Boom 80A - Caisson de basses Raveland - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Boom 80A Raveland au format PDF.
| Type de produit | Caisson de basses (subwoofer) actif pour véhicule |
| Marque et modèle | Raveland Boom 80A |
| Dimensions (L × l × H) | 345 × 320 × 300 mm |
| Poids | 6 kg |
| Alimentation | 12 V CC (réseau de bord du véhicule) |
| Puissance de sortie | 80 W RMS / 200 W max |
| Réponse en fréquence | 22 à 190 Hz |
| Pression acoustique | 93 dB |
| Fréquence de coupure | 90 à 190 Hz (réglable via bouton FREQ) |
| Haut-parleur | Châssis de 20 cm, double bobine mobile |
| Type d'enceinte | Bass reflex (évent accordé) |
| Fusible | Fusible plat pour véhicule 7,5 A (remplaçable) |
| Entrées | Cinch (LINE IN) et haut-parleur (HI-LEVEL INPUT) |
| Réglages | Niveau (LEVEL), fréquence de coupure (FREQ), phase (PHASE), sélecteur d'entrée (RCA/HIGH INPUT) |
| Mise en marche | Automatique via signal REM de l'autoradio (+12 V) |
| Protection | Protection électrique et thermostatique (arrêt en cas de défaut ou surchauffe) |
| Entretien et nettoyage | Débrancher avant nettoyage ; utiliser un chiffon sec ; contrôler régulièrement les câbles et le boîtier |
| Sécurité | Ne pas ouvrir le boîtier ; utiliser uniquement sur 12 V CC ; tenir hors de portée des enfants ; éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Fusible remplaçable (seulement type 7,5 A) ; réparations par technicien qualifié uniquement |
| Informations générales | Notice de 57 pages disponible en téléchargement ; assistance technique Conrad |
FOIRE AUX QUESTIONS - Boom 80A Raveland
Questions des utilisateurs sur Boom 80A Raveland
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caisson de basses au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Boom 80A - Raveland et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Boom 80A de la marque Raveland.
MODE D'EMPLOI Boom 80A Raveland
Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, qu'elle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous pressé. Sous réserve de modifications techniques et de l'équipment.
- Introduction 31
- Utilisation conforme 32
- Explications des symboles 32
- Consignes de sécurité 33
- Caracteristiques 34
- Éléments de connexion et de manipulation 35
- Montage mécanique 36
- Raccordement de l'alimentation electrique 37
- Raccordement des entrées 39
a) Raccordement via les entrées Cinch 39
b) Raccordement via les entrées haut-parleurs 39
- Utilisation 40
- Manipulation 40
- Maintenance 41
- Dépannage 42
- Elimination 43
- Caracteristiques techniques 43
1. Introduction
Nous vous remercions de l'achat du present produit.
Ce produit répond aux exigences légales nationales et européennes. Afin de maintainir l'appareil en bon état et d'en assurer l'exploitation sans risques, l'utilisateur doit absolument tener compte de ce mode d'emploi!
Le present mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Il contient des consignes importantes pour la mise en service et la manipulation du produit. Tenez en compte, notamment lorsque vous transmettez le produit à un tiers. Conservez le présent mode d'emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment!
Tous les noms de société et toutes les designations de produit sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.

Tel. 0892 897 777
Fax 0892 896 002
e-mail: support@conrad.fr
Du lundi au vendredi de 8h00 à 18h00
le samedi de 8h00 à 12h00

