Sydney - Pfanne PANADERO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Sydney PANADERO als PDF.
| Produkttyp | Freistehender Holzofen |
| Marke | Panadero |
| Modell | Sydney |
| Höhe | 1090 mm |
| Breite | 486 mm |
| Tiefe | 486 mm |
| Gewicht | 137 kg |
| Nennwärmeleistung | 6,3 kW |
| Energieeffizienz | 76,4 % |
| CO-Emission | 0,10 % |
| Mindestkaminzug | 12,1 Pa |
| Abgasmassenstrom | 7,8 g/s |
| Abgastemperatur | 307 °C |
| Sicherheitsabstand zu brennbaren Materialien | 60 cm |
| Ungefähres beheizbares Volumen | 275 m³ |
| Rauchrohrdurchmesser | 150 - 153 mm |
| Türmaße | 380 x 300 mm |
| Maximale Holzstücklänge | 50 cm |
| Gehäusematerial | Stahl 4 + 2,5 mm |
| Rost | Gusseisen |
| Farbe | Bis 800 °C beständig |
| Glaskeramik | Bis 750 °C |
| Empfohlener Brennstoff | Trockenes Holz (Feuchtigkeit < 20 %) und Briketts |
| Wartung | Tägliche Reinigung der Scheibe, regelmäßige Reinigung der Rauchkanäle und Entleeren des Aschenbechers |
| Garantie | 5 Jahre auf defekte Teile (ohne Transport) |
Häufig gestellte Fragen - Sydney PANADERO
Benutzerfragen zu Sydney PANADERO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Pfanne kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Sydney - PANADERO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Sydney von der Marke PANADERO.
BEDIENUNGSANLEITUNG Sydney PANADERO
GEBRAUCHS- UND WARTUNGSANLEITU.N.G. p. 29
INSTRUKCJA UZYTKOWANIA I KONSERWACJI

Nutrients / Elements nutrients / Nutrientes / Brandstoffen / Nutrientes / Elementi nutritivi / Heizmaterial / Opal
Cenizas - Abono / Cendres - Engrais / Ashes - Fertilizer / Ceneri - Fertilizzante / As / Cinzas - Fertilizante / Asche / Popiol
AFMETINGEN EN EIGENSCHAPPEN
GEBRAUCHS- UND WARTUNGSANLEITUNG
Sie haben sogeben ein Produkt der Marke PANADERO gekauft.itte beachten Sie herein der Wartungsanleitung auch die gesetzlichen Vorschriften bei der Aufstellung unserer Öfen. Unsere Produkte erfüllen die Anforderungen der europäischen Norm EN 13240:2001 und der US-Norm A2:2004. Unumganglich ist jedoch eine korrekte Verwendung Ihres Ofens gemäß den nachstehenden Anweisungen. Lesen Sie daheritte vor der Aufstellung des Ofens这点es Handbuch aufmerksam durch und befolgen Sie unsere Gebrauchs- und Wartungsanleitung.
POSITION DES RAUCHROHRS
- Stecken Sie das erste Rohr an den Rauchanschluss des Ofens und die nachfolgenden Rohre darauf.
- Setzen die Wetterhaube auf das letzte Rohr, falls these im Freien endet.
INSTALLATION
- Sie haben einen Holzofen gekauft das über eine Verbrennungskammer verfügt, überzogen mit Vermiculite.
Entfernene Sie nicht diese Vermicult-Teile von dem Holzofen. - Informieren Sie sich über die regional geltenden Bauvorschriften bevor Sie mit der Montage beginnen.
- Die Installation sollte so vertical wie möglich, unter Vermeidung von Rohrbögen und Abzweigen erfolgen. Falls der Ofen an einen gemauerten Kaminschacht angeschlossen wird, sollen den Rauchrohre nach Möglichkeit im gesamtten Kamin verlegt werden. Ausschließlich mit den Rauchrohren durchgeführte Installationen sollen eine Länge von mindestens 3 m ohne Krümmung aufweisen.
- Achtung: Die Installation des Ofens darf nur von einem Fachmann durchgeführt werden.
Achten Sie darauf, dass die Lüftungsöffnungen immer frei bleiben. - Achtung: Der Ofenarf nur in Räumlichkeiten mit ausreichender Lufthung installiert werden.
- Die Verbindungsfugen zwischen den Rohren sind mit einer feuerfesten Dichtungsmasse abzudachten, sodass kein Russ austreten kann.
