison, cheminée froide...). Vous pouvez allumer un feu d’appel avec du papier froissé ce qui aidera à mettre en marche le poêle. - Dans le cas de surchauffe, fermez le tirage d’air pour réduire l’intensité du feu. - Dans le cas de mauvais fonctionnement, fermez le tirage d’air et consultez le fabricant. - Si vous avez besoin de démonter le déflecteur pour nettoyer le conduit de fumées, vous devez démonter une plaque latérale de vermiculite en la levant légèrement. Ensuite vous pourrez enlever le déflecteur. - Pour le remettre en place, il suffit de faire l’opération inverse (positionnez le déflecteur dans sa position et ensuite replacez le latéral de vermiculite). ENTRETIEN - Un nettoyage quotidien de la vitre permet d’éviter le dépôt de suie sur le verre. Utilisez pour cela un nettoyant spécial vendu dans le commerce. N’utilisez jamais d’eau. Ne tentez jamais de nettoyer votre poêle en fonctionnement. - Il est aussi très important de nettoyer régulièrement les conduits de fumée de l’appareil et vous devrez vous assurer l’absence de bloquage avant de remettre en marche l’appareil après une période prolongée de non allumage. - Chaque début de saison, il est important qu’un professionnel réalise l’entretien de votre installation.- Dans le cas d’un incendie de cheminée, si vous le pouvez, fermez les tirages d’air et contactez immediatement les autorités. - Toute pièce de rechange doit être recommandée par le fabricant. GARANTIE Cet appareil est un produit de qualité qui a été fabriqué avec le plus grand soin. Si malgré tout, vous constatiez une anomalie, commencez par demander conseil au revendeur. Si ce dernier n’est pas en mesure de vous solutionner le problème, il nous contactera et, si la situation l’exige nous enverra l’appareil. Le délai de garantie étant de cinq ans à compter de la date d’achat, nous nous engageons à remplacer gratuitement les pièces défectueuses pendant ce délai. Néanmoins les frais de transport sont à la charge du client. A l’intérieur de l’emballage se trouve une fiche de contrôle de qualité, nous vous prions de la remettre au revendeur en cas de réclamation. Étant donné que ce dispositif a été testé par un laboratoire agréé, ne sont pas couverts par la garantie les pièces suivantes: - Vitre - La grille en fonte - Vermiculite - Poignées (de la porte et tirage)
- La fibre de verre qui est utilisée pour les joints peut se dégrader avec le temps. Dans le cas ou cela se produirait, il faudrait alors procéder à son remplacement. Mod. AUCKLAND
SYDNEYMESURES ET CARACTERISTIQUES
- Hauteur......................................................... 1090 mm - Largeur ......................................................... 486 mm - Profondeur .................................................. 486 mm - Poids 137 Kg - Porte entrée bois - Sortie fumée .................................. 150-153 mm - Corps en acier de 4 + 2.5 mm. - Grille en fonte - Peinture résistante à 800 °C - Vitre vitrocéramique 750 °C - Bûches jusqu’à 50 cm - Puissance nominale............................... - Rendement - Emission de CO - Tirage minimum de la cheminée pour puissance nominale ............... 12.1 Pa - Débit massique des fumées ........... 7.8 g/s - Température des fumées - Distance par rapport aux materiaux combustibles adjacents - Volume de chauffe (aprox.) .......... 275 m
Notice Facile