Tel. 0848/80 12 88
Fax 0848/80 12 89
e-mail: support@conrad.ch
Du lundi au vendredi de 8h00 à 12h00 et de 13h00 à 17h00
2. Utilisation conforme
L'utilisation conforme du subwoofer « A-Shark » de Raveland comprend le gain de signaux audio graves à faible niveau et leur reproduction dans les vehicules.
Ce subwoofer n'est agré que pour être branché sur le réseau de cord alimenté par une tension continue de 12 volts avec le pole négatif de la batterie située sur la carrosserie; il doit uniquement être monté et mis en service dans les voitures particulières représentant cette configuration.
Ne raccordez l'appareil jamais à un secteur d'alimentation de 230 volts.
En raison du montage des appareils, l'utilisateur doit veiller a ce que le subwoofer soit a I'abri de I'humidite et protégé contre I'eau.
Toute utilisation autre que désignée ci-dessus entraîne l'endommagement du subwoofer ainsi que des risques de court-circuit, d'accordance, d'électrocution, etc.
Le subwoofer ne doit etre ni transformé, ni modifie et le boitier ne doit pas etre ouvert!

Prenez compte de toutes les consignes de sécurité et des conseils d'entretien de ce mode d'emploi.
3. Explications des symboles

Le symbole du point d'exclamation indique à l'utilisateur qu'il doit dire ce mode d'emploi avant la mise en service de l'appareil et qu'il doit le respecter pendant le fonctionnement.

Le symbole de la „main“ précède des conseils et consignes d'utilisation particuliers.
4. Consignes de sécurité

Tout dommage resultant d'un non-respect du present mode d'emploi entraine l'annulation de la garantie! Nous déclinons toute responsabilité pour d'eventuels dommages consécutifs.
De même, le constructeur n'assume aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultat d'une'utilisation de l'appareil non conforme aux specifications ou d'un non-respect des générées instructions. De tels cas entraine l'annulation de la garantie.
Chere clientele, cher client : Les averisations et consignes de sécurité suivants n'ont pas seulement pour but de proteter l'appareil, mais avant tout votre santé. Veuillez dire attentivement les points suivants :
Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier ou de transformer ce produit de son propre chef!
- Seul le réseau de bord alimenté par une tension continue de 12V (pôle négatif de la batterie sur la carrosserie du vehicule) peut être utilisé comme source de tension. Ne branchez jamais le produit sur une autre alimentation électrique.
- Veillez à ce que la mise en service de l'appareil soit effectué dans les règles de l'art. Tenez compte à cet effet des indications continues dans le present mode d'emploi.
- Ne jamais verser de liquides sur les apparciels électriques, n'y déposer aucun object contenant des liquides tels que des vases. Vous risqueriez alors de provoquer un incendie ou de subir une électrocution mortelle. Si, tout fois, un tel cas devant se produit, débranchez immédiatement les apparciels de l'alimentation électrique et consultez un technicien spécialisé compétent.
- N'exposez pas l'appareil ni à des températures extrêmes, des gouttes ou projections d'eau, de fortes vibrations ni à de fortes contraintes mécaniques.
- Veuillez consulter un spécialiste si vous avez des doutes sur la maniere dont fonctionne le produit ou sur des questions de sécurité ou de branchement.
- Ce produit n'est pas un jouet, maintenance-le hors de la portée des enfants. Les enfants ne sont pas en mesure d'évaluer les risques résultat de la manipulation des appareils électriques.
- Ne laissez pas trainer négligement le matériel d'emballage. Il pourrait constituer un jouet dangereux pour les enfants.
- Ne laïsez pas l'appareil en marche sans surveillance.
- N'utilisez l'appareil que dans des régions climatiques moderées et non tropicales.
- Tenez également compte des consignes de sécurité et des instructions de service des autres apparéils connectés.
- Veuillez respecter également les consignes de sécurité supplémentaires figurant dans les différents chapitres du present mode d'emploi.
- En cas de doute quant au raccordement correct de l'appareil ou lorsque vous avez des questions pour lesquelles vous ne trouvez aucune response dans le present mode d'emploi, contactez notre service de renseignements techniques ou un autre spécialiste.
5. Caractéristiques
- Chassin de subwoofer puissant de 20cm avec double bobine mobile
- Caracteristiques de l'amplificateur adaptés spécialément au chassin de subwoofer
Baffle Bass Reflex - Fréquence de coupure régblée
- Position de phase régliable
- Branchement cinch et des haut-parleurs
- Mise en marche automatique avec l'autoradio
6. Éléments de connexion et de manipulation