- Stellen Sie den Ofen nicht in der Höhe von Wänden aus brennbarem Material auf. Stellen Sie den Ofen nach Möglichkeit auf einen feuerfesten Boden auf. Falls der Boden nicht feuerfest ist, ist zwischen Ofen und Boden eine Unterlage vorzusehen, die auf beiden Seiten 15 cm und an der Vorderseite 30 cm über die Grundfläche des Ofens herausragt.
- Der Ofen muss an einen separates Rauchzug angeschlossen werden, in den keine anderen Geräte einmüssen.
- Halten Sie alle Gegenstände aus nicht feuerfestem Material, wie Möbel, Vorhänge, Papier, Kleidung etc., vom brennenden Ofen fern. Angaben über den Mindestabstand zu brenbaren Materialien finden Sie auf der letzten Seite des Handbuches.
-
Der Ofenarf nur auf Boden mit einer ausreichenden Tragfahigkeit aufgestellt werden. Falls der vorhandene Boden diese Anforderung nicht erfüllt, sind geeignete Maßnahmen zu ergreifen (z.B.: Installation einer Lastverteilungsplatte).
-
Ofen, Rauchrohr und Kamin mussen für die Reinigung zugänglich bleiben. Bei Aufstellung des Ofens in der Höhe einer feuerfesten Wand wird empfohlen, einen Mindestabstand für Reinigungserbeiten einzuhalten.
HEIZMATERIAL
- Heizen Sie den Ofen mit trockenem Brennholz (max. Feuchtigkeitsgrad: 20% ). Bedenken Sie, dass feuchtes Brennholz (mit 50% oder 60% Feuchtigkeit) kaum Heizwärme erzeugt, sehr schlecht verbrennt und damit Teer sowie hohe Mengen an Wasserdampf freiigt und Ablagerungen am Gerät, dem Sichtefenster und in den Rauchrohren verursicht. Auch Holzbrickets konnen mit dieser Ofen verheizt werden.
- Verwenden Sie zum Anzünden geeignete Ofenanzünder bzw. Papier und Kleinholz. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder ähnliche Produkte zu dieser Zweck.
- Verbrennen Sie keinen Hausmüll, Plastikabfälle oder fethaltige Produkte. Diese verschmutzen die Umwelt und konnen durch Verstopfen des Rauchabzugs Brandgefahr hervorrufen.
BETRIEB
- Wahlend der ersten Betriebsstunden ist mit einer gewissen Rauchentwicklung zu rechnen. Diese entsteht durch die Verbrennung bestimmer Bestandteile des Hitzeschutzantrichs. Dabei kommt es zum Einbrennen der Farbpigmente in die Ofenoberfläche. Daher wird empfohlen, für ausreichende Lüfung zu sorgen, bis dieser Vorgang abgeschlossen ist.
- Der Ofen ist nicht für den Betrieb mit geöffneter Ofentür konzipiert.
- Der Ofen ist für den diskontuierlichen Heizbetrieb mit Unterbrechungen zum Nachlegen von Brennstoff ausgelegt.
- Zum Anzünden wird die Verwendung von Papier und Kleinholz bzw. Ofenanzündern empfohlen. Nach dem Anzünden ist der Ofen vorerst mit zwei 2,5 bis 3 kg schweren Holzscheiten zu beschicken. Die Zuglappen des Ofens müssen darauf vollständig geöffnet sein. Erforderlichenfalls kann zu Beginn auch die Aschenlade geöffnet werden.
- Sobald der Ofen gut brennt, schließen Sie die Aschenlade vollständig (falls Sie diese geöffnet haben) und regeln Sie die Brandstarke durch mehr oder weniger starkes Öffnen bzw. Schlieben der Zuglappen.
- Zur Erreichung der Nennleistung des Ofens ist in Abständen von jeweils einer Stunde ca. 2,5 kg Brennholz (zwi Holzscheite zu jeweils 1 kg) nachzulegen. Die Holzscheite sind waagerecht mit einem leichten Abstand zueinander einzulegen, um eine gute Verbrennung zu gewährleisten. Warten Sie mit dem Nachlegen, bis das Brennholz im Ofen bis auf einen Glutrest verbrannt ist.
- Zur Erzielung einer langsamen Brandgeschwindigkeit ist die Brandstarke mit den Zuglappen entsprechend einzustellen. Die Zuglappen müssen immer für den Zutritt von Verbrennungsluft frei sein.
- Die Messingteile nehmen nach den ersten Heiztagen einen kupferfarbenen Ton an. Dies ist normal.
