184 - équipements de mesure Testo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 184 Testo au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Enregistreur de température et d'humidité Testo 184 |
|---|---|
| Plage de mesure température | -30 à +70 °C |
| Précision température | ±0,5 °C |
| Plage de mesure humidité | 0 à 100 % HR |
| Précision humidité | ±3 % HR |
| Capacité de mémoire | Jusqu'à 40 000 valeurs |
| Interface de communication | USB |
| Alimentation | Pile lithium, durée de vie jusqu'à 3 ans |
| Utilisation | Surveillance de la température et de l'humidité dans le transport et le stockage |
| Maintenance | Remplacement de la pile, vérification régulière de l'étalonnage |
| Sécurité | Conforme aux normes CE, manipulation avec précautions recommandées |
| Informations générales | Idéal pour l'industrie alimentaire, pharmaceutique et logistique |
FOIRE AUX QUESTIONS - 184 Testo
Questions des utilisateurs sur 184 Testo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 184 - Testo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 184 de la marque Testo.
MODE D'EMPLOI 184 Testo
Manuel de mise en service
Manuel de mise en service [fr]
Tous les Smart Probes fonctionnent uniquement en combinaison avec un terminal mobile et l'App testo Smart Probes. 1 Sécurité 1.1. Sécurité lors de l'utilisation du testo 510i AVERTISSEMENT Champ magnétique Peut présenter des risques pour la santé des personnes portant un stimulateur cardiaque. > Conserver une distance d'au moins 10 cm entre le stimulateur cardiaque et l'appareil. 1.2. Sécurité lors de l'utilisation du testo 549i AVERTISSEMENT Risques de blessures causées par les fluides frigorigènes / produits sous haute pression, chauds, froids ou toxiques ! > Utilisation uniquement par du personnel qualifié. > Porter des lunettes et des gants de protection. > Avant de mettre l'appareil de mesure sous pression : toujours raccorder solidement l'appareil de mesure au raccord sous pression. > Respecter l'étendue de mesure admissible (0 … 60 bar). Respecter tout particulièrement ces consignes pour les installations utilisant du R744 comme fluide frigorigène ! Celles-ci sont souvent utilisées à des pressions plus élevées ! 1.3. Sécurité lors de l'utilisation du testo 805i PRUDENCE Rayon laser ! Laser de classe 2 > Ne pas regarder le rayon laser ! 1.4. testo 405i Ne touchez pas le capteur, maintenez-le propre. Fermer le capuchon de protection après utilisation! 1.5. testo 605i Ne convient pas aux atmosphères à humidité saturée. Pour des utilisations permanentes dans des milieux extrêmement humides (> 80 %HR à
30 °C pendant > 12 h; > 60 %HR à > 30 °C pendant > 12 h), veuillez contacter www.testo.com.2 Vue d'ensemble
Le capteur ne doit pas être exposé pendant une période prolongée à des produits chimiques volatiles tels que les solvants (p. ex. cétène, éthanol, alcool isopropylique, toluène) ou à des composés organiques, notamment en haute concentration, ni aux gaz correspondants. 2 Vue d'ensemble
Compartiment à piles (au dos) 3 Mise en marche / à l'arrêt 3.1. Démarrage
1. Retirer le film du compartiment à piles.
2. Appuyer sur la touche.
- Les Smart Probes démarrent. 3.2. Mise à l'arrêt
1. Appuyer longuement sur la touche.
- Les Smart Probes s'arrêtent. 4 Module Bluetooth® Etablir la connexion Bluetooth
Pour pouvoir établir une connexion Bluetooth, vous avez besoin d'une tablette ou d'un Smartphone sur lequel l'App Testo Smart Probes est déjà installée.5 Statut des LED
L'App est disponible dans l'AppStore pour les appareils iOS et dans le Play Store pour les appareils Android. Compatibilité :
- Requiert le système d'exploitation iOS 8.3 ou plus récent / Android 4.3 ou plus récent
L’utilisation du module radio est soumise à des réglementations et dispositions différentes en fonction du pays d’utilisation ; le module ne peut être utilisé que dans les pays pour lesquels une certification nationale existe. L’utilisateur et chaque détenteur s’engagent à respecter ces réglementations et conditions d’utilisation et reconnaissent que toute commercialisation, exportation, importation, etc., tout particulièrement dans des pays ne disposant pas d’une homologation radio, se fait sous leur responsabilité. 5 Statut des LED Statut des LED Signification Rouge clignotant Niveau des piles bas Jaune clignotant
- Smart Probe démarré.
- Recherche d'une connexion Smart Probe, mais aucune connexion établie. Vert clignotant
- Smart Probe démarré.
- Connexion Bluetooth établie. 6 Transfert des valeurs de mesure ✓ Les Smart Probes sont démarrés et connectés à votre terminal mobile via Bluetooth.
1. Les valeurs de mesure du Smart Probe sont automatiquement
affichées dans l'affichage standard.
2. Appuyer sur la touche.
- La valeur de mesure actuellement disponible est gelée.
3. Appuyer à nouveau sur la touche.
- L'appareil affiche à nouveau les valeurs de mesure actuelles.
Ces instructions de mise en service décrivent les manipulations de base de l'appareil. Veuillez vous référer au mode d'emploi disponible à l'adresse www.testo.com/smartprobesmanuals.html pour une utilisation sûre du produit et des informations détaillées.
Notice Facile