(1) Bouton de réglage FREQ (2) Indicateur Power
(3) Régulateur PHASE (4) Bouton de réglage LEVEL
(5) Prise LINE IN (6) Prise HI-LEVEL INPUT
(7) Fusible FUSE (8) Interrupteur RCA/HIGH INPUT
(9) Terminal de connexion pour l'alimentation électrique
7. Montage mécanique

Si le montage du subwoofer ou d'autres composants dans une voiture nécessite des modifications au niveau du vehicule, effectuez-les toujours en veillant à ne pas nuire à la sécurité routière ou à la stabilité de construction du vehicule. Pour de nombreux vehicules, la découverte d'une tôle à l'aide d'une scie suffit pour perdre l'autorisation de l'exploitation.
En cas de doute quant à l'emplacement àCHOISIR pour le montage, informez-vous auprès de cette concessionnaire automobile.
Le subwoofer produit de la chaleur lorsqu'il est en service, le lieu de montage doit être résistant à la chaleur.
Afin de garantir une aération suffisante, un espace de 5 cm doit rester libre tout autour du module de l'amplificateur du subwoofer. Les objets tels que revues, couvertures, couvercles et autres ne doivent pas non plus:gérer la circulation d'air.
Avant de percer des trous de fixation, assurez-vous qu'aucun cable electrolyque, conduite du frein, réservoir d'essence ou objet similaire ne sont pas endommages.
Observe les consignes de sécurité des fabricants des outils utilisés pour le montage de vos composants HiFi pour voiture.
Lors du montage de votre chaine hi-fi, tenez compte des risques de blessure qui peuvent émaner d'appareils susceptibles de se détacher lors d'un accident. Pour cette raison, fixez bien toutes les pièces à un endroit qui ne présente aucun danger pour les passagers.
Choisissez un emplacement de montage approprié pour le subwoofer.
Un emplacement approprié à les propriétés suivantes :
-sec,
- si possible exempt de poussière,
- peu de vibrations,
-onne circulation de l'air
- environnement résistant à la chaleur.
Le coffre convient comme emplacement de montage. Veillez a que le subwoofer soit accessible afin de pouvoir encore effectuer le raccordement electrique.
Fixez le caisson de grave au moyen de sangles ou de matériel de fixation similaire. La fixation doit pouvoir porter la charge du caisson de grave en cas de freinage d'urgence ou d'un accident.
8. Raccordement de l'alimentation électrique

Le raccordement électrique ne doit être effectué que par du personnel qualifié.
Afin d'eviter les courts-circuits et les endommagements de l'appareil qui en decoulient, le pole négatif (masse) de la batterie de la voiture devra être déconnecté pendant le branchement.
Rebranche le pole négatif de la batterie uniquement lorsque vous avez entièrement raccordé l'appareil et vérifié le branchement.
Pour vérifier la tension sur les cables de tension de bord, utilisez uniquement un voltmetre ou une lampe étalon à diodes car les lampes étalon normales absorbent des courants trop élevés et peuvent ainsi endommager l'électronique de bord.
En raccordant les cables, veillez à ce qu'ils ne soient pas écrasés ou endommagés par des arêtes vives. Utilisez des passée-fils en caoutchouc.
Afin de réduire les influences perturbatrices de la généatrice ou d'autres dispositifs électriques du vehicule, l'alimentation de tension du subwoofer doit se faire directement par le biais de la prise sur la batterie de bord. Aucun autre consommateur tel que le radiateur ou les essuie-glaces ne doit être alimenté par le cable du subwoofer.
Utilisez pour le raccordement de l'alimentation en tension et de la masse du subwoofer des cables de raccordement avec une section métallique aussi grande que possible. La section métallique requise est fonction du besoin en énergie des composants connectés.
L'utilisation de cables avec une section trop petite peut faire dans les cas defavorables qu'un cable brule. De plus, la résistance ohmique accrue aboutit à des pertes inutiles de puissance.
Un fusible supplémentaire dans le cable positif du subwoofer est absolument nécessaire (le portefusible n'est pas compris dans la livraison). Le fusible doit etre raccorded au si que possible de la batterie (a une distance de 20 cm au maximum). En cas de court-circuit (par ex. dû à un cable de raccordement élimé), le fusible interrort le cable positif perpetant ainsi d'eviter d'endommager la batterie ou de déclencher un feu électrique.
La puissance du fusible s'oriente sur le courant absorbé des apparèils connectés de la chaine HiFi pour vehicule.
- Reliez le raccord BAT du terminal de connexion pour l'alimentation électrique (9) directement au pole positif de la batterie de bord.
Reliez la borne REM du terminal de connexion pour l'alimentation electrique (9) directement à la borne pour télécommande ou à la sortie de commande antenné de l'autoradio.