- Die Glasfaserdichtung des Sichtefenssters zerfällt mit der Zeit. Obwohl der Ofen auch ohne diese Dichtung betrieben werden kann, wird empfohlen, die Dichtung vor Beginn jeder Heizsaison zu ersetzen.
Die untere Schublade dient zum Entnehmen der Asche. Um Schaden am Feuerrost zu
vermeiden, leeren Sie diese regelmäßig aus, bevor sie zu voll ist. Vorsicht: Die Asche kann bis zu 24 Stunden nach dem Abbrennen noch heiß sein.
- Öffnen Sie die Ofentür nur langsam, um das Austreten von Rauch zu vermeiden. Öffnen Sie die Ofentür niemals bei geschlossenen Zuglappen. Die Ofentür solle nur zum Nachlegen von geeignetem Heizmaterial geöffnet werden.
- Sichtfenster, Messingteile sowie der Ofen insgesamt konnen sehr hohe Temperaturen erreichen. Vorsicht: Verbrennungsgefahr! Verwenden Sie zum Anfassen der genannten Teile den mitgelieferten Handschuh.
- Halten Sie Kinder vom brennenden Ofen fern, um Brandverletzungen zu vermeiden.
- Falls das Anzüden Schwierigkeiten bereitet (in der Übergangszeit, bei kaltem Schornstein etc.), kann vor dem Einlagen von Holz ein kleines Feuer mit zerknülltem Papier entfacht werden.
- Bei Überhitzung des Ofens schließen Sie die Zuglappen, um die Brandstarke zu verringn.
- Sollten Probleme beim Betrieb des Ofens auftreten, schlieben Sie die Zuglappen und wenden Sie sich an den Hersteller.
- Öffnen Sie, um eine optimale Leistung des Apparats zu erzielen, zu Beginn der Zündung nur die Primäreluft. Schließen Sie, sobald das Feuer gut brennt (1 oder 2 Minuten), den größten Teil der Primäreluft und halten Sie nur eine keine Öffnung, um eine langsame Verbrennung zu erhögbaren.
WARTUNG
- Es wird empfohlen, das Sichtfenster regelmäßig zu reinigen, damit es nicht vom Russ geschwärt wird. Zu dieser Zweck sind im Handel Spezialreiniger erhältlich. Verwenden Sie dazu niemals Wasser. Versuchen Sie nie, den Ofen während des Heizbetriebs zu reinigen.
- Auch die Rauchrohranschlüsse sind regelmäßig zu reinigen und nach einem längeren Stillstand des Ofens vor Inbetriebnahme desselben auf freien Rauchdurchzug zu überprüfen. Vor Beginn der Heizsaison sollte die Installation von einem Fachmann überprüft werden.
- Bei einem Kaminbrand schlieben Sie nach Möglichkeit die Luftzufuhr und verständigen Sie umgehend die Feuerwehr.
- Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Ersatzteile.
- Der Schnur vom Glass ist tragen vorbehaltlich. In thisem Fall soll man der Schnur ersetzen für eine neue.
GEWÄHRLEISTUNG
Der von Ohnen gekaufte Ofen ist ein sorgfältig hergestelltes, hochwertiges Produkt. Sollen Sie dennoch irgend einen Schaden feststellen, so setzen Sie sichitte mit dem Handler in Verbindung. Falls der Handler das Problem nicht losen kann, wird er sich mit uns in Verbindung setzen und ggf. den Ofen einsenden. Unser Unternehmen ersetzt alle schadhaften Teile bis f芮 Jahre ab Kaufdatum Gratis. Die Transportkosten gehen jedoch zu Lasten des Kunden.
Da把这些Gerätgetestewurde von einem zertifizierten Labor werden die folgenden Teile nicht durch die Garantie abgedeckt:
- Scheibe
-Rundrost - Vermiculite
-Griffe,Knopfe,etc.
Im Inneren der Verpackung befindet sich ein Qualitätskontrollblatt. Wir bitten Sie, diesen im Reklamationsfall dem Handler auszuhändigen.
