ET140 - équipements de mesure Klein Tools - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ET140 Klein Tools au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Multimètre numérique, mesure de tension AC/DC, courant AC/DC, résistance, continuité, diode |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les électriciens et les techniciens en maintenance pour des tests électriques précis |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les piles et l'état des sondes, nettoyer avec un chiffon sec |
| Sécurité | Respecter les normes de sécurité électrique, utiliser des équipements de protection individuelle |
| Informations générales | Compact et léger, écran LCD, protection contre les surcharges, garantie limitée |
FOIRE AUX QUESTIONS - ET140 Klein Tools
Questions des utilisateurs sur ET140 Klein Tools
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ET140 - Klein Tools et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ET140 de la marque Klein Tools.
MODE D'EMPLOI ET140 Klein Tools
FRANÇAIS Humidimètre sans contact
L’ET140 de KleinTools est conçu pour détecter l’humidité de façon non invasive en fonction de la capacité d’un matériau. Les différents modes permettent de maximiser la détection d’humidité jusqu’à une profondeur de 3/4po sous la surface d’une cloison sèche, d’unpanneau de ciment, du bois franc et du bois tendre.
- Plage de détection d’humidité: Bois franc: 0 à 35% Bois tendre: 0 à 55% Cloison sèche et maçonnerie: 0 à 100% d’humidité relative
- Taille du capteur inductif: 32 x 51 mm (1,25 x 2 po)
- Profondeur de détection: 19mm (3/4po)
- Altitude de fonctionnement: 2000m (6562pi)
- Humidité relative: <90% sans condensation
- Température de fonctionnement: 10°C à 40°C (50°F à 104°F)
- Température d’entreposage: -20°C à 50°C (-4°F à 122°F)
- Dimensions: 152x64x25mm (6x2,5x1po)
- Poids: 200g (7oz) en tenant compte de la pile
- Pile: une pile de 9V (incluse)
- Protection contre les chutes: 2m (6,6pi) Les caractéristiques techniques peuvent faire l’objet demodifications. FRANÇAIS15 AVERTISSEMENTS Pour garantir une utilisation et un entretien sécuritaires del’appareil, suivez ces instructions.
- Veuillez lire ces instructions afin que l’utilisation de l’appareil soitsécuritaire.
- L’appareil n’est pas isolé. Évitez de toucher aux endroits qui peuvent comporter des éléments conducteurs sous tension.
- Portez toujours une protection oculaire approuvée.
SYMBOLES SUR L’APPAREIL
Avertissement ou mise en garde Risque de choc électrique Porter une protection oculaireapprouvée Lire les instructions DEEE– Mettre au rebut de manière adéquate Polarité de la pile Conformité européenne: conforme aux directives de l’Espace économique européen
CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES
REMARQUE: Aucune pièce n’est réparable par l’utilisateur. CARACTÉRISTIQUES DEL’ÉCRANACL
Mesure de l’humidité (%)
Indicateur de pile faible
Indicateur HOLD (maintien desdonnées)
Icône d’arrêt automatique CARACTÉRISTIQUES DEL’APPAREIL
Bouton HOLD (maintien desdonnées)
Couvercle du compartiment à pile
Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer ou éteindre l’appareil. Appuyez sur le bouton marche/arrêt et maintenez-le enfoncé pendant 2secondes pour éteindre l’appareil. REMARQUE: Pour préserver la charge de la pile, l’appareil s’éteint automatiquement après 10minutes d’inactivité. BOUTON MODE
Appuyez sur le bouton MODE à plusieurs reprises pour faire défiler les types de matériaux dans l’ordre suivant: cloison sèche, maçonnerie, bois franc, bois tendre. Sélectionnez le matériau souhaité avant d’effectuer le test. BOUTON HOLD (MAINTIEN DES DONNÉES)
Appuyez sur le bouton HOLD (maintien des données) pour conserver la mesure actuelle. La mesure restera à l’écran jusqu’à ce que vous appuyiez à nouveau sur le bouton HOLD (maintien des données), ou jusqu’à ce que l’appareil s’éteigne automatiquement.
2. Appuyez sur le bouton MODE
jusqu’à ce que le type de matériau souhaité apparaisse à l’écran.
3. Testez le matériau en appuyant le capteur
sur celui-ci. Pour la meilleure précision possible, appuyez l’arrière de l’appareil contre une surface plane du matériau. Le matériau doit faire au moins 19mm (3/4po) d’épaisseur, ce qui correspond à la profondeur de pénétration du capteur. Si le matériau est plus fin, vous pouvez l’empiler. À l’écran apparaîtra un pourcentage d’humidité sous forme numérique
, et certains segments du graphique en barres
s’allumeront afin d’indiquer le degré d’humidité présent dans le matériau selon le tableau ci-dessous. REMARQUE: La mention «OL» apparaîtra si le degré d’humidité détecté se situe en dehors de la plage de détection de l’appareil. INDICATEURS D’HUMIDITÉ DU GRAPHIQUE EN BARRES MATÉRIAU VOYANTS VERTS VOYANTS JAUNES VOYANTS ROUGES CLOISON SÈCHE 0 à 40% 40 à 70% 70% + MAÇONNERIE 0 à 36% 36 à 63% 63% + BOIS FRANC 0 à 14% 14 à 24.5% 24.5% + BOIS TENDRE 0 à 21% 21 à 39% 39% +17 ENTRETIEN
REMPLACEMENT DE LA PILE
Lorsque l’indicateur de pile faible apparaît sur l’écran ACL, remplacez la pile.
1. Desserrez la vis pour
retirer le couvercle du compartiment à pile
la pile de 9V à plat.
3. Installez une nouvelle pile.
4. Replacez le couvercle du
compartiment à pile et resserrez solidement la vis. NETTOYAGE Assurez-vous d’éteindre l’appareil, puis essuyez-le à l’aide d’un linge non pelucheux propre. N’utilisez pas de nettoyant abrasif ni de solvant. ENTREPOSAGE Retirez la pile lorsque vous prévoyez ne pas utiliser l'appareil pendant une longue période. N’exposez pas l’appareil à des températures ou à un taux d’humidité élevés. Après une période d’entreposage dans des conditions extrêmes (hors des limites mentionnées dans la section Caractéristiques générales), laissez l’appareil revenir à des conditions d’utilisation normales avant del’utiliser. GARANTIE www.kleintools.com/warranty
MISE AU REBUT/RECYCLAGE
Ne mettez pas l’appareil et ses accessoires au rebut. Ces articles doivent être éliminés conformément aux règlements locaux. Pour de plus amples renseignements, consultez les sites www.epa.gov ou www.erecycle.org.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
KLEINTOOLS, INC. 450 Bond Street Lincolnshire, IL60069 1877775-5346 customerservice@kleintools.com www.kleintools.com Pour éviter tout risque de choc électrique, n’utilisez pas l’appareil lorsque le couvercle du compartiment à pile est retiré.FRANÇAIS REMARQUES19 REMARQUESKLEINTOOLS, INC. 450Bond Street Lincolnshire, IL60069 1877775-5346 customerservice@kleintools.com www.kleintools.com 1390316 Rev 02/19 A
Notice Facile