Le subwoofer se met en marche par le biais de cette entrée en presence d'une tension de +12 volts.
Presque tous les autoradios possedent ce type de sortie de commande qui induit seulement 12 volts en cas de mise en service de l'autoradio.
Reliez la borne GND du terminal de connexion pour l'alimentation electrique (9) à la borne négative (masse) de la batterie ou à la carrosserie du vehicule.

Attention: vu que la conductivité se trouve réduite en raison de l'application toujours plus fréquence de la technologie de collage ou de l'utilisation de pieces métalliques peintes, tous les composants en métal ne convennent pas comme point de mise à la masse.

Répartissez l'alimentation électrique en forme d'étoile, à savoir que les connexions des bornes négatives de tous les composants de l'installatio HiFi embarquée partent chacune d'un point. Ce type de répartition permet d'éviter les boucles de masse.
Procedez de la même manière avec les cables positifs.

9. Raccordement des entrées
Le subwoofer dispose d'entrees haut-parleurs ainsi que d'entrees Cinch pour le raccordement a l'autoradio.
Si voire autoradio dispose de sorties Cinch, branchez-y le subwoofer afin d'obtenir une belle qualite d'ecoute.
Si vous autoradio ne dispose pas de sorties Cinch, vous pouvez raccorder le subwoofer aux sorties haut-parleurs sans utilisation d'appareils supplémentaires ou d'adaptateurs.
N'utilisez en aucun cas les deux types d'entrée (entretes Cinch et de haut-parleurs) en meme temps.