ABMESSAGE UND TECHNISCHE DATEN
- Hohe 1090 mm
-Breite 486mm
-Tiefe 486mm
Gewicht 137 Kg - Feuerungstur. 380 x 300 mm
- Rauchanschluss 150-153 mm
- Ofenkörper aus 4 + 2.5 ~mm dickem Stahl
- Feuerrost aus Gusseisen
- Hitgeschutzanstrich bis 800^ hitzebestandig
- Glaskeramikfenster hitzebeständig bis 750^
-
Holzscheite bis 50 cm Länge
-
Nennheizleist 6.3 kW
- Wirkungsgrad 76.4%
CO- gehalt 0.10%
-Erforderl.Zug zur Erreichung der Nennleistung 12,1 Pa - Abgasmassenstrom 7.8 g/s
- Abgastemperatur 307°C
- Mindestabstand zu brennbaren Materialien 60 cm
- Beheizbarer Raum (ca.) 275 m³
CE
EN 13240: 2001 & A2: 2004
PANADERO
P.I. CAMPOLLA NO
AVENIDA 5a, 13-15
02007 ALBACETE -SPAIN
Abgastemperatur 307°C
Mindestabstand zu brennbaren Materialien... 60 cm
Brennstoffe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INSTRUKCJA UZYTKOWANIA I KONSERWACJI
LEISTUNGSERKLRUNG 18250
NOTIFIZIERENTEN STEILLE 1677
Nominalna moc cieplna 6.3 kW
FÖD Volksgesundheit, Sicherheit der Nahrungsmittelkette und Umwelt Generaldirektion Umwelt
KE 12. Oktober 2010 regelt Mindestanforderungen an die Energieeffizienz und Emissionen von Schadstoffen Heizungen für feste Brennstoffe angetriebene
| Hersteller: | |
| Name des Herstellers | PANADERO DENIA SL |
| Adresse des Herstellers | AVENIDA 5 NORTE 13-1502007 ALBACETE SPAIN |
| Name seines in der Gemeinschaftansässigen Bevollmächtigten | PANADERO DENIA SL |
| Produkt(e): | ||
| Kraftstofftyp | Renewable | |
| Produktentyp | Raumheizer für feste Brennstoffe | |
| Motorleistung | 10 | KW |
| Modell | SYDNEY | |
| Typ | 15200 | |
| EG-Nr. | PANADERO DENIA S.L. | |
| Emissionswerte: | ||
| CO Continuous | % or mg/Nm3 | NBN EN 13240 |
| CO Non Continuous | .07 % or mg/Nm3 | NBN EN 13240 |
| PM Continuous | % or mg/Nm3 | NBN EN 13240 |
| PM Non Continuous | 54 % or mg/Nm3 | NBN EN 13240 |
| EFF Continuous | % | NBN EN 13240 |
| EFF Non Continuous | 77 % | NBN EN 13240 |
| Besonderes: | |
| Name der anerkannten Einrichtung | SGS Nederland bv NB-0608 |
| Berichtsnummer | EZKA/12/069-5 |
| Kontaktangaben der Person, die zur Unterzeichnung der Erklärung ermächtigt ist | Miguel PANADERO |
| Ort und Datum der Erklärung | 13-07-2012 ALBACETE |
| Umwelt Informationen über feste Brennstoffe empfohlen | Heizen Sie den Ofen mit trockenem Brennholz (max. Feuchtgkeitsgrad: 20%). Bedenken Sie, dass feuchtes Brennholz (mit 50% oder 60% Feuchtigkeit) kaum Heizwärme erzeugt, sehr schlecht verbrennt und damit Teer sowie hohe Mengen an Wasserdampf freiibt und Ablagerungen am Gerät, dem Sichtefenster und in den Rauchrohren verursacht. Auch Holzbricks können mit diesen Ofen verheizt werden. |
| Umwelt Informationen über feste Brennstoffe nicht empfohlen | Verbrennen Sie keinen Hausmüll, Plastikabfälle oder fetthaltige Produkte. Diese verschmutzen die Umwelt und konnen durch Verstopfen des Rauchabzugs Brandgefahr hervorrufen. |
Wir bestätigen mit thisem Schreiben, dass die Baureihe der Geräte die hierunter angegebenen ist, im Einklang stehen mit dem Modell das in der Konformitätserklärung beschreiben ist, das es hergestellt und auf dem Markt gebracht wird entsprechend den Anforderungen des koniglichen Erlass vom 12. Oktober 2010 welches Mindestleistungsanforderungen und Emissionen von Schadstoffen für die mit Festbrennstoffen betriebenen Heizungen festlegt.





TÜV Rheinland®
CERT
ISO 9001
HIJO DE MIGUEL
PANADERO
P.I. CAMPOLLANO
AVENIDA 5°, 13-15
02007 ALBACETE - SPAIN
Telf.: (+34) 967 59 24 00
Fax: (+34) 967 59 24 10
panadero@panadero.com