Utilisez uniquement des cables Cinch blindés appropriés pour le branchement des entrées Cinch. L'emploi d'autres cables pourrait provoquer des perturbations.
Veillez à ce que la longueur des fils Cinch soit la plus courte possible.
Ne posez pas les cables Cinch a proximé d'autres cables. Vous évitez par ce moyen tout brouillage sur l'entrée du subwoofer.
Pour éviter toute distorsion ou désadaptation susceptibles d'endommager le subwoofer, ne raccordez aux entrées Cinch que des sources dotées d'une sortie Cinch et aux entrées haut-parleur que des autoradios dotées de sorties haut-parleur. Observe également les valeurs de connexion indiquées dans les „Caracteristiques techniques".
a) Raccordement via les entrées Cinch
- Raccordez les sorties Cinch de votre autoradio avec la connexion LINE IN (5) du subwoofer.
Sortie Cinch gauche de l'autoradio > LINE IN L
Sortie Cinch droite de I'autoradio > LINE IN R
- Commutez l'interrupteur RCA/HIGH INPUT (8) en position RCA.
b) Raccordement via les entrées haut-parleurs
- Relier les sorties de haut-parleur de votre autoradio avec la connexion HI-LEVEL INPUT (6) du subwoofer :
L + > sortie haut-parleur gauche positive
L->sortie haut-parleur gauche négative
R- > sortie haut-parleur droite négative
R + > sortie haut-parleur droite positive
- Commutez l'interrupteur RCA/HIGH INPUT (8) en position HIGH INPUT
10. Utilisation
Après avoir procédé à la connexion et vérifié de nouveau le câblage, vous pouvezmettre en service le subwoofer pour la première fois.
- Àprous avoir vérifié le câblage, connectez de nouveau le pole négatif de la batterie.
- Tournez le bouton de réglage LEVEL (4) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre en position minimum.
- Tournez le bouton de réglage FREQ (1) approximativement en position Médiane.
- Tournez le bouton de réglage PHASE (3) en position 0^ .
- Mettez votre autoradio en marche. L'indicateur POWER (2) s'allume.
Si l'indicateur POWER (2) ne s'allume pas, il y a une erreur. L'amplificateur doit immédiatement être éteint. Contrôlez dans un tel cas toutes les connexions et haut-parleurs. Si vous ne deviez pas constater d'erreur, veuillez vous adresser à un spécialiste.
- Au cas où l'indicateur POWER (2) s'allume, réglez le volume sonore de l'autoradio à un niveau moyen.
- Ajustez Maintainant le volume du subwoofer aux autres haut-parleurs a l'aide du bouton de réglage LEVEL (4). Le subwoofer ne doit pas ronfler ou dominer au niveau sonore les autres apparéils, il doit uniquement assister les autres haut-parleurs dans les graves.
- Afin d'obtenir un son optimal, vous pouze maintainant encore modifier la fréquence de coupure régée à l'aide du bouton de réglage FREQ (1). Loci aussi, veillez à une restitution fidèle des graves s'integrant parfaitement à la sonorité des autres haut-parleurs.
- Essayez également un autre réglage du bouton de réglage PHASE (3). Une modification de la position de phase permet généralement d'améliorer la restitution des graves (qui dépend de l'emplacement de montage du subwoofer).
11. Manipulation
- Un volume sonore trop elevé dans l'habitacle du vehicule peut alterer la perception audible des signaux acoustiques d'avertissement. Cela representation un danger pour vous et pour les autres usagers de la route. Veillez donc à un réglage approprié du volume.
- L'inattention sur la route peut provoquer de graves accidents. Veuillez donc proceder à la commande de la chaîne hi-fi uniquement lorsque la circulation le permet. Ne vous laissez pas distraire par son maniement et restez attentif à la circulation.
- Evitez de placer des supports magnétiques d'enregistrement - tels que des disquettes, des cassettes video, etc. à proximé du caisson de grave, car le champ magnétique du haut-parleur pourrait détruire les informations enregistrées sur ces supports d'enregistrement.
- Il est déconseilé d'écouter de la musique de manière prolongée à un volume sonore excessif. Cela peut occasionner des troubles auditifs.
12. Maintenance
Contrôlez régulierement la sécurité technique du subwoofer en vous assurant, par ex., de l'absence de dommages au niveau des cables d'alimentation et du boîtier.
S'il est probable qu'une utilisation sans danger n'est plus possible, l'appareil doit etre mis hors service et protégé contre toute utilisation involontaire. Debranchez le réseau de bord!
Le fonctionnement sans risque n'est plus assureuré lorsque :
- l'appareil estvisiblement endommagé,
- l'appareil ne fonctionne plus ou
- suite à de fortes sollicitations mécaniques.
Avant de proceder au nettoyage ou à l'entretien du subwoofer, il est impératif de respecter les consignes de sécurité suivantes :

L'ouverture de boîtiers et le démontage de pieces risquènt demettre à nu des pieces sous tension.
Avant tout entretien ou réparation, il convient donc de débrancher le subwoofer de toutes les sources de tension.
Les condensateurs montés dans l'appareil peuvent être encore charges même après avoir déconnecté l'appareil de toutes les sources de tension.
Les réparations doivent uniquement être effectuees par un technicien qualifie familiarise avec les dangers potentiels encourus ou les prescriptions specifiques en vigueur.
Si le remplacement des fusibles s'avere nécessaire, veillez à n'utiliser que des fusibles du type et au courant nominal spécifiés (voir « Caracteristiques techniques ») à titre de rechange.

Il est interdit de réparer les fusibles usés ou de pointer le porte-fusible.
- Àpres débranchement (déconnectez le réseau de bord!) retirez avec précaution le fusible FUSE (7) du portefusible.
- Remplacez-le par un fusible du même type.
- Rebranchez ensuite le subwoofer sur le réseau de bord et mettez-le en marche.
13. Dépannage
Avec le subwoofer Raveland, vous avez acquis un produit à la pointe du développement technique et bénéficiant d'une grande sécurité de fonctionnement. Il est toutefois possible que des problèmes ou des pannes surviennent. Vous trouvez ci-apres un certain nombre de procedures vous permettant de vous depanner le cas échéant :

Respectez impératifement les consignes de sécurité !
Absence de fonction, I'indicateur POWER (2) ne s'allume pas :
- La borne GND du terminal de connexion pour l'alimentation électrique (9) n'a pas de connexion avec la masse du vehicule.
- La borne REM du terminal de connexion pour l'alimentation électrique (9) n'a pas de connexion avec la sortie de commande antenne de l'autoradio.
- Le raccord BAT du terminal de connexion pour l'alimentation électrique (9) n'est pas alimenté par +12 volts.
- Le circuit de protection électrique du subwoofer s'est enclenché en raison d'un dysfonctionnement du subwoofer.
- Le circuit de protection thermostatique du subwoofer s'est enclenché en raison d'une surchauffe de l'amplificateur. Attendeze que l'appareil refroidisse.
- Le fusible FUSE (7) du subwoofer ou le fusible dans le fil positif est défectueux.
L'afficheur POWER (2) s'allume mais absence de son :
- Le bouton de réglage du volume de l'autoradio est sur minimum.
- Le bouton de réglage LEVEL (4) du subwoofer est sur minimum.
L'entrée n'est pas correctement branchée.
Apparition de bruits parasites :
- Mauvaise liaison du point de mise à la masse du cable, ōter évientuèlement la rouille ou la peinture des surfaces de contact.
- Le point de mise à la masse de l'autoradio et celui du subwoofer ne sont pas sur le même potentiel, essayer différents points de mise à la masse.
- Les câbles du subwoofer sont trop rapprochés des câbles d'allumage du vehicule.
L'allumage n'est pas déparasité. - Les câbles de l'entrée sont trop rapprochés des cables d'alimentation électrique.
Le subwoofer se met en marche et s'arrête pendant le fonctionnement :
- Mauvais contact à la masse du cable de raccordement à la masse, point de raccordement du cable ou borne de batterie corrodés.
- Tension trop faible sur le raccord BAT du terminal de connexion pour l'alimentation électrique (9), point de raccordement du cable ou borne de batterie corrodés, batterie trop faible.
- Mauvais contact sur le fil Remote, la borne REM du terminal de connexion pour l'alimentation électrique (9) a un contact intermittent ou est corrodée.

Les réparations autres que celles qui ont été précédemment décrites doivent être exécutées uniquement par un technicien qualifié et/agree.
14. Elimination

Les apparèils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas été éliminés avec les ordures menagères !
À la fin de sa durée de vie, éliminez le produit conformément aux dispositions légales en vigueur.
15. Caracteristiques techniques
Tension de service : 12 V/DC
Fusible:Fusible plat pour vehicule 7,5 A
Puissance de sortie : 80/200 W (RMS/max.)
Courbe de réponse: 22 à 190 Hz
Pressi on acoustique : 93 dB
Frequences de séparation : 90 à 190 Hz (réglable)
Dimensions:345 (310) × 320 × 300 mm
Poids